Re: No display from a remote computer
Pavel you have suggested to use: > ssh -YC your_debian_machine > and run LyX afterwards, what happens? it runs perfectly. Many thanks to you I was not aware of the -Y option for ssh that's why I have always used putty instead. The $DISPLAY value is the same but with ssh it's displaying the window. Thanks again All the best Jacques On Sun, 2020-10-11 at 20:40 +0200, Pavel Sanda wrote: > On Thu, Oct 08, 2020 at 02:39:36PM +, Jacques B. Siboni wrote: > > I try to run it through a remote display on another Ubuntu computer. > > I use putty to connect; xterm and other xwindow applications run fine. (gimp > > for > > instance) > > > > The DISPLAY variable is set to localhost:11.0 which Xwindow apps appreciate > > > > When I run lyx I can see it is running on the processes list but there is no > > display. It just stays like that. > > > > Is there a hidden option or what? > > > > Does it ring a bell? > > No, but I do not use putty. Maybe the 11.0 display is not a correct one? > Anyway, if you just use normal console and connect via > ssh -YC your_debian_machine > and run LyX afterwards, what happens? > > Pavel > -- Jacques B. Siboni mailto:jac...@lutecium.org 8 pass. Charles Albert, F75018 Paris, France Tel: +33 142 287 678 Port: +33 612 536 959 Home Page: http://jacsib.lutecium.org/ Lutecium pages: http://www.lutecium.org -- lyx-users mailing list lyx-users@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-users
Re: No display from a remote computer
Thanks Pavel I have a major linux problem with this computer. As soon as it is resolved I'll try with your suggestion. Talk to you Jacques On Sun, 2020-10-11 at 20:40 +0200, Pavel Sanda wrote: > On Thu, Oct 08, 2020 at 02:39:36PM +, Jacques B. Siboni wrote: > > I try to run it through a remote display on another Ubuntu computer. > > I use putty to connect; xterm and other xwindow applications run fine. (gimp > > for > > instance) > > > > The DISPLAY variable is set to localhost:11.0 which Xwindow apps appreciate > > > > When I run lyx I can see it is running on the processes list but there is no > > display. It just stays like that. > > > > Is there a hidden option or what? > > > > Does it ring a bell? > > No, but I do not use putty. Maybe the 11.0 display is not a correct one? > Anyway, if you just use normal console and connect via > ssh -YC your_debian_machine > and run LyX afterwards, what happens? > > Pavel > -- Jacques B. Siboni mailto:jac...@lutecium.org 8 pass. Charles Albert, F75018 Paris, France Tel: +33 142 287 678 Port: +33 612 536 959 Home Page: http://jacsib.lutecium.org/ Lutecium pages: http://www.lutecium.org -- lyx-users mailing list lyx-users@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-users
No display from a remote computer
Dear colleagues I'm running LyX on a Debian machine, it is running fine. I try to run it through a remote display on another Ubuntu computer. I use putty to connect; xterm and other xwindow applications run fine. (gimp for instance) The DISPLAY variable is set to localhost:11.0 which Xwindow apps appreciate When I run lyx I can see it is running on the processes list but there is no display. It just stays like that. Is there a hidden option or what? Does it ring a bell? Thanks for your help Jacques -- Jacques B. Siboni mailto:jac...@lutecium.org 8 pass. Charles Albert, F75018 Paris, France Tel: +33 142 287 678 Port: +33 612 536 959 Home Page: http://jacsib.lutecium.org/ Lutecium pages: http://www.lutecium.org -- lyx-users mailing list lyx-users@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-users
line spacing problem
Hi i am using LYX to write my thesis wherein i am unable to set line space to onehalf. its showing an error ''file'setspace.sty' not found. could you please help me in solving this. thanks in advance -- Regards Veeresh -- lyx-users mailing list lyx-users@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-users
Same author, different computers and change tracking
Hello I am editing a document in Lyx with other authors using change tracking, but I myself edit this document from different computers. I would like to know if it is possible to tell Lyx that I am the same author no matter what computer I am using, so my changes will be the same color. Thank you.
Same author, different computers and change tracking
Hello I am editing a document in Lyx with other authors using change tracking, but I myself edit this document from different computers. I would like to know if it is possible to tell Lyx that I am the same author no matter what computer I am using, so my changes will be the same color. Thank you.
Same author, different computers and change tracking
Hello I am editing a document in Lyx with other authors using change tracking, but I myself edit this document from different computers. I would like to know if it is possible to tell Lyx that I am the same author no matter what computer I am using, so my changes will be the same color. Thank you.
Undo undoes too much
Hi, In newer versions of LyX (I'm using 2.0.3 on windows) I have noticed the following very annoying behaviour: If you undo it undoes not only the latest key press but something like the last 20-30 key presses. This means that if you make some changes, and then delete something by mistake, undo doesn't just undo the mistake, but also the changes before which you want to keep. Thus you must either choose not to undo, and manually retype what you deleted by mistake, or undo and retype the changes you made before the deletion. Is it possible to disable this behaviour so that an undo undoes only a single key press? Best Regards, David
Undo undoes too much
Hi, In newer versions of LyX (I'm using 2.0.3 on windows) I have noticed the following very annoying behaviour: If you undo it undoes not only the latest key press but something like the last 20-30 key presses. This means that if you make some changes, and then delete something by mistake, undo doesn't just undo the mistake, but also the changes before which you want to keep. Thus you must either choose not to undo, and manually retype what you deleted by mistake, or undo and retype the changes you made before the deletion. Is it possible to disable this behaviour so that an undo undoes only a single key press? Best Regards, David
Undo undoes too much
Hi, In newer versions of LyX (I'm using 2.0.3 on windows) I have noticed the following very annoying behaviour: If you undo it undoes not only the latest key press but something like the last 20-30 key presses. This means that if you make some changes, and then delete something by mistake, undo doesn't just undo the mistake, but also the changes before which you want to keep. Thus you must either choose not to undo, and manually retype what you deleted by mistake, or undo and retype the changes you made before the deletion. Is it possible to disable this behaviour so that an undo undoes only a single key press? Best Regards, David
Re: Locale configuration when launching R from lyx
That's it ! Thanks Yihui. Etienne 2011/12/4 Yihui Xie x...@yihui.name The correct fix, I believe, is to set the language of your interface (not document) to Default in preferences. This will at least enable R to read the Rnw document correctly. Then everything becomes a LaTeX problem (you can use other special packages, or xelatex). Regards, Yihui -- Yihui Xie xieyi...@gmail.com Phone: 515-294-2465 Web: http://yihui.name Department of Statistics, Iowa State University 2215 Snedecor Hall, Ames, IA On Sun, Dec 4, 2011 at 7:35 PM, Etienne B. Racine etienn...@gmail.com wrote: Hi, this is a follow up of ticket 7741[1]. As I understand it, it is possible to fix the locale problem by setting the encoding to ASCII [2] when setting language to something else than English, or leaving the language to default. However, when the accents are in a sweave chunk, e.g. for commenting, this is not fixed by the encoding. Are there any detailed procedure to fix this issue ? Or any thoughts on what I could try ? I've tried using xelatex, but it didn't work. Is it possible to make succeed loading all the LC_X... ? 1: Setting LC_CTYPE failed, using C 2: Setting LC_COLLATE failed, using C 3: Setting LC_TIME failed, using C 4: Setting LC_MESSAGES failed, using C 5: Setting LC_PAPER failed, using C 6: Setting LC_PAPER failed, using C Thanks, Etienne [1] http://www.lyx.org/trac/ticket/7741 [2] http://comments.gmane.org/gmane.editors.lyx.general/70185
Re: Locale configuration when launching R from lyx
That's it ! Thanks Yihui. Etienne 2011/12/4 Yihui Xie x...@yihui.name The correct fix, I believe, is to set the language of your interface (not document) to Default in preferences. This will at least enable R to read the Rnw document correctly. Then everything becomes a LaTeX problem (you can use other special packages, or xelatex). Regards, Yihui -- Yihui Xie xieyi...@gmail.com Phone: 515-294-2465 Web: http://yihui.name Department of Statistics, Iowa State University 2215 Snedecor Hall, Ames, IA On Sun, Dec 4, 2011 at 7:35 PM, Etienne B. Racine etienn...@gmail.com wrote: Hi, this is a follow up of ticket 7741[1]. As I understand it, it is possible to fix the locale problem by setting the encoding to ASCII [2] when setting language to something else than English, or leaving the language to default. However, when the accents are in a sweave chunk, e.g. for commenting, this is not fixed by the encoding. Are there any detailed procedure to fix this issue ? Or any thoughts on what I could try ? I've tried using xelatex, but it didn't work. Is it possible to make succeed loading all the LC_X... ? 1: Setting LC_CTYPE failed, using C 2: Setting LC_COLLATE failed, using C 3: Setting LC_TIME failed, using C 4: Setting LC_MESSAGES failed, using C 5: Setting LC_PAPER failed, using C 6: Setting LC_PAPER failed, using C Thanks, Etienne [1] http://www.lyx.org/trac/ticket/7741 [2] http://comments.gmane.org/gmane.editors.lyx.general/70185
Re: Locale configuration when launching R from lyx
That's it ! Thanks Yihui. Etienne 2011/12/4 Yihui Xie <x...@yihui.name> > The correct fix, I believe, is to set the language of your interface > (not document) to Default in preferences. This will at least enable R > to read the Rnw document correctly. Then everything becomes a LaTeX > problem (you can use other special packages, or xelatex). > > Regards, > Yihui > -- > Yihui Xie <xieyi...@gmail.com> > Phone: 515-294-2465 Web: http://yihui.name > Department of Statistics, Iowa State University > 2215 Snedecor Hall, Ames, IA > > > > On Sun, Dec 4, 2011 at 7:35 PM, Etienne B. Racine <etienn...@gmail.com> > wrote: > > Hi, this is a follow up of ticket 7741[1]. > > > > As I understand it, it is possible to fix the locale problem by setting > the > > encoding to ASCII [2] when setting language to something else than > English, > > or leaving the language to default. However, when the accents are in a > > sweave chunk, e.g. for commenting, this is not fixed by the encoding. Are > > there any detailed procedure to fix this issue ? Or any thoughts on what > I > > could try ? I've tried using xelatex, but it didn't work. > > > > Is it possible to make succeed loading all the LC_X... ? > > > > 1: Setting LC_CTYPE failed, using "C" > > > > 2: Setting LC_COLLATE failed, using "C" > > > > 3: Setting LC_TIME failed, using "C" > > > > 4: Setting LC_MESSAGES failed, using "C" > > > > 5: Setting LC_PAPER failed, using "C" > > > > 6: Setting LC_PAPER failed, using "C" > > > > > > Thanks, > > Etienne > > > > [1] http://www.lyx.org/trac/ticket/7741 > > [2] http://comments.gmane.org/gmane.editors.lyx.general/70185 > > >
