Thank you all,
with your help I have finally tamed the beast.
(one of the problems was, that the path to the qt-directory was not
correct... for all future readers: (K)ubuntus qt-path
is: /usr/share/qt, not /usr/lib nor /usr/lib/qt neither whatsoever ...)
Best greetings
Christopher
Hello all,
sorry, I keep on asking for help ...
After finally being able to compile lyx (1.4.2) with Kubuntu (Dapper),
there is one thing that sucks a little bit.
If I want to run lyx in German, all umlauts in the menues are distorted.
No problem, I thought, let's start lyx with:
LANG=de_DE;
Thank you all,
with your help I have finally tamed the beast.
(one of the problems was, that the path to the qt-directory was not
correct... for all future readers: (K)ubuntus qt-path
is: /usr/share/qt, not /usr/lib nor /usr/lib/qt neither whatsoever ...)
Best greetings
Christopher
Hello all,
sorry, I keep on asking for help ...
After finally being able to compile lyx (1.4.2) with Kubuntu (Dapper),
there is one thing that sucks a little bit.
If I want to run lyx in German, all umlauts in the menues are distorted.
No problem, I thought, let's start lyx with:
LANG=de_DE;
Thank you all,
with your help I have finally tamed the beast.
(one of the problems was, that the path to the qt-directory was not
correct... for all future readers: (K)ubuntus qt-path
is: /usr/share/qt, not /usr/lib nor /usr/lib/qt neither whatsoever ...)
Best greetings
Christopher
Hello all,
sorry, I keep on asking for help ...
After finally being able to compile lyx (1.4.2) with Kubuntu (Dapper),
there is one thing that sucks a little bit.
If I want to run lyx in German, all umlauts in the menues are distorted.
No problem, I thought, let's start lyx with:
LANG=de_DE;
-- Forwarded message --
From: Christopher Winkler [EMAIL PROTECTED]
Date: 01.08.2006 11:57
Subject: Re: lyx1.4.2 in kubuntu
To: Russell Davie [EMAIL PROTECTED]
Hello Russel,
for good measure this is the list of qt packages on my system that
successfully compiled LyX-1.4.2
-- Forwarded message --
From: Christopher Winkler [EMAIL PROTECTED]
Date: 01.08.2006 11:57
Subject: Re: lyx1.4.2 in kubuntu
To: Russell Davie [EMAIL PROTECTED]
Hello Russel,
for good measure this is the list of qt packages on my system that
successfully compiled LyX-1.4.2
-- Forwarded message --
From: Christopher Winkler <[EMAIL PROTECTED]>
Date: 01.08.2006 11:57
Subject: Re: lyx1.4.2 in kubuntu
To: Russell Davie <[EMAIL PROTECTED]>
Hello Russel,
for good measure this is the list of qt packages on my system that
successfully
Hello all,
is there anything I have overseen in the mailing-list archive?
I cannot manage to install lyx 1.4.1. on ubuntu dapper, and I have found
no package hidden anywhere.
Is there a secret about ubuntu still wanting to install lyx 1.3.7 per
default and, more important, is there a way to
sorry for breaking the thread ...
new mailing programme ...
Hello all,
is there anything I have overseen in the mailing-list archive?
I cannot manage to install lyx 1.4.1. on ubuntu dapper, and I have found
no package hidden anywhere.
Is there a secret about ubuntu still wanting to install
Am Montag, 31. Juli 2006 08:24 schrieb Christopher Winkler:
Hello,
my system: ubuntu dapper, i386
.. ,thank you for your help, but nothing helped...
I thought the best thing was to try to compile it myself.
What a nightmare!
After googling for hours (with a 56k modem!) and resolving most
Am Montag, 31. Juli 2006 22:44 schrieb Sven Hoexter:
Hello Sven,
My advise would be to install a pure Debian. There I can even provide
you backported packages for Debian/sarge. I've no clue about what
strange things they've br0ken in all those different *buntus.
Hey: I have a job, a wife and
Hello all,
is there anything I have overseen in the mailing-list archive?
I cannot manage to install lyx 1.4.1. on ubuntu dapper, and I have found
no package hidden anywhere.
Is there a secret about ubuntu still wanting to install lyx 1.3.7 per
default and, more important, is there a way to
sorry for breaking the thread ...
new mailing programme ...
Hello all,
is there anything I have overseen in the mailing-list archive?
I cannot manage to install lyx 1.4.1. on ubuntu dapper, and I have found
no package hidden anywhere.
Is there a secret about ubuntu still wanting to install
Am Montag, 31. Juli 2006 08:24 schrieb Christopher Winkler:
Hello,
my system: ubuntu dapper, i386
.. ,thank you for your help, but nothing helped...
I thought the best thing was to try to compile it myself.
What a nightmare!
