[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2016-10-19 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=44580

tommy27  changed:

   What|Removed |Added

 Blocks||103341
   See Also|https://bugs.documentfounda |
   |tion.org/show_bug.cgi?id=10 |
   |3341|


Referenced Bugs:

https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=103341
[Bug 103341] [META] Auto Correct and Completion bugs and enhancements
-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2016-10-19 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=44580

tommy27  changed:

   What|Removed |Added

   See Also||https://bugs.documentfounda
   ||tion.org/show_bug.cgi?id=10
   ||3341

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2016-04-19 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=44580

jan iversen  changed:

   What|Removed |Added

 Whiteboard|ToBeReviewed|

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2016-02-11 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=44580

jan iversen  changed:

   What|Removed |Added

 Whiteboard||ToBeReviewed

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2015-12-10 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=44580

Robinson Tryon (qubit)  changed:

   What|Removed |Added

   Keywords||difficultyBeginner,
   ||easyHack, skillCpp,
   ||topicCleanup

--- Comment #26 from Robinson Tryon (qubit)  ---
Migrating Whiteboard tags to Keywords: (easyHack, difficultyBeginner, skillCpp,
topicCleanup)

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2015-12-10 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=44580

Robinson Tryon (qubit)  changed:

   What|Removed |Added

 Whiteboard|EasyHack DifficultyBeginner |
   |SkillCpp TopicCleanup   |

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2015-01-22 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580

Michael Stahl mst...@redhat.com changed:

   What|Removed |Added

 Attachment #104939|application/octet-stream|application/zip
  mime type||

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2015-01-03 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580

--- Comment #25 from Alex Thurgood ipla...@yahoo.co.uk ---
Adding self to CC if not already on

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2014-08-20 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580

--- Comment #19 from tommy27 ba...@quipo.it ---
Created attachment 104939
  -- https://bugs.freedesktop.org/attachment.cgi?id=104939action=edit
autocorrect testkit

Hi Julien, probably my test in comment 17 was not 100% accurate.

try replicating this new experiment.

a- download the attached .zip file which contains 3 minimal autocorrect .dat
file

1- acor_und.dat
it has a single entry: test → test1
it will apply in any document regardless the language since the acor_und.dat
file is the global autocorrect list (you can find it at the top of the language
dropdown list in the autocorrect replacement table under [All] (don't know
how's localized in french)

2- acor_en-GB.dat
it has a single entry: test → test2
it will apply only in document where the language is English(UK)

3- acor_en.dat
it has a single entry: test → test3
it should apply in any document written in any of the English variants (UK, US,
Australia etc.)

b- place these 3 dat files in the autocorr subfolder of the user profile

c- load a blank new Writer document and set the language as English(UK)

d- type test and see how it gets autocorrected

e- compare with my results with LibO 4.2.6.2 under Win7x64:

- all 3 dat files present → test corrected into test2, so the localized variant
acor_en-GB.dat rules over the acor_und.dat and  acor_en.dat

- remove the und.dat file → again you get test2, so the  en-GB.dat wins over
the en.dat

- remove only the  en-GB.dat file → you get test3 so the en.dat wins over the
und.dat

- remove both en-GB.dat and und.dat → again you get test3 since only en.dat is
left

- remove both  en-GB.dat and en.dat → you get test1 since only und.dat is left

so basically in case of autocorrect conflicts the “en-GB” list wins over the
“en” list and over the “und” list.

I agree this is the correct behavior since the language of the document should
tell which is the first autocorrect list to look inside.

f- same results if I rename those file to match italian locale (i.e.
acor_it.dat and acor_it-IT.dat) and I write an italian(Italy) document.

g- different results if you do the same trick with german or french locales. In
those cases the renamed acor_de.dat and acor_fr.dat files will have no effect
even if you remove the und.dat and the de-DE.dat and the fr-FR.dat files. So it
seems that the unlocalized variant .dat files doesn't work in some language
subgroups... this is strange and unconsistent with the results with Italian and
English where it worked with no issue.

Do you have any thoughts about that?

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2014-08-20 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580

--- Comment #20 from tommy27 ba...@quipo.it ---
P.S. when you remove some .dat files as described in the tests above always
remember to close LibO first and then restart the program again.

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2014-08-20 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580

--- Comment #21 from Julien Nabet serval2...@yahoo.fr ---
First, I don't think you should manually copy files in user for the tests

Then, I don't have LO at work so can't check but there can't be any unlocalized
files in user\autocorrect.
With the brand new profile all autocorrect files (unlocalized and localized)
are in share\autocorrect, adding an entry creates a localized autocorrect file
in user\autocorrect. This last one is used in priority.


Again, perhaps I miss something or am wrong since I'm not at home to check.