Locale configuration when launching R from lyx
Hi, this is a follow up of ticket 7741[1]. As I understand it, it is possible to fix the locale problem by setting the encoding to ASCII [2] when setting language to something else than English, or leaving the language to default. However, when the accents are in a sweave chunk, e.g. for commenting, this is not fixed by the encoding. Are there any detailed procedure to fix this issue ? Or any thoughts on what I could try ? I've tried using xelatex, but it didn't work. Is it possible to make succeed loading all the LC_X... ? 1: Setting LC_CTYPE failed, using C 2: Setting LC_COLLATE failed, using C 3: Setting LC_TIME failed, using C 4: Setting LC_MESSAGES failed, using C 5: Setting LC_PAPER failed, using C 6: Setting LC_PAPER failed, using C Thanks, Etienne [1] http://www.lyx.org/trac/ticket/7741 [2] http://comments.gmane.org/gmane.editors.lyx.general/70185
Locale configuration when launching R from lyx
Hi, this is a follow up of ticket 7741[1]. As I understand it, it is possible to fix the locale problem by setting the encoding to ASCII [2] when setting language to something else than English, or leaving the language to default. However, when the accents are in a sweave chunk, e.g. for commenting, this is not fixed by the encoding. Are there any detailed procedure to fix this issue ? Or any thoughts on what I could try ? I've tried using xelatex, but it didn't work. Is it possible to make succeed loading all the LC_X... ? 1: Setting LC_CTYPE failed, using C 2: Setting LC_COLLATE failed, using C 3: Setting LC_TIME failed, using C 4: Setting LC_MESSAGES failed, using C 5: Setting LC_PAPER failed, using C 6: Setting LC_PAPER failed, using C Thanks, Etienne [1] http://www.lyx.org/trac/ticket/7741 [2] http://comments.gmane.org/gmane.editors.lyx.general/70185
Locale configuration when launching R from lyx
Hi, this is a follow up of ticket 7741[1]. As I understand it, it is possible to fix the locale problem by setting the encoding to ASCII [2] when setting language to something else than English, or leaving the language to default. However, when the accents are in a sweave chunk, e.g. for commenting, this is not fixed by the encoding. Are there any detailed procedure to fix this issue ? Or any thoughts on what I could try ? I've tried using xelatex, but it didn't work. Is it possible to make succeed loading all the LC_X... ? 1: Setting LC_CTYPE failed, using "C" 2: Setting LC_COLLATE failed, using "C" 3: Setting LC_TIME failed, using "C" 4: Setting LC_MESSAGES failed, using "C" 5: Setting LC_PAPER failed, using "C" 6: Setting LC_PAPER failed, using "C" Thanks, Etienne [1] http://www.lyx.org/trac/ticket/7741 [2] http://comments.gmane.org/gmane.editors.lyx.general/70185
Cross-reference in equation in lyx 2
Hello, In LyX pre-2.0 I was able to put a cross-reference to an equation inside a formula, so that it would look something like in this image: http://www.latex-community.org/forum/download/file.php?id=4130 If I try to do this in LyX 2.0 the reference ends up immediately above the formula, but outside of it. Does anyone know how to put cross-references in formulas in 2.0? Best Regards, David
Cross-reference in equation in lyx 2
Hello, In LyX pre-2.0 I was able to put a cross-reference to an equation inside a formula, so that it would look something like in this image: http://www.latex-community.org/forum/download/file.php?id=4130 If I try to do this in LyX 2.0 the reference ends up immediately above the formula, but outside of it. Does anyone know how to put cross-references in formulas in 2.0? Best Regards, David
Cross-reference in equation in lyx 2
Hello, In LyX pre-2.0 I was able to put a cross-reference to an equation inside a formula, so that it would look something like in this image: http://www.latex-community.org/forum/download/file.php?id=4130 If I try to do this in LyX 2.0 the reference ends up immediately above the formula, but outside of it. Does anyone know how to put cross-references in formulas in 2.0? Best Regards, David
where is the personal dictionary located on linux machines?
Hello: Pardon me if this is a duplicate. My first message sent days ago did not seem to get to the list. I would like to save new spellcheck words in a personal dictionary. I use a fresh install of Ubuntu 64 bit and Lyx 1.6.5. I have added a path and filename (/home/mydic) in the tools|preferences|spellchecker| personal dictionary box of Lyx. If I spellcheck a document and Lyx finds a new word, the mouse over message for the add button says add to personal dictionary. Everything seems to work fine, except that after I close the document there is no file called mydic where I instructed Lyx to put it (there is no file with that name anywhere on my computer). So where does Lyx put saved words? And can I edit them? Related to this, I have a list of 50,000 or so medical words from openmedspel that I would like to include in a lyx-accessible dictionary. Is it reasonable to just put those words in my personal dictionary (once I find it)? Or do I need to compile an aspell file and put it in the aspell folder? Any suggestions/procedures would be very welcome. Thanks, John
where is the personal dictionary located on linux machines?
Hello: Pardon me if this is a duplicate. My first message sent days ago did not seem to get to the list. I would like to save new spellcheck words in a personal dictionary. I use a fresh install of Ubuntu 64 bit and Lyx 1.6.5. I have added a path and filename (/home/mydic) in the tools|preferences|spellchecker| personal dictionary box of Lyx. If I spellcheck a document and Lyx finds a new word, the mouse over message for the add button says add to personal dictionary. Everything seems to work fine, except that after I close the document there is no file called mydic where I instructed Lyx to put it (there is no file with that name anywhere on my computer). So where does Lyx put saved words? And can I edit them? Related to this, I have a list of 50,000 or so medical words from openmedspel that I would like to include in a lyx-accessible dictionary. Is it reasonable to just put those words in my personal dictionary (once I find it)? Or do I need to compile an aspell file and put it in the aspell folder? Any suggestions/procedures would be very welcome. Thanks, John
where is the personal dictionary located on linux machines?
Hello: Pardon me if this is a duplicate. My first message sent days ago did not seem to get to the list. I would like to save new spellcheck words in a personal dictionary. I use a fresh install of Ubuntu 64 bit and Lyx 1.6.5. I have added a path and filename (/home/mydic) in the tools|preferences|spellchecker| personal dictionary box of Lyx. If I spellcheck a document and Lyx finds a new word, the mouse over message for the add button says "add to personal dictionary". Everything seems to work fine, except that after I close the document there is no file called mydic where I instructed Lyx to put it (there is no file with that name anywhere on my computer). So where does Lyx put saved words? And can I edit them? Related to this, I have a list of 50,000 or so medical words from openmedspel that I would like to include in a lyx-accessible dictionary. Is it reasonable to just put those words in my personal dictionary (once I find it)? Or do I need to compile an aspell file and put it in the aspell folder? Any suggestions/procedures would be very welcome. Thanks, John
Python stall loading layout in LyX 1.6.4
Hello all, I wrote my thesis in LyX (an older version) using a layout and the university supplied style file. I am no longer able to use this layout, or a simplified version, in LyX 1.6.4. I've attached the style file and the simplified version of the layout (The exact same behaviour is seen with my original layout). I confirm that LyX finds the style: +checking for document class sfuthesis [csthesis.sty]... yes But when I select the corresponding layout in document settings, LyX stalls, python uses up 90% CPU, and continues to do so indefinitely. I left it overnight. If I manually kill LyX I get this from python: ^C Traceback (most recent call last): File /usr/share/lyx/scripts/layout2layout.py, line 530, in module main(sys.argv) File /usr/share/lyx/scripts/layout2layout.py, line 518, in main format = convert(lines) File /usr/share/lyx/scripts/layout2layout.py, line 182, in convert if re_Comment.match(lines[i]) or re_Empty.match(lines[i]): KeyboardInterrupt Why does this layout require conversion? Has the layout format changed? (This is not mentioned on the wiki page: http://wiki.lyx.org/Layouts/CreatingLayouts) Considering this layout is so simple, I can't see why python would have problems with it, not to mention no error or exit condition in this case. Any hints? What is the new format so I can bypass the layout2layout script? Thanks, B. Bogart %% %% This is file `csthesis.sty', %% generated with the docstrip utility. %% %% The original source files were: %% %% csthesis.dtx (with options: `package') %% %% IMPORTANT NOTICE: %% %% For the copyright see the source file. %% %% Any modified versions of this file must be renamed %% with new filenames distinct from csthesis.sty. %% %% For distribution of the original source see the terms %% for copying and modification in the file csthesis.dtx. %% %% This generated file may be distributed as long as the %% original source files, as listed above, are part of the %% same distribution. (The sources need not necessarily be %% in the same archive or directory.) %% %% Comp. Science, SFU thesis style `csthesis', to be used with LaTeX2e %% Copyright (C) 1998 Petr Pp Kubon %% %% History: %% 1) 1989: Created by Stephen Chan (CSS) from Stanford PhD Thesis style %% 2) 1996: Modifications and additions by Margaret Sharon (ACS) %% 3) 1997-8: Further modified by Pepe Kubon to reflect current %% regulations %% 4) 2003: Added Contents to the table of contents, Greg Baker %% 5) 2006: Trivial change to approval page, Greg Baker %% \def\fileversion{V1.21} \def\filedate{2006/03/07} \NeedsTeXFormat{LaTeX2e} \ProvidesPackage{csthesis} \typeout{Package `csthesis' \fileversion\space\filedate[Pepe Kubon]} \oddsidemargin 3.8cm\advance\oddsidemargin by -1in \evensidemargin 3.8cm\advance\evensidemargin by -1in \...