*** Closing this list ***

2016-09-30 Thread Daniel Naber
Hi, as discussed, this mailing list is now shutting down. Please use http://forum.languagetool.org from now on and use the 'Development' category for development-related issues. Here's a post about how you can use the forum like a mailing list (at least for reading):

Re: move mailing list to forum?

2016-09-30 Thread Daniel Naber
On 2016-09-25 12:22, Daniel Naber wrote: > I > suggest closing this mailing list and using our web forum instead. This > should help against fragmentation of discussions. Thanks for everyone's feedback. As most people agree with the move to the forum, I'll close this list soon. T

ANN: LanguageTool 3.5

2016-09-30 Thread Daniel Naber
Hi, LanguageTool 3.5 has been released and is available at https://languagetool.org. Changes include: * New rules and rule improvements for Catalan, English, Esperanto, French, German, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, and Ukrainian * Update of the English (GB) spell dictionary * Speed-ups

Re: JLanguageTool Cannot differ between Information Technology (IT) and the pronoun 'it'

2016-09-28 Thread Daniel Naber
On 2016-09-27 21:06, Fernand FERDINANDE wrote: > Where do I send unknown Dutch words to? (unknown by language tool or > correct words told by language tool to be mistake) According to the README, you can send them to info at taaltik.nl Regards Daniel

Re: move mailing list to forum?

2016-09-26 Thread Daniel Naber
On 2016-09-26 15:49, Dmitri Gabinski wrote: > I find a mail list a better solution generally: you can archive > threads/messages that you deem relevant and delete ones that you deem > irrelevant. You can also do that with a forum, as you can get everything you're interested in via mail too.

Re: JLanguageTool Cannot differ between Information Technology (IT) and the pronoun 'it'

2016-09-26 Thread Daniel Naber
On 2016-09-25 14:28, Idan Morad wrote: Hi Idan, > My corpus is mostly comprised of articles that comes from Information > Technology and I'd like to find if the analysts that wrote those > articles have done grammar mistakes. > Now I getting a lot of false positive (made mistakes) with the rules

move mailing list to forum?

2016-09-25 Thread Daniel Naber
Hi, there's not much traffic here on the list. Some discussions happen on the github bug tracker, some happen at http://forum.languagetool.org. I suggest closing this mailing list and using our web forum instead. This should help against fragmentation of discussions. You can follow the forum

old API shutdown 2016-10-01

2016-09-24 Thread Daniel Naber
Hi, this is a final warning about our old HTTP/XML API being shut down in 7 days. It has been replaced with a more coherent JSON-based API, as documented at https://languagetool.org/http-api/migration.php For some time, the old API will then return an artificial "grammar error" on the first

Announcement: feature freeze for LT 3.5

2016-09-20 Thread Daniel Naber
Hi, this is a reminder that we're now in feature freeze for LT 3.5, to be released in 10 days. Please don't introduce any new strings that would require translation and visit transifex to complete the existing translations. Also, please make sure your changes in the last 3 months are mentioned

reminder: upcoming feature freeze

2016-09-14 Thread Daniel Naber
Hi, this is a reminder that the feature freeze for LT 3.5 will start 2016-09-20. The release is planned for Friday, 2016-09-30. Regards Daniel -- ___ Languagetool-devel

Re: Inflecting second token with postag from the first

2016-09-13 Thread Daniel Naber
On 2016-09-13 22:27, Andriy Rysin wrote: > postag="(noun.*:m.*:)fname(.*)" > postag_replace="$1lname$2.*">2 > > but it sends the tests into 100% CPU loop and I don't have access to > my Eclipse to try to debug this. You can just run "jstack " to get a stacktrace and see where it's looping.

