I have an English document in which I want to include a couple of Russian
words. However, even after reading the documentation, I'm no closer to
understanding what should be an easy process.
If I create a new document with the default language as Russian, I can
input Russian text by
I have an English document in which I want to include a couple of Russian
words. However, even after reading the documentation, I'm no closer to
understanding what should be an easy process.
If I create a new document with the default language as Russian, I can
input Russian text by
I have an English document in which I want to include a couple of Russian
words. However, even after reading the documentation, I'm no closer to
understanding what should be an easy process.
If I create a new document with the default language as Russian, I can
input Russian text by
On Tuesday 18 March 2003 07:44 pm, Peter Hutnick wrote:
Please re-read my post. I have used the book class quite a bit myself.
It is great for technical books, but it is totally inappropriate for a
novel in my estimation.
I tried using it, but I spent a lot of time fudging it around just to
On Tuesday 18 March 2003 07:44 pm, Peter Hutnick wrote:
Please re-read my post. I have used the book class quite a bit myself.
It is great for technical books, but it is totally inappropriate for a
novel in my estimation.
I tried using it, but I spent a lot of time fudging it around just to
On Tuesday 18 March 2003 07:44 pm, Peter Hutnick wrote:
> Please re-read my post. I have used the "book" class quite a bit myself.
> It is great for technical books, but it is totally inappropriate for a
> novel in my estimation.
>
> I tried using it, but I spent a lot of time fudging it around
On Friday 21 February 2003 11:29 am, Max Bian wrote:
I know I can use ERT and make it like $^{\mu}$. However it appears in
itallic shape. I guess \textrm will make it stand straight. But if I
put math symbol in like \textrm{\mu}, latex complains.
Is there other way to do it?
Have a
On Friday 21 February 2003 11:29 am, Max Bian wrote:
I know I can use ERT and make it like $^{\mu}$. However it appears in
itallic shape. I guess \textrm will make it stand straight. But if I
put math symbol in like \textrm{\mu}, latex complains.
Is there other way to do it?
Have a
On Friday 21 February 2003 11:29 am, Max Bian wrote:
> I know I can use ERT and make it like "$^{\mu}$. However it appears in
> itallic shape. I guess "\textrm" will make it stand straight. But if I
> put math symbol in like \textrm{\mu}, latex complains.
>
> Is there other way to do it?
On Monday 17 February 2003 11:13 pm, Adinda Praditya wrote:
Is there any documentations or tips for writing a book?
LyX specific: http://www.troubleshooters.com/linux/lyx/
LaTeX specific: http://www.ntg.nl/maps/pdf/19_10.pdf (part 1)
On Sunday 16 February 2003 10:19 pm, Peter Clark wrote:
Replying to myself again (am I talking to myself?), the 'footmisc' package
provides numbered footnotes in the margin. Very nice.
One last question: is there any way to redefine \footnotesize so that it is
\scriptsize instead
On Monday 17 February 2003 11:13 pm, Adinda Praditya wrote:
Is there any documentations or tips for writing a book?
LyX specific: http://www.troubleshooters.com/linux/lyx/
LaTeX specific: http://www.ntg.nl/maps/pdf/19_10.pdf (part 1)
On Sunday 16 February 2003 10:19 pm, Peter Clark wrote:
Replying to myself again (am I talking to myself?), the 'footmisc' package
provides numbered footnotes in the margin. Very nice.
One last question: is there any way to redefine \footnotesize so that it is
\scriptsize instead
On Monday 17 February 2003 11:13 pm, Adinda Praditya wrote:
> Is there any documentations or tips for writing a book?
LyX specific: http://www.troubleshooters.com/linux/lyx/
LaTeX specific: http://www.ntg.nl/maps/pdf/19_10.pdf (part 1)
On Sunday 16 February 2003 10:19 pm, Peter Clark wrote:
Replying to myself again (am I talking to myself?), the 'footmisc' package
provides numbered footnotes in the margin. Very nice.
