Re: Spellchecker and ú

2010-11-09 Thread Christopher Menzel
On Nov 7, 2010, at 2:59 PM, Stephan Witt wrote:
 ...Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
 
 Greetings LyX users,
 
 The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy 
 checking a document containing a Spanish name that includes the 
 character ú.  Specifically, the name seems throw the checker pretty 
 seriously off balance; it begins to stop on perfectly ordinary words 
 that occur in the document a word or two *after* a word that it 
 apparently isn't recognizing internally -- for example, it asked if 
 I wanted to replace the word that with bisection, where that 
 occurred two words after bijection, which was clearly the word it 
 had stopped on internally.  Is there a solution to this beyond 
 avoiding non-English unicode characters?
 
 Sorry, I've no solution but a question.
 You're using LyX 1.6.7? Which platform?
 
 1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.
 
 Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
 What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?
 
 IIRC, I installed a package that added a System Preferences thingy.  
 Beyond that I don't recall doing anything.  Spellchecking just worked.
 
 I'd guess it is cocoaSpell...
 
 Yes, that is correct.
 
 After upgrade to Snow Leopard I don't have it anymore.
 I'll check it on another system...
 
 To be sure: are you able to send me a test case?
 
 Sent to you directly.
 
 I tried it and I cannot reproduce your problem.
 
 What I did:
 * install cocoaSpell
 * start LyX 1.6.7
 * open preferences, goto language - spellcheck
 * select aspell and apply
 * press F7 then Ignore until end of document
 
 Sorry, not clear enough... here i had no error. 
 All is working with aspell (NOT library) at this point.
 Than I tried the other route to reproduce the problem.
 
 * reopen preferences, goto language - spellcheck
 * select aspell(library) and apply
 * F7 = error message: no word lists for en_US
 * paste into the Alternative language field of spellcheck preferences:
 /Library/Application Support/cocoAspell/aspell6-en-6.0-0/english.alias
 * F7 = error message: no word lists for 
 * so aspell(library) seems to not work here
 
 Please tell me, which way is yours?
 
 I installed cocoAspell; and, just in case, I just now reinstalled (ver 2.1). 
  And, except for documents containing ú and the like, spellchecking works; I 
 don't get the errors you are reporting.
 
 I'd like to know which aspell configuration in LyX's preferences you're using.

Well, I've selected aspell as the executable and I didn't have anything set 
as the alternative language, though I've also tried setting it to 
/Library/Application Support/cocoAspell/aspell6-en-6.0-0/english.alias, which 
makes no difference.

 Maybe it's impossible to reproduce because I have a 2nd aspell installation 
 from macports...

Right.

 To be sure I checked in Terminal.app my LANG value = de_DE.UTF-8
 
 I can't get LyX 2.0alpha6 running on my iMac; crashes almost immediately.  
 
 That's bad. Is it Intel Snow Leopard?
 What's the first few dozen lines of the crash report contents?
 
 Actually, it now seems to be working, so I'm not sure what the earlier 
 problem was.
 
 Good.
 
 Moreover, the spellchecker in 2.0alpha6 does NOT have the problem with ú 
 that I'm having with the spellchecker in LyX 1.6.7.
 
 Which spell checker did you try? The Native or Aspell or both?

I've tried setting the executable to ispell and aspell.  If I set it to hspell 
I get an error that ispell cannot start.

 ...
 I tried compiling my own svn version and the compile seemed to complete 
 without complaining (though this required changing some unsigned int 
 occurrences to int in Author.cpp) but the resulting binary crashes when I 
 try to run it and I don't have the time (and, most likely, the skillz) to 
 diagnose the problem. :-(
 
 The compile problem did exist only hours... you have to update your svn 
 checkout.
 
 Did you follow the recipes in INSTALL.MacOSX and now it crashes?