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2014-08-20 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580

--- Comment #22 from tommy27 ba...@quipo.it ---
(In reply to comment #21)
 First, I don't think you should manually copy files in user for the tests

trust me, it's harmelss. I've done it multiple times.

 Then, I don't have LO at worsk so can't check but there can't be any
 unlocalized files in user\autocorrect.
 With the brand new profile all autocorrect files (unlocalized and localized)
 are in share\autocorrect, adding an entry creates a localized autocorrect
 file in user\autocorrect. This last one is used in priority.

it can't be there since you cannot create a brand new one. the workaround is to
enter an entry in a language you don't use (let's say iceland) and then rename
the dat file which is created inside the user profile. this is what I did to
create the acor_en.dat file and it worked.

what we miss at the moment is the ability to directly create an unlocalized
variant of an autocorrect list since in the language dropdown menu of the
replacement table you can only select localized versions of languages like
English(UK), English(US), English(Australia) etc. etc. and you don't have the
chance to select a plain English language item with no indicated variant.

What I think that we should tweak that UI and allow support for variantless
languages.

 Again, perhaps I miss something or am wrong since I'm not at home to check.

why don't you downlaod the portable LibreOffice version from WinPenPack?
link is here:
http://sourceforge.net/projects/winpenpack/files/X-LibreOffice/releases/

then you can put in a USB key and bring it with you everywhere.

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2014-08-20 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580

--- Comment #23 from Julien Nabet serval2...@yahoo.fr ---
There are 2 points to distinguish:
1) In the basic process, there can't be any unlocalized file in
user/autocorrect. It seems you may have weird result only if you bypass the
process by copying an unlocalized file in it.

2) I understand you'd like to edit unlocalized file and I didn't try to
implement it. Being able to edit it would mean indeed mean there could be
unlocalized files in user/autocorrect (without manually copying). I don't think
I'd be able to do it since it means:
- to be able to list unlocalized languages as you said
- prevent conflicts you described when there are localized and unlocalized
files (again as you said)
I'm sorry to tell I can't help more on this last point :-(

Andras/Michael: any thoughts?

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2014-08-20 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580

--- Comment #24 from tommy27 ba...@quipo.it ---
(In reply to comment #23)
 There are 2 points to distinguish:
 1) In the basic process, there can't be any unlocalized file in
 user/autocorrect. It seems you may have weird result only if you bypass the
 process by copying an unlocalized file in it.

yes, your fix for Bug 79276 had this side effect and allowed me to manually
hack the user profile and use and unlocalized autocorrect file inside it.

the weird thing is that this work with some languages (Italian, English) and
not with others (French, German). I don't understand why...

 2) I understand you'd like to edit unlocalized file and I didn't try to
 implement it. Being able to edit it would mean indeed mean there could be
 unlocalized files in user/autocorrect (without manually copying). I don't
 think I'd be able to do it since it means:
 - to be able to list unlocalized languages as you said,

exactly, that would be exactly what I wanted to be implemented when I opened
this Bug 44580

 - prevent conflicts you described when there are localized and unlocalized
 files (again as you said)

I think it's up to the user to avoid autocorrect conflicts.
You can already have conflicts using the acor_UND.dat file but it's your fault
if you set discordant autocorrect replacements among different lists.

 I'm sorry to tell I can't help more on this last point :-(

you already did a lot.

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2014-08-19 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580

--- Comment #16 from tommy27 ba...@quipo.it ---
first of all we have to define the exact position of those autocorrect files.

default replacements are under ...\LibreOffice 4\share\autocorr

these are use for first time use of the autocorrect engine and are copied into
the user profile which should be under ...LibreOffice 4\user\autocorr

further edits (addition of new entries, removal or modification of existing
one) will affect the files in the user profile, not those under share

so in a french scenario, since you have an unlocalized version under share
which is acor_fr.dat, when you use it for the first time in a french(france)
document it will be copied under user as acor_fr-FR.dat and will apply just
to french(france) documents and not to other variants like french(canada).

if you wanna an unlocalized version of the french autocorrect list, you have to
manually copy the acor_fr.dat from share and place it under user

this will work and apply replacements either in french(france) or in
french(canada) documents.

the problem is that actually you don't see the unlocalized french list in the
autocorrect options dropdown menus, so further edits are not possible.

the code should be tweaked to display unlocalized language list as well.

actually you see:

French (France)  -- acor_fr-FR.dat
French (Canada)  -- acor_fr-CA.dat
etc. etc.

while you should be able to see:

French   -- acor_fr.dat
French (France)  -- acor_fr-FR.dat
French (Canada)  -- acor_fr-CA.dat
etc. etc.

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2014-08-19 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580

--- Comment #17 from tommy27 ba...@quipo.it ---
(In reply to comment #15)
 Tommy27: 
 Just to be sure to understand, it would mean:
 - a first file for initial unlocalized file
 - a second file for unlocalized autocorrect if you edit the unlocalized list
 - a third file for your localized autocorrect if you edit localized list
 = So autocorrect process should search in second and third file first (in
 which order? A user could have made a mistake and put a same word to replace
 but a different replacement) and if there's none of these files, should
 search in first file only
 Is it correct?