One last question: is there any way to redefine \footnotesize so that it is
\scriptsize instead
On Sunday 16 February 2003 08:41 pm, John Levon wrote:
On Sun, Feb 16, 2003 at 08:39:02PM -0600, Peter Clark wrote:
I'm using LyX 1.3 (QT) and there's no option in the Layout menu for
accessing the preamble. I haven't changed anything (to my knowledge) from
when I switched from 1.2
On Sunday 16 February 2003 10:05 pm, Peter Clark wrote:
Since the document I am currently working on will need many short notes
(almost one per line), I thought it would be better to use margin notes
rather than footnotes. What would be the best way to redefine the margin
notes so
On Sunday 16 February 2003 08:41 pm, John Levon wrote:
On Sun, Feb 16, 2003 at 08:39:02PM -0600, Peter Clark wrote:
I'm using LyX 1.3 (QT) and there's no option in the Layout menu for
accessing the preamble. I haven't changed anything (to my knowledge) from
when I switched from 1.2
On Sunday 16 February 2003 10:05 pm, Peter Clark wrote:
Since the document I am currently working on will need many short notes
(almost one per line), I thought it would be better to use margin notes
rather than footnotes. What would be the best way to redefine the margin
notes so
On Sunday 16 February 2003 08:41 pm, John Levon wrote:
> On Sun, Feb 16, 2003 at 08:39:02PM -0600, Peter Clark wrote:
> > I'm using LyX 1.3 (QT) and there's no option in the Layout menu for
> > accessing the preamble. I haven't changed anything (to my knowledge) from
> >
On Sunday 16 February 2003 10:05 pm, Peter Clark wrote:
> Since the document I am currently working on will need many short notes
> (almost one per line), I thought it would be better to use margin notes
> rather than footnotes. What would be the best way to redefine the margin
&
On Friday 07 February 2003 10:08 am, Jeffrey Stephens wrote:
I am running RH 7.3 with KDE 3.0.5 and gcc-2.96-113. I just downloaded
Lyx 1.3.0 and am compiling it as I write this. Perhaps this is premature,
but I am confused after looking in the Makefile for the Qt frontend.
Did you
On Friday 07 February 2003 10:08 am, Jeffrey Stephens wrote:
I am running RH 7.3 with KDE 3.0.5 and gcc-2.96-113. I just downloaded
Lyx 1.3.0 and am compiling it as I write this. Perhaps this is premature,
but I am confused after looking in the Makefile for the Qt frontend.
Did you
On Friday 07 February 2003 10:08 am, Jeffrey Stephens wrote:
> I am running RH 7.3 with KDE 3.0.5 and gcc-2.96-113. I just downloaded
> Lyx 1.3.0 and am compiling it as I write this. Perhaps this is premature,
> but I am confused after looking in the Makefile for the Qt frontend.
Did
On Thursday 06 February 2003 04:43 pm, Lars Gullik Bjønnes wrote:
We are glad to announce the release of LyX 1.3.0.
What's moc2? ./configure --prefix=/usr --with-frontend=qt errors with
checking for moc2... not found
checking for moc... not found
configure: error: moc binary not found
On Thursday 06 February 2003 07:43 pm, Juergen Spitzmueller wrote:
Meta Object Compiler for QT
http://doc.trolltech.com/3.1/moc.html#moc
Do you have the qt-devel packages installed? You need them to compile LyX
against qt.
Ah, ha! Thanks for the pointer. I had libqt3-devel-3.1.1
On Thursday 06 February 2003 04:43 pm, Lars Gullik Bjønnes wrote:
We are glad to announce the release of LyX 1.3.0.
What's moc2? ./configure --prefix=/usr --with-frontend=qt errors with
checking for moc2... not found
checking for moc... not found
configure: error: moc binary not found
On Thursday 06 February 2003 07:43 pm, Juergen Spitzmueller wrote:
Meta Object Compiler for QT
http://doc.trolltech.com/3.1/moc.html#moc
Do you have the qt-devel packages installed? You need them to compile LyX
against qt.
Ah, ha! Thanks for the pointer. I had libqt3-devel-3.1.1
On Thursday 06 February 2003 04:43 pm, Lars Gullik Bjønnes wrote:
> We are glad to announce the release of LyX 1.3.0.
What's moc2? ./configure --prefix=/usr --with-frontend=qt errors with
checking for moc2... not found
checking for moc... not found
configure: error: moc binary not found
On Thursday 06 February 2003 07:43 pm, Juergen Spitzmueller wrote:
> Meta Object Compiler for QT
> http://doc.trolltech.com/3.1/moc.html#moc
>
> Do you have the qt-devel packages installed? You need them to compile LyX
> against qt.
Ah, ha! Thanks for the pointer. I had libqt3-devel-3.1.1
According to http://www.educat.hu-berlin.de/~voss/lyx/layouts/cd.phtml, there
ought to be a cd-box template, but my LyX 1.2.1 (Mdk rpm) installation
doesn't have it.