@twoside \advance\evensidemargin by -1.3cm \fi % Adjust evensidemargin if twoside option specified **MS** \textwidth 8.5in\advance\textwidth by -3.8cm\advance\textwidth by -2.5cm \topmargin 1in\advance\topmargin by -2.5cm \textheight 11in \advance\textheight by -5cm % To account for header and TeX's top margin \advance\textheight by -2.5cm % Bottom margin \marginparwidth 40pt \marginparsep 10pt %% space between text, header, footer, and footnotes \setlength{\headsep}{2\baselineskip}%% 27pt for 11pt size \setlength{\footskip}{\headsep} \addtolength{\footskip}{.5\baselineskip}%% 34pt for 11pt \addtolength{\skip\footins}{1ex}%% push 1st ftn further from text \settoheight{\footnotesep}{\footnotesize !}%% space between footnotes \addtolength{\footnotesep}{4pt}%% 10.25pt for 11pt size \brokenpenalty=1 %%% line spacing - localizing magic numbers (Pp) \newcommand{\textstretch}{1.3} \newcommand{\tighttextstretch}{1} \ifca...@ptsize \newcommand{\doublestretch}{1.67} \or \newcommand{\doublestretch}{1.62} \or \newcommand{\doublestretch}{1.66} \fi \renewcommand{\baselinestretch}{\textstretch} \d...@xfloat#1[#2]{\ifhmode \...@bsphack\@floatpenalty -...@mii\else \...@floatpenalty-\@miii\fi\d...@captype{#1}\ifinner \...@parmoderr\@floatpenalty\z@ \el...@next\@currb...@freelist{\@tempcnta\csname ft...@#1\endcsname \multip...@tempcnta\@xxxii\advan...@tempcnta\sixt@@n \...@tfor \...@tempa :=#2\do {\...@tempa h\advan...@tempcnta \...@ne\fi \...@tempa t\advan...@tempcnta \...@\fi \...@tempa b\advan...@tempcnta 4\relax\fi \...@tempa p\advan...@tempcnta 8\relax\fi }\global\cou...@currbox\@tempcnt...@fltovf\fi \global\setb...@currbox \co...@vbox\normalcolor \vbox\bgroup \def\baselinestretch{\tighttextstretc...@normalsize \boxmaxdepth\z@ \hsize\columnwidth \...@parboxrestore} \long\d...@footnotetext#1{\insert\footins{% \def\baselinestretch{\tighttextstretch}\footnotesize \interlinepenalty\interfootnotelinepenalty \splittopskip\footnotesep \splitmaxdepth \dp\strutbox
Re: Python stall loading layout in LyX 1.6.4
Thanks Julien! I did not realize you could just put the package use in the preamble. Then the document class chosen is lyx makes no difference to the output? B. Bogart Julien Rioux wrote: On 16/04/2010 2:04 PM, B. Bogart wrote: sfuthesis.layout #% Do not delete the line below; configure depends on this # \DeclareLaTeXClass[csthesis.sty]{Simon Fraser University Thesis} First, your csthesis.sty is a LaTeX package, not a document class. Therefore it does not require a LyX layout. You can use it by adding \usepackage{csthesis} to your document preamble (Document Settings LaTeX Preamble). Secondly, you could, if you really wanted to, use a LyX layout. But your layout file is too simplistic. Have a look at Help Customization, specifically the part on Installing new document classes. But, given the information available, you do not need a special layout. Cheers, Julien
Python stall loading layout in LyX 1.6.4
Hello all, I wrote my thesis in LyX (an older version) using a layout and the university supplied style file. I am no longer able to use this layout, or a simplified version, in LyX 1.6.4. I've attached the style file and the simplified version of the layout (The exact same behaviour is seen with my original layout). I confirm that LyX finds the style: +checking for document class sfuthesis [csthesis.sty]... yes But when I select the corresponding layout in document settings, LyX stalls, python uses up 90% CPU, and continues to do so indefinitely. I left it overnight. If I manually kill LyX I get this from python: ^C Traceback (most recent call last): File /usr/share/lyx/scripts/layout2layout.py, line 530, in module main(sys.argv) File /usr/share/lyx/scripts/layout2layout.py, line 518, in main format = convert(lines) File /usr/share/lyx/scripts/layout2layout.py, line 182, in convert if re_Comment.match(lines[i]) or re_Empty.match(lines[i]): KeyboardInterrupt Why does this layout require conversion? Has the layout format changed? (This is not mentioned on the wiki page: http://wiki.lyx.org/Layouts/CreatingLayouts) Considering this layout is so simple, I can't see why python would have problems with it, not to mention no error or exit condition in this case. Any hints? What is the new format so I can bypass the layout2layout script? Thanks, B. Bogart %% %% This is file `csthesis.sty', %% generated with the docstrip utility. %% %% The original source files were: %% %% csthesis.dtx (with options: `package') %% %% IMPORTANT NOTICE: %% %% For the copyright see the source file. %% %% Any modified versions of this file must be renamed %% with new filenames distinct from csthesis.sty. %% %% For distribution of the original source see the terms %% for copying and modification in the file csthesis.dtx. %% %% This generated file may be distributed as long as the %% original source files, as listed above, are part of the %% same distribution. (The sources need not necessarily be %% in the same archive or directory.) %% %% Comp. Science, SFU thesis style `csthesis', to be used with LaTeX2e %% Copyright (C) 1998 Petr Pp Kubon %% %% History: %% 1) 1989: Created by Stephen Chan (CSS) from Stanford PhD Thesis style %% 2) 1996: Modifications and additions by Margaret Sharon (ACS) %% 3) 1997-8: Further modified by Pepe Kubon to reflect current %% regulations %% 4) 2003: Added Contents to the table of contents, Greg Baker %% 5) 2006: Trivial change to approval page, Greg Baker %% \def\fileversion{V1.21} \def\filedate{2006/03/07} \NeedsTeXFormat{LaTeX2e} \ProvidesPackage{csthesis} \typeout{Package `csthesis' \fileversion\space\filedate[Pepe Kubon]} \oddsidemargin 3.8cm\advance\oddsidemargin by -1in \evensidemargin 3.8cm\advance\evensidemargin by -1in \...@twoside \advance\evensidemargin by -1.3cm \fi % Adjust evensidemargin if twoside option specified **MS** \textwidth 8.5in\advance\textwidth by -3.8cm\advance\textwidth by -2.5cm \topmargin 1in\advance\topmargin by -2.5cm \textheight 11in \advance\textheight by -5cm % To account for header and TeX's top margin \advance\textheight by -2.5cm % Bottom margin \marginparwidth 40pt \marginparsep 10pt %% space between text, header, footer, and footnotes \setlength{\headsep}{2\baselineskip}%% 27pt for 11pt size \setlength{\footskip}{\headsep} \addtolength{\footskip}{.5\baselineskip}%% 34pt for 11pt \addtolength{\skip\footins}{1ex}%% push 1st ftn further from text \settoheight{\footnotesep}{\footnotesize !}%% space between footnotes \addtolength{\footnotesep}{4pt}%% 10.25pt for 11pt size \brokenpenalty=1 %%% line spacing - localizing magic numbers (Pp) \newcommand{\textstretch}{1.3} \newcommand{\tighttextstretch}{1} \ifca...@ptsize \newcommand{\doublestretch}{1.67} \or \newcommand{\doublestretch}{1.62} \or \newcommand{\doublestretch}{1.66} \fi \renewcommand{\baselinestretch}{\textstretch} \d...@xfloat#1[#2]{\ifhmode \...@bsphack\@floatpenalty -...@mii\else \...@floatpenalty-\@miii\fi\d...@captype{#1}\ifinner \...@parmoderr\@floatpenalty\z@ \el...@next\@currb...@freelist{\@tempcnta\csname ft...@#1\endcsname \multip...@tempcnta\@xxxii\advan...@tempcnta\sixt@@n \...@tfor \...@tempa :=#2\do {\...@tempa h\advan...@tempcnta \...@ne\fi \...@tempa t\advan...@tempcnta \...@\fi \...@tempa b\advan...@tempcnta 4\relax\fi \...@tempa p\advan...@tempcnta 8\relax\fi }\global\cou...@currbox\@tempcnt...@fltovf\fi \global\setb...@currbox \co...@vbox\normalcolor \vbox\bgroup \def\baselinestretch{\tighttextstretc...@normalsize \boxmaxdepth\z@ \hsize\columnwidth \...@parboxrestore} \long\d...@footnotetext#1{\insert\footins{% \def\baselinestretch{\tighttextstretch}\footnotesize \interlinepenalty\interfootnotelinepenalty \splittopskip\footnotesep \splitmaxdepth \dp\strutbox
Re: Python stall loading layout in LyX 1.6.4
Thanks Julien! I did not realize you could just put the package use in the preamble. Then the document class chosen is lyx makes no difference to the output? B. Bogart Julien Rioux wrote: On 16/04/2010 2:04 PM, B. Bogart wrote: sfuthesis.layout #% Do not delete the line below; configure depends on this # \DeclareLaTeXClass[csthesis.sty]{Simon Fraser University Thesis} First, your csthesis.sty is a LaTeX package, not a document class. Therefore it does not require a LyX layout. You can use it by adding \usepackage{csthesis} to your document preamble (Document Settings LaTeX Preamble). Secondly, you could, if you really wanted to, use a LyX layout. But your layout file is too simplistic. Have a look at Help Customization, specifically the part on Installing new document classes. But, given the information available, you do not need a special layout. Cheers, Julien
Python stall loading layout in LyX 1.6.4
Hello all, I wrote my thesis in LyX (an older version) using a layout and the university supplied style file. I am no longer able to use this layout, or a simplified version, in LyX 1.6.4. I've attached the style file and the simplified version of the layout (The exact same behaviour is seen with my original layout). I confirm that LyX finds the style: +checking for document class sfuthesis [csthesis.sty]... yes But when I select the corresponding layout in document settings, LyX stalls, python uses up 90% CPU, and continues to do so indefinitely. I left it overnight. If I manually kill LyX I get this from python: ^C Traceback (most recent call last): File "/usr/share/lyx/scripts/layout2layout.py", line 530, in main(sys.argv) File "/usr/share/lyx/scripts/layout2layout.py", line 518, in main format = convert(lines) File "/usr/share/lyx/scripts/layout2layout.py", line 182, in convert if re_Comment.match(lines[i]) or re_Empty.match(lines[i]): KeyboardInterrupt Why does this layout require conversion? Has the layout format changed? (This is not mentioned on the wiki page: http://wiki.lyx.org/Layouts/CreatingLayouts) Considering this layout is so simple, I can't see why python would have problems with it, not to mention no error or exit condition in this case. Any hints? What is the new format so I can bypass the layout2layout script? Thanks, B. Bogart %% %% This is file `csthesis.sty', %% generated with the docstrip utility. %% %% The original source files were: %% %% csthesis.dtx (with options: `package') %% %% IMPORTANT NOTICE: %% %% For the copyright see the source file. %% %% Any modified versions of this file must be renamed %% with new filenames distinct from csthesis.sty. %% %% For distribution of the original source see the terms %% for copying and modification in the file csthesis.dtx. %% %% This generated file may be distributed as long as the %% original source files, as listed above, are part of the %% same distribution. (The sources need not necessarily be %% in the same archive or directory.) %% %% Comp. Science, SFU thesis style `csthesis', to be used with LaTeX2e %% Copyright (C) 1998 Petr Pp Kubon %% %% History: %% 1) 1989: Created by Stephen Chan (CSS) from Stanford PhD Thesis style %% 2) 1996: Modifications and additions by Margaret Sharon (ACS) %% 3) 1997-8: Further modified by Pepe Kubon to reflect current %% regulations %% 4) 2003: Added "Contents" to the table of contents, Greg Baker %% 5) 2006: Trivial change to approval page, Greg Baker %% \def\fileversion{V1.21} \def\filedate{2006/03/07} \NeedsTeXFormat{LaTeX2e} \ProvidesPackage{csthesis} \typeout{Package `csthesis' \fileversion\space<\filedate>[Pepe Kubon]} \oddsidemargin 3.8cm\advance\oddsidemargin by -1in \evensidemargin 3.8cm\advance\evensidemargin by -1in \...@twoside \advance\evensidemargin by -1.3cm \fi % Adjust evensidemargin if twoside option specified **MS** \textwidth 8.5in\advance\textwidth by -3.8cm\advance\textwidth by -2.5cm \topmargin 1in\advance\topmargin by -2.5cm \textheight 11in \advance\textheight by -5cm % To account for header and TeX's top margin \advance\textheight by -2.5cm % Bottom margin \marginparwidth 40pt \marginparsep 10pt %% space between text, header, footer, and footnotes \setlength{\headsep}{2\baselineskip}%% 27pt for 11pt size \setlength{\footskip}{\headsep} \addtolength{\footskip}{.5\baselineskip}%% 34pt for 11pt \addtolength{\skip\footins}{1ex}%% push 1st ftn further from text \settoheight{\footnotesep}{\footnotesize !}%% space between footnotes \addtolength{\footnotesep}{4pt}%% 10.25pt for 11pt size \brokenpenalty=1 %%% line spacing - localizing magic numbers (Pp) \newcommand{\textstretch}{1.3} \newcommand{\tighttextstretch}{1} \ifca...@ptsize \newcommand{\doublestretch}{1.67} \or \newcommand{\doublestretch}{1.62} \or \newcommand{\doublestretch}{1.66} \fi \renewcommand{\baselinestretch}{\textstretch} \d...@xfloat#1[#2]{\ifhmode \...@bsphack\@floatpenalty -...@mii\else \...@floatpenalty-\@miii\fi\d...@captype{#1}\ifinner \...@parmoderr\@floatpenalty\z@ \el...@next\@currb...@freelist{\@tempcnta\csname ft...@#1\endcsname \multip...@tempcnta\@xxxii\advan...@tempcnta\sixt@@n \...@tfor \...@tempa :=#2\do {\...@tempa h\advan...@tempcnta \...@ne\fi \...@tempa t\advan...@tempcnta \...@\fi \...@tempa b\advan...@tempcnta 4\relax\fi \...@tempa p\advan...@tempcnta 8\relax\fi }\global\cou...@currbox\@tempcnt...@fltovf\fi \global\setb...@currbox \co...@vbox\normalcolor \vbox\bgroup \def\baselinestretch{\tighttextstretc...@normalsize \boxmaxdepth\z@ \hsize\columnwidth \...@parboxrestore} \long\d...@footnotetext#1{\insert\footins{% \def\baselinestretch{\tighttextstretch}\footnotesize \interlinepenalty\interfootnotelinepenalty \s
Re: Python stall loading layout in LyX 1.6.4
Thanks Julien! I did not realize you could just put the package use in the preamble. Then the document class chosen is lyx makes no difference to the output? B. Bogart Julien Rioux wrote: > On 16/04/2010 2:04 PM, B. Bogart wrote: >> >> sfuthesis.layout >> >> >> #% Do not delete the line below; configure depends on this >> # \DeclareLaTeXClass[csthesis.sty]{Simon Fraser University Thesis} > > First, your csthesis.sty is a LaTeX package, not a document class. > Therefore it does not require a LyX layout. You can use it by adding > \usepackage{csthesis} to your document preamble (Document > Settings > > LaTeX Preamble). > > Secondly, you could, if you really wanted to, use a LyX layout. > But your layout file is too simplistic. Have a look at Help > > Customization, specifically the part on Installing new document classes. > But, given the information available, you do not need a special layout. > > Cheers, > Julien >
LyX can't find CLS it has already found.
Hello all, I've posted the following bug against ubuntu, in LyX 1.6.4. https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/lyx/+bug/515804 The bug report includes screenshots that illustrate the problem. Anyone have any ideas what could be going on here? Thanks, B. Bogart
Re: LyX can't find CLS it has already found.
Thanks Vincent, I'm use Luke Simon's layout as posted on this list: http://www.mail-archive.com/lyx-de...@lists.lyx.org/msg75472.html Is it no longer compatible with LyX? After another look at -dbg debug I see: LyX: Could not find input file: obsolete.inc [around line 515 of file /tmp/lyx_tmpdir.TJ5049/convert_layout.XM5049 current token: 'obsolete.inc' context: ''] ../../src/TextClass.cpp(269): Unable to convert /home/bbogart/.lyx/layouts/acm_proc_article-sp.layout to format 11 Error reading `~/.lyx/layouts/acm_proc_article-sp.layout' (Check `acm_proc_article-sp') Check your installation and try Options/Reconfigure... Error: Could not load class The document class acm_proc_article-sp could not be loaded. Error: Error Unable to set document class. On closer inspection its clear the layout expects something called obsolete.inc which no longer exists. Everything seems to work fine after removing the offending line from the layout. So the bug is invalid, it was a problem with the layout. Thanks for your time, B. Bogart Vincent van Ravesteijn wrote: B. Bogart schreef: Hello all, I've posted the following bug against ubuntu, in LyX 1.6.4. https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/lyx/+bug/515804 The bug report includes screenshots that illustrate the problem. Anyone have any ideas what could be going on here? Thanks, B. Bogart There is most probably an error loading the layout file, because as far as I know, we don't load the class file explicitly. As you write it's a custom layout file, I think that you made an error in it. Can you send the layout file you made ? Vincent
LyX can't find CLS it has already found.
Hello all, I've posted the following bug against ubuntu, in LyX 1.6.4. https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/lyx/+bug/515804 The bug report includes screenshots that illustrate the problem. Anyone have any ideas what could be going on here? Thanks, B. Bogart
Re: LyX can't find CLS it has already found.
Thanks Vincent, I'm use Luke Simon's layout as posted on this list: http://www.mail-archive.com/lyx-de...@lists.lyx.org/msg75472.html Is it no longer compatible with LyX? After another look at -dbg debug I see: LyX: Could not find input file: obsolete.inc [around line 515 of file /tmp/lyx_tmpdir.TJ5049/convert_layout.XM5049 current token: 'obsolete.inc' context: ''] ../../src/TextClass.cpp(269): Unable to convert /home/bbogart/.lyx/layouts/acm_proc_article-sp.layout to format 11 Error reading `~/.lyx/layouts/acm_proc_article-sp.layout' (Check `acm_proc_article-sp') Check your installation and try Options/Reconfigure... Error: Could not load class The document class acm_proc_article-sp could not be loaded. Error: Error Unable to set document class. On closer inspection its clear the layout expects something called obsolete.inc which no longer exists. Everything seems to work fine after removing the offending line from the layout. So the bug is invalid, it was a problem with the layout. Thanks for your time, B. Bogart Vincent van Ravesteijn wrote: B. Bogart schreef: Hello all, I've posted the following bug against ubuntu, in LyX 1.6.4. https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/lyx/+bug/515804 The bug report includes screenshots that illustrate the problem. Anyone have any ideas what could be going on here? Thanks, B. Bogart There is most probably an error loading the layout file, because as far as I know, we don't load the class file explicitly. As you write it's a custom layout file, I think that you made an error in it. Can you send the layout file you made ? Vincent
LyX can't find CLS it has already found.
Hello all, I've posted the following bug against ubuntu, in LyX 1.6.4. https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/lyx/+bug/515804 The bug report includes screenshots that illustrate the problem. Anyone have any ideas what could be going on here? Thanks, B. Bogart
Re: LyX can't find CLS it has already found.
Thanks Vincent, I'm use Luke Simon's layout as posted on this list: http://www.mail-archive.com/lyx-de...@lists.lyx.org/msg75472.html Is it no longer compatible with LyX? After another look at -dbg debug I see: LyX: Could not find input file: obsolete.inc [around line 515 of file /tmp/lyx_tmpdir.TJ5049/convert_layout.XM5049 current token: 'obsolete.inc' context: ''] ../../src/TextClass.cpp(269): Unable to convert /home/bbogart/.lyx/layouts/acm_proc_article-sp.layout to format 11 Error reading `~/.lyx/layouts/acm_proc_article-sp.layout' (Check `acm_proc_article-sp') Check your installation and try Options/Reconfigure... Error: Could not load class The document class acm_proc_article-sp could not be loaded. Error: Error Unable to set document class. On closer inspection its clear the layout expects something called "obsolete.inc" which no longer exists. Everything seems to work fine after removing the offending line from the layout. So the bug is invalid, it was a problem with the layout. Thanks for your time, B. Bogart Vincent van Ravesteijn wrote: B. Bogart schreef: Hello all, I've posted the following bug against ubuntu, in LyX 1.6.4. https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/lyx/+bug/515804 The bug report includes screenshots that illustrate the problem. Anyone have any ideas what could be going on here? Thanks, B. Bogart There is most probably an error loading the layout file, because as far as I know, we don't load the class file explicitly. As you write it's a custom layout file, I think that you made an error in it. Can you send the layout file you made ? Vincent
Alignment in arrays
Hi When I create a display equation with an array in it Lyx generates the following latex code: \[ \begin{array}{cc} asdasd fff\\ asda asf\end{array}\] I however want the alignment in my cells to be different from centered. How do I change the alignment of the cells from within Lyx? Best Regards, David
Alignment in arrays
Hi When I create a display equation with an array in it Lyx generates the following latex code: \[ \begin{array}{cc} asdasd fff\\ asda asf\end{array}\] I however want the alignment in my cells to be different from centered. How do I change the alignment of the cells from within Lyx? Best Regards, David
Alignment in arrays
Hi When I create a display equation with an array in it Lyx generates the following latex code: \[ \begin{array}{cc} asdasd & fff\\ asda & asf\end{array}\] I however want the alignment in my cells to be different from "centered". How do I change the alignment of the cells from within Lyx? Best Regards, David
Re: How to change theorem to what ever it is called in my own language?
Hi, this is how you do it (you have to add the words in your language as this code is for spanish): \makeatletter \...@namedef{thm}{\@thm{\let \...@swap \...@gobble \...@plain }{thm}{Teorema}} \...@namedef{cor}{\@thm{\let \...@swap \...@gobble \...@plain }{thm}{Corolario}} \...@namedef{prop*}{\@thm {...@plain }{}{Proposici\'on}} \...@namedef{example*}{\@thm {...@definition }{}{Ejemplo}} \...@namedef{xca}{\@thm{\let \...@swap \...@gobble \...@definition }{thm}{Ejercicio}} \...@namedef{rem*}{\@thm {...@remark }{}{Observaci\'on}} \makeatother - Julio Rojas Thank you! I will try that. One question though, how come Theorem is not translated while Proof is in the postscript file? That sounds very inconsistent to me? I assume it uses a standard LaTeX translation for the document?
Re: How to change theorem to what ever it is called in my own language?
2009/9/28 rgheck rgh...@bobjweil.com: You'll be pleased to hear that this entire issue has been solved for the next major release. rh Yes, very pleased. Will I be equally pleased to hear about the release date? Just kidding. Thanks for all the work with LyX ;-)
Re: How to change theorem to what ever it is called in my own language?
Hi, this is how you do it (you have to add the words in your language as this code is for spanish): \makeatletter \...@namedef{thm}{\@thm{\let \...@swap \...@gobble \...@plain }{thm}{Teorema}} \...@namedef{cor}{\@thm{\let \...@swap \...@gobble \...@plain }{thm}{Corolario}} \...@namedef{prop*}{\@thm {...@plain }{}{Proposici\'on}} \...@namedef{example*}{\@thm {...@definition }{}{Ejemplo}} \...@namedef{xca}{\@thm{\let \...@swap \...@gobble \...@definition }{thm}{Ejercicio}} \...@namedef{rem*}{\@thm {...@remark }{}{Observaci\'on}} \makeatother - Julio Rojas Thank you! I will try that. One question though, how come Theorem is not translated while Proof is in the postscript file? That sounds very inconsistent to me? I assume it uses a standard LaTeX translation for the document?
Re: How to change theorem to what ever it is called in my own language?
2009/9/28 rgheck rgh...@bobjweil.com: You'll be pleased to hear that this entire issue has been solved for the next major release. rh Yes, very pleased. Will I be equally pleased to hear about the release date? Just kidding. Thanks for all the work with LyX ;-)
Re: How to change "theorem" to what ever it is called in my own language?
> Hi, this is how you do it (you have to add the words in your language > as this code is for spanish): > > \makeatletter > \...@namedef{thm}{\@thm{\let \...@swap \...@gobble \...@plain }{thm}{Teorema}} > \...@namedef{cor}{\@thm{\let \...@swap \...@gobble \...@plain > }{thm}{Corolario}} > \...@namedef{prop*}{\@thm {...@plain }{}{Proposici\'on}} > \...@namedef{example*}{\@thm {...@definition }{}{Ejemplo}} > \...@namedef{xca}{\@thm{\let \...@swap \...@gobble \...@definition > }{thm}{Ejercicio}} > \...@namedef{rem*}{\@thm {...@remark }{}{Observaci\'on}} > \makeatother > > - > Julio Rojas Thank you! I will try that. One question though, how come "Theorem" is not translated while "Proof" is in the postscript file? That sounds very inconsistent to me? I assume it uses a standard LaTeX translation for the document?
Re: How to change "theorem" to what ever it is called in my own language?
2009/9/28 rgheck: > You'll be pleased to hear that this entire issue has been solved for the > next major release. > > rh Yes, very pleased. Will I be equally pleased to hear about the release date? Just kidding. Thanks for all the work with LyX ;-)
How to change theorem to what ever it is called in my own language?
I started to write with document class= article and language = swedish. I then activated the module Theorem and added a theorem and a proof. In the lyx window it shows Theorem and Proof (should it not be in swedish? But I can live with that lost translation, but the postscript preview shows only Proof to be translated. Theorem is not. So how can I fix this? Or have I done something wrong?
How to change theorem to what ever it is called in my own language?
I started to write with document class= article and language = swedish. I then activated the module Theorem and added a theorem and a proof. In the lyx window it shows Theorem and Proof (should it not be in swedish? But I can live with that lost translation, but the postscript preview shows only Proof to be translated. Theorem is not. So how can I fix this? Or have I done something wrong?
How to change "theorem" to what ever it is called in my own language?
I started to write with document class= article and language = swedish. I then activated the module "Theorem" and added a theorem and a proof. In the lyx window it shows "Theorem" and "Proof" (should it not be in swedish? But I can live with that lost translation, but the postscript preview shows only "Proof" to be translated. "Theorem" is not. So how can I fix this? Or have I done something wrong?
Re: [Lyx] explicit mail subject
Your message has: From: Manveru manv...@manveru.pl which is not helpful. I'm currently sorting based on To: or Cc: having lyx-users@lists.lyx.org which sadly also selects messages that were emailed to me. I'll have to have my sorting rules like this: 1. sort all list-id mailing lists 2. select all messages To: or Cc: me 3. sort all To: Cc: mailing lists and that still won't catch Bcc messages to me (or Lyx). So I just sort based on to or cc and swear and cuss from time to time about the Lyx mailing list not supporting list-id header; and generally fail to notice messages also sent directly to me as it's a thread I'm involved in. Sam The subject can be messed up when some programs keep adding Re: or insert different national reply signatures to the subject and the id header has to be added by the list server because there are those that forget to add the header. I thought it was an unwritte rule: reply to the list, not the list AND an explicit email adress (unless they ask to) Or have I got this completly wrong? Sending a personal reply on a question that might interest more people on the list is not optmal.
Re: [Lyx] explicit mail subject
Your message has: From: Manveru manv...@manveru.pl which is not helpful. I'm currently sorting based on To: or Cc: having lyx-users@lists.lyx.org which sadly also selects messages that were emailed to me. I'll have to have my sorting rules like this: 1. sort all list-id mailing lists 2. select all messages To: or Cc: me 3. sort all To: Cc: mailing lists and that still won't catch Bcc messages to me (or Lyx). So I just sort based on to or cc and swear and cuss from time to time about the Lyx mailing list not supporting list-id header; and generally fail to notice messages also sent directly to me as it's a thread I'm involved in. Sam The subject can be messed up when some programs keep adding Re: or insert different national reply signatures to the subject and the id header has to be added by the list server because there are those that forget to add the header. I thought it was an unwritte rule: reply to the list, not the list AND an explicit email adress (unless they ask to) Or have I got this completly wrong? Sending a personal reply on a question that might interest more people on the list is not optmal.
Re: [Lyx] explicit mail subject
> Your message has: > > From: "Manveru"> > which is not helpful. > > I'm currently sorting based on To: or Cc: having lyx-users@lists.lyx.org > which sadly also selects messages that were emailed to me. > > I'll have to have my sorting rules like this: > > 1. sort all list-id mailing lists > 2. select all messages To: or Cc: me > 3. sort all To: Cc: mailing lists > > and that still won't catch Bcc messages to me (or Lyx). > > So I just sort based on to or cc and swear and cuss from time to time > about the Lyx mailing list not supporting list-id header; and generally > fail to notice messages also sent directly to me as it's a thread I'm > involved in. > > Sam > The subject can be messed up when some programs keep adding Re: or to the subject and the id header has to be added by the list server because there are those that forget to add the header. I thought it was an unwritte rule: reply to the list, not the list AND an explicit email adress (unless they ask to) Or have I got this completly wrong? Sending a personal reply on a question that might interest more people on the list is not optmal.
How to wrap long non-dictionary words in table cell?
Hi. I'm having the problem of creating a table with three columns and each column will contain a lot of text, so I've set the columns to be like 5 cm wide (each). The problem is now that some cells contains strings of characters that are not properwords and these must be wrapped, else you can't read anything. There are many words in many cells so I don't want to add to many manual breaks (CTRL+ENTER?) in the words since any change could mean I have to do it all over again. Look at pdf and try to figure out where to put the break. What options are there? Isn't this like one of the major things LyX should handle? I seem to remember there were an option to insert hidden breaks in words where they can be wrapped (not sure what they are called though).
Re: How to wrap long non-dictionary words in table cell?
It's called an hyphenation point. Insert-Formatting-Hyphenation Point, or Ctrl-minus. Great. Although I have to add them manually. So the two questions remains: How to avoid doing that manually, and how can I not get the hyphenation character (minus) at the end of the line? Is manual adding of spaces in the long words the only option?
How to wrap long non-dictionary words in table cell?
Hi. I'm having the problem of creating a table with three columns and each column will contain a lot of text, so I've set the columns to be like 5 cm wide (each). The problem is now that some cells contains strings of characters that are not properwords and these must be wrapped, else you can't read anything. There are many words in many cells so I don't want to add to many manual breaks (CTRL+ENTER?) in the words since any change could mean I have to do it all over again. Look at pdf and try to figure out where to put the break. What options are there? Isn't this like one of the major things LyX should handle? I seem to remember there were an option to insert hidden breaks in words where they can be wrapped (not sure what they are called though).
Re: How to wrap long non-dictionary words in table cell?
It's called an hyphenation point. Insert-Formatting-Hyphenation Point, or Ctrl-minus. Great. Although I have to add them manually. So the two questions remains: How to avoid doing that manually, and how can I not get the hyphenation character (minus) at the end of the line? Is manual adding of spaces in the long words the only option?
How to wrap long non-dictionary words in table cell?
Hi. I'm having the problem of creating a table with three columns and each column will contain a lot of text, so I've set the columns to be like 5 cm wide (each). The problem is now that some cells contains strings of characters that are not properwords and these must be wrapped, else you can't read anything. There are many words in many cells so I don't want to add to many manual breaks (CTRL+ENTER?) in the words since any change could mean I have to do it all over again. Look at pdf and try to figure out where to put the break. What options are there? Isn't this like one of the major things LyX should handle? I seem to remember there were an option to insert hidden breaks in words where they can be wrapped (not sure what they are called though).
Re: How to wrap long non-dictionary words in table cell?
> It's called an "hyphenation point". Insert->Formatting->Hyphenation Point, > or Ctrl-minus. Great. Although I have to add them manually. So the two questions remains: How to avoid doing that manually, and how can I not get the hyphenation character (minus) at the end of the line? Is manual adding of spaces in the long words the only option?
Wave
I just viewed a video demo of google wave, and remembered the collaboration discussion when someone talked about using wiki for collaborative editing, but google wave sounds to be a much more interesting tool for collaboration in this way. So either use wave for LyX files or use LyX to edit Waves?
Wave
I just viewed a video demo of google wave, and remembered the collaboration discussion when someone talked about using wiki for collaborative editing, but google wave sounds to be a much more interesting tool for collaboration in this way. So either use wave for LyX files or use LyX to edit Waves?
Wave
I just viewed a video demo of google wave, and remembered the collaboration discussion when someone talked about using wiki for collaborative editing, but google wave sounds to be a much more interesting tool for collaboration in this way. So either use wave for LyX files or use LyX to edit Waves?
Change default unit for column width
Hi. Is it possible to change the default unit for column width from inch to mm (or something else?)