I made a test to see how the code behaves in front of conflicts.

let's say you have:
color → colour in acor_en-GB.dat
colour → color in acor_en-US.dat

each one will apply only respectively in british english and american english
documents with no conflicts.

If you instead have a:
color → colour in acor_en.dat 
it will apply to american english documents as well

so it means that currently the autocorrect engine looks first in the
unlocalized version (acor_en.dat) rather than the localized version
(acor_en-US.dat) which doesn't look good to me.

In my opinion when you have conflicts, the autocorrect engine should look first
in the autocorrect list which is specific for the document language, in this
case (acor_en-US.dat), and only in a second time in the unlocalized version
(acor_en.dat) if there's no replacement in the previous file.

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2014-08-19 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580

--- Comment #18 from Julien Nabet serval2...@yahoo.fr ---
(In reply to comment #17)
 (In reply to comment #15)
  Tommy27: 
  Just to be sure to understand, it would mean:
  - a first file for initial unlocalized file
  - a second file for unlocalized autocorrect if you edit the unlocalized list
  - a third file for your localized autocorrect if you edit localized list
  = So autocorrect process should search in second and third file first (in
  which order? A user could have made a mistake and put a same word to replace
  but a different replacement) and if there's none of these files, should
  search in first file only
  Is it correct?
 
 I made a test to see how the code behaves in front of conflicts.
 
 let's say you have:
 color → colour in acor_en-GB.dat
 colour → color in acor_en-US.dat
 
 each one will apply only respectively in british english and american
 english documents with no conflicts.
 
 If you instead have a:
 color → colour in acor_en.dat 
 it will apply to american english documents as well
 
 so it means that currently the autocorrect engine looks first in the
 unlocalized version (acor_en.dat) rather than the localized version
 (acor_en-US.dat) which doesn't look good to me.
 
 In my opinion when you have conflicts, the autocorrect engine should look
 first in the autocorrect list which is specific for the document language,
 in this case (acor_en-US.dat), and only in a second time in the unlocalized
 version (acor_en.dat) if there's no replacement in the previous file.
With fresh build of master sources + French UI by default here are my tests.

Open autocorrect French France, change afirmer = affirmer to afirmer =
afffirmer.
I get afffirmer (3 f) when I type afirmer. I close LO and reopen and the
change is still the localized one.

I'm quite lost here :-(

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2014-08-18 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580

--- Comment #9 from tommy27 ba...@quipo.it ---
WOW!!! Well done Julien, your fix for Bug 79276 could represent a solution for
the current bug as well.

If I copy one of those autocorrect .dat file and manually remove the final
sublocalization tag (i.e. acor_it-IT.dat → acor_it.dat) and I place it in the
autocorr subfolder of the user profile it will work as an unlocalized
autocorrect version for that language.

That means that autocorrect entries in the acor_it.dat file will be applied
either in documents written in Italian (Italy) or in Italian (Switzerland).

The same will apply to an acor_en.dat file which could be an universal
autocorrect replacement for all english variants as well.

The only thing which is missing is that those unlocalized acor.dat files
actually are not shown in the UI of the Tools/autocorrect options/Replace, so
you have no way to edit od add or remove those entries.

If you find a way to make those unlocalized acor.dat files editable in the UI
the fix will be complete.

We also have to decide how those unlocalized autocorrect lists should look in
the language list

I mean, we have Italian (Italy) for acor_it-IT.dat and Italian (Switzerland)
for  acor_it-CH.dat, what we should visualize for acor_it.dat?  

Maybe we should keep it simple and display it only as Italian rather than
Italian (unlocalized) or Italian (common) or Italian (General) etc.etc.

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2014-08-18 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580

Julien Nabet serval2...@yahoo.fr changed:

   What|Removed |Added

 CC||tima...@gmail.com

--- Comment #10 from Julien Nabet serval2...@yahoo.fr ---
Tommy27: I imagined generic language files more like a base for standard or use
dictionaries not as a generic dictionary per se. However, I'm not i18n expert
at all and let Andras speak.

For example, I put a selection in en-US and another in fr-FR then I added 1
word for each.
I found the result in wordbook/standard.dic (from a brand new profile with
master sources updated some days ago):
OOoUserDict1
lang: none
type: positive
---
stiro
stari

Is it ok or not, I don't know (I hadn't made this test before).

Andras: put you in cc of this one because I'm not sure what we should do now.