I updated and compiled without incident and the executable seems to be working 
well.  In particular, no problem is caused by the presence of ú and other such 
characters in the document, so the problem is becoming moot (and it's avoidable 
anyway, if not ideally, simply by inserting \'{u} as ERT in place of ú).

-chris



Re: Spellchecker and ú

2010-11-09 Thread Christopher Menzel
On Nov 7, 2010, at 2:59 PM, Stephan Witt wrote:
 ...Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
 
 Greetings LyX users,
 
 The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy 
 checking a document containing a Spanish name that includes the 
 character ú.  Specifically, the name seems throw the checker pretty 
 seriously off balance; it begins to stop on perfectly ordinary words 
 that occur in the document a word or two *after* a word that it 
 apparently isn't recognizing internally -- for example, it asked if 
 I wanted to replace the word that with bisection, where that 
 occurred two words after bijection, which was clearly the word it 
 had stopped on internally.  Is there a solution to this beyond 
 avoiding non-English unicode characters?
 
 Sorry, I've no solution but a question.
 You're using LyX 1.6.7? Which platform?
 
 1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.
 
 Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
 What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?
 
 IIRC, I installed a package that added a System Preferences thingy.  
 Beyond that I don't recall doing anything.  Spellchecking just worked.
 
 I'd guess it is cocoaSpell...
 
 Yes, that is correct.
 
 After upgrade to Snow Leopard I don't have it anymore.
 I'll check it on another system...
 
 To be sure: are you able to send me a test case?
 
 Sent to you directly.
 
 I tried it and I cannot reproduce your problem.
 
 What I did:
 * install cocoaSpell
 * start LyX 1.6.7
 * open preferences, goto language - spellcheck
 * select aspell and apply
 * press F7 then Ignore until end of document
 
 Sorry, not clear enough... here i had no error. 
 All is working with aspell (NOT library) at this point.
 Than I tried the other route to reproduce the problem.
 
 * reopen preferences, goto language - spellcheck
 * select aspell(library) and apply
 * F7 = error message: no word lists for en_US
 * paste into the Alternative language field of spellcheck preferences:
 /Library/Application Support/cocoAspell/aspell6-en-6.0-0/english.alias
 * F7 = error message: no word lists for 
 * so aspell(library) seems to not work here
 
 Please tell me, which way is yours?
 
 I installed cocoAspell; and, just in case, I just now reinstalled (ver 2.1). 
  And, except for documents containing ú and the like, spellchecking works; I 
 don't get the errors you are reporting.
 
 I'd like to know which aspell configuration in LyX's preferences you're using.

Well, I've selected aspell as the executable and I didn't have anything set 
as the alternative language, though I've also tried setting it to 
/Library/Application Support/cocoAspell/aspell6-en-6.0-0/english.alias, which 
makes no difference.

 Maybe it's impossible to reproduce because I have a 2nd aspell installation 
 from macports...

Right.

 To be sure I checked in Terminal.app my LANG value = de_DE.UTF-8
 
 I can't get LyX 2.0alpha6 running on my iMac; crashes almost immediately.  
 
 That's bad. Is it Intel Snow Leopard?
 What's the first few dozen lines of the crash report contents?
 
 Actually, it now seems to be working, so I'm not sure what the earlier 
 problem was.
 
 Good.
 
 Moreover, the spellchecker in 2.0alpha6 does NOT have the problem with ú 
 that I'm having with the spellchecker in LyX 1.6.7.
 
 Which spell checker did you try? The Native or Aspell or both?

I've tried setting the executable to ispell and aspell.  If I set it to hspell 
I get an error that ispell cannot start.

 ...
 I tried compiling my own svn version and the compile seemed to complete 
 without complaining (though this required changing some unsigned int 
 occurrences to int in Author.cpp) but the resulting binary crashes when I 
 try to run it and I don't have the time (and, most likely, the skillz) to 
 diagnose the problem. :-(
 
 The compile problem did exist only hours... you have to update your svn 
 checkout.
 
 Did you follow the recipes in INSTALL.MacOSX and now it crashes?

I updated and compiled without incident and the executable seems to be working 
well.  In particular, no problem is caused by the presence of ú and other such 
characters in the document, so the problem is becoming moot (and it's avoidable 
anyway, if not ideally, simply by inserting \'{u} as ERT in place of ú).

-chris



Re: Spellchecker and ú

2010-11-09 Thread Christopher Menzel
On Nov 7, 2010, at 2:59 PM, Stephan Witt wrote:
> ...Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
> 
>> Greetings LyX users,
>> 
>> The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy 
>> checking a document containing a Spanish name that includes the 
>> character ú.  Specifically, the name seems throw the checker pretty 
>> seriously off balance; it begins to stop on perfectly ordinary words 
>> that occur in the document a word or two *after* a word that it 
>> apparently isn't recognizing internally -- for example, it asked if 
>> I wanted to replace the word "that" with "bisection", where "that" 
>> occurred two words after "bijection", which was clearly the word it 
>> had stopped on internally.  Is there a solution to this beyond 
>> avoiding non-English unicode characters?
>> 
> Sorry, I've no solution but a question.
> You're using LyX 1.6.7? Which platform?
> 
 1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.
>>> 
>>> Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
>>> What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?
>> 
>> IIRC, I installed a package that added a System Preferences thingy.  
>> Beyond that I don't recall doing anything.  Spellchecking just worked.
> 
> I'd guess it is cocoaSpell...
 
 Yes, that is correct.
 
> After upgrade to Snow Leopard I don't have it anymore.
> I'll check it on another system...
> 
> To be sure: are you able to send me a test case?
 
 Sent to you directly.
>>> 
>>> I tried it and I cannot reproduce your problem.
>>> 
>>> What I did:
>>> * install cocoaSpell
>>> * start LyX 1.6.7
>>> * open preferences, goto language -> spellcheck
>>> * select aspell and apply
>>> * press F7 then Ignore until end of document
> 
> Sorry, not clear enough... here i had no error. 
> All is working with aspell (NOT library) at this point.
> Than I tried the other route to reproduce the problem.
> 
>>> * reopen preferences, goto language -> spellcheck
>>> * select aspell(library) and apply
>>> * F7 => error message: no word lists for en_US
>>> * paste into the "Alternative language" field of spellcheck preferences:
>>> /Library/Application Support/cocoAspell/aspell6-en-6.0-0/english.alias
>>> * F7 => error message: no word lists for ""
>>> * so aspell(library) seems to not work here
>>> 
>>> Please tell me, which way is yours?
>> 
>> I installed cocoAspell; and, just in case, I just now reinstalled (ver 2.1). 
>>  And, except for documents containing ú and the like, spellchecking works; I 
>> don't get the errors you are reporting.
> 
> I'd like to know which aspell configuration in LyX's preferences you're using.

Well, I've selected "aspell" as the executable and I didn't have anything set 
as the alternative language, though I've also tried setting it to 
/Library/Application Support/cocoAspell/aspell6-en-6.0-0/english.alias, which 
makes no difference.

> Maybe it's impossible to reproduce because I have a 2nd aspell installation 
> from macports...

Right.

>>> To be sure I checked in Terminal.app my LANG value => de_DE.UTF-8
>>> 
 I can't get LyX 2.0alpha6 running on my iMac; crashes almost immediately.  
>>> 
>>> That's bad. Is it Intel Snow Leopard?
>>> What's the first few dozen lines of the crash report contents?
>> 
>> Actually, it now seems to be working, so I'm not sure what the earlier 
>> problem was.
> 
> Good.
> 
>> Moreover, the spellchecker in 2.0alpha6 does NOT have the problem with ú 
>> that I'm having with the spellchecker in LyX 1.6.7.
> 
> Which spell checker did you try? The Native or Aspell or both?

I've tried setting the executable to ispell and aspell.  If I set it to hspell 
I get an error that ispell cannot start.

> ...
>> I tried compiling my own svn version and the compile seemed to complete 
>> without complaining (though this required changing some "unsigned int" 
>> occurrences to "int" in Author.cpp) but the resulting binary crashes when I 
>> try to run it and I don't have the time (and, most likely, the skillz) to 
>> diagnose the problem. :-(
> 
> The compile problem did exist only hours... you have to update your svn 
> checkout.
> 
> Did you follow the recipes in INSTALL.MacOSX and now it crashes?

I updated and compiled without incident and the executable seems to be working 
well.  In particular, no problem is caused by the presence of ú and other such 
characters in the document, so the problem is becoming moot (and it's avoidable 
anyway, if not ideally, simply by inserting \'{u} as ERT in place of ú).

-chris



Re: Spellchecker and ú

2010-11-07 Thread Christopher Menzel
On Nov 6, 2010, at 11:53 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 05.11.2010 um 04:46 schrieb Christopher Menzel:
 
 On Nov 4, 2010, at 1:48 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 03.11.2010 um 18:57 schrieb Christopher Menzel:
 On Nov 2, 2010, at 3:26 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 02.11.2010 um 03:28 schrieb Christopher Menzel:
 
 On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
 
 Greetings LyX users,
 
 The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy 
 checking a document containing a Spanish name that includes the 
 character ú.  Specifically, the name seems throw the checker pretty 
 seriously off balance; it begins to stop on perfectly ordinary words 
 that occur in the document a word or two *after* a word that it 
 apparently isn't recognizing internally -- for example, it asked if I 
 wanted to replace the word that with bisection, where that 
 occurred two words after bijection, which was clearly the word it 
 had stopped on internally.  Is there a solution to this beyond 
 avoiding non-English unicode characters?
 
 Sorry, I've no solution but a question.
 You're using LyX 1.6.7? Which platform?
 
 1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.
 
 Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
 What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?
 
 IIRC, I installed a package that added a System Preferences thingy.  
 Beyond that I don't recall doing anything.  Spellchecking just worked.
 
 I'd guess it is cocoaSpell...
 
 Yes, that is correct.
 
 After upgrade to Snow Leopard I don't have it anymore.
 I'll check it on another system...
 
 To be sure: are you able to send me a test case?
 
 Sent to you directly.
 
 I tried it and I cannot reproduce your problem.
 
 What I did:
 * install cocoaSpell
 * start LyX 1.6.7
 * open preferences, goto language - spellcheck
 * select aspell and apply
 * press F7 then Ignore until end of document
 * reopen preferences, goto language - spellcheck
 * select aspell(library) and apply
 * F7 = error message: no word lists for en_US
 * paste into the Alternative language field of spellcheck preferences:
 /Library/Application Support/cocoAspell/aspell6-en-6.0-0/english.alias
 * F7 = error message: no word lists for 
 * so aspell(library) seems to not work here
 
 Please tell me, which way is yours?

I installed cocoAspell; and, just in case, I just now reinstalled (ver 2.1).  
And, except for documents containing ú and the like, spellchecking works; I 
don't get the errors you are reporting.

 To be sure I checked in Terminal.app my LANG value = de_DE.UTF-8
 
 I can't get LyX 2.0alpha6 running on my iMac; crashes almost immediately.  
 
 That's bad. Is it Intel Snow Leopard?
 What's the first few dozen lines of the crash report contents?

Actually, it now seems to be working, so I'm not sure what the earlier problem 
was. Moreover, the spellchecker in 2.0alpha6 does NOT have the problem with ú 
that I'm having with the spellchecker in LyX 1.6.7.

One thing I did notice however is that LyX 2.0alpha6 does not appear able to 
open a LyX2.0alpha6 document that I created in Windows 7.  It reports that the 
document was created by a later version of LyX.  (And indeed the Windows 
version has a 4 Oct date stamp whereas the OS X version is 16 Sep, so perhaps 
that explains it.)