Re: [Figure embedding] An easy way to share lyx documents
First I wish to come clean with one thing: I'd like to see LyX being used by the ms word people in the industry, so my take is: do not trust files someone send to you (see earlier discussions on collaboration) 1) I like the lyx format as it is BECAUSE it is not compressed, so I would definitely not change the default format. Yes, that is very nice. Easy to generate lyx files from scripts, etc. Very nice and worth saving. 2) I like the idea of an export format, which effectively compresses all files necessary into a single file. This is very nice for archiving final documents (lets call it .lyxa for lyx Archive). lyxa sounds like a nice idea, and there seems to allready be code for this. There are two things though. lyxa should, as I see it, keep everything in one place, all original paths will be removed, and it will be everything in one directory or possible one subdirectory for images, one for lyx files, one for bibtex stuff, one for and so on, as suggested. But basically everything in one place. Reason? If you need lyxa format, you are either archiving it for backup or sending it to someone. The recipient are never going to have the same directory structure as you. That will only mean failure to try to achieve. The easier way is to just loose the exact location if you are going for a lyxa file. The only time I can see that the exact location is important is when the images are changed and you don't want to update them manually in the lyxa file, but hey, then you are probably not receiving new lyxa versions back in collaboration with someone, so just keep your original structure and generate a new lyxa file if you need to send it to someone. I hope I've managed to make my point clear about that keeping the exact structure in a lyxa format is futile. 5) .lyxa should contain information of the original location of the foles on the system where it was created, to be able to update the files not in the subdirectory. I say no. You do not want to trust someone on this, either sending your paths or receiving paths from someone else. If you trust your coworkers, set up subversion, use the same account, make it world readable... etc. 6) One should be able to open a .lyxa file (which would modify the files in the .lyxa but not the original location information (from 5)) or imported (showing the differences of the files in the .lyxa and the original files and update the files when confirmed from the ones in the .lyxa) In this way, the .lyxa could be used as a colaborative tool (original author exports, sends .lyxa to other authors, they open it, save it, send it back, oroginal author imports it and confirms the files which should be overwritten) and as an archive tool of finalised documents. As I said no to replacing existing files with files from a lyxa file, I say no to that, but I say yes to colaboration. I don't want to start another flamewar about collaboration, but from my viewpoint, don't trust your enemies lyxa files, add a diff this new lyxa file against this lyxa file that I have currently open and display differences so I can accept or reject them-button :-) This will work also when you are working with total trust. If someone includes an eps file that generates fractals and overload your cpu, well that is kind of hard to detect and I guess you'll have to live with it. IMHO: The lyxa format is what Lyx misses, if you have to send more than one file to send text and image, you are alienating 99% of the population. Then comes the question... should .lyx be available as a file format or an internal hidden format and everything is saved in lyxa format? But that can probably be decided in the future.
Re: Change default unit for column width
I use Linux. 2009/4/17 Doug Laidlaw laidl...@hotkey.net.au: On Friday 17 April 2009 4:53:12 pm A B wrote: Hi. Is it possible to change the default unit for column width from inch to mm (or something else?) You don't say what OS. I am running Mandriva Linux in Australia, which is metric. My paper is A4 and my measurements (all defaults at the moment) are shown in cm. You may have whatever is the default for your computer. Under Windows, it is Regional Settings. HTH, Doug.
Change default unit for column width
Hi. Is it possible to change the default unit for column width from inch to mm (or something else?)
Re: [Figure embedding] An easy way to share lyx documents
First I wish to come clean with one thing: I'd like to see LyX being used by the ms word people in the industry, so my take is: do not trust files someone send to you (see earlier discussions on collaboration) 1) I like the lyx format as it is BECAUSE it is not compressed, so I would definitely not change the default format. Yes, that is very nice. Easy to generate lyx files from scripts, etc. Very nice and worth saving. 2) I like the idea of an export format, which effectively compresses all files necessary into a single file. This is very nice for archiving final documents (lets call it .lyxa for lyx Archive). lyxa sounds like a nice idea, and there seems to allready be code for this. There are two things though. lyxa should, as I see it, keep everything in one place, all original paths will be removed, and it will be everything in one directory or possible one subdirectory for images, one for lyx files, one for bibtex stuff, one for and so on, as suggested. But basically everything in one place. Reason? If you need lyxa format, you are either archiving it for backup or sending it to someone. The recipient are never going to have the same directory structure as you. That will only mean failure to try to achieve. The easier way is to just loose the exact location if you are going for a lyxa file. The only time I can see that the exact location is important is when the images are changed and you don't want to update them manually in the lyxa file, but hey, then you are probably not receiving new lyxa versions back in collaboration with someone, so just keep your original structure and generate a new lyxa file if you need to send it to someone. I hope I've managed to make my point clear about that keeping the exact structure in a lyxa format is futile. 5) .lyxa should contain information of the original location of the foles on the system where it was created, to be able to update the files not in the subdirectory. I say no. You do not want to trust someone on this, either sending your paths or receiving paths from someone else. If you trust your coworkers, set up subversion, use the same account, make it world readable... etc. 6) One should be able to open a .lyxa file (which would modify the files in the .lyxa but not the original location information (from 5)) or imported (showing the differences of the files in the .lyxa and the original files and update the files when confirmed from the ones in the .lyxa) In this way, the .lyxa could be used as a colaborative tool (original author exports, sends .lyxa to other authors, they open it, save it, send it back, oroginal author imports it and confirms the files which should be overwritten) and as an archive tool of finalised documents. As I said no to replacing existing files with files from a lyxa file, I say no to that, but I say yes to colaboration. I don't want to start another flamewar about collaboration, but from my viewpoint, don't trust your enemies lyxa files, add a diff this new lyxa file against this lyxa file that I have currently open and display differences so I can accept or reject them-button :-) This will work also when you are working with total trust. If someone includes an eps file that generates fractals and overload your cpu, well that is kind of hard to detect and I guess you'll have to live with it. IMHO: The lyxa format is what Lyx misses, if you have to send more than one file to send text and image, you are alienating 99% of the population. Then comes the question... should .lyx be available as a file format or an internal hidden format and everything is saved in lyxa format? But that can probably be decided in the future.
Re: Change default unit for column width
I use Linux. 2009/4/17 Doug Laidlaw laidl...@hotkey.net.au: On Friday 17 April 2009 4:53:12 pm A B wrote: Hi. Is it possible to change the default unit for column width from inch to mm (or something else?) You don't say what OS. I am running Mandriva Linux in Australia, which is metric. My paper is A4 and my measurements (all defaults at the moment) are shown in cm. You may have whatever is the default for your computer. Under Windows, it is Regional Settings. HTH, Doug.
Change default unit for column width
Hi. Is it possible to change the default unit for column width from inch to mm (or something else?)
Re: [Figure embedding] An easy way to share lyx documents
First I wish to come clean with one thing: I'd like to see LyX being used by the ms word people in the industry, so my take is: do not trust files someone send to you (see earlier discussions on collaboration) > 1) I like the lyx format as it is BECAUSE it is not compressed, so I > would definitely not change the default format. Yes, that is very nice. Easy to generate lyx files from scripts, etc. Very nice and worth saving. > 2) I like the idea of an export format, which effectively compresses > all files necessary into a single file. This is very nice for > archiving final documents (lets call it .lyxa for lyx Archive). lyxa sounds like a nice idea, and there seems to allready be code for this. There are two things though. lyxa should, as I see it, keep everything in one place, all original paths will be removed, and it will be "everything in one directory" or possible one subdirectory for images, one for lyx files, one for bibtex stuff, one for and so on, as suggested. But basically everything in one place. Reason? If you need lyxa format, you are either archiving it for backup or sending it to someone. The recipient are never going to have the same directory structure as you. That will only mean failure to try to achieve. The easier way is to just loose the exact location if you are going for a lyxa file. The only time I can see that the exact location is important is when the images are changed and you don't want to update them manually in the lyxa file, but hey, then you are probably not receiving new lyxa versions back in collaboration with someone, so just keep your original structure and generate a new lyxa file if you need to send it to someone. I hope I've managed to make my point clear about that keeping the exact structure in a lyxa format is futile. > 5) .lyxa should contain information of the original location of the > foles on the system where it was created, to be able to update the > files not in the subdirectory. I say no. You do not want to trust someone on this, either sending your paths or receiving paths from someone else. If you trust your coworkers, set up subversion, use the same account, make it world readable... etc. > 6) One should be able to open a .lyxa file (which would modify the > files in the .lyxa but not the original location information (from 5)) > or imported (showing the differences of the files in the .lyxa and the > original files and update the files when confirmed from the ones in > the .lyxa) > > In this way, the .lyxa could be used as a colaborative tool (original > author exports, sends .lyxa to other authors, they open it, save it, > send it back, oroginal author imports it and confirms the files which > should be overwritten) and as an archive tool of finalised documents. As I said no to replacing existing files with files from a lyxa file, I say no to that, but I say yes to colaboration. I don't want to start another flamewar about collaboration, but from my viewpoint, don't trust your enemies lyxa files, add a "diff this new lyxa file against this lyxa file that I have currently open and display differences so I can accept or reject them"-button :-) This will work also when you are working with total trust. If someone includes an eps file that generates fractals and overload your cpu, well that is kind of hard to detect and I guess you'll have to live with it. IMHO: The lyxa format is what Lyx misses, if you have to send more than one file to send text and image, you are alienating 99% of the population. Then comes the question... should .lyx be available as a file format or an internal hidden format and everything is saved in lyxa format? But that can probably be decided in the future.
Re: Change default unit for column width
I use Linux. 2009/4/17 Doug Laidlaw <laidl...@hotkey.net.au>: > On Friday 17 April 2009 4:53:12 pm A B wrote: >> Hi. >> Is it possible to change the default unit for column width from inch >> to mm (or something else?) > > You don't say what OS. I am running Mandriva Linux in Australia, which is > metric. My paper is A4 and my measurements (all defaults at the moment) are > shown in cm. You may have whatever is the default for your computer. Under > Windows, it is "Regional Settings." > > HTH, > > Doug. > > >
Re: moderncv no longer working in 1.5.6?
Thanks Uwe, Its working fine now. Looks like a ubuntu package overrode my userland moderncv class. .b. Uwe Stöhr wrote: B. Bogart schrieb: After much effort getting my moderncv CV to work in Lyx 1.5.3, I just tried making some changes (now running 1.5.6 on intrepid) and LyX will no longer generate a PDF. You need a more recent version of the moderncv LaTeX-package, at least version 2008/06/17 v0.7. (Your file compiles here out of the box with LyX 1.6.2.) regards Uwe
Re: moderncv no longer working in 1.5.6?
Thanks Uwe, Its working fine now. Looks like a ubuntu package overrode my userland moderncv class. .b. Uwe Stöhr wrote: B. Bogart schrieb: After much effort getting my moderncv CV to work in Lyx 1.5.3, I just tried making some changes (now running 1.5.6 on intrepid) and LyX will no longer generate a PDF. You need a more recent version of the moderncv LaTeX-package, at least version 2008/06/17 v0.7. (Your file compiles here out of the box with LyX 1.6.2.) regards Uwe
Re: moderncv no longer working in 1.5.6?
Thanks Uwe, Its working fine now. Looks like a ubuntu package overrode my userland moderncv class. .b. Uwe Stöhr wrote: > B. Bogart schrieb: > >> After much effort getting my moderncv CV to work in Lyx 1.5.3, I just >> tried making some changes (now running 1.5.6 on intrepid) and LyX will >> no longer generate a PDF. > > You need a more recent version of the moderncv LaTeX-package, at least > version "2008/06/17 v0.7". (Your file compiles here out of the box with > LyX 1.6.2.) > > regards Uwe >
moderncv no longer working in 1.5.6?
Hey all, After much effort getting my moderncv CV to work in Lyx 1.5.3, I just tried making some changes (now running 1.5.6 on intrepid) and LyX will no longer generate a PDF. The first error is: \moderncvtheme [grey,final]{classic} The control sequence at the end of the top line of your error message was never \def'ed. If you have misspelled it (e.g., `\hobx'), type `I' and the correct spelling (e.g., `I\hbox'). Otherwise just continue, and I'll forget about whatever was undefined. \moderncvtheme[ grey,final]{classic} You're in trouble here. Try typing return to proceed. If that doesn't work, type X return to quit. Then for each section this error: \subsection{Research Projects} You have given more \span or marks than there were in the preamble to the \halign or \valign now in progress. So I'll assume that you meant to type \cr instead. I've attached the LyX file up to the first section error. What has changed so much in Lyx between these versions? Thanks, B. Bogart tmp.lyx Description: application/lyx
moderncv no longer working in 1.5.6?
Hey all, After much effort getting my moderncv CV to work in Lyx 1.5.3, I just tried making some changes (now running 1.5.6 on intrepid) and LyX will no longer generate a PDF. The first error is: \moderncvtheme [grey,final]{classic} The control sequence at the end of the top line of your error message was never \def'ed. If you have misspelled it (e.g., `\hobx'), type `I' and the correct spelling (e.g., `I\hbox'). Otherwise just continue, and I'll forget about whatever was undefined. \moderncvtheme[ grey,final]{classic} You're in trouble here. Try typing return to proceed. If that doesn't work, type X return to quit. Then for each section this error: \subsection{Research Projects} You have given more \span or marks than there were in the preamble to the \halign or \valign now in progress. So I'll assume that you meant to type \cr instead. I've attached the LyX file up to the first section error. What has changed so much in Lyx between these versions? Thanks, B. Bogart tmp.lyx Description: application/lyx
moderncv no longer working in 1.5.6?
Hey all, After much effort getting my moderncv CV to work in Lyx 1.5.3, I just tried making some changes (now running 1.5.6 on intrepid) and LyX will no longer generate a PDF. The first error is: \moderncvtheme [grey,final]{classic} The control sequence at the end of the top line of your error message was never \def'ed. If you have misspelled it (e.g., `\hobx'), type `I' and the correct spelling (e.g., `I\hbox'). Otherwise just continue, and I'll forget about whatever was undefined. \moderncvtheme[ grey,final]{classic} You're in trouble here. Try typingto proceed. If that doesn't work, type X to quit. Then for each section this error: \subsection{Research Projects} You have given more \span or & marks than there were in the preamble to the \halign or \valign now in progress. So I'll assume that you meant to type \cr instead. I've attached the LyX file up to the first section error. What has changed so much in Lyx between these versions? Thanks, B. Bogart tmp.lyx Description: application/lyx
Re: Just a thank you
You usually don't get that kind of support for computer programs, but the help you can get when it comes to LyX is marvelous! A big thank you to everyone that answer questions on the list! 2009/2/20 Nikos Alexandris nikos.alexand...@felis.uni-freiburg.de: A thanks to Uwe for his support. Since we are both in Freiburg, and very near, I visited him (yesterday) and we had a LyX session where we solved 2-3 important things to set-up properly a document of mine :-) Nikos
Re: Just a thank you
You usually don't get that kind of support for computer programs, but the help you can get when it comes to LyX is marvelous! A big thank you to everyone that answer questions on the list! 2009/2/20 Nikos Alexandris nikos.alexand...@felis.uni-freiburg.de: A thanks to Uwe for his support. Since we are both in Freiburg, and very near, I visited him (yesterday) and we had a LyX session where we solved 2-3 important things to set-up properly a document of mine :-) Nikos
Re: Just a thank you
You usually don't get that kind of support for computer programs, but the help you can get when it comes to LyX is marvelous! A big thank you to everyone that answer questions on the list! 2009/2/20 Nikos Alexandris: > A thanks to Uwe for his support. > > Since we are both in Freiburg, and very near, I visited him (yesterday) > and we had a LyX session where we solved 2-3 important things to set-up > properly a document of mine :-) > > Nikos > > > >
Re: Strategies for Writing Co-operation with Non-LyX Users?
I might have missed something here (I'm sorry in that case) but are you suggesting a LyX-light version for people that does not want to use anything but word Paradoxically yes. I'd say: create converters that are shipped with LyX instead! If I may generalize a little The word users are of two kinds: the largest part is the one that will never use anything but word no matte what you do. People is still educated to learn Word not writing and structuring documents. It is unfortunatly a waste of developer time to produce a LyX light version for these people, I'm affraid. Then there are however some that might install LyX and have a go if someone stands behind them and point and tell them what to do. They might just as well use LyX (perhaps it only need a switch to hide difficult menues and good templates(classes?) that will help them create very nice documents? That might be a better thing to do. What is needed is the ability to let LyX users interact with other people. With good converters that enable LyX users to take a X-file, open, edit, and send back a X-file, (where X = word or html or rtf or openoffice or xml or even MP3 (with lillypond?) ) you can work with LyX in any environment. Then others can see how powerful it is and then show them the pricetag... Btw: Education is a great place to promote LyX. Then they might continue to use it in the future. And it is in education people get addicted to Word. :-( Well, if I were a word fan and LyX was the dominant tool I would surerly have written a similar comment. Cheers!
Re: Strategies for Writing Co-operation with Non-LyX Users?
I might have missed something here (I'm sorry in that case) but are you suggesting a LyX-light version for people that does not want to use anything but word Paradoxically yes. I'd say: create converters that are shipped with LyX instead! If I may generalize a little The word users are of two kinds: the largest part is the one that will never use anything but word no matte what you do. People is still educated to learn Word not writing and structuring documents. It is unfortunatly a waste of developer time to produce a LyX light version for these people, I'm affraid. Then there are however some that might install LyX and have a go if someone stands behind them and point and tell them what to do. They might just as well use LyX (perhaps it only need a switch to hide difficult menues and good templates(classes?) that will help them create very nice documents? That might be a better thing to do. What is needed is the ability to let LyX users interact with other people. With good converters that enable LyX users to take a X-file, open, edit, and send back a X-file, (where X = word or html or rtf or openoffice or xml or even MP3 (with lillypond?) ) you can work with LyX in any environment. Then others can see how powerful it is and then show them the pricetag... Btw: Education is a great place to promote LyX. Then they might continue to use it in the future. And it is in education people get addicted to Word. :-( Well, if I were a word fan and LyX was the dominant tool I would surerly have written a similar comment. Cheers!
Re: Strategies for Writing Co-operation with Non-LyX Users?
>> I might have missed something here (I'm sorry in that case) but are >> you suggesting a LyX-light version for people that does not want to >> use anything but word > > Paradoxically yes. I'd say: create converters that are shipped with LyX instead! If I may generalize a little The word users are of two kinds: the largest part is the one that will never use anything but word no matte what you do. People is still educated to learn "Word" not writing and structuring documents. It is unfortunatly a waste of developer time to produce a LyX light version for these people, I'm affraid. Then there are however some that might install LyX and have a go if someone stands behind them and point and tell them what to do. They might just as well use LyX (perhaps it only need a switch to hide "difficult" menues and good templates(classes?) that will help them create very nice documents? That might be a better thing to do. What is needed is the ability to let LyX users interact with other people. With good converters that enable LyX users to take a X-file, open, edit, and send back a X-file, (where X = word or html or rtf or openoffice or xml or even MP3 (with lillypond?) ) you can work with LyX in any environment. Then others can see how powerful it is and then show them the pricetag... Btw: Education is a great place to promote LyX. Then they might continue to use it in the future. And it is in education people get addicted to Word. :-( Well, if I were a word "fan" and LyX was the dominant tool I would surerly have written a similar comment. Cheers!
Re: Strategies for Writing Co-operation with Non-LyX Users?
Not quite true. Most (if not all) of the image formats typically used by Windows user are natively supported by LyX. interesting; i would expect postscript to be used as the most common format for scientific papers... For the images? Rather EPS or PDF. PDF is supported. As the conversion between these two is easy and loss-less, it should not be a problem to work with a PDF version in a LyX LyX-light collaboration. I might have missed something here (I'm sorry in that case) but are you suggesting a LyX-light version for people that does not want to use anything but word or a LyX-light for LyX users to work with files that comes from people that does not use LyX? Regards.
Re: Strategies for Writing Co-operation with Non-LyX Users?
Not quite true. Most (if not all) of the image formats typically used by Windows user are natively supported by LyX. interesting; i would expect postscript to be used as the most common format for scientific papers... For the images? Rather EPS or PDF. PDF is supported. As the conversion between these two is easy and loss-less, it should not be a problem to work with a PDF version in a LyX LyX-light collaboration. I might have missed something here (I'm sorry in that case) but are you suggesting a LyX-light version for people that does not want to use anything but word or a LyX-light for LyX users to work with files that comes from people that does not use LyX? Regards.
Re: Strategies for Writing Co-operation with Non-LyX Users?
>>> Not quite true. Most (if not all) of the image formats typically used by >>> Windows user are natively supported by LyX. > >> interesting; i would expect postscript to be used as the most common format >> for scientific papers... > > For the images? Rather EPS or PDF. PDF is supported. > > As the conversion between these two is easy and loss-less, it should not > be a problem to work with a PDF version in a "LyX LyX-light" > collaboration. I might have missed something here (I'm sorry in that case) but are you suggesting a LyX-light version for people that does not want to use anything but word or a LyX-light for LyX users to work with files that comes from people that does not use LyX? Regards.
Re: Strategies for Writing Co-operation with Non-LyX Users?
Hi. I seem to remember that a LyX / wiki connection was discussed some time ago and it just struck me that that is also an nice way of collaborating. The ability to save LyX documents as a wiki page and load a wiki page into Lyx. In non-lyx environment there might be a wiki page for information sharing/documentation, and if you can edit the wiki page through LyX, well, that would be very nice, when one consideres the (lack of?) edit-friendlyness in wiki. Technically, saving is nothing more than posting a long text to a web page? loading = reading a frame on a wiki page? Add a html/wiki -- LyX converter and we are all done! Heck, with the current LyX format it feels like replacing \section with ==
Re: Strategies for Writing Co-operation with Non-LyX Users?
Hi. I seem to remember that a LyX / wiki connection was discussed some time ago and it just struck me that that is also an nice way of collaborating. The ability to save LyX documents as a wiki page and load a wiki page into Lyx. In non-lyx environment there might be a wiki page for information sharing/documentation, and if you can edit the wiki page through LyX, well, that would be very nice, when one consideres the (lack of?) edit-friendlyness in wiki. Technically, saving is nothing more than posting a long text to a web page? loading = reading a frame on a wiki page? Add a html/wiki -- LyX converter and we are all done! Heck, with the current LyX format it feels like replacing \section with ==
Re: Strategies for Writing Co-operation with Non-LyX Users?
Hi. I seem to remember that a LyX / wiki connection was discussed some time ago and it just struck me that that is also an nice way of collaborating. The ability to save LyX documents as a wiki page and load a wiki page into Lyx. In non-lyx environment there might be a wiki page for information sharing/documentation, and if you can edit the wiki page through LyX, well, that would be very nice, when one consideres the (lack of?) edit-friendlyness in wiki. Technically, saving is nothing more than posting a long text to a web page? loading = reading a frame on a wiki page? Add a html/wiki <--> LyX converter and we are all done! Heck, with the current LyX format it feels like replacing \section with ==
Re: Strategies for Writing Co-operation with Non-LyX Users?
It'd be nice to have a list of things people need for collaboration. I guess we've probably had that discussion before, but I've never thought it had a very good outcome. The most importand would IMHO be to compare two documents and in some nice way, display differences so I can accept or reject them. Best would be if everything could be within lyx and never have to use latex or external tools. After this feature would be lyx having the possibility to save/open documents stored on a server. ftp, wiki,scp,subversion or what ever that will make it transparent. And when you are trying to save you see the differences between your version and the one on the server and you can check them and accept or reject and save a new version. Also make it possible to use what ever document format you want to store your LyX file in. Then you can open doc files and save them on an ftp server without problem :-) Nice! Well, it might require some configuration settings...
Re: Strategies for Writing Co-operation with Non-LyX Users?
Maybe we should find a way to perfectly support content-only collaboration: Usually only one author governs the layout, so when you share your document with a co-author, you only want him or her to edit the content. Ideally: you save your document as plain text, your co-authors can open this plain text in their own editor, edit the text, give back another plain text file and you now want to merge this plain text file with your LyX file and accept/reject the changes. Vincent Yep, exactly that. I agree 100%. Nikos I would also agree to 100% or more if it were not for real world experience of co-operation. Plain text is far from unproblematic. There is only a small fraction of people that can save something as plain text without having to call a friend. Then comes the interesting problem of opening a plain text file (created in unix) in windows.. ouch.. you need some structure (sections, title, etc.) to work. The fine tuning can be done later perhaps. I managed this once with RTF but I hate to do that ever again.
Re: Strategies for Writing Co-operation with Non-LyX Users?
It'd be nice to have a list of things people need for collaboration. I guess we've probably had that discussion before, but I've never thought it had a very good outcome. The most importand would IMHO be to compare two documents and in some nice way, display differences so I can accept or reject them. Best would be if everything could be within lyx and never have to use latex or external tools. After this feature would be lyx having the possibility to save/open documents stored on a server. ftp, wiki,scp,subversion or what ever that will make it transparent. And when you are trying to save you see the differences between your version and the one on the server and you can check them and accept or reject and save a new version. Also make it possible to use what ever document format you want to store your LyX file in. Then you can open doc files and save them on an ftp server without problem :-) Nice! Well, it might require some configuration settings...
Re: Strategies for Writing Co-operation with Non-LyX Users?
Maybe we should find a way to perfectly support content-only collaboration: Usually only one author governs the layout, so when you share your document with a co-author, you only want him or her to edit the content. Ideally: you save your document as plain text, your co-authors can open this plain text in their own editor, edit the text, give back another plain text file and you now want to merge this plain text file with your LyX file and accept/reject the changes. Vincent Yep, exactly that. I agree 100%. Nikos I would also agree to 100% or more if it were not for real world experience of co-operation. Plain text is far from unproblematic. There is only a small fraction of people that can save something as plain text without having to call a friend. Then comes the interesting problem of opening a plain text file (created in unix) in windows.. ouch.. you need some structure (sections, title, etc.) to work. The fine tuning can be done later perhaps. I managed this once with RTF but I hate to do that ever again.
Re: Strategies for Writing Co-operation with Non-LyX Users?
> It'd be nice to have a list of things people need for collaboration. I guess > we've probably had that discussion before, but I've never thought it had a > very good outcome. The most importand would IMHO be to compare two documents and in some nice way, display differences so I can accept or reject them. Best would be if everything could be within lyx and never have to use latex or external tools. After this feature would be lyx having the possibility to save/open documents stored on a server. ftp, wiki,scp,subversion or what ever that will make it transparent. And when you are trying to save you see the differences between your version and the one on the server and you can check them and accept or reject and save a new version. Also make it possible to use what ever document format you want to store your LyX file in. Then you can open doc files and save them on an ftp server without problem :-) Nice! Well, it might require some configuration settings...
Re: Strategies for Writing Co-operation with Non-LyX Users?
>> Maybe we should find a way to perfectly support content-only >> collaboration: >> >> Usually only one author governs the layout, so when you share your >> document with a co-author, you only want him or her to edit the content. >> Ideally: you save your document as plain text, your co-authors can open >> this plain text in their own editor, edit the text, give back another >> plain text file and you now want to merge this plain text file with your >> LyX file and accept/reject the changes. >> >> Vincent > > Yep, exactly that. I agree 100%. > Nikos I would also agree to 100% or more if it were not for real world experience of co-operation. Plain text is far from unproblematic. There is only a small fraction of people that can save something as plain text without having to call a friend. Then comes the interesting problem of opening a plain text file (created in unix) in windows.. ouch.. you need some structure (sections, title, etc.) to work. The fine tuning can be done later perhaps. I managed this once with RTF but I hate to do that ever again.
Re: Diff two versions of document
What is needed for collaborative document authoring in the Real World (such as companies) is: You are talking about one part of the world... - a built-in subversion client (already available) - diffing of two versions from the subverion repository with output _within_ _LyX_ using the change tracking display style, with per-modification accept/reject functionality. Yes, checking in and out from svn or even from other forms of version controll (sql database, wiki, emacs or what ever) and getting the difference in the document = really great But manually choosing a document to diff against = really great feature that is also needed! I've been authoring technical documents for twenty years now and that this functionality is an absolute must für efficient collaborative document authoring was perfectly obvious to me from the very first day when I saw what revision control systems are and how they are used by software developers. I hear that you have not written buissnes contracts, commenting student papers, etc. Not all writers are friends and sometimes you really need to have only one copy that is sent back and forth.
Re: Diff two versions of document
What is needed for collaborative document authoring in the Real World (such as companies) is: You are talking about one part of the world... - a built-in subversion client (already available) - diffing of two versions from the subverion repository with output _within_ _LyX_ using the change tracking display style, with per-modification accept/reject functionality. Yes, checking in and out from svn or even from other forms of version controll (sql database, wiki, emacs or what ever) and getting the difference in the document = really great But manually choosing a document to diff against = really great feature that is also needed! I've been authoring technical documents for twenty years now and that this functionality is an absolute must für efficient collaborative document authoring was perfectly obvious to me from the very first day when I saw what revision control systems are and how they are used by software developers. I hear that you have not written buissnes contracts, commenting student papers, etc. Not all writers are friends and sometimes you really need to have only one copy that is sent back and forth.
Re: Diff two versions of document
> What is needed for collaborative document authoring in the Real World > (such as companies) is: You are talking about one part of the world... > - a built-in subversion client (already available) > - diffing of two versions from the subverion repository with output > _within_ _LyX_ using the "change tracking" display style, with > per-modification accept/reject functionality. Yes, checking in and out from svn or even from other forms of version controll (sql database, wiki, emacs or what ever) and getting the difference in the document = really great But manually choosing a document to diff against = really great feature that is also needed! > I've been authoring technical documents for twenty years now and > that this functionality is an absolute "must" für efficient > collaborative document authoring was perfectly obvious to me from the > very first day when I saw what revision control systems are and how > they are used by software developers. I hear that you have not written buissnes contracts, commenting student papers, etc. Not all writers are friends and sometimes you really need to have only one copy that is sent back and forth.
Re: Diff two versions of document
Is there a way to diff two versions of a document? Change tracking shows individual edits, so loses the macro view that a good diff gets. Thanks. Export to LaTeX both documents, use latexdiff, reimport the result into LyX Result would be far better if LyX were capable of translating the latexdiff macros into its own revision-specific insets. T. That sounds like a nice new feature for 1.6.2 doesn't it? To compare two documents and get a diffed version ;-) Yes, I know there is a feature request on this in bugzilla.
Re: Diff two versions of document
Is there a way to diff two versions of a document? Change tracking shows individual edits, so loses the macro view that a good diff gets. Thanks. Export to LaTeX both documents, use latexdiff, reimport the result into LyX Result would be far better if LyX were capable of translating the latexdiff macros into its own revision-specific insets. T. That sounds like a nice new feature for 1.6.2 doesn't it? To compare two documents and get a diffed version ;-) Yes, I know there is a feature request on this in bugzilla.
Re: Diff two versions of document
>> Is there a way to diff two versions of a document? >> >> Change tracking shows individual edits, so loses the macro view that a >> good diff gets. >> >> Thanks. >> >> >> > > Export to LaTeX both documents, use latexdiff, reimport the result into LyX > Result would be far better if LyX were capable of translating the latexdiff > macros > into its own revision-specific insets. > > T. That sounds like a nice new feature for 1.6.2 doesn't it? To compare two documents and get a diffed version ;-) Yes, I know there is a feature request on this in bugzilla.
How to use .inc file in ~/.lyx/layouts
Hello. I have a file mystuff.inc that I had included in .lyx/layouts/article.layout Input mystuff.inc but now I have an empty directory .lyx/layouts so I wonder how I can get lyx to take notice to my own layouts. I would prefer not to copy everything to my own .lyx directory, but if that is what it takes...
Re: How to use .inc file in ~/.lyx/layouts
You can put your own layouts where you wish. The obvious place, though, is .lyx/layouts/, since the main LyX directory can be overwritten on updates, etc. But then I have to edit the already existing article.layout to include mystuff.inc :-( Note that in 1.6.x you can turn your mystuff.inc into a module and include it dynamically, instead of having to modify *.layout files. Oh, modules sounds what I want. I'll switch to 1.6.1 then... Great, thank you!
Re: How to use .inc file in ~/.lyx/layouts
Soo... this is a simple little example of my module. There are some questionmarks that I have no idea what to write in? what should I call my file? mystuff.module? #\DeclareLyXModule[??]{mystuff} #DescriptionBegin #My module #DescriptionEnd Style MyCode LatexType Environment LatexName Code ParSkip 2.4 Align Left LabelTypeTop_Environment LabelStringCode #. End And by the way, in my old .lyx/bind/cua.bind I had \bind_file myown.bind \bind M-g c layout MyCode and in the preamble of my document I had the Code enviroment declared. Is it possible to get lyx to use the extra bind file that I have stored in my home directory without copy the one installed in /usr/share/lyx/bind/cua.bind? I hate having a copy of a file that might get updated :-(