RE: Processing time is linear, but elapsed time with GUI is not

2016-09-03 Thread Daniel Naber
On 2016-09-02 11:10, Mike Unwalla wrote: Hi Mike, > With text that has no errors, and with the same set of rules selected > as > previously, the elapsed time is linear. As best I can measure with a > stopwatch, it is approximately processor time + 0.2 seconds. so it's indeed just the JTextPane

Re: Processing time is linear, but elapsed time with GUI is not

2016-08-31 Thread Daniel Naber
On 2016-08-31 19:03, Mike Unwalla wrote: Hi Mike, > Do you know why the elapsed time is non-linear? What can I do to make > the elapsed time linear (or as linear as possible)? this might be caused by the component we use to show the errors, which supports HTML for formatting but isn't very

privacy policy update

2016-08-19 Thread Daniel Naber
Hi, I've updated the privacy policy to reflect the very few cases where we *will* store data: https://languagetool.org/privacy/ The common case is still to not store data at all, except general metadata. Regards Daniel

English native speaker help

2016-08-17 Thread Daniel Naber
Hi English native speakers, a user complained about two errors not found in: "I never have been in London." Is it actually wrong to say "I never have been" vs. "I have never been"? What's the other error. Regards Daniel

Re: update community.languagetool.org ?

2016-08-16 Thread Daniel Naber
On 2016-08-16 08:45, Yakov Reztsov wrote: > can you update community.languagetool.org to current version of > LanguageTool? The update should happen automatically, but there was a bug with file permissions. This is fixed now. Regards Daniel

Google docs add-on

2016-08-15 Thread Daniel Naber
Hi, based on feedback from the Chrome add-on, it seems having a Google Docs add-on would be very useful for many (potential) LT users. Anybody who'd like to work on it? Some Javascript knowledge will be required. It should be possible to develop a basic version in just 2 days. I've opened an

RE: [en] Maven error when approximately 820 lines are added to grammar.xml

2016-08-12 Thread Daniel Naber
On 2016-08-12 20:41, Mike Unwalla wrote: > The rules are for Gardner's 'Misused terms in EU publications' > (http://euenglish.webs.com), which I want to commit to LT. It says "The use of ‘shall’ in the third person (he/she/it/they) is archaic". > Here is a test rule: > >

RE: [en] Maven error when approximately 820 lines are added to grammar.xml

2016-08-12 Thread Daniel Naber
On 2016-08-12 10:58, Mike Unwalla wrote: > My rules for these words cause the Maven errors: do, establish, of, > shall. Could you be more specific, i.e. why does the rule match the sentence? Is this a rule you're going to commit to LT or is it a "private" rule? > "Anatomy and geometry are

Re: [en] Maven error when approximately 820 lines are added to grammar.xml

2016-08-11 Thread Daniel Naber
On 2016-08-11 14:57, Mike Unwalla wrote: > org.languagetool.JLanguageToolTest.testEnglish(JLanguageToolTest.java:84) We have a small number of test sentences in the Java code (instead of in the grammar.xml). In this case, this sentence now leads to an error, either because there's an actual

new committer: Konstantin Ladutenko

2016-08-11 Thread Daniel Naber
Hi, I'd like to welcome Konstantin Ladutenko as a new committer. Konstantin has recently contributed new rules and rule improvements for Russian. Welcome and we're looking forward to your future contributions, Konstantin! Regards Daniel

Re: Inflected matched tokens: suggest only 1 of 2 possibilities

2016-08-08 Thread Daniel Naber
On 2016-08-08 14:07, Mike Unwalla wrote: > Sometimes, for an inflection, LT offers two different spellings. Thus, > I must include both spellings in a rule: Have you tried suppress_misspelled="yes" on the ? As "canceled" and "cancelled" are only correct in British and American resp., but not

Re: our Firefox add-on and Firefox 48

2016-08-05 Thread Daniel Naber
On 2016-08-02 23:21, Daniel Naber wrote: > Firefox 48 has been released today with support for WebExtensions. I > have thus linked the new extension > (https://addons.mozilla.org/de/firefox/addon/languagetool/) from our > homepage, which replaces the old extension (LanguageToolFx).

our Firefox add-on and Firefox 48

2016-08-02 Thread Daniel Naber
Hi, Firefox 48 has been released today with support for WebExtensions. I have thus linked the new extension (https://addons.mozilla.org/de/firefox/addon/languagetool/) from our homepage, which replaces the old extension (LanguageToolFx). The new extension is a complete rewrite based on

Reminder: old HTTP API will shut down in two months

2016-08-01 Thread Daniel Naber
If you're a developer using the old HTTP API that returns XML, you'll need to change your code. Please see https://languagetool.org/http-api/migration.php. -- ___

Re: [pt-BR] Question about language tool home page.