Are there plans to make more recent 2.0 alpha binaries available?  I tried 
compiling my own svn version and the compile seemed to complete without 
complaining (though this required changing some unsigned int occurrences to 
int in Author.cpp) but the resulting binary crashes when I try to run it and 
I don't have the time (and, most likely, the skillz) to diagnose the problem. 
:-(

-chris



Re: Spellchecker and ú

2010-11-07 Thread Stephan Witt
Am 07.11.2010 um 20:29 schrieb Christopher Menzel:

 On Nov 6, 2010, at 11:53 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 05.11.2010 um 04:46 schrieb Christopher Menzel:
 
 On Nov 4, 2010, at 1:48 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 03.11.2010 um 18:57 schrieb Christopher Menzel:
 On Nov 2, 2010, at 3:26 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 02.11.2010 um 03:28 schrieb Christopher Menzel:
 
 On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
 
 Greetings LyX users,
 
 The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy 
 checking a document containing a Spanish name that includes the 
 character ú.  Specifically, the name seems throw the checker pretty 
 seriously off balance; it begins to stop on perfectly ordinary words 
 that occur in the document a word or two *after* a word that it 
 apparently isn't recognizing internally -- for example, it asked if I 
 wanted to replace the word that with bisection, where that 
 occurred two words after bijection, which was clearly the word it 
 had stopped on internally.  Is there a solution to this beyond 
 avoiding non-English unicode characters?
 
 Sorry, I've no solution but a question.
 You're using LyX 1.6.7? Which platform?
 
 1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.
 
 Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
 What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?
 
 IIRC, I installed a package that added a System Preferences thingy.  
 Beyond that I don't recall doing anything.  Spellchecking just worked.
 
 I'd guess it is cocoaSpell...
 
 Yes, that is correct.
 
 After upgrade to Snow Leopard I don't have it anymore.
 I'll check it on another system...
 
 To be sure: are you able to send me a test case?
 
 Sent to you directly.
 
 I tried it and I cannot reproduce your problem.
 
 What I did:
 * install cocoaSpell
 * start LyX 1.6.7
 * open preferences, goto language - spellcheck
 * select aspell and apply
 * press F7 then Ignore until end of document

Sorry, not clear enough... here i had no error. 
All is working with aspell (NOT library) at this point.
Than I tried the other route to reproduce the problem.

 * reopen preferences, goto language - spellcheck
 * select aspell(library) and apply
 * F7 = error message: no word lists for en_US
 * paste into the Alternative language field of spellcheck preferences:
 /Library/Application Support/cocoAspell/aspell6-en-6.0-0/english.alias
 * F7 = error message: no word lists for 
 * so aspell(library) seems to not work here
 
 Please tell me, which way is yours?
 
 I installed cocoAspell; and, just in case, I just now reinstalled (ver 2.1).  
 And, except for documents containing ú and the like, spellchecking works; I 
 don't get the errors you are reporting.

I'd like to know which aspell configuration in LyX's preferences you're using.
Maybe it's impossible to reproduce because I have a 2nd aspell installation 
from macports...

 To be sure I checked in Terminal.app my LANG value = de_DE.UTF-8
 
 I can't get LyX 2.0alpha6 running on my iMac; crashes almost immediately.  
 
 That's bad. Is it Intel Snow Leopard?
 What's the first few dozen lines of the crash report contents?
 
 Actually, it now seems to be working, so I'm not sure what the earlier 
 problem was.

Good.

 Moreover, the spellchecker in 2.0alpha6 does NOT have the problem with ú that 
 I'm having with the spellchecker in LyX 1.6.7.

Which spell checker did you try? The Native or Aspell or both?

 One thing I did notice however is that LyX 2.0alpha6 does not appear able to 
 open a LyX2.0alpha6 document that I created in Windows 7.  It reports that 
 the document was created by a later version of LyX.  (And indeed the Windows 
 version has a 4 Oct date stamp whereas the OS X version is 16 Sep, so perhaps 
 that explains it.)
 
 Are there plans to make more recent 2.0 alpha binaries available?

I think the next 2.0 binary package will be beta1.

 I tried compiling my own svn version and the compile seemed to complete 
 without complaining (though this required changing some unsigned int 
 occurrences to int in Author.cpp) but the resulting binary crashes when I 
 try to run it and I don't have the time (and, most likely, the skillz) to 
 diagnose the problem. :-(

The compile problem did exist only hours... you have to update your svn 
checkout.

Did you follow the recipes in INSTALL.MacOSX and now it crashes?

Stephan

Re: Spellchecker and ú

2010-11-07 Thread Christopher Menzel
On Nov 6, 2010, at 11:53 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 05.11.2010 um 04:46 schrieb Christopher Menzel:
 
 On Nov 4, 2010, at 1:48 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 03.11.2010 um 18:57 schrieb Christopher Menzel:
 On Nov 2, 2010, at 3:26 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 02.11.2010 um 03:28 schrieb Christopher Menzel:
 
 On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
 
 Greetings LyX users,
 
 The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy 
 checking a document containing a Spanish name that includes the 
 character ú.  Specifically, the name seems throw the checker pretty 
 seriously off balance; it begins to stop on perfectly ordinary words 
 that occur in the document a word or two *after* a word that it 
 apparently isn't recognizing internally -- for example, it asked if I 
 wanted to replace the word that with bisection, where that 
 occurred two words after bijection, which was clearly the word it 
 had stopped on internally.  Is there a solution to this beyond 
 avoiding non-English unicode characters?
 
 Sorry, I've no solution but a question.
 You're using LyX 1.6.7? Which platform?
 
 1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.
 
 Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
 What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?
 
 IIRC, I installed a package that added a System Preferences thingy.  
 Beyond that I don't recall doing anything.  Spellchecking just worked.
 
 I'd guess it is cocoaSpell...
 
 Yes, that is correct.
 
 After upgrade to Snow Leopard I don't have it anymore.
 I'll check it on another system...
 
 To be sure: are you able to send me a test case?
 
 Sent to you directly.
 
 I tried it and I cannot reproduce your problem.
 
 What I did:
 * install cocoaSpell
 * start LyX 1.6.7
 * open preferences, goto language - spellcheck
 * select aspell and apply
 * press F7 then Ignore until end of document
 * reopen preferences, goto language - spellcheck
 * select aspell(library) and apply
 * F7 = error message: no word lists for en_US
 * paste into the Alternative language field of spellcheck preferences:
 /Library/Application Support/cocoAspell/aspell6-en-6.0-0/english.alias
 * F7 = error message: no word lists for 
 * so aspell(library) seems to not work here
 
 Please tell me, which way is yours?

I installed cocoAspell; and, just in case, I just now reinstalled (ver 2.1).  
And, except for documents containing ú and the like, spellchecking works; I 
don't get the errors you are reporting.

 To be sure I checked in Terminal.app my LANG value = de_DE.UTF-8
 
 I can't get LyX 2.0alpha6 running on my iMac; crashes almost immediately.  
 
 That's bad. Is it Intel Snow Leopard?
 What's the first few dozen lines of the crash report contents?

Actually, it now seems to be working, so I'm not sure what the earlier problem 
was. Moreover, the spellchecker in 2.0alpha6 does NOT have the problem with ú 
that I'm having with the spellchecker in LyX 1.6.7.

One thing I did notice however is that LyX 2.0alpha6 does not appear able to 
open a LyX2.0alpha6 document that I created in Windows 7.  It reports that the 
document was created by a later version of LyX.  (And indeed the Windows 
version has a 4 Oct date stamp whereas the OS X version is 16 Sep, so perhaps 
that explains it.)

Are there plans to make more recent 2.0 alpha binaries available?  I tried 
compiling my own svn version and the compile seemed to complete without 
complaining (though this required changing some unsigned int occurrences to 
int in Author.cpp) but the resulting binary crashes when I try to run it and 
I don't have the time (and, most likely, the skillz) to diagnose the problem. 
:-(

-chris



Re: Spellchecker and ú

2010-11-07 Thread Stephan Witt
Am 07.11.2010 um 20:29 schrieb Christopher Menzel:

 On Nov 6, 2010, at 11:53 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 05.11.2010 um 04:46 schrieb Christopher Menzel:
 
 On Nov 4, 2010, at 1:48 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 03.11.2010 um 18:57 schrieb Christopher Menzel:
 On Nov 2, 2010, at 3:26 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 02.11.2010 um 03:28 schrieb Christopher Menzel:
 
 On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
 
 Greetings LyX users,
 
 The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy 
 checking a document containing a Spanish name that includes the 
 character ú.  Specifically, the name seems throw the checker pretty 
 seriously off balance; it begins to stop on perfectly ordinary words 
 that occur in the document a word or two *after* a word that it 
 apparently isn't recognizing internally -- for example, it asked if I 
 wanted to replace the word that with bisection, where that 
 occurred two words after bijection, which was clearly the word it 
 had stopped on internally.  Is there a solution to this beyond 
 avoiding non-English unicode characters?
 
 Sorry, I've no solution but a question.
 You're using LyX 1.6.7? Which platform?
 
 1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.
 
 Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
 What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?
 
 IIRC, I installed a package that added a System Preferences thingy.  
 Beyond that I don't recall doing anything.  Spellchecking just worked.
 
 I'd guess it is cocoaSpell...
 
 Yes, that is correct.
 
 After upgrade to Snow Leopard I don't have it anymore.
 I'll check it on another system...
 
 To be sure: are you able to send me a test case?
 
 Sent to you directly.
 
 I tried it and I cannot reproduce your problem.
 
 What I did:
 * install cocoaSpell
 * start LyX 1.6.7
 * open preferences, goto language - spellcheck
 * select aspell and apply
 * press F7 then Ignore until end of document

Sorry, not clear enough... here i had no error. 
All is working with aspell (NOT library) at this point.
Than I tried the other route to reproduce the problem.

 * reopen preferences, goto language - spellcheck
 * select aspell(library) and apply
 * F7 = error message: no word lists for en_US
 * paste into the Alternative language field of spellcheck preferences:
 /Library/Application Support/cocoAspell/aspell6-en-6.0-0/english.alias
 * F7 = error message: no word lists for 
 * so aspell(library) seems to not work here
 
 Please tell me, which way is yours?
 
 I installed cocoAspell; and, just in case, I just now reinstalled (ver 2.1).  
 And, except for documents containing ú and the like, spellchecking works; I 
 don't get the errors you are reporting.

I'd like to know which aspell configuration in LyX's preferences you're using.
Maybe it's impossible to reproduce because I have a 2nd aspell installation 
from macports...

 To be sure I checked in Terminal.app my LANG value = de_DE.UTF-8
 
 I can't get LyX 2.0alpha6 running on my iMac; crashes almost immediately.  
 
 That's bad. Is it Intel Snow Leopard?
 What's the first few dozen lines of the crash report contents?
 
 Actually, it now seems to be working, so I'm not sure what the earlier 
 problem was.

Good.

 Moreover, the spellchecker in 2.0alpha6 does NOT have the problem with ú that 
 I'm having with the spellchecker in LyX 1.6.7.

Which spell checker did you try? The Native or Aspell or both?

 One thing I did notice however is that LyX 2.0alpha6 does not appear able to 
 open a LyX2.0alpha6 document that I created in Windows 7.  It reports that 
 the document was created by a later version of LyX.  (And indeed the Windows 
 version has a 4 Oct date stamp whereas the OS X version is 16 Sep, so perhaps 
 that explains it.)
 