After googling for hours (with a 56k modem!) and resolving most
Am Montag, 31. Juli 2006 22:44 schrieb Sven Hoexter:
Hello Sven,
My advise would be to install a pure Debian. There I can even provide
you backported packages for Debian/sarge. I've no clue about what
strange things they've br0ken in all those different *buntus.
Hey: I have a job, a wife and
Hello all,
is there anything I have overseen in the mailing-list archive?
I cannot manage to install lyx 1.4.1. on ubuntu dapper, and I have found
no package hidden anywhere.
Is there a secret about ubuntu still wanting to install lyx 1.3.7 per
default and, more important, is there a way to
sorry for breaking the thread ...
new mailing programme ...
Hello all,
is there anything I have overseen in the mailing-list archive?
I cannot manage to install lyx 1.4.1. on ubuntu dapper, and I have found
no package hidden anywhere.
Is there a secret about ubuntu still wanting to install
Am Montag, 31. Juli 2006 08:24 schrieb Christopher Winkler:
Hello,
my system: ubuntu dapper, i386
.. ,thank you for your help, but nothing helped...
I thought the best thing was to try to compile it myself.
What a nightmare!
After googling for hours (with a 56k modem!) and resolving most
Am Montag, 31. Juli 2006 22:44 schrieb Sven Hoexter:
Hello Sven,
> My advise would be to install a pure Debian. There I can even provide
> you backported packages for Debian/sarge. I've no clue about what
> strange things they've br0ken in all those different *buntus.
Hey: I have a job, a wife
Am Mittwoch, 19. April 2006 16:02 schrieb Nicolas Dubuit:
$ locale -a | grep fr_FR
should show something like
fr_FR
fr_FR.iso88591
fr_FR.utf8
If the iso88591 line is missing, you have to re-generate the locales.
For (k)ubuntu and debian, this is done with
$ sudo dpkg-reconfigure
Am Mittwoch, 19. April 2006 16:02 schrieb Nicolas Dubuit:
$ locale -a | grep fr_FR
should show something like
fr_FR
fr_FR.iso88591
fr_FR.utf8
If the iso88591 line is missing, you have to re-generate the locales.
For (k)ubuntu and debian, this is done with
$ sudo dpkg-reconfigure
Am Mittwoch, 19. April 2006 16:02 schrieb Nicolas Dubuit:
> $ locale -a | grep fr_FR
>
> should show something like
>
> fr_FR
> fr_FR.iso88591
> fr_FR.utf8
>
> If the iso88591 line is missing, you have to re-generate the locales.
> For (k)ubuntu and debian, this is done with
>
> $ sudo
Hello all,
Thank you for your quick and constructive help so far. It is really
helpful - at least I know that it is not my fault..
All characters work well in all other applications, so this is not a
problem with xorg- or X11 configuration.
The workarounds sound well, unfortunately they are not
Hello all,
Thank you for your quick and constructive help so far. It is really
helpful - at least I know that it is not my fault..
All characters work well in all other applications, so this is not a
problem with xorg- or X11 configuration.
The workarounds sound well, unfortunately they are not
Hello all,
Thank you for your quick and constructive help so far. It is really
helpful - at least I know that it is not my fault..
All characters work well in all other applications, so this is not a
problem with xorg- or X11 configuration.
The workarounds sound well, unfortunately they are not
Hello,
My system: SuSE 9.3., KDE 3.4, teTeX 3.0, Lyx 1.3.5
I am using LyX to write my dissertation. Until now my girlfriend didn't give a
damn about it and preferred OpenOffice, but when I showed her the first
chapter printed out she nearly fainted, especially when she understood the
Hello,
My system: SuSE 9.3., KDE 3.4, teTeX 3.0, Lyx 1.3.5
I am using LyX to write my dissertation. Until now my girlfriend didn't give a
damn about it and preferred OpenOffice, but when I showed her the first
chapter printed out she nearly fainted, especially when she understood the
Hello,
My system: SuSE 9.3., KDE 3.4, teTeX 3.0, Lyx 1.3.5
I am using LyX to write my dissertation. Until now my girlfriend didn't give a
damn about it and preferred OpenOffice, but when I showed her the first
chapter printed out she nearly fainted, especially when she understood the
Hello Lyx-Users,
My system: Suse Linux 9.1, Xfce 4.2
My problem: Getting LyX to write Cyrillic and German in one text by switching
the keymaps without using KDE/Gnome keyboard-switching devices in the panel.
How I tried to solve it: I have enabled keyboard mapping and entered null as
Hello Lyx-Users,
My system: Suse Linux 9.1, Xfce 4.2
My problem: Getting LyX to write Cyrillic and German in one text by switching
the keymaps without using KDE/Gnome keyboard-switching devices in the panel.
How I tried to solve it: I have enabled keyboard mapping and entered null as
Hello Lyx-Users,
My system: Suse Linux 9.1, Xfce 4.2
My problem: Getting LyX to write Cyrillic and German in one text by switching
the keymaps without using KDE/Gnome keyboard-switching devices in the panel.