:Peter
According to http://www.educat.hu-berlin.de/~voss/lyx/layouts/cd.phtml, there
ought to be a cd-box template, but my LyX 1.2.1 (Mdk rpm) installation
doesn't have it.
:Peter
According to http://www.educat.hu-berlin.de/~voss/lyx/layouts/cd.phtml, there
ought to be a cd-box template, but my LyX 1.2.1 (Mdk rpm) installation
doesn't have it.
:Peter
Thanks for the tips on making text vertical--now one more question: Is there
any way to make the text in reverse, i.e. from right-to-left? Preferably,
without having to install Hebrew or Arabic support. In this case, the letters
don't need to be completely reverse; .enif si siht ekil
Thanks for the tips on making text vertical--now one more question: Is there
any way to make the text in reverse, i.e. from right-to-left? Preferably,
without having to install Hebrew or Arabic support. In this case, the letters
don't need to be completely reverse; .enif si siht ekil
Thanks for the tips on making text vertical--now one more question: Is there
any way to make the text in reverse, i.e. from right-to-left? Preferably,
without having to install Hebrew or Arabic support. In this case, the letters
don't need to be completely reverse; .enif si siht ekil
Is it possible to have a portion of a text turned 90 degrees (clockwise),
with the letters and the text itself running from top to bottom? The rest of
the text, of course, would be standard horizontal left-right text. A search
on CTAN didn't turn up anything, but I image that there is a
On Friday 15 November 2002 11:35 am, Dekel Tsur wrote:
On Fri, Nov 15, 2002 at 09:37:06AM -0600, Peter Clark wrote:
Is it possible to have a portion of a text turned 90 degrees
(clockwise), with the letters and the text itself running from top to
bottom? The rest of the text, of course
Is it possible to have a portion of a text turned 90 degrees (clockwise),
with the letters and the text itself running from top to bottom? The rest of
the text, of course, would be standard horizontal left-right text. A search
on CTAN didn't turn up anything, but I image that there is a
On Friday 15 November 2002 11:35 am, Dekel Tsur wrote:
On Fri, Nov 15, 2002 at 09:37:06AM -0600, Peter Clark wrote:
Is it possible to have a portion of a text turned 90 degrees
(clockwise), with the letters and the text itself running from top to
bottom? The rest of the text, of course
Is it possible to have a portion of a text turned 90 degrees (clockwise),
with the letters and the text itself running from top to bottom? The rest of
the text, of course, would be standard horizontal left-right text. A search
on CTAN didn't turn up anything, but I image that there is a
On Friday 15 November 2002 11:35 am, Dekel Tsur wrote:
> On Fri, Nov 15, 2002 at 09:37:06AM -0600, Peter Clark wrote:
> > Is it possible to have a portion of a text turned 90 degrees
> > (clockwise), with the letters and the text itself running from top to
> > bottom?
Quoting Joao Luis Meloni Assirati [EMAIL PROTECTED]:
On Wed, 30 Oct 2002, Robin Turner wrote:
sty and cls files need to go in the latex subdirectory of your TeX
installation. As root, cd to wherever it is (e.g.
/usr/share/texmf/tex/latex) then copy the files (you probably want to
makea
Quoting Joao Luis Meloni Assirati [EMAIL PROTECTED]:
On Wed, 30 Oct 2002, Robin Turner wrote:
sty and cls files need to go in the latex subdirectory of your TeX
installation. As root, cd to wherever it is (e.g.
/usr/share/texmf/tex/latex) then copy the files (you probably want to
makea
Quoting Joao Luis Meloni Assirati <[EMAIL PROTECTED]>:
> On Wed, 30 Oct 2002, Robin Turner wrote:
> > sty and cls files need to go in the latex subdirectory of your TeX
> > installation. As root, cd to wherever it is (e.g.
> > /usr/share/texmf/tex/latex) then copy the files (you probably want to
Quoting Paul Tremblay [EMAIL PROTECTED]:
Fonts are always a mystery in linux, especially when I have used a
Macintosh my whole life. (In a Macintosh, you simply drag a font to a
folder, and voila! You have the font available for printing and
viewing.)
Tangentally off-topic, but KDE has
I'm condensing several messages here, beware!
Quoting Andre Poenitz [EMAIL PROTECTED]:
Given 'xset +fp path' and 'xset fp rehash' restarting the X server should
never be needed.
Oops, my bad, I meant restart the X *font* server. Well, I guess
technically it isn't the font server, but
Quoting Paul Tremblay [EMAIL PROTECTED]:
Fonts are always a mystery in linux, especially when I have used a
Macintosh my whole life. (In a Macintosh, you simply drag a font to a
folder, and voila! You have the font available for printing and
viewing.)