2016-07-17 Thread Daniel Naber
On 2016-07-16 21:43, Matheus Poletto wrote: > I was looking in https://www.languagetool.org [1] so i found the > different versions of translations like to /pt/, /uk/ ... As im doing > the pt-BR i would like ask you if is possible to translate and create > a pt-BR version, cause some words from

Re: External file for English rule EN_A_VS_AN

2016-07-12 Thread Daniel Naber
On 2016-07-12 15:07, Mike Unwalla wrote: > English rule EN_A_VS_AN > (http://community.languagetool.org/rule/show/EN_A_VS_AN?lang=en-US) > finds a mismatch between the indefinite article and the next word ('a > hour'). A comment in the Java source code (AvsAnRule.java) is "This > rule loads some

Re: Maven shows errors, but why?

2016-07-08 Thread Daniel Naber
On 2016-07-08 13:49, Mike Unwalla wrote: > eTest) Time elapsed: 0.18 sec <<< ERROR! > java.lang.NoSuchMethodError: > org.languagetool.rules.Example.fixed(Ljava/lang/String;)Ljava/lang/String; Sometimes maven gets confused and it's needed to clean the temporary files. For that, add "clean" to

RE: ignore tags from binary dictionary

2016-07-08 Thread Daniel Naber
On 2016-07-08 11:10, Mike Unwalla wrote: > bugs bugsJJ > comes comeNN > xxxx JJ > xxx xxx JJ > > The format of a line is: fullform baseform postags (tab separated). > > What is the baseform for the non-existent adjective 'bugs'? I guess > that it > is 'bugs', rather

Re: ignore tags from binary dictionary

2016-07-07 Thread Daniel Naber
On 2016-07-07 14:51, Mike Unwalla wrote: > One reason to use a rule in disambiguation.xml is that we can use > examples as a sanity check. Are there other reasons? What is the > preferred method now that we have 2 methods? I'd prefer removed.txt as it's a shorter notation, but I think both ways

new committer: Matheus Poletto

2016-07-05 Thread Daniel Naber
Hi, I'd like to officially welcome Matheus Poletto as a new committer. Matheus has already developed quite a few rules for Brazilian Portuguese. Welcome Matheus, we're looking forward to working together with you. Regards Daniel

Re: Question about rules

2016-06-29 Thread Daniel Naber
On 2016-06-29 18:10, Matheus Poletto wrote: > I want know if is ok i keep writing and improving the rules to the > pt-BR and doing commit on it to the project? Let's do the next two or three changes with pull requests - if that works well, we'll provide you with direct write access to the LT

Re: I want to be the Galician language maintainer

2016-06-29 Thread Daniel Naber
On 2016-06-29 11:51, Gabriel André wrote: Hi Gabriel, > Last week I sent an e-mail to Daniel asking to be the Galician language > maintainer. I am starting to create new rules and to review the old > ones > now. I am not a programmer myself, but I am a linguist with some NLP > knowledge.

The spell checker issue

2016-06-29 Thread Daniel Naber
Hi, yesterday I tried to update the English dictionary that LT includes. The details are documented at https://github.com/languagetool-org/languagetool/issues/329 but in a nutshell: our spell checking is so complicated that the dictionary update didn't work. We could really need a process

Re: Several in same rule?

2016-06-28 Thread Daniel Naber
On 2016-06-28 20:52, Dominique Pellé wrote: > Is the feature described in this old thread still > on a todo list? Probably, together with maybe 200 other items. So the best way to get this is to develop it yourself... Regards Daniel

Re: I want become a maintainer in PT-BR

2016-06-27 Thread Daniel Naber
On 2016-06-27 19:01, Matheus Poletto wrote: Hi Matheus, >> I found some posts saying you need maintainer for my language PT-BR >> and i love the ideia of becomming one. What i need do to become >> this? that's great, welcome to LanguageTool! Most maintainers spend their time writing new error