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2014-08-18 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580

--- Comment #11 from tommy27 ba...@quipo.it ---
Sorry but I do Not understand what You are talking about   these are list for
automatic correction of typing errors not dictionariesSee The  yellow
example in the original description

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2014-08-18 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580

--- Comment #12 from Julien Nabet serval2...@yahoo.fr ---
Oups forget what I told, of course you're right :-)

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2014-08-18 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580

--- Comment #13 from Julien Nabet serval2...@yahoo.fr ---
(sorry again for my previous comment, I was focus on dictionaries)

A second issue about editing generic unlocalized autocorrect list is what to do
with localized ones (if they've been generated) once the unlocalized
autocorrect list is changed? Should we try to spread the change in localized
autocorrect lists? If yes, what to do if there's a conflict?

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2014-08-18 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580

--- Comment #14 from tommy27 ba...@quipo.it ---
Unlocalized file should have its own list and should not mix with localized
file
the reason was explained here

(In reply to comment #0)
...
 
 there are also separate replacement tables for all language variants:

 however those .dat files are not mutual... this separate subtype policy must
 be kept because of the minority of words that have different spelling among
 language variants
  
 For example i could set a:
 - “colour - color”  entry in the acor-en_US.dat file and a
 - “color - colour” entry in the acor-en_GB.dat file
  
 there's however the vast majority of words that have exactly the same
 spelling... let's take an example: “yellow” which is the same in England,
 USA,
 South Africa, Australia, Canada etc. etc.
  
 if you come with a typing error like “yrllow” you should set an autocorrect
 entry in each of the localized english .dat files... it would be too time
 consuming...
  
 It would be much user friendly and time saving to have a “non localized”
 acor-en.dat file whose entries are shared by all english subtypes.
 
 it would be great to have something similar to the the “universal
 replacement table” acor_.dat but restricted to certain language groups.
 something like: 
 
 - acor_en.dat working on both UK, US, AUS etc. ect. english variants 
 - acor_it.dat   working both on italian and swiss language

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2014-08-18 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580

--- Comment #15 from Julien Nabet serval2...@yahoo.fr ---
Tommy27: 
Just to be sure to understand, it would mean:
- a first file for initial unlocalized file
- a second file for unlocalized autocorrect if you edit the unlocalized list
- a third file for your localized autocorrect if you edit localized list
= So autocorrect process should search in second and third file first (in
which order? A user could have made a mistake and put a same word to replace
but a different replacement) and if there's none of these files, should search
in first file only
Is it correct?

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2014-08-17 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580

Julien Nabet serval2...@yahoo.fr changed:

   What|Removed |Added

 CC||serval2...@yahoo.fr

--- Comment #8 from Julien Nabet serval2...@yahoo.fr ---
Tommy27: I tried to use a generic solution for fdo#79276. Would you have some
time to give it a try? (need 4.2.6/4.3.1)
For example, I don't know if it's ok with a old profile.

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2014-06-16 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580

tommy27 ba...@quipo.it changed:

   What|Removed |Added

 CC||ba...@quipo.it
Version|unspecified |Inherited From OOo

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2014-06-16 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580

Julien Nabet serval2...@yahoo.fr changed:

   What|Removed |Added

   See Also||https://bugs.freedesktop.or
   ||g/show_bug.cgi?id=79276

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2013-10-18 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580

Qubit qu...@runcibility.com changed:

   What|Removed |Added

 Whiteboard|EasyHack,DifficultyBeginner |EasyHack DifficultyBeginner
   |,SkillCpp,TopicCleanup  |SkillCpp TopicCleanup
 CC||qu...@runcibility.com

--- Comment #7 from Qubit qu...@runcibility.com ---
Removing comma from whiteboard (please use a space to delimit values in this
field)
https://wiki.documentfoundation.org/QA/Bugzilla/Fields/Whiteboard#Getting_Started

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2013-10-04 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580

Björn Michaelsen bjoern.michael...@canonical.com changed:

   What|Removed |Added

 CC||libreoffice@lists.freedeskt
   ||op.org

--- Comment #6 from Björn Michaelsen bjoern.michael...@canonical.com ---
adding LibreOffice developer list as CC to unresolved EasyHacks for better
visibility.

see e.g.
http://nabble.documentfoundation.org/minutes-of-ESC-call-td4076214.html for
details

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs


[Libreoffice-bugs] [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups

2012-05-18 Thread bugzilla-daemon
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580

Florian Reisinger reisi...@gmail.com changed:

   What|Removed |Added

Summary|EasyHack: share autocorrect |share autocorrect
   |replacement table for misc. |replacement table for misc.
   |language subgroups  |language subgroups

--- Comment #5 from Florian Reisinger reisi...@gmail.com 2012-05-18 09:13:29 
PDT ---
Deteted Easyhack from summary

-- 
Configure bugmail: https://bugs.freedesktop.org/userprefs.cgi?tab=email
--- You are receiving this mail because: ---
You are the assignee for the bug.
___
Libreoffice-bugs mailing list
Libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs