Re: Spell check on the fly?

2007-12-12 Thread Nicolás

bigblop wrote:

Is there any chance that LyX in the future will support spell check on fly,
where each misspelled word is underlined with a red line in the editor if
its incorrectly spelled?


I HOPE NOT! :-)

This, in my modest opinion, is not helpul at all and just contributes to 
disturb your writing.

Nicolás



Re: improving wrapping or hyphenation of Emphasis and /path/names

2007-12-12 Thread G. Milde
On 11.12.07, [EMAIL PROTECTED] wrote:
 On Tue, 11 Dec 2007, Jürgen Spitzmüller wrote:

 I forgot to mention that I have terms like:

 /home/\emph{user}/public\_html/

 (I can remove the \_ with _ if using \url{}.)

 How can I emphasize a part of the \url{} output? 

1. 
The `listings` package comes to my mind. The documentation says

   Other features There are still features not mentioned so far:
   automatic breaking of long lines, the possibility to use LaTeX code in
   listings, automated indexing, or personal language definitions. 

It supports inline code 

   The command \lstinline pretty-prints the code, for example `var i
   :integer;' is typeset by `\lstinline!var i:integer;!'. The exclamation
   marks delimit the code and can be replaced by any character not in the
   code; \lstinline$var i:integer;$ gives the same result.

However, listings is really complex, so reading the users guide and
experimenting with settings is almost a must.


2. 
Alternatively, insert soft-breaks without hyphen, I
know they exist with the Babel German option as  (two ), however
trying this in LyX with ERG did not work here (and I do not have the
time to test) :-(

3. there is a LaTeX package path.sty (however it seems to be rather a
   predecessor of url.sty also typesetting in tt)
   
   
GM   


Re: Spell check on the fly?

2007-12-12 Thread ANTONIO JOSE GUIRAO SANCHEZ

Dear all,

Maybe for people who writes in his native language, such a tool is a  
stupidity. However, for people like me who writes in English in spite  
of the fact that his native language is Spanish -or other-, such a  
tool is good since it is rather complicated to write in a language  
which -clearly- isn't dominated at all, in order not to become crazy  
when at the end of the document we have to spellcheck everything.


So, in my opinion it would be a good tool, for a lot of non-english  
users is the same. But of course for those people who thinks that  
using this tool is like telling them 'lazy', 'stupid' or whatever, it  
can be done in such a way that each one of us choose to use it or not.




Re: Spell check on the fly?

2007-12-12 Thread Abdelrazak Younes

ANTONIO JOSE GUIRAO SANCHEZ wrote:

Dear all,

Maybe for people who writes in his native language, such a tool is a 
stupidity. However, for people like me who writes in English in spite of 
the fact that his native language is Spanish -or other-, such a tool is 
good since it is rather complicated to write in a language which 
-clearly- isn't dominated at all, in order not to become crazy when at 
the end of the document we have to spellcheck everything.


So, in my opinion it would be a good tool, for a lot of non-english 
users is the same. But of course for those people who thinks that using 
this tool is like telling them 'lazy', 'stupid' or whatever, it can be 
done in such a way that each one of us choose to use it or not.


I agree with you. And I guaranty that this feature would go in and would 
be disabled by default... if only we find someone to implement it ;-)


So no need to discuss this anymore IMHO.

Abdel.



Re: Spell check on the fly?

2007-12-12 Thread Christopher Menzel

On Dec 11, 2007, at 9:02 AM, Manveru wrote:
For most writers such feature is more a bug that a helpful feature.  
Those

annoying red underlines may break your way of thinking during writing,
the same is about autocorrection.


Agreed about on-the-fly spellchecking, but autocorrection seems to me  
to be quite different so long as it does its work unobtrusively.  If,  
say, teh is quietly changed to the or throuhg to through, I  
think that's pretty handy.



These Word feature is for people, who do not
want to click spell check my doc every time they finish writing -  
there
are plenty of writers who still use typewriters - they do not like  
to be

corrected on-line.


Not sure that follows! :-)

If such feature ever be created for LyX it should be disabled by  
default IMVHO.


Agreed.

Chris Menzel



Lyx en español

2007-12-12 Thread Jorge Mario

Hola compañeros


Comapñeros de habal hispana. podemos preguntar en español?

atte Ken


English language in this site

2007-12-12 Thread icebna

Hi

In this forum the language is the english, and I don't know a forum in 
spanish language.


Regards


Miguel from Spain


smime.p7s
Description: S/MIME Cryptographic Signature


Re: Lyx en español

2007-12-12 Thread Todd Denniston

Jorge Mario wrote, On 12/12/2007 10:32 AM:

Hola compañeros


Comapñeros de habal hispana. podemos preguntar en español?

atte Ken


from http://www.google.com/language_tools?hl=en
we get
Automatically translated text:
Comapñeros of habal Hispanic. We ask in Spanish?




 From an email thread a few months ago[1], I would suspect you can, but it 
might be better to ask in both Spanish, and _attempt_ to put an english 
translation in the email too, in case those who can answer your question don't 
read Spanish.


[1] http://www.mail-archive.com/lyx-users@lists.lyx.org/msg58916.html

passed through:
http://translate.google.com/translate_t?langpair=en|es
Texto traducido de forma automática:
Desde un subproceso de correo electrónico hace unos meses [1], yo sospecho que 
puede, pero tal vez sería mejor preguntar en español, y el intento de poner 
Inglés traducción en el mensaje de correo electrónico también, en caso de los 
que pueden hacer responder a su pregunta No saben leer español.


--
Todd Denniston
Crane Division, Naval Surface Warfare Center (NSWC Crane)
Harnessing the Power of Technology for the Warfighter


Superscripted Citations

2007-12-12 Thread Deskins, Nathaniel A
A Lyx newbie here. I've been playing with the Bibtex
citation/bibliography features and they look nice. I've installed my
bibtex style file (bst) for the article of interest. When I process the
manuscript, the output gives citations in brackets [1], [2], etc. Is
there a way to have these citations as superscripts?

Thank you,
Aaron


Scientific Word to LyX Conversion - Wiki Entry

2007-12-12 Thread frank j . iannarilli
FYI:

http://wiki.lyx.org/FAQ/ImportingFromSWP



Re: Superscripted Citations

2007-12-12 Thread rgheck

Deskins, Nathaniel A wrote:

A Lyx newbie here. I've been playing with the Bibtex
citation/bibliography features and they look nice. I've installed my
bibtex style file (bst) for the article of interest. When I process the
manuscript, the output gives citations in brackets [1], [2], etc. Is
there a way to have these citations as superscripts?
  

Yes.

Unfortunately, I can't remember exactly how to do it. You may have to 
use jurabib for this, though natbib may also have an option for it. 
Check their documentation. Eventually, you'll need to add something to 
your preamble.


Richard



Re: dejavu fonts with texlive (fedora 8)

2007-12-12 Thread José Matos
On Wednesday 12 December 2007 18:37:01 Neal Becker wrote:
 I noticed after installing texlive on fedora f8 that now if I create a
 beamer document, the default fonts are ugly, and they are coming from:
 /usr/share/fonts/dejavu-lgc/DejaVuLGCSans.ttf

 If I do \usepackage{cmlgc}, everything is cool.

 Where did this default get set and how to change it?

This happens for all documents, not just beamer.

If for some reason you specify other font like latin modern the output is OK.

Since I had not yet the chance to do a clean install I am not sure if this is 
a problem with the texlive configuration files or a real bug in the rpm 
packages.
-- 
José Abílio


Re: Superscripted Citations

2007-12-12 Thread Brian Kidd

hi aaron,

the natbib package has an option for supscripting.

\usepackage[super]{natbib}

-brian

On Dec 12, 2007, at 9:43 AM, Deskins, Nathaniel A wrote:


A Lyx newbie here. I've been playing with the Bibtex
citation/bibliography features and they look nice. I've installed my
bibtex style file (bst) for the article of interest. When I process  
the

manuscript, the output gives citations in brackets [1], [2], etc. Is
there a way to have these citations as superscripts?

Thank you,
Aaron




dejavu fonts with texlive (fedora 8)

2007-12-12 Thread Neal Becker
I noticed after installing texlive on fedora f8 that now if I create a
beamer document, the default fonts are ugly, and they are coming from:
/usr/share/fonts/dejavu-lgc/DejaVuLGCSans.ttf

If I do \usepackage{cmlgc}, everything is cool.

Where did this default get set and how to change it?



Re: Lyx en español

2007-12-12 Thread José Matos
On Wednesday 12 December 2007 17:24:00 Todd Denniston wrote:
 Automatically translated text:
 Comapñeros of habal Hispanic. We ask in Spanish?

There was a type here, it is Compañeros. So the translations should be 
something like:

Dear Spanish speaker fellows may I ask questions in Spanish?

Your answer was on spot so I will not complain about that. :-)

-- 
José Abílio


Re: Superscripted Citations

2007-12-12 Thread curtis osterhoudt
I can't remember details, but my dissertation used the style you're looking 
for. You might look at details for the overcite package (contained in cite, 
I believe) and the citesupernumber package. 

  Hope that helps!

 
/*
  Down with categorical imperative! 
[EMAIL PROTECTED]  or [EMAIL PROTECTED]
*/

- Original Message 
From: Deskins, Nathaniel A [EMAIL PROTECTED]
To: lyx-users@lists.lyx.org
Sent: Wednesday, December 12, 2007 10:43:26 AM
Subject: Superscripted Citations


A Lyx newbie here. I've been playing with the Bibtex
citation/bibliography features and they look nice. I've installed my
bibtex style file (bst) for the article of interest. When I process the
manuscript, the output gives citations in brackets [1], [2], etc. Is
there a way to have these citations as superscripts?

Thank you,
Aaron







  

Be a better friend, newshound, and 
know-it-all with Yahoo! Mobile.  Try it now.  
http://mobile.yahoo.com/;_ylt=Ahu06i62sR8HDtDypao8Wcj9tAcJ 


more endnote questions

2007-12-12 Thread William Seager
Hi all. The endheads package does fantastic things
for endnotes but it does not let one adjust the
format of the endnotes themselves.

Ideally, my endnotes should appear with an unindented
and unsuperscripted note number followed by the
note's text which should be indented, something
like this:

1. some note text 
continued note text ...
2. a new note 
with more text ...

Is there any way to adjust the format of the endnotes
in this way? TIA
-- 
William Seager
University of Toronto Scarborough
www.utsc.utoronto.ca/~seager


Re: Superscripted Citations

2007-12-12 Thread Juergen Spitzmueller
Brian Kidd wrote:

 the natbib package has an option for supscripting.
 
 \usepackage[super]{natbib}

In LyX, you should check use natbib in Document-Bibliography and
add super to Document-Class-Options.

Jürgen



Re: Increasing the equation and font size for ease of creation

2007-12-12 Thread curtis osterhoudt
If I understand you correctly, changing (or adding, if not present) the line 
 \preview_scale_factor
in the preferences file in your ~/.lyx directory to have another value (mine 
is 1.25) will change the size of the math-preview fonts.
  So my ~/.lyx/preferences file has

\preview_scale_factor 1.25


   Hope that helps!

/*
  Down with categorical imperative! 
[EMAIL PROTECTED]  or [EMAIL PROTECTED]
*/

- Original Message 
From: Roger A. Wehage [EMAIL PROTECTED]
To: lyx-users@lists.lyx.org
Sent: Wednesday, December 12, 2007 2:24:26 PM
Subject: Increasing the equation and font size for ease of creation


The displayed fonts and symbols are too small, especially when working 
with super and subscripts, etc. I have been working with MathType for a
 
number of years, and it allows the displayed equations and fonts to be 
zoomed to 200%, 400%, 800%, and other. This makes it much easier to 
select, copy, and paste into the fields. I haven't found any way to
 zoom 
the displayed equations and fonts in LyX. Has anyone done this or is it
 
impossible? If it can be done, I'd like to find out how it would be
 done. 
Thanks






  

Be a better friend, newshound, and 
know-it-all with Yahoo! Mobile.  Try it now.  
http://mobile.yahoo.com/;_ylt=Ahu06i62sR8HDtDypao8Wcj9tAcJ 


Re: Bug? LyX crashes when opening Embed. Objects manual

2007-12-12 Thread Uwe Stöhr

Siegfried MEUNIER-GUTTIN-CLUZEL schrieb:


Confirmed here : it crashes ...

Windows XP pro with LyX 1.5.2 (french version)


Cannot reproduce, neither with LyX 1.5.2 nor with 1.5.3svn.
What are the exact steps to reproduce the crash?

regards Uwe


Re: What are your experiences (including figures)?

2007-12-12 Thread bigblop



Jürgen Spitzmüller wrote:
 
 bigblop wrote:
 I always convert to .pdf and don't like to see the image in the LyX
 editor,
 only in the created pdf. But are there other advantages that I don't get?
 
 LyX watches if the image is externally modified.
 
 Jürgen
 
 

Ok it also seems that its not possible to refer to labelled figures in plain
tex. Is it correct that I need to insert figures with lyx and label to refer
to them later?
-- 
View this message in context: 
http://www.nabble.com/What-are-your-experiences-%28including-figures%29--tp14274500p14310326.html
Sent from the LyX - Users mailing list archive at Nabble.com.



Re: Spell check on the fly?

2007-12-12 Thread Nicolás

bigblop wrote:

Is there any chance that LyX in the future will support spell check on fly,
where each misspelled word is underlined with a red line in the editor if
its incorrectly spelled?


I HOPE NOT! :-)

This, in my modest opinion, is not helpul at all and just contributes to 
disturb your writing.

Nicolás



Re: improving wrapping or hyphenation of Emphasis and /path/names

2007-12-12 Thread G. Milde
On 11.12.07, [EMAIL PROTECTED] wrote:
 On Tue, 11 Dec 2007, Jürgen Spitzmüller wrote:

 I forgot to mention that I have terms like:

 /home/\emph{user}/public\_html/

 (I can remove the \_ with _ if using \url{}.)

 How can I emphasize a part of the \url{} output? 

1. 
The `listings` package comes to my mind. The documentation says

   Other features There are still features not mentioned so far:
   automatic breaking of long lines, the possibility to use LaTeX code in
   listings, automated indexing, or personal language definitions. 

It supports inline code 

   The command \lstinline pretty-prints the code, for example `var i
   :integer;' is typeset by `\lstinline!var i:integer;!'. The exclamation
   marks delimit the code and can be replaced by any character not in the
   code; \lstinline$var i:integer;$ gives the same result.

However, listings is really complex, so reading the users guide and
experimenting with settings is almost a must.


2. 
Alternatively, insert soft-breaks without hyphen, I
know they exist with the Babel German option as  (two ), however
trying this in LyX with ERG did not work here (and I do not have the
time to test) :-(

3. there is a LaTeX package path.sty (however it seems to be rather a
   predecessor of url.sty also typesetting in tt)
   
   
GM   


Re: Spell check on the fly?

2007-12-12 Thread ANTONIO JOSE GUIRAO SANCHEZ

Dear all,

Maybe for people who writes in his native language, such a tool is a  
stupidity. However, for people like me who writes in English in spite  
of the fact that his native language is Spanish -or other-, such a  
tool is good since it is rather complicated to write in a language  
which -clearly- isn't dominated at all, in order not to become crazy  
when at the end of the document we have to spellcheck everything.


So, in my opinion it would be a good tool, for a lot of non-english  
users is the same. But of course for those people who thinks that  
using this tool is like telling them 'lazy', 'stupid' or whatever, it  
can be done in such a way that each one of us choose to use it or not.




Re: Spell check on the fly?

2007-12-12 Thread Abdelrazak Younes

ANTONIO JOSE GUIRAO SANCHEZ wrote:

Dear all,

Maybe for people who writes in his native language, such a tool is a 
stupidity. However, for people like me who writes in English in spite of 
the fact that his native language is Spanish -or other-, such a tool is 
good since it is rather complicated to write in a language which 
-clearly- isn't dominated at all, in order not to become crazy when at 
the end of the document we have to spellcheck everything.


So, in my opinion it would be a good tool, for a lot of non-english 
users is the same. But of course for those people who thinks that using 
this tool is like telling them 'lazy', 'stupid' or whatever, it can be 
done in such a way that each one of us choose to use it or not.


I agree with you. And I guaranty that this feature would go in and would 
be disabled by default... if only we find someone to implement it ;-)


So no need to discuss this anymore IMHO.

Abdel.



Re: Spell check on the fly?

2007-12-12 Thread Christopher Menzel

On Dec 11, 2007, at 9:02 AM, Manveru wrote:
For most writers such feature is more a bug that a helpful feature.  
Those

annoying red underlines may break your way of thinking during writing,
the same is about autocorrection.


Agreed about on-the-fly spellchecking, but autocorrection seems to me  
to be quite different so long as it does its work unobtrusively.  If,  
say, teh is quietly changed to the or throuhg to through, I  
think that's pretty handy.



These Word feature is for people, who do not
want to click spell check my doc every time they finish writing -  
there
are plenty of writers who still use typewriters - they do not like  
to be

corrected on-line.


Not sure that follows! :-)

If such feature ever be created for LyX it should be disabled by  
default IMVHO.


Agreed.

Chris Menzel



Lyx en español

2007-12-12 Thread Jorge Mario

Hola compañeros


Comapñeros de habal hispana. podemos preguntar en español?

atte Ken


English language in this site

2007-12-12 Thread icebna

Hi

In this forum the language is the english, and I don't know a forum in 
spanish language.


Regards


Miguel from Spain


smime.p7s
Description: S/MIME Cryptographic Signature


Re: Lyx en español

2007-12-12 Thread Todd Denniston

Jorge Mario wrote, On 12/12/2007 10:32 AM:

Hola compañeros


Comapñeros de habal hispana. podemos preguntar en español?

atte Ken


from http://www.google.com/language_tools?hl=en
we get
Automatically translated text:
Comapñeros of habal Hispanic. We ask in Spanish?




 From an email thread a few months ago[1], I would suspect you can, but it 
might be better to ask in both Spanish, and _attempt_ to put an english 
translation in the email too, in case those who can answer your question don't 
read Spanish.


[1] http://www.mail-archive.com/lyx-users@lists.lyx.org/msg58916.html

passed through:
http://translate.google.com/translate_t?langpair=en|es
Texto traducido de forma automática:
Desde un subproceso de correo electrónico hace unos meses [1], yo sospecho que 
puede, pero tal vez sería mejor preguntar en español, y el intento de poner 
Inglés traducción en el mensaje de correo electrónico también, en caso de los 
que pueden hacer responder a su pregunta No saben leer español.


--
Todd Denniston
Crane Division, Naval Surface Warfare Center (NSWC Crane)
Harnessing the Power of Technology for the Warfighter


Superscripted Citations

2007-12-12 Thread Deskins, Nathaniel A
A Lyx newbie here. I've been playing with the Bibtex
citation/bibliography features and they look nice. I've installed my
bibtex style file (bst) for the article of interest. When I process the
manuscript, the output gives citations in brackets [1], [2], etc. Is
there a way to have these citations as superscripts?

Thank you,
Aaron


Scientific Word to LyX Conversion - Wiki Entry

2007-12-12 Thread frank j . iannarilli
FYI:

http://wiki.lyx.org/FAQ/ImportingFromSWP



Re: Superscripted Citations

2007-12-12 Thread rgheck

Deskins, Nathaniel A wrote:

A Lyx newbie here. I've been playing with the Bibtex
citation/bibliography features and they look nice. I've installed my
bibtex style file (bst) for the article of interest. When I process the
manuscript, the output gives citations in brackets [1], [2], etc. Is
there a way to have these citations as superscripts?
  

Yes.

Unfortunately, I can't remember exactly how to do it. You may have to 
use jurabib for this, though natbib may also have an option for it. 
Check their documentation. Eventually, you'll need to add something to 
your preamble.


Richard



Re: dejavu fonts with texlive (fedora 8)

2007-12-12 Thread José Matos
On Wednesday 12 December 2007 18:37:01 Neal Becker wrote:
 I noticed after installing texlive on fedora f8 that now if I create a
 beamer document, the default fonts are ugly, and they are coming from:
 /usr/share/fonts/dejavu-lgc/DejaVuLGCSans.ttf

 If I do \usepackage{cmlgc}, everything is cool.

 Where did this default get set and how to change it?

This happens for all documents, not just beamer.

If for some reason you specify other font like latin modern the output is OK.

Since I had not yet the chance to do a clean install I am not sure if this is 
a problem with the texlive configuration files or a real bug in the rpm 
packages.
-- 
José Abílio


Re: Superscripted Citations

2007-12-12 Thread Brian Kidd

hi aaron,

the natbib package has an option for supscripting.

\usepackage[super]{natbib}

-brian

On Dec 12, 2007, at 9:43 AM, Deskins, Nathaniel A wrote:


A Lyx newbie here. I've been playing with the Bibtex
citation/bibliography features and they look nice. I've installed my
bibtex style file (bst) for the article of interest. When I process  
the

manuscript, the output gives citations in brackets [1], [2], etc. Is
there a way to have these citations as superscripts?

Thank you,
Aaron




dejavu fonts with texlive (fedora 8)

2007-12-12 Thread Neal Becker
I noticed after installing texlive on fedora f8 that now if I create a
beamer document, the default fonts are ugly, and they are coming from:
/usr/share/fonts/dejavu-lgc/DejaVuLGCSans.ttf

If I do \usepackage{cmlgc}, everything is cool.

Where did this default get set and how to change it?



Re: Lyx en español

2007-12-12 Thread José Matos
On Wednesday 12 December 2007 17:24:00 Todd Denniston wrote:
 Automatically translated text:
 Comapñeros of habal Hispanic. We ask in Spanish?

There was a type here, it is Compañeros. So the translations should be 
something like:

Dear Spanish speaker fellows may I ask questions in Spanish?

Your answer was on spot so I will not complain about that. :-)

-- 
José Abílio


Re: Superscripted Citations

2007-12-12 Thread curtis osterhoudt
I can't remember details, but my dissertation used the style you're looking 
for. You might look at details for the overcite package (contained in cite, 
I believe) and the citesupernumber package. 

  Hope that helps!

 
/*
  Down with categorical imperative! 
[EMAIL PROTECTED]  or [EMAIL PROTECTED]
*/

- Original Message 
From: Deskins, Nathaniel A [EMAIL PROTECTED]
To: lyx-users@lists.lyx.org
Sent: Wednesday, December 12, 2007 10:43:26 AM
Subject: Superscripted Citations


A Lyx newbie here. I've been playing with the Bibtex
citation/bibliography features and they look nice. I've installed my
bibtex style file (bst) for the article of interest. When I process the
manuscript, the output gives citations in brackets [1], [2], etc. Is
there a way to have these citations as superscripts?

Thank you,
Aaron







  

Be a better friend, newshound, and 
know-it-all with Yahoo! Mobile.  Try it now.  
http://mobile.yahoo.com/;_ylt=Ahu06i62sR8HDtDypao8Wcj9tAcJ 


more endnote questions

2007-12-12 Thread William Seager
Hi all. The endheads package does fantastic things
for endnotes but it does not let one adjust the
format of the endnotes themselves.

Ideally, my endnotes should appear with an unindented
and unsuperscripted note number followed by the
note's text which should be indented, something
like this:

1. some note text 
continued note text ...
2. a new note 
with more text ...

Is there any way to adjust the format of the endnotes
in this way? TIA
-- 
William Seager
University of Toronto Scarborough
www.utsc.utoronto.ca/~seager


Re: Superscripted Citations

2007-12-12 Thread Juergen Spitzmueller
Brian Kidd wrote:

 the natbib package has an option for supscripting.
 
 \usepackage[super]{natbib}

In LyX, you should check use natbib in Document-Bibliography and
add super to Document-Class-Options.

Jürgen



Re: Increasing the equation and font size for ease of creation

2007-12-12 Thread curtis osterhoudt
If I understand you correctly, changing (or adding, if not present) the line 
 \preview_scale_factor
in the preferences file in your ~/.lyx directory to have another value (mine 
is 1.25) will change the size of the math-preview fonts.
  So my ~/.lyx/preferences file has

\preview_scale_factor 1.25


   Hope that helps!

/*
  Down with categorical imperative! 
[EMAIL PROTECTED]  or [EMAIL PROTECTED]
*/

- Original Message 
From: Roger A. Wehage [EMAIL PROTECTED]
To: lyx-users@lists.lyx.org
Sent: Wednesday, December 12, 2007 2:24:26 PM
Subject: Increasing the equation and font size for ease of creation


The displayed fonts and symbols are too small, especially when working 
with super and subscripts, etc. I have been working with MathType for a
 
number of years, and it allows the displayed equations and fonts to be 
zoomed to 200%, 400%, 800%, and other. This makes it much easier to 
select, copy, and paste into the fields. I haven't found any way to
 zoom 
the displayed equations and fonts in LyX. Has anyone done this or is it
 
impossible? If it can be done, I'd like to find out how it would be
 done. 
Thanks






  

Be a better friend, newshound, and 
know-it-all with Yahoo! Mobile.  Try it now.  
http://mobile.yahoo.com/;_ylt=Ahu06i62sR8HDtDypao8Wcj9tAcJ 


Re: Bug? LyX crashes when opening Embed. Objects manual

2007-12-12 Thread Uwe Stöhr

Siegfried MEUNIER-GUTTIN-CLUZEL schrieb:


Confirmed here : it crashes ...

Windows XP pro with LyX 1.5.2 (french version)


Cannot reproduce, neither with LyX 1.5.2 nor with 1.5.3svn.
What are the exact steps to reproduce the crash?

regards Uwe


Re: What are your experiences (including figures)?

2007-12-12 Thread bigblop



Jürgen Spitzmüller wrote:
 
 bigblop wrote:
 I always convert to .pdf and don't like to see the image in the LyX
 editor,
 only in the created pdf. But are there other advantages that I don't get?
 
 LyX watches if the image is externally modified.
 
 Jürgen
 
 

Ok it also seems that its not possible to refer to labelled figures in plain
tex. Is it correct that I need to insert figures with lyx and label to refer
to them later?
-- 
View this message in context: 
http://www.nabble.com/What-are-your-experiences-%28including-figures%29--tp14274500p14310326.html
Sent from the LyX - Users mailing list archive at Nabble.com.



Re: Spell check on the fly?

2007-12-12 Thread Nicolás

bigblop wrote:

Is there any chance that LyX in the future will support spell check on fly,
where each misspelled word is underlined with a red line in the editor if
its incorrectly spelled?


I HOPE NOT! :-)

This, in my modest opinion, is not helpul at all and just contributes to 
disturb your writing.

Nicolás



Re: improving wrapping or hyphenation of Emphasis and /path/names

2007-12-12 Thread G. Milde
On 11.12.07, [EMAIL PROTECTED] wrote:
> On Tue, 11 Dec 2007, Jürgen Spitzmüller wrote:

> I forgot to mention that I have terms like:

> /home/\emph{user}/public\_html/

> (I can remove the \_ with _ if using \url{}.)

> How can I emphasize a part of the \url{} output? 

1. 
The `listings` package comes to my mind. The documentation says

   Other features There are still features not mentioned so far:
   automatic breaking of long lines, the possibility to use LaTeX code in
   listings, automated indexing, or personal language definitions. 

It supports inline "code" 

   The command \lstinline pretty-prints the code, for example `var i
   :integer;' is typeset by `\lstinline!var i:integer;!'. The exclamation
   marks delimit the code and can be replaced by any character not in the
   code; \lstinline$var i:integer;$ gives the same result.

However, listings is really complex, so reading the users guide and
experimenting with settings is almost a must.


2. 
Alternatively, insert "soft-breaks without hyphen", I
know they exist with the Babel "German" option as "" (two "), however
trying this in LyX with ERG did not work here (and I do not have the
time to test) :-(

3. there is a LaTeX package path.sty (however it seems to be rather a
   predecessor of url.sty also typesetting in tt)
   
   
GM   


Re: Spell check on the fly?

2007-12-12 Thread ANTONIO JOSE GUIRAO SANCHEZ

Dear all,

Maybe for people who writes in his native language, such a tool is a  
stupidity. However, for people like me who writes in English in spite  
of the fact that his native language is Spanish -or other-, such a  
tool is good since it is rather complicated to write in a language  
which -clearly- isn't dominated at all, in order not to become crazy  
when at the end of the document we have to spellcheck everything.


So, in my opinion it would be a good tool, for a lot of non-english  
users is the same. But of course for those people who thinks that  
using this tool is like telling them 'lazy', 'stupid' or whatever, it  
can be done in such a way that each one of us choose to use it or not.




Re: Spell check on the fly?

2007-12-12 Thread Abdelrazak Younes

ANTONIO JOSE GUIRAO SANCHEZ wrote:

Dear all,

Maybe for people who writes in his native language, such a tool is a 
stupidity. However, for people like me who writes in English in spite of 
the fact that his native language is Spanish -or other-, such a tool is 
good since it is rather complicated to write in a language which 
-clearly- isn't dominated at all, in order not to become crazy when at 
the end of the document we have to spellcheck everything.


So, in my opinion it would be a good tool, for a lot of non-english 
users is the same. But of course for those people who thinks that using 
this tool is like telling them 'lazy', 'stupid' or whatever, it can be 
done in such a way that each one of us choose to use it or not.


I agree with you. And I guaranty that this feature would go in and would 
be disabled by default... if only we find someone to implement it ;-)


So no need to discuss this anymore IMHO.

Abdel.



Re: Spell check on the fly?

2007-12-12 Thread Christopher Menzel

On Dec 11, 2007, at 9:02 AM, Manveru wrote:
For most writers such feature is more a bug that a helpful feature.  
Those

annoying red underlines may break your way of thinking during writing,
the same is about autocorrection.


Agreed about on-the-fly spellchecking, but autocorrection seems to me  
to be quite different so long as it does its work unobtrusively.  If,  
say, "teh" is quietly changed to "the" or "throuhg" to "through", I  
think that's pretty handy.



These Word feature is for people, who do not
want to click "spell check my doc" every time they finish writing -  
there
are plenty of writers who still use typewriters - they do not like  
to be

corrected on-line.


Not sure that follows! :-)

If such feature ever be created for LyX it should be disabled by  
default IMVHO.


Agreed.

Chris Menzel



Lyx en español

2007-12-12 Thread Jorge Mario

Hola compañeros


Comapñeros de habal hispana. podemos preguntar en español?

atte Ken


English language in this site

2007-12-12 Thread icebna

Hi

In this forum the language is the english, and I don't know a forum in 
spanish language.


Regards


Miguel from Spain


smime.p7s
Description: S/MIME Cryptographic Signature


Re: Lyx en español

2007-12-12 Thread Todd Denniston

Jorge Mario wrote, On 12/12/2007 10:32 AM:

Hola compañeros


Comapñeros de habal hispana. podemos preguntar en español?

atte Ken


from http://www.google.com/language_tools?hl=en
we get
Automatically translated text:
Comapñeros of habal Hispanic. We ask in Spanish?




 From an email thread a few months ago[1], I would suspect you can, but it 
might be better to ask in both Spanish, and _attempt_ to put an english 
translation in the email too, in case those who can answer your question don't 
read Spanish.


[1] http://www.mail-archive.com/lyx-users@lists.lyx.org/msg58916.html

passed through:
http://translate.google.com/translate_t?langpair=en|es
Texto traducido de forma automática:
Desde un subproceso de correo electrónico hace unos meses [1], yo sospecho que 
puede, pero tal vez sería mejor preguntar en español, y el intento de poner 
Inglés traducción en el mensaje de correo electrónico también, en caso de los 
que pueden hacer responder a su pregunta No saben leer español.


--
Todd Denniston
Crane Division, Naval Surface Warfare Center (NSWC Crane)
Harnessing the Power of Technology for the Warfighter


Superscripted Citations

2007-12-12 Thread Deskins, Nathaniel A
A Lyx newbie here. I've been playing with the Bibtex
citation/bibliography features and they look nice. I've installed my
bibtex style file (bst) for the article of interest. When I process the
manuscript, the output gives citations in brackets [1], [2], etc. Is
there a way to have these citations as superscripts?

Thank you,
Aaron


Scientific Word to LyX Conversion - Wiki Entry

2007-12-12 Thread frank j . iannarilli
FYI:

http://wiki.lyx.org/FAQ/ImportingFromSWP



Re: Superscripted Citations

2007-12-12 Thread rgheck

Deskins, Nathaniel A wrote:

A Lyx newbie here. I've been playing with the Bibtex
citation/bibliography features and they look nice. I've installed my
bibtex style file (bst) for the article of interest. When I process the
manuscript, the output gives citations in brackets [1], [2], etc. Is
there a way to have these citations as superscripts?
  

Yes.

Unfortunately, I can't remember exactly how to do it. You may have to 
use jurabib for this, though natbib may also have an option for it. 
Check their documentation. Eventually, you'll need to add something to 
your preamble.


Richard



Re: dejavu fonts with texlive (fedora 8)

2007-12-12 Thread José Matos
On Wednesday 12 December 2007 18:37:01 Neal Becker wrote:
> I noticed after installing texlive on fedora f8 that now if I create a
> beamer document, the default fonts are ugly, and they are coming from:
> /usr/share/fonts/dejavu-lgc/DejaVuLGCSans.ttf
>
> If I do \usepackage{cmlgc}, everything is cool.
>
> Where did this default get set and how to change it?

This happens for all documents, not just beamer.

If for some reason you specify other font like latin modern the output is OK.

Since I had not yet the chance to do a clean install I am not sure if this is 
a problem with the texlive configuration files or a real bug in the rpm 
packages.
-- 
José Abílio


Re: Superscripted Citations

2007-12-12 Thread Brian Kidd

hi aaron,

the natbib package has an option for supscripting.

\usepackage[super]{natbib}

-brian

On Dec 12, 2007, at 9:43 AM, Deskins, Nathaniel A wrote:


A Lyx newbie here. I've been playing with the Bibtex
citation/bibliography features and they look nice. I've installed my
bibtex style file (bst) for the article of interest. When I process  
the

manuscript, the output gives citations in brackets [1], [2], etc. Is
there a way to have these citations as superscripts?

Thank you,
Aaron




dejavu fonts with texlive (fedora 8)

2007-12-12 Thread Neal Becker
I noticed after installing texlive on fedora f8 that now if I create a
beamer document, the default fonts are ugly, and they are coming from:
/usr/share/fonts/dejavu-lgc/DejaVuLGCSans.ttf

If I do \usepackage{cmlgc}, everything is cool.

Where did this default get set and how to change it?



Re: Lyx en español

2007-12-12 Thread José Matos
On Wednesday 12 December 2007 17:24:00 Todd Denniston wrote:
> Automatically translated text:
> Comapñeros of habal Hispanic. We ask in Spanish?

There was a type here, it is Compañeros. So the translations should be 
something like:

Dear Spanish speaker fellows may I ask questions in Spanish?

Your answer was on spot so I will not complain about that. :-)

-- 
José Abílio


Re: Superscripted Citations

2007-12-12 Thread curtis osterhoudt
I can't remember details, but my dissertation used the style you're looking 
for. You might look at details for the "overcite" package (contained in "cite", 
I believe) and the "citesupernumber" package. 

  Hope that helps!

 
/*
  Down with categorical imperative! 
[EMAIL PROTECTED]  or [EMAIL PROTECTED]
*/

- Original Message 
From: "Deskins, Nathaniel A" <[EMAIL PROTECTED]>
To: lyx-users@lists.lyx.org
Sent: Wednesday, December 12, 2007 10:43:26 AM
Subject: Superscripted Citations


A Lyx newbie here. I've been playing with the Bibtex
citation/bibliography features and they look nice. I've installed my
bibtex style file (bst) for the article of interest. When I process the
manuscript, the output gives citations in brackets [1], [2], etc. Is
there a way to have these citations as superscripts?

Thank you,
Aaron







  

Be a better friend, newshound, and 
know-it-all with Yahoo! Mobile.  Try it now.  
http://mobile.yahoo.com/;_ylt=Ahu06i62sR8HDtDypao8Wcj9tAcJ 


more endnote questions

2007-12-12 Thread William Seager
Hi all. The endheads package does fantastic things
for endnotes but it does not let one adjust the
format of the endnotes themselves.

Ideally, my endnotes should appear with an unindented
and unsuperscripted note number followed by the
note's text which should be indented, something
like this:

1. some note text 
continued note text ...
2. a new note 
with more text ...

Is there any way to adjust the format of the endnotes
in this way? TIA
-- 
William Seager
University of Toronto Scarborough
www.utsc.utoronto.ca/~seager


Re: Superscripted Citations

2007-12-12 Thread Juergen Spitzmueller
Brian Kidd wrote:

> the natbib package has an option for supscripting.
> 
> \usepackage[super]{natbib}

In LyX, you should check "use natbib" in Document->Bibliography and
add "super" to Document->Class->Options.

Jürgen



Re: Increasing the equation and font size for ease of creation

2007-12-12 Thread curtis osterhoudt
If I understand you correctly, changing (or adding, if not present) the line 
 \preview_scale_factor
in the "preferences" file in your ~/.lyx directory to have another value (mine 
is 1.25) will change the size of the math-preview fonts.
  So my ~/.lyx/preferences file has

\preview_scale_factor 1.25


   Hope that helps!

/*
  Down with categorical imperative! 
[EMAIL PROTECTED]  or [EMAIL PROTECTED]
*/

- Original Message 
From: Roger A. Wehage <[EMAIL PROTECTED]>
To: lyx-users@lists.lyx.org
Sent: Wednesday, December 12, 2007 2:24:26 PM
Subject: Increasing the equation and font size for ease of creation


The displayed fonts and symbols are too small, especially when working 
with super and subscripts, etc. I have been working with MathType for a
 
number of years, and it allows the displayed equations and fonts to be 
zoomed to 200%, 400%, 800%, and other. This makes it much easier to 
select, copy, and paste into the fields. I haven't found any way to
 zoom 
the displayed equations and fonts in LyX. Has anyone done this or is it
 
impossible? If it can be done, I'd like to find out how it would be
 done. 
Thanks






  

Be a better friend, newshound, and 
know-it-all with Yahoo! Mobile.  Try it now.  
http://mobile.yahoo.com/;_ylt=Ahu06i62sR8HDtDypao8Wcj9tAcJ 


Re: Bug? LyX "crashes" when opening Embed. Objects manual

2007-12-12 Thread Uwe Stöhr

Siegfried MEUNIER-GUTTIN-CLUZEL schrieb:


Confirmed here : it crashes ...

Windows XP pro with LyX 1.5.2 (french version)


Cannot reproduce, neither with LyX 1.5.2 nor with 1.5.3svn.
What are the exact steps to reproduce the crash?

regards Uwe


Re: What are your experiences (including figures)?

2007-12-12 Thread bigblop



Jürgen Spitzmüller wrote:
> 
> bigblop wrote:
>> I always convert to .pdf and don't like to see the image in the LyX
>> editor,
>> only in the created pdf. But are there other advantages that I don't get?
> 
> LyX watches if the image is externally modified.
> 
> Jürgen
> 
> 

Ok it also seems that its not possible to refer to labelled figures in plain
tex. Is it correct that I need to insert figures with lyx and label to refer
to them later?
-- 
View this message in context: 
http://www.nabble.com/What-are-your-experiences-%28including-figures%29--tp14274500p14310326.html
Sent from the LyX - Users mailing list archive at Nabble.com.