ANN: LanguageTool 3.4

2016-06-27 Thread Daniel Naber
Hi, LanguageTool 3.4 has been released and is available at https://languagetool.org. Changes include: * New rules and rule improvements for Catalan, English, French, German, Greek, Polish, Portuguese, Spanish, Russian, and Ukrainian * A new HTTP API that returns JSON, documented at

text area doesn't work on iPhone

2016-06-27 Thread Daniel Naber
On https://languagetool.org, the text doesn't appear on the iPhone 6. If someone can fix this, please do so and comment at https://github.com/languagetool-org/languagetool-website/issues/16 -- Attend Shape: An AT Tech

Chrome extension translation

2016-06-25 Thread Daniel Naber
Hi, I'd like to publish a new version of our Chrome extension soon that features an improved design of the main dialog. The following three languages are missing translations, could you update them at Transifex? -Spanish -Italian -Greek Regards Daniel

Chrome extension crashes?

2016-06-23 Thread Daniel Naber
Hi, I've received two reports about our Chrome extension making the browser crash. I cannot reproduce that and it seems improbable, as our extension doesn't do anything that might be dangerous. Has anybody here had a similar issue? Regards Daniel

Re: Unverified OpenPGP signature in LT mailing list

2016-06-23 Thread Daniel Naber
On 2016-06-23 09:22, Marco A.G.Pinto wrote: > Daniel, is the software being used Mailman? If so, can it be updated? Yes, it's mailman but it can't be updated as it's not hosted by us. Anyway, I'd like to move to discourse (http://discourse.org), but that will only be possible when they

RE: English rule: "Involved on/in"

2016-06-20 Thread Daniel Naber
On 2016-06-20 11:28, Mike Unwalla wrote: > grammar.xml file. Daniel, Marcin, and others, what is the design > principle of LT that results in some rules being Java rules? Some things aren't possible in XML rules, like reading external files or doing calculations, so these need to be implemented

Announcement: feature freeze for LT 3.4

2016-06-20 Thread Daniel Naber
Hi, this is a reminder that we're now in feature freeze for LT 3.4, to be released in 7 days. Please don't introduce any new strings that would require translation and visit transifex to complete the existing translations. The following languages are currently incomplete: Polish French

reminder: upcoming feature freeze

2016-06-15 Thread Daniel Naber
Hi, this is a reminder that the feature freeze for LT 3.4 will start 2016-06-20. The release is planned for Monday, 2016-06-27. Regards Daniel -- What NetFlow Analyzer can do for you? Monitors network bandwidth and

RE: new LT add-on for Firefox

2016-06-12 Thread Daniel Naber
On 2016-06-12 19:07, Mike Unwalla wrote: Hi Mike, thanks for the feedback. > A) After I accept a correction, the corrected text is highlighted. If > possible, remove the highlight from corrected text. That's not really possible. Also, using the LT add-on on languagetool.org is what I do for

Chrome beta extension update (0.9.104)

2016-06-10 Thread Daniel Naber
Hi, a new beta version of the Chrome extension has been released at https://chrome.google.com/webstore/detail/languagetool-grammar-and/fpgjchgblnekmbkfplkggjpaopgigngc It fixes a bug with applying suggestions on wordpress.com (but other websites might have been affected, too). Please let me

Re: Announcement: old HTTP API will be replaced

2016-06-06 Thread Daniel Naber
On 2016-06-06 17:29, Andriy Rysin wrote: > It seems that on languagetool.org /api maps to the checker, thus for > the code the URI starts with /v2, on my site I don't have /api mapping > so I had to change my url to http://r2u.org.ua/v2/check for it to > work. > We need to either make the code a

Re: Chrome extension update

2016-06-06 Thread Daniel Naber
On 2016-05-30 18:32, Daniel Naber wrote: > could everyone please test this update of our Chrome extension? It uses > the new JSON API now: > > https://chrome.google.com/webstore/detail/languagetool-beta/fpgjchgblnekmbkfplkggjpaopgigngc The main version has been updated to 0.9.5

Announcement: old HTTP API will be replaced

2016-06-04 Thread Daniel Naber
If you're using our HTTP API that returns XML, please read our announcement: https://languagetool.org/http-api/migration.php In a nutshell, the old API will be turned off in a few months and it will be replaced with a new API that returns JSON.

Re: Chrome extension update

2016-06-03 Thread Daniel Naber
On 2016-05-31 15:54, Daniel Naber wrote: >> https://chrome.google.com/webstore/detail/languagetool-beta/fpgjchgblnekmbkfplkggjpaopgigngc > > I'd like to release this version in a few days, please keep testing and > report issues or success here. If you found issues, please report

Re: Java rule disabled by default

2016-06-01 Thread Daniel Naber
On 2016-06-01 22:27, Andriy Rysin wrote: > But I could not find an easy way to make Java rule off by default. Just call setDefaultOff() in the constructor. Regards Daniel -- What NetFlow Analyzer can do for you?

HTTP API Migration

2016-05-30 Thread Daniel Naber
Hi, we now have a new JSON API. The keep our software from getting too complex, this means we should remove the old XML-based API. Here's a road map how we could do that: https://languagetool.org/http-api/migration.php Comments welcome. Regards Daniel

Chrome extension update

2016-05-30 Thread Daniel Naber
Hi, could everyone please test this update of our Chrome extension? It uses the new JSON API now: https://chrome.google.com/webstore/detail/languagetool-beta/fpgjchgblnekmbkfplkggjpaopgigngc The only new feature is that rules can now be ignored with a single click, and they can also be

Re: Chrome extension update

2016-05-29 Thread Daniel Naber
On 2016-05-29 06:08, Andriy Rysin wrote: Hi Andriy, > Thanks, looks like Jordi's code was very basic prototype and not > touched for 9 months. > I took a quick shot at it and with couple dozen lines of code I could > use new JSON API and highlight the errors in the text. Getting it > usable

Re: Chrome extension update

2016-05-27 Thread Daniel Naber
On 2016-05-27 14:43, Andriy Rysin wrote: > BTW as google apps script is pretty much JavaScript could be reuse > good chunk of chrome extension code for google docs LT plugin? I don't know. But Jordi Mas once started working on a prototype for Google Docs integration, that might be a better

Re: new HTTP API with JSON output

2016-05-25 Thread Daniel Naber
On 2016-05-25 15:35, Daniel Naber wrote: > A prototype of a new API is now online and can be tested here: > https://languagetool.org/http-api/swagger-ui/#/default -- please > provide > feedback, this API is supposed to be stable for the next 10 years... We're testing the new API p

Re: new HTTP API with JSON output

2016-05-25 Thread Daniel Naber
On 2016-05-22 13:56, Daniel Naber wrote: > I'm suggesting a new output format for our HTTP API. Please check > https://github.com/languagetool-org/languagetool/issues/410 and add > your > comments. If we update the format anyway, we should make sure to get it > right. A prototy

Re: Chrome extension update

2016-05-19 Thread Daniel Naber
On 2016-05-19 05:33, Andriy Rysin wrote: > So it looks like for Chrome to be consistent with web-pages we need to > reverse the order in the renderMatchesToHtml() method in popup.js But > simple reverse also reverses the order of shown errors so we need to > do "inner reverse" to reverse only

server downtime tonight

2016-05-17 Thread Daniel Naber
Hi, tonight starting at around 20:30 CEST, the languagetool.org server will be down for almost all night due to maintenance downtime. This will also affect the API and thus both the Firefox and Chrome add-on. Regards Daniel

Re: Chrome extension update

2016-05-16 Thread Daniel Naber
On 2016-05-16 19:09, Andriy Rysin wrote: > public List filter(List ruleMatches) { > Collections.sort(ruleMatches); > ... > > but I didn't realize we only sort by the error positions so if if > positions are exactly the same it's random. Nice catch, but Chrome and the form on

Re: Chrome extension update

2016-05-16 Thread Daniel Naber
On 2016-05-16 17:37, Andriy Rysin wrote: > Sachs змінив свій прогноз на тлі збою поставок з Нігерії, Венесуели, > США і Китаю. > > "поставок" correctly triggers simple replace rule on the webpage, but > in Chrome extension I see spelling error. > Would you know what's the reason for this

Re: Chrome extension update

2016-05-16 Thread Daniel Naber
On 2016-05-16 16:37, Andriy Rysin wrote: Hi Andriy, > I noticed though that the extension description (the text that starts > with "With this extension you can check text...") is not translated > into Ukrainian althought the title is translated correctly. > Is it just taking some time or we need

