Re: Terminology resource

2013-05-27 Thread Ariel Constenla-Haile
On Mon, May 27, 2013 at 12:04:29PM -0300, Claudio Filho wrote: > Hi > > Now, with the revision of UI in our task list, I remember of a > terminology list used to help in the checking of translation work. > Some thing like the 7 - 10k strings (generally one word per string) to > give a north to tea

Re: Terminology resource

2013-05-27 Thread janI
On 27 May 2013 17:04, Claudio Filho wrote: > Hi > > Now, with the revision of UI in our task list, I remember of a > terminology list used to help in the checking of translation work. > Some thing like the 7 - 10k strings (generally one word per string) to > give a north to team. One example (in

Terminology resource

2013-05-27 Thread Claudio Filho
Hi Now, with the revision of UI in our task list, I remember of a terminology list used to help in the checking of translation work. Some thing like the 7 - 10k strings (generally one word per string) to give a north to team. One example (in pt-BR): delete -> excluir, apagar, deletar (this last i

Khmer spelling dictionary for OpenOffice: repackaging needed

2013-05-27 Thread Andrea Pescetti
All dictionaries we include in OpenOffice, except one, are now taken from the official Extensions repository. The missing one is the main English dictionary and the reason is that if I try to upload it to the Extensions site it conflicts with the Khmer dictionary (which has a wrong internal ide