Tangentally off-topic, but KDE has
I'm condensing several messages here, beware!
Quoting Andre Poenitz [EMAIL PROTECTED]:
Given 'xset +fp path' and 'xset fp rehash' restarting the X server should
never be needed.
Oops, my bad, I meant restart the X *font* server. Well, I guess
technically it isn't the font server, but
Quoting Paul Tremblay <[EMAIL PROTECTED]>:
> Fonts are always a mystery in linux, especially when I have used a
> Macintosh my whole life. (In a Macintosh, you simply drag a font to a
> folder, and voila! You have the font available for printing and
> viewing.)
Tangentally off-topic, but
I'm condensing several messages here, beware!
Quoting Andre Poenitz <[EMAIL PROTECTED]>:
> Given 'xset +fp path' and 'xset fp rehash' restarting the X server should
> never be needed.
Oops, my bad, I meant "restart the X *font* server." Well, I guess
technically it isn't the font
On Saturday 03 August 2002 13:54, Carlos Arroyo Junior wrote:
How do I compile lyx for QT/KDE or GTK ?
You wait until 1.3.0. According to http://www.devel.lyx.org/guii.php3 (which
was updated in late May), the QT interface is almost done, while the GTK
interface has a long ways to go.
On Saturday 03 August 2002 15:48, Vinay wrote:
how do you write accented characters?
You need to use the compose key. Essentially, the steps are as follows: hit
the compose key, then the accent key, and then the letter key. They can be
hit one at a time, no need to press all three at
On Saturday 03 August 2002 13:54, Carlos Arroyo Junior wrote:
How do I compile lyx for QT/KDE or GTK ?
You wait until 1.3.0. According to http://www.devel.lyx.org/guii.php3 (which
was updated in late May), the QT interface is almost done, while the GTK
interface has a long ways to go.
On Saturday 03 August 2002 15:48, Vinay wrote:
how do you write accented characters?
You need to use the compose key. Essentially, the steps are as follows: hit
the compose key, then the accent key, and then the letter key. They can be
hit one at a time, no need to press all three at
On Saturday 03 August 2002 13:54, Carlos Arroyo Junior wrote:
> How do I compile lyx for QT/KDE or GTK ?
You wait until 1.3.0. According to http://www.devel.lyx.org/guii.php3 (which
was updated in late May), the QT interface is almost done, while the GTK
interface has a long ways to go.
On Saturday 03 August 2002 15:48, Vinay wrote:
> how do you write accented characters?
You need to use the "compose" key. Essentially, the steps are as follows: hit
the compose key, then the accent key, and then the letter key. They can be
hit one at a time, no need to press all three
I'm looking to reverse indent several paragraphs; that is, the first line is
not indented, but then the following lines are. What's the ERT for this?
Thanks,
:Peter
I'm looking to reverse indent several paragraphs; that is, the first line is
not indented, but then the following lines are. What's the ERT for this?
Thanks,
:Peter
I'm looking to reverse indent several paragraphs; that is, the first line is
not indented, but then the following lines are. What's the ERT for this?
Thanks,
:Peter
First question: how does one go about joining two PDF files? (I'm running
Linux).
Second question: is there an easy way to go from single spacing to double
spacing in LyX? I've created a fancy layout for my title pages, but when I
doublespace my reports, the title page also
First question: how does one go about joining two PDF files? (I'm running
Linux).
Second question: is there an easy way to go from single spacing to double
spacing in LyX? I've created a fancy layout for my title pages, but when I
doublespace my reports, the title page also
First question: how does one go about joining two PDF files? (I'm running
Linux).
Second question: is there an easy way to go from single spacing to double
spacing in LyX? I've created a fancy layout for my title pages, but when I
doublespace my reports, the title page also
On Thursday 04 July 2002 08:44 am, Ricardo Gonçalves Da-Silva wrote:
Dear All
I'm running Lyx in my RedHat 7.3. The problem is that I dont know how I
procced in order to use accents direclty from the Keyboard, i.e., the latex
c{c}, ~{a} commands and so on. Any help Will be very appreciated.
On Thursday 04 July 2002 08:44 am, Ricardo Gonçalves Da-Silva wrote:
Dear All
I'm running Lyx in my RedHat 7.3. The problem is that I dont know how I
procced in order to use accents direclty from the Keyboard, i.e., the latex
c{c}, ~{a} commands and so on. Any help Will be very appreciated.