Chrome extension update

2016-05-14 Thread Daniel Naber
Hi, a new version of our Chrome extension has been released: https://chrome.google.com/webstore/detail/languagetool/oldceeleldhonbafppcapldpdifcinji Changes: * You can add words to the dictionary to avoid false alarms of the spell checker. * If the automatic language detection fails, you can

Spanish confusion rule

2016-05-13 Thread Daniel Naber
Hi, after some technical problems the Spanish confusion sets are now activated on languagetool.org. The rule can detect word confusion of these pairs:

English wording question

2016-05-11 Thread Daniel Naber
Hi, a question to English native speakers: what's the best title for a select box that lets users switch between English (US), English (GB), English (CA) etc? * variant * variety * variation * dialect * something else? Regards Daniel

RE: Please help test Chrome extension beta

2016-05-10 Thread Daniel Naber
On 2016-05-10 13:38, Mike Unwalla wrote: > Is it possible to remove a word that I added to the dictionary? No, it's on my TODO list to add this. Regards Daniel -- Mobile security can be enabling, not merely

Re: Please help test Chrome extension beta

2016-05-09 Thread Daniel Naber
On 2016-05-08 15:30, Daniel Naber wrote: >> please help test a new version of the Chrome extension: > > Here's an update, could you also test it, please? To get more feedback, I've made testing easier: please remove the existing LT extension and then install this and use it fo

Re: Please help test Chrome extension beta

2016-05-08 Thread Daniel Naber
On 2016-05-06 15:19, Daniel Naber wrote: > please help test a new version of the Chrome extension: Here's an update, could you also test it, please? http://danielnaber.de/tmp/languagetool-for-chrome-20160508.zip New features: * Words assumed to be spelling errors can be added to perso

RE: GitHub Desktop: request for help

2016-05-07 Thread Daniel Naber
On 2016-05-07 19:53, Mike Unwalla wrote: Hi Mike, > A merge conflict occurred again. I decided to start again and to use > Daniel's suggestion to clone the languagetool-org repository. I > successfully > pushed changes earlier today. yes, the changes are good. Thanks. > Is there a better

Please help test Chrome extension beta

2016-05-06 Thread Daniel Naber
Hi, please help test a new version of the Chrome extension: http://forum.languagetool.org/t/please-help-test-chrome-extension-beta/847 Please also do this if Chrome is not your default browser, because soon Firefox will be compatible with Chrome extensions and then this new version will become

languagetool.org downtime

2016-05-02 Thread Daniel Naber
languagetool.org and community.languagetool.org will be offline tonight for server maintenance. We'll be back tomorrow morning (European time). This also affects the API we provide for browser add-ons etc. Regards Daniel

Re: need help testing Chrome extension

2016-04-29 Thread Daniel Naber
On 2016-04-27 10:35, Daniel Naber wrote: > can someone using the Chrome extension of LT > (https://chrome.google.com/webstore/detail/languagetool/oldceeleldhonbafppcapldpdifcinji) > please check whether the shortcut works? It's supposed to be > Ctrl+Shift+Space, i.e. when you're in

need help testing Chrome extension

2016-04-27 Thread Daniel Naber
Hi, can someone using the Chrome extension of LT (https://chrome.google.com/webstore/detail/languagetool/oldceeleldhonbafppcapldpdifcinji) please check whether the shortcut works? It's supposed to be Ctrl+Shift+Space, i.e. when you're in a text field, Ctrl+Shift+Space should trigger a check.

Re: Multithreaded LT optimization (take 2)

2016-04-26 Thread Daniel Naber
On 2016-04-25 20:18, Andriy Rysin wrote: > How many cores do you have? Four. I just tried with a longer German text (3MB) but it still is about 10% slower in the new branch. Regards Daniel -- Find and fix

Re: Multithreaded LT optimization (take 2)

2016-04-25 Thread Daniel Naber
On 2016-04-25 16:54, Andriy Rysin wrote: > I've just pushed a forkjoinpool branch that uses ForkJoinPool for > multithreaded checks to github. Please try it out and let me know if > you see any improvement. Trying with a 20KB file with org.languagetool.rules.patterns.PerformanceTest I get

