Tom...
On 25-Oct-99 Tom Crane wrote:
> I have followed your instructions but I cannot get it to give the O/P I need.
> I have attached a demo .lyx file to better illustrate the point. Do you have
> any more suggestions?
I do not think you are going to be able to accomplish what you want
On Tue, Oct 26, 1999 at 01:25:40AM +0200, Lars Gullik Bjønnes wrote:
> This is currently tuned to use tth to create the html files, but we
> will make it more general later.
>
> Get 1.1.1pre3 at:
>
> ftp://ftp.lyx.org/pub/lyx/devel/lyx-1.1.1pre3.tar.gz
> ftp://ftp.devel.lyx.org/pub/lyx/devel/ly
Hello again,
I have just put out a new prerelease we have fixed some more bugs and
to my knowledge this prerelease should be almost as stable as 1.0.4.
However since we can not be sure about that, please be careful when you
try out this prerelease.
It should again be possible to compile on DEC
On Mon, 25 Oct 1999, Andreas Busch wrote:
> is there a way to insert cross-references which span different parts of a
> multi-part document? I am writing a book which presently consists of a
> "book.lyx" file which includes several "part_{1..4}.lyx" files.
> I would like to refer in the "part_1
Hi,
Thanks for your followup.
"Mr. Geepus the Sweeper" wrote:
> You should be able to achieve something of the sort by doing this:
>
> 1. In the Math Editor, type out "f(x)=x*2" (or \times or \cdot or
> whatever).
>
> 2. Now, go to the Math Panel and open the Delimiters dia
Stefan Krischer writes:
- Is is possible to use hebrew characters in a german Lyx text? If yes how?
- Do I have to install a hebrew font? How?
- Is there a hebrew keybord mapping? (The web page says no, but perhaps it is
not up-to-date.)
- Is it possible to write from right to left?
On Mon, 25 Oct 1999, Marco Bravi wrote:
>
> I am about to send a manuscript for publication in Industrial and
> Engineering Chemistry Research (an American Chemical Society magazine).
>
> They allow TeX/LaTeX files in BUT they state:
>
> (...) Avoid using \include, \epsffile{}, or \input
>>Date: Mon, 25 Oct 1999 18:24:22 +0200
>>From: [EMAIL PROTECTED] (Hezi Gildor)
>>To: [EMAIL PROTECTED]
>>Subject: count the number of words ina document
>>
>>
>>hi all,
>>is there a way to count the number of words or characters in a
>>documents ?
>>
>>thanks, hezi.
Word count is a result of sp
> "Hezi" == Hezi Gildor <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Hezi> hi all, is there a way to count the number of words or
Hezi> characters in a documents ?
The spellchecker gives you this info when spellchecking is finished.
There should be a more strightforward way, though.
JMarc
> "Lars" == Lars Gullik Bjønnes <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Lars> Jean-Marc Lasgouttes <[EMAIL PROTECTED]> writes: | I
Lars> think there is a problem here. Currently, \input@path is set to
Lars> | {doc-path}, whereas it should be {{doc-path}{}}, if I am not
Lars> mistaken. | I'll have to take
On 25 Oct 1999, Jean-Marc Lasgouttes wrote:
>Did you try running reLyX from the command line? What error message do
>you get?
Good hint!
Text::TeX::Begin::Group::Args \begin{labeling} -
Changing environment labeling to layout Labeling
String `{' expected, not found at
/usr/X11R6/bin/../shar
hi all,
is there a way to count the number of words or characters in a
documents ?
thanks, hezi.
> "Mate" == Mate Wierdl <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Mate> Guys, Any included file has to be in the same dir as the lyx doc
Mate> you are including it into. So all files exported from xfig needs
Mate> to be in the current dir. The current dir is always searched for
Mate> inpu
Jean-Marc Lasgouttes <[EMAIL PROTECTED]> writes:
| I think there is a problem here. Currently, \input@path is set to
| {doc-path}, whereas it should be {{doc-path}{}}, if I am not mistaken.
| I'll have to take a look.
or should it be {{doc-path}} ??
(why the empty group?)
Lgb
I am not an expert at all, and just came from the Win world to linux.
I have some EPS images (obtained via a print to file on Postscript
device),
and when including them in a figure float they appear:
1) huge
2) half cut, since they are displaced in the lower right direction.
Somebody told me th
>You mean probably if words are then spellchecked with the right dictionary
>and if the hyphenation is correct. The answer to this is no, it's not yet
>possible! It's on our TODO list thought :)
Not really. My question was meant more fundamental:
- Is is possible to use hebrew characters in a ge
> "Bruce" == Bruce Momjian <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Bruce> Removal of the test makes sense to me. I can imagine allowing
Bruce> multiple spaces in a non-typewriter font, though the affect
Bruce> would be hard to predict because of the variable-width.
Bruce> However, I can imagine setting f
On 25-Oct-99 Jean-Marc Lasgouttes wrote:
>> "Bruce" == Bruce Momjian <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> Bruce> OK, much cleaner patch attached, and it still fixes the
> Bruce> problem. I am a little surprised no one else had this problem,
> Bruce> but I guess most people use a single typewriter
> > "Bruce" == Bruce Momjian <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> Bruce> OK, much cleaner patch attached, and it still fixes the
> Bruce> problem. I am a little surprised no one else had this problem,
> Bruce> but I guess most people use a single typewriter-style word in a
> Bruce> paragraph, whil
> "Bruce" == Bruce Momjian <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Bruce> OK, much cleaner patch attached, and it still fixes the
Bruce> problem. I am a little surprised no one else had this problem,
Bruce> but I guess most people use a single typewriter-style word in a
Bruce> paragraph, while I have gro
> Bruce> and when this text is part of a paragraph, no wrapping can
> Bruce> occur within this text. That is my problem. My patch prevents ~
> Bruce> translation for 'typewriter' mode, not TeX mode as I state.
>
> OK, the right solution is probably to test on the FreeSpacing property
> of a layou
> "Bruce" == Bruce Momjian <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>> > "Bruce" == Bruce Momjian <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>>
Bruce> I am wondering why LyX uses the non-wrapping space ~ in
Bruce> TeX-style areas?
>> I am not sure I understand what you mean? Could you send the
>> original lyx file
Hi,
is there a way to insert cross-references which span different parts of a
multi-part document? I am writing a book which presently consists of a
"book.lyx" file which includes several "part_{1..4}.lyx" files.
I would like to refer in the "part_1.lyx" file to a marker I set in the
"part_4.l
On 25-Oct-99 Stefan Krischer wrote:
> Hi everybody,
>
> Is there a way to write mixed language texts with Lyx, e.g. german and
> hebrew or german and greek?
You mean probably if words are then spellchecked with the right dictionary
and if the hyphenation is correct. The answer to this is no, it
Hi everybody,
Is there a way to write mixed language texts with Lyx, e.g. german and
hebrew or german and greek?
Stefan
> "Antonio" == Antonio Zugaldia Rodriguez <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Antonio> Hello everybody! * First a LaTeX question: ¿Is there any form
Antonio> of inserting an equal sign (=) with a superscript?, really,
Antonio> with a number as a superscript. (Like an "enumerate" of equal
Antonio> sig
> > "Bruce" == Bruce Momjian <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> Bruce> I am wondering why LyX uses the non-wrapping space ~ in
> Bruce> TeX-style areas?
>
> I am not sure I understand what you mean? Could you send the original
> lyx file and the faulty output you get?
I am sorry. I am very s
Hello everybody!
* First a LaTeX question: ¿Is there any form of inserting an equal sign
(=) with a superscript?, really, with a number as a superscript. (Like
an "enumerate" of equal signs.)
* Second a LyX question: ¿How can I use question #1 in LyX? (If
possible.)
Thank you very much.
Regard
Dear LyX-ers,
I am about to send a manuscript for publication in Industrial and
Engineering Chemistry Research (an American Chemical Society magazine).
They allow TeX/LaTeX files in BUT they state:
(...) Avoid using \include, \epsffile{}, or \input commands to link
external files, inclu
> "Mate" == Mate Wierdl <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Mate> Guys, Any included file has to be in the same dir as the lyx doc
Mate> you are including it into. So all files exported from xfig needs
Mate> to be in the current dir. The current dir is always searched for
Mate> input files unless you
> "Jan" == Jan Ulrich Hasecke <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Jan> Hi Lyxers, I want to insert a big latex-file into Lyx via Relyx.
Jan> Lyx creates four files in the working directory named
Jan> filename.relyx[1-4] but no lyx-file.
Jan> The size of the latex-file is 678063 Byte
Jan> I tried it
> "Jean-Pierre" == Jean-Pierre Chretien <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Jean-Pierre> I indicated in a previous answer to this thread that it
Jean-Pierre> seemed to me that \input@path does nothing about the
Jean-Pierre> \special{psfile=foo.pstex} which is in the foo.pstex_t
Jean-Pierre> file (cor
> "Bruce" == Bruce Momjian <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>> Again, what you need to do:
>>
>> mv test.pstext_t test.pstext_t.tex
I do not think this is needed in this case.
JMarc
> "Alexander" == Alexander Wollmann <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Alexander> On 22-Oct-99 Lars Gullik Bjønnes wrote:
>> Bruce Momjian <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>>
>> | So I go an include the pstex_t file using Insert/Include file,
>> and I | click on the Input radio button and put the filena
> "Bruce" == Bruce Momjian <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Bruce> I am wondering why LyX uses the non-wrapping space ~ in
Bruce> TeX-style areas?
I am not sure I understand what you mean? Could you send the original
lyx file and the faulty output you get?
Bruce> I understand in LyX-Code blocks
On 23-Oct-99 Lars Gullik Bjønnes wrote:
> As far as I can see this is close to the correct fix, but I_want some
> others to have a look at it befor I apply it.
>
> FYI:_ Text marged as Tex, and text in the TeX paragraph style should
> never be altered by LyX, and if LyX does alter the text it
36 matches
Mail list logo