How I tried to solve it: I have enabled keyboard mapping and entered "null" as
Am Do März 17 2005 20:31 schrieb Stefano Franchi:
The net result, however, is that the heading strings are never produced
in English, although I specify English last. I looked at the LaTeX file
exported by LyX in a text editor and found out that it begins with:
I am not at all an expert, but
Am Do März 17 2005 20:31 schrieb Stefano Franchi:
The net result, however, is that the heading strings are never produced
in English, although I specify English last. I looked at the LaTeX file
exported by LyX in a text editor and found out that it begins with:
I am not at all an expert, but
Am Do März 17 2005 20:31 schrieb Stefano Franchi:
> The net result, however, is that the heading strings are never produced
> in English, although I specify English last. I looked at the LaTeX file
> exported by LyX in a text editor and found out that it begins with:
I am not at all an expert,
I recommend PDF(pdflatex). But as you don't se this entry in the menus,
you should update your LaTeX distribution. Assuming that you use teTeX
2.0.2, you should update to the new teTeX 3.0, which uses pdflatex as
default engine. (Don't forgt to reconfigure LyX after the update.
Sounds great.
I recommend PDF(pdflatex). But as you don't se this entry in the menus,
you should update your LaTeX distribution. Assuming that you use teTeX
2.0.2, you should update to the new teTeX 3.0, which uses pdflatex as
default engine. (Don't forgt to reconfigure LyX after the update.
Sounds great.
> I recommend PDF(pdflatex). But as you don't se this entry in the menus,
> you should update your LaTeX distribution. Assuming that you use teTeX
> 2.0.2, you should update to the new teTeX 3.0, which uses pdflatex as
> default engine. (Don't forgt to reconfigure LyX after the update.
Sounds
Am Do Januar 27 2005 23:33 schrieb Matej Cepl:
Whatever you do in kile, you should principally be able to do with ERT in
LyX (ERT = Evil Red Text, which is a method how to write LaTeX commands
directly in LyX). Generally speaking, the true solution for your problem of
multi-encoded documents
Am Do Januar 27 2005 23:33 schrieb Matej Cepl:
Whatever you do in kile, you should principally be able to do with ERT in
LyX (ERT = Evil Red Text, which is a method how to write LaTeX commands
directly in LyX). Generally speaking, the true solution for your problem of
multi-encoded documents
Am Do Januar 27 2005 23:33 schrieb Matej Cepl:
> Whatever you do in kile, you should principally be able to do with ERT in
> LyX (ERT = Evil Red Text, which is a method how to write LaTeX commands
> directly in LyX). Generally speaking, the true solution for your problem of
> multi-encoded
Hello,
I had worked with OOo before and I am in the process of changing my office
suite to LaTeX/Lyx. That means that I may bother you quite regularly now.
My needs are quite basic (indeces, bibtex), since I do not need spreadsheets
and formulas. In short time I am going to start to write my
There is a bug in this Qt version: the dead keys are, well, dead.
So if you tyÃpoe an accent, say, ^, it doesn't wait for the character
to be typed that it will be an accent of.
Very irritating. It also disables the use of ^ for superscript in math.
That is really cool because that is
Hello,
I had worked with OOo before and I am in the process of changing my office
suite to LaTeX/Lyx. That means that I may bother you quite regularly now.
My needs are quite basic (indeces, bibtex), since I do not need spreadsheets
and formulas. In short time I am going to start to write my
There is a bug in this Qt version: the dead keys are, well, dead.
So if you tyÃpoe an accent, say, ^, it doesn't wait for the character
to be typed that it will be an accent of.
Very irritating. It also disables the use of ^ for superscript in math.
That is really cool because that is
Hello,
I had worked with OOo before and I am in the process of changing my office
suite to LaTeX/Lyx. That means that I may bother you quite regularly now.
My needs are quite basic (indeces, bibtex), since I do not need spreadsheets
and formulas. In short time I am going to start to write my
> There is a bug in this Qt version: the dead keys are, well, dead.
>
> So if you tyÃpoe an accent, say, ^, it doesn't wait for the character
> to be typed that it will be an accent of.
>
> Very irritating. It also disables the use of ^ for superscript in math.
That is really cool because that
Am Mo Januar 10 2005 10:15 schrieb belahcene:
Hi,
I want to know if lyx support unicode ??
thanks
bela
Sorry, man, NO
Am Mo Januar 10 2005 10:15 schrieb belahcene:
Hi,
I want to know if lyx support unicode ??
thanks
bela
Sorry, man, NO
Am Mo Januar 10 2005 10:15 schrieb belahcene:
> Hi,
> I want to know if lyx support unicode ??
> thanks
> bela
Sorry, man, NO
51 matches
Mail list logo