Re: Website integration for LT

2016-04-21 Thread Daniel Naber
On 2016-04-20 19:21, Andriy Rysin wrote: > I would argue that no matter when and how often it happens stack trace > is only useful for the site admin, who can see the trace in the log > anyway, for the thousands of the web-page users stack trace is not > interesting (if not discouraging). Also

Re: Website integration for LT

2016-04-20 Thread Daniel Naber
On 2016-04-20 17:48, Andriy Rysin wrote: > Can I also suggest we make 500 message more user-friendly? E.g. with > something like this The common causes for 500 errors should all already have a friendly error message. Something like ClassNotFound seems uncommon and should only happen when

Re: Website integration for LT

2016-04-20 Thread Daniel Naber
On 2016-04-20 16:44, Andriy Rysin wrote: > 4) if I submit a check via the web-page (directly to API, no proxy) > there's no messages and text shows up as no errors I see now - please add to your page, it should display the error. Regards Daniel

Re: Website integration for LT

2016-04-20 Thread Daniel Naber
On 2016-04-20 15:02, Andriy Rysin wrote: > this works if I point to https://languagetool.org/api/v1/, but I was > not able to run with direct API pointing to the server running locally > on my machine. I've added --public and it listens on *:8081 but it > never returns a request. > Is there some

Re: Error using "TESTRULES PT"

2016-04-19 Thread Daniel Naber
On 2016-04-19 10:33, Marco A.G.Pinto wrote: > I don't know what happened, but the command in the subject in the > stand-alone tool, which I use to test the rules, gives an error: it's a known issue (https://github.com/languagetool-org/languagetool/issues/388) that will hopefully be fixed in

Re: Website integration for LT

2016-04-19 Thread Daniel Naber
On 2016-04-18 21:25, Daniel Naber wrote: > So you're using proxy.php, aren't you? Very soon (hopefully tomorrow) > I'll update the documentation anyway, as the proxy.php isn't needed > anymore as long as the server gets started with the proper parameters. Done, everyone can now int

fun

2016-04-18 Thread Daniel Naber
http://starlogs.net/#languagetool-org/languagetool -- Find and fix application performance issues faster with Applications Manager Applications Manager provides deep performance insights into multiple tiers of your

Re: Website integration for LT

2016-04-18 Thread Daniel Naber
On 2016-04-18 19:58, Andriy Rysin wrote: Hi Andriy, > I noticed that when I integrate LT on the website and some internal > error occurs (e.g. missing jars, out of memory etc) there's no > notification to the user and it comes back like text does not have any > errors. how exactly do you

Re: Guidelines for XML grammar rules

2016-04-13 Thread Daniel Naber
On 2016-04-13 12:48, Mike Unwalla wrote: > The Java code style is to indent by 2 spaces > (http://wiki.languagetool.org/code-style). I did not find a style for > XML grammar rules. For some languages, the grammar rules use an indent > of 4 spaces, some use 2 spaces, some use tabs, and some have a

Re: Web service errors

2016-04-12 Thread Daniel Naber
On 2016-04-12 18:15, Manuel Souto Pico wrote: > Would it be totally unfeasible to include spell checking only for the > languages for which no grammar rules have been developed? It would be technically feasible, but I don't see much value in it. Spell checkers already exist, I'm not sure why we

Re: Web service errors

2016-04-12 Thread Daniel Naber
On 2016-04-12 12:53, Manuel Souto Pico wrote: Hi Manuel, > This is my message to this list, so hello everyone :) welcome to LanguageTool! > I was trying LT add-on for Firefox. I select the text (in Finnish > language) that I want to spellcheck (among other checks) and then I > press the LT

Re: supporting users in the forum

2016-04-11 Thread Daniel Naber
On 2016-04-11 20:41, Fekete wrote: > Wouldn't it be easier to subscribe the mailing list to the forum? The plan is to merge forum and mailing list anyway in the next few months, i.e. move everything to the forum (which can also be used like a mailing list). Regards Daniel

Re: Roadmap for Spanish

2016-04-06 Thread Daniel Naber
On 2016-04-06 20:27, Marcin Miłkowski wrote: >> . It >> has some bias as well, like texts being old due to copyrights, or >> old-fashion language, but I there is an opportunity here since it has >> many kind of documents, from legal

