Hi,
currently in KTechLab, in the Help -> About KTechLab menu item,
KTechLab's website is written as http://ktechlab.org, which currently
does not exist. So I propose to set a valid URL, this one:
https://github.com/KDE/ktechlab/
It shows the README, and it also shows that KTechLab is part of K
On Tue, 12 Jul 2011 18:49:31 +0200, David Lanzendörfer
wrote:
> Well.
> In my opinion it's a bad idea to hardcorde dynamic information like
> which PICs are supported.
> Instead we should dump a list of supported PICs from the respective
> applications for avoiding selection of PICs which aren'
Well.
In my opinion it's a bad idea to hardcorde dynamic information like
which PICs are supported.
Instead we should dump a list of supported PICs from the respective
applications for avoiding selection of PICs which aren't supported by any
backend in the future.
just my two clamshells
-lev
Ahoj,
Dňa Mon, 11 Jul 2011 18:07:46 + (UTC) Char
napísal:
> Hi guys,
> I am trying to add a specific pic to my circuit design. When I add
> the pic component it says (No program loaded), which program should i
> load?
The PIC's asm or C program. You can select it in toolbar, for example.
Hi guys,
I am trying to add a specific pic to my circuit design. When I add the pic
component it says (No program loaded), which program should i load? And i also
want to know how can i load specific pic for example I use PIC16F690 is it
possible to load that pic to my circuit design?
Thank you
Hello,
i have compiled with success the example hello the world program but i'm
trying to compile the ktechlab trunk.
i don't
i have a message "checking wether ggcc is blacklisted ... sed: can't
read conftest.c: no such file
many thanks for your help with a dummy programmer
Best regards
Le 16/10/2010 19:08, Zoltan Padrah a écrit :
> 2010/10/11 gg aka linedubeth:
>>
>> thanks for your reply but
>>
>> i have copy the file in>
>> http://gitorious.org/kdevelop/kdevelop/blobs/master/app/Messages.sh
>>
>> it's reponse
>>
>> kubuntu...@kubuntudev:~/ktechlab$ sudo ./Messages.sh
>> ./src/k
2010/10/11 gg aka linedubeth :
>
> thanks for your reply but
>
> i have copy the file in >
> http://gitorious.org/kdevelop/kdevelop/blobs/master/app/Messages.sh
>
> it's reponse
>
> kubuntu...@kubuntudev:~/ktechlab$ sudo ./Messages.sh
> ./src/ktechlabflowcodeui.rc: 1: Syntax error: newline unexpect
Le 03/10/2010 18:07, P Zoltan a écrit :
> On Mon, 27 Sep 2010 18:58:09 +0200, gg aka linedubeth
> wrote:
>
>> Hello,
>>
>> i have the same problem actually. i could translate the ktechlab.pdf in
>> french. it's a user doc for this software.
>>
>> I have knowing the kde4 devellopement is slow it's n
On Mon, 27 Sep 2010 18:58:09 +0200, gg aka linedubeth
wrote:
> Hello,
>
> i have the same problem actually. i could translate the ktechlab.pdf in
> french. it's a user doc for this software.
>
> I have knowing the kde4 devellopement is slow it's not a problem
>
> I search a solution for transla
Hello,
i have the same problem actually. i could translate the ktechlab.pdf in
french. it's a user doc for this software.
I have knowing the kde4 devellopement is slow it's not a problem
I search a solution for translate menu of this application
i have a vitual machine i have installed kubuntu
I've blown too much time on this, now I really need to earn myself some
Ramen Noodles. =\
The problem is basically the same as last night, I worked through the
signal/slot gripes to the console. When you make a connector, it will
behave as if it is there but it won't save it to the redo stack or t
On Thursday 12 February 2009 11:47:21 Julian Bäume wrote:
> On Thursday 12 February 2009 11:38:33 Jose Luis Galvez Lopez wrote:
> > Yes, /usr/share/apps/ktechlab/contexthelp/help-es is the directory, but
> > the text in spanish of the D/A converter device not shown :(
>
> Thanks, I will have a loo
On Thursday 12 February 2009 11:38:33 Jose Luis Galvez Lopez wrote:
> Yes, /usr/share/apps/ktechlab/contexthelp/help-es is the directory, but
> the text in spanish of the D/A converter device not shown :(
Thanks, I will have a look at that.
signature.asc
Description: This is a digitally signed m
De: Julian Bäume
Para: ktechlab-devel@lists.sourceforge.net
Enviado: jueves, 12 de febrero, 2009 10:26:25
Asunto: Re: [Ktechlab-devel] help-es
On Thursday 12 February 2009 09:49:07 Jose Luis Galvez Lopez wrote:
> On Wednesday 11 February 2009 12:01:16 Jose L
On Thursday 12 February 2009 09:49:07 Jose Luis Galvez Lopez wrote:
> On Wednesday 11 February 2009 12:01:16 Jose Luis Galvez Lopez wrote:
> > I am working with the help-file and I've seen is that selecting the D /
> > A converter in Context help not see the text in Spanish.
> > What is the problem
On Wednesday 11 February 2009 12:01:16 Jose Luis Galvez Lopez wrote:
> I am working with the help-file and I've seen is that selecting the D /
> A converter in Context help not see the text in Spanish.
> What is the problem? My work can be downloaded from
> http://www.box.net/shared/tsarcqs6qj
Did
On Wednesday 11 February 2009 12:01:16 Jose Luis Galvez Lopez wrote:
> I am working with the help-file and I've seen is that selecting the D /
> A converter in Context help not see the text in Spanish.
> What is the problem? My work can be downloaded from
> http://www.box.net/shared/tsarcqs6qj
Did
I am working with the help-file and I've seen is that selecting the D /
A converter in Context help not see the text in Spanish.
What is the problem? My work can be downloaded from
http://www.box.net/shared/tsarcqs6qj
I need a circuit example with a conection to Parallel Port. Can help me anyone?
PNo imprimir si no es necesario. Protejamos el Medio Ambiente.
Do not print if it is not necessary. Protect Enviroment.Software libre,
conocimiento libre, cultura libre.
Usuario Linux nº 299.45
digigalos
--
20 matches
Mail list logo