On Thursday 04 July 2002 08:44 am, Ricardo Gonçalves Da-Silva wrote:
> Dear All
> I'm running Lyx in my RedHat 7.3. The problem is that I dont know how I
> procced in order to use accents direclty from the Keyboard, i.e., the latex
> c{c}, ~{a} commands and so on. Any help Will be very
Will the QT frontend be finished in 1.2.0? (I'm stuck on a 56k modem and am
in no mood to download everything until I know for sure. :) If not, is there
a rough ball-park guess for when I can dump ugly, ugly xforms? The GUII page
shows QT tauntingly close to completion, but a month
Will the QT frontend be finished in 1.2.0? (I'm stuck on a 56k modem and am
in no mood to download everything until I know for sure. :) If not, is there
a rough ball-park guess for when I can dump ugly, ugly xforms? The GUII page
shows QT tauntingly close to completion, but a month
Will the QT frontend be finished in 1.2.0? (I'm stuck on a 56k modem and am
in no mood to download everything until I know for sure. :) If not, is there
a rough ball-park guess for when I can dump ugly, ugly xforms? The GUII page
shows QT tauntingly close to completion, but a month
So I saw on Freshmeat the LyX1.2pre4 had been released and decided to see
how it would look in QT (since I hate xforms). I did ./configure
--with-frontend=qt2 and got no error messages. At the very end of the make
process, however, I got the following error:
make[6]: Entering
So I saw on Freshmeat the LyX1.2pre4 had been released and decided to see
how it would look in QT (since I hate xforms). I did ./configure
--with-frontend=qt2 and got no error messages. At the very end of the make
process, however, I got the following error:
make[6]: Entering
So I saw on Freshmeat the LyX1.2pre4 had been released and decided to see
how it would look in QT (since I hate xforms). I did ./configure
--with-frontend=qt2 and got no error messages. At the very end of the make
process, however, I got the following error:
make[6]: Entering
First, is it possible for text to flow around a minipage? For instance,
using nothing but LyX, when I create a minipage between two paragraphs, the
second paragraph only starts after the minipage ends. I would like it to wrap
around instead, preferably without having to make the second
On Tuesday 23 April 2002 12:12, Herbert Voss wrote:
you can put the minipage inside a floatflt environment.
LyX 1.1.6 has support for this
Hmm--doesn't work. Under Layout Paragraph Extra Options, minipage and
floatflt are two seperate options that cannot be combined. (I read the
First, is it possible for text to flow around a minipage? For instance,
using nothing but LyX, when I create a minipage between two paragraphs, the
second paragraph only starts after the minipage ends. I would like it to wrap
around instead, preferably without having to make the second
On Tuesday 23 April 2002 12:12, Herbert Voss wrote:
you can put the minipage inside a floatflt environment.
LyX 1.1.6 has support for this
Hmm--doesn't work. Under Layout Paragraph Extra Options, minipage and
floatflt are two seperate options that cannot be combined. (I read the
First, is it possible for text to flow around a minipage? For instance,
using nothing but LyX, when I create a minipage between two paragraphs, the
second paragraph only starts after the minipage ends. I would like it to wrap
around instead, preferably without having to make the second
On Tuesday 23 April 2002 12:12, Herbert Voss wrote:
> you can put the minipage inside a floatflt environment.
> LyX 1.1.6 has support for this
Hmm--doesn't work. Under Layout > Paragraph > Extra Options, minipage and
floatflt are two seperate options that cannot be combined. (I read the
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On Tuesday 09 April 2002 11:19 am, Andre Poenitz wrote:
From what I can tell, support for TIPA is conceptionally not much different
from what we do for AMS math symbols so I guess if people _really_ need it,
it could be added during the 1.3 cycle.
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On Tuesday 09 April 2002 11:19 am, Andre Poenitz wrote:
From what I can tell, support for TIPA is conceptionally not much different
from what we do for AMS math symbols so I guess if people _really_ need it,
it could be added during the 1.3 cycle.
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On Tuesday 09 April 2002 11:19 am, Andre Poenitz wrote:
> From what I can tell, support for TIPA is conceptionally not much different
> from what we do for AMS math symbols so I guess if people _really_ need it,
> it could be added during the 1.3
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Can anyone recommend a style for a dictionary layout? Searching CTAN turned
up lexikon, but the results are not as...compact...as I desire. I don't read
German, so there might be a way to make it look like a regular dictionary,
but the
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Can anyone recommend a style for a dictionary layout? Searching CTAN turned
up lexikon, but the results are not as...compact...as I desire. I don't read
German, so there might be a way to make it look like a regular dictionary,
but the
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Can anyone recommend a style for a dictionary layout? Searching CTAN turned
up lexikon, but the results are not as...compact...as I desire. I don't read
German, so there might be a way to make it look like a regular dictionary,
but the
This is not so much of a technical question as a stylistic one. I am
in the process of writing a grammar book and my attention has turned to
the fonts that I am using. I want the body text to be in a serif font,
while headings and such in a sans-serif font. The question is not how
do I do
This is not so much of a technical question as a stylistic one. I am
in the process of writing a grammar book and my attention has turned to
the fonts that I am using. I want the body text to be in a serif font,
while headings and such in a sans-serif font. The question is not how
do I do
This is not so much of a technical question as a stylistic one. I am
in the process of writing a grammar book and my attention has turned to
the fonts that I am using. I want the body text to be in a serif font,
while headings and such in a sans-serif font. The question is not how
do I do
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On Thursday 21 March 2002 01:38 pm, Zhi Wen Huang wrote:
I don't know much of Latex or Lyx, and I want to type pronunciation symbols
in computer. For example, I want to type: he[hi],
they[th's_symbol ei], thick[th's_pronunciation_symbol shorter_i
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On Thursday 21 March 2002 01:38 pm, Zhi Wen Huang wrote:
I don't know much of Latex or Lyx, and I want to type pronunciation symbols
in computer. For example, I want to type: he[hi],
they[th's_symbol ei], thick[th's_pronunciation_symbol shorter_i
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On Thursday 21 March 2002 01:38 pm, Zhi Wen Huang wrote:
> I don't know much of Latex or Lyx, and I want to type pronunciation symbols
> in computer. For example, I want to type: he[hi],
> they[th's_symbol ei], thick[th's_pronunciation_symbol
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
I'm having a bit of trouble with ERT: I want to write an s-hachek (the
hachek looks like a little v above the s) but \vs (with the \v in ERT)
produces the following error:
Undefined control sequece.
\vs
The control
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
I'm having a bit of trouble with ERT: I want to write an s-hachek (the
hachek looks like a little v above the s) but \vs (with the \v in ERT)
produces the following error:
Undefined control sequece.
\vs
The control
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
I'm having a bit of trouble with ERT: I want to write an s-hachek (the
hachek looks like a little "v" above the "s") but \vs (with the "\v" in ERT)
produces the following error:
" Undefined control sequece.
\vs
The
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
First, thanks to Herbert for his good advice on using minipage to make
custom boxes. I'll just have to remember not to put any footnotes in it. :)
Now I'm sure you're getting tired of font questions, but this is a little
different.
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
First, thanks to Herbert for his good advice on using minipage to make
custom boxes. I'll just have to remember not to put any footnotes in it. :)
Now I'm sure you're getting tired of font questions, but this is a little
different.
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
First, thanks to Herbert for his good advice on using minipage to make
custom boxes. I'll just have to remember not to put any footnotes in it. :)
Now I'm sure you're getting tired of font questions, but this is a little
different.
I'm playing around with boxed text, and in an effort to spice up the
appearence of the box, tried to place horizontal lines above and below the
box, just for added visual interest. Here's what I have:
\rule [1mm]{4.5cm}{.2mm}
\fbox{\parbox{5cm}{
Just some filler text to keep things
On Friday 01 February 2002 03:51 pm, you wrote:
something like this:
\begin{center}\rule [1mm]{4.5cm}{.2mm}\\
\fbox{\parbox{5cm}{%
Just some filler text to keep things interesting%
}
}
\\\rule [-1.2mm]{4.5cm}{.2mm}\end{center}
Except that centers the whole box in the center of
I'm playing around with boxed text, and in an effort to spice up the
appearence of the box, tried to place horizontal lines above and below the
box, just for added visual interest. Here's what I have:
\rule [1mm]{4.5cm}{.2mm}
\fbox{\parbox{5cm}{
Just some filler text to keep things
On Friday 01 February 2002 03:51 pm, you wrote:
something like this:
\begin{center}\rule [1mm]{4.5cm}{.2mm}\\
\fbox{\parbox{5cm}{%
Just some filler text to keep things interesting%
}
}
\\\rule [-1.2mm]{4.5cm}{.2mm}\end{center}
Except that centers the whole box in the center of
1 - 100 of 114 matches
Mail list logo