Server stability issues / Spanish ngrams

2016-04-01 Thread Daniel Naber
Hi, requests to our HTTP API are increasing. That and the newly activated statistics-based error detection for French and Spanish seems to make our server unstable. In the last days, we had about 10% error rates, i.e. 10% of all requests couldn't be answered. To make the system more stable

Re: French: detecting errors with statistics

2016-04-01 Thread Daniel Naber
On 2016-04-01 09:18, Dominique Pellé wrote: > I have looked at this yet but I wonder... could it be the root cause > for French regression tests failing since on March 30 and March 31? Yes, it was just a typo in the confusion_set.txt. I've fixed it and modified the tests to catch that. Regards

French: detecting errors with statistics

2016-03-29 Thread Daniel Naber
Hi, even though I don't speak French, I've started adding confusion pairs for French. Here's an example from fr/confusion_sets.txt: quand; quant; 100# p=1.000, r=0.662, 186+988, 3grams, 2016-03-29 This means that whenever 'quand' appears, LT checks

Re: ANN: LanguageTool 3.3

2016-03-29 Thread Daniel Naber
On 2016-03-29 10:29, Martin Srebotnjak wrote: > Why isn't there a link to Slovenian website - I localized it fully. But there's no https://languagetool.org/sl/? > Also, I did not know you were trying to replace me as a maintainer. I emailed all maintainers long ago asking for the status and

ANN: LanguageTool 3.3

2016-03-28 Thread Daniel Naber
I'm pleased to announce the release of LanguageTool 3.3. As usual, it is available for download at https://www.languagetool.org. Changes include: * Many updates for the error detection rules for Catalan, Dutch, English, Esperanto, French, German, Greek, Polish, Portuguese, Russian, and

Re: Automatic Dictionary Switcher

2016-03-24 Thread Daniel Naber
On 2016-03-23 22:18, Marco A.G.Pinto wrote: > Has this add-on been removed permanently from Mozilla's pages? > > What is its status? As long as https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1240536 doesn't get fixed, the add-on doesn't work. Regards Daniel

new committer: Mike Unwalla

2016-03-23 Thread Daniel Naber
Hi, I'd like to welcome Mike Unwalla as a new committer and maintainer for English in LT. Mike has been around on this mailing list for a long time and he's very experienced with writing rules for technical English. Welcome to the team Mike, we're looking forward to your contributions!

reminder: feature freeze

2016-03-21 Thread Daniel Naber
Hi, this is a reminder that we're now in feature freeze for LT 3.3. The release is planned for 2016-03-28. As a maintainer, please help update the translations at transifex and make sure CHANGES.md covers all the user-visible changes made since LT 3.2. Regards Daniel

Re: please introduce category IDs

2016-03-20 Thread Daniel Naber
On 2016-03-17 20:43, Andriy Rysin wrote: > I have two categories for Ukrainian that don't quite fall into > predefined ones: barbarisms and spelling (this is spelling errors that > are not easily caught by the spell-checker: e.g. abbreviations with or > without dots). I think "missing dots"

Re: Adding new language

2016-03-11 Thread Daniel Naber
On 2016-03-10 00:33, Pablo Saratxaga wrote: Hi Pablo, > I already implemented a few rules (regexp based, I don't yet understand > how to add POS tags; I tried putting a few lines in added.txt file > but it seems to have no effect). if you haven't implemented getTagger() in Walloon.java,

Re: Multithreaded LT optimization (take 2)

2016-03-07 Thread Daniel Naber
On 2016-01-28 14:18, Andriy Rysin wrote: > As you may know I am running regression tests for any LT changes I > make by checking huge Ukrainian media/book archives I collected over > time. The full check for 6 text files I check was taking more than an > hour on my i3 so I upgraded to i7. The

IntelliJ 15

2016-03-07 Thread Daniel Naber
Hi, if you're developing Java code in LT and haven't updated to IntelliJ 15 yet, I recommend doing so. The most notable new feature from my point of view is that code duplication will be detected automatically on the fly. Also, as a reminder: LT core contributors might get an IntelliJ Ultimate

  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   >