 Are there plans to make more recent 2.0 alpha binaries available?

I think the next 2.0 binary package will be beta1.

 I tried compiling my own svn version and the compile seemed to complete 
 without complaining (though this required changing some unsigned int 
 occurrences to int in Author.cpp) but the resulting binary crashes when I 
 try to run it and I don't have the time (and, most likely, the skillz) to 
 diagnose the problem. :-(

The compile problem did exist only hours... you have to update your svn 
checkout.

Did you follow the recipes in INSTALL.MacOSX and now it crashes?

Stephan

Re: Spellchecker and ú

2010-11-07 Thread Christopher Menzel
On Nov 6, 2010, at 11:53 AM, Stephan Witt wrote:
> Am 05.11.2010 um 04:46 schrieb Christopher Menzel:
> 
>> On Nov 4, 2010, at 1:48 AM, Stephan Witt wrote:
>>> Am 03.11.2010 um 18:57 schrieb Christopher Menzel:
>>> On Nov 2, 2010, at 3:26 AM, Stephan Witt wrote:
> Am 02.11.2010 um 03:28 schrieb Christopher Menzel:
> 
>> On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:
>>> Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
>>> 
 Greetings LyX users,
 
 The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy 
 checking a document containing a Spanish name that includes the 
 character ú.  Specifically, the name seems throw the checker pretty 
 seriously off balance; it begins to stop on perfectly ordinary words 
 that occur in the document a word or two *after* a word that it 
 apparently isn't recognizing internally -- for example, it asked if I 
 wanted to replace the word "that" with "bisection", where "that" 
 occurred two words after "bijection", which was clearly the word it 
 had stopped on internally.  Is there a solution to this beyond 
 avoiding non-English unicode characters?
 
>>> Sorry, I've no solution but a question.
>>> You're using LyX 1.6.7? Which platform?
>>> 
>> 1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.
> 
> Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
> What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?
 
 IIRC, I installed a package that added a System Preferences thingy.  
 Beyond that I don't recall doing anything.  Spellchecking just worked.
>>> 
>>> I'd guess it is cocoaSpell...
>> 
>> Yes, that is correct.
>> 
>>> After upgrade to Snow Leopard I don't have it anymore.
>>> I'll check it on another system...
>>> 
>>> To be sure: are you able to send me a test case?
>> 
>> Sent to you directly.
> 
> I tried it and I cannot reproduce your problem.
> 
> What I did:
> * install cocoaSpell
> * start LyX 1.6.7
> * open preferences, goto language -> spellcheck
> * select aspell and apply
> * press F7 then Ignore until end of document
> * reopen preferences, goto language -> spellcheck
> * select aspell(library) and apply
> * F7 => error message: no word lists for en_US
> * paste into the "Alternative language" field of spellcheck preferences:
> /Library/Application Support/cocoAspell/aspell6-en-6.0-0/english.alias
> * F7 => error message: no word lists for ""
> * so aspell(library) seems to not work here
> 
> Please tell me, which way is yours?

I installed cocoAspell; and, just in case, I just now reinstalled (ver 2.1).  
And, except for documents containing ú and the like, spellchecking works; I 
don't get the errors you are reporting.

> To be sure I checked in Terminal.app my LANG value => de_DE.UTF-8
> 
>> I can't get LyX 2.0alpha6 running on my iMac; crashes almost immediately.  
> 
> That's bad. Is it Intel Snow Leopard?
> What's the first few dozen lines of the crash report contents?

Actually, it now seems to be working, so I'm not sure what the earlier problem 
was. Moreover, the spellchecker in 2.0alpha6 does NOT have the problem with ú 
that I'm having with the spellchecker in LyX 1.6.7.

One thing I did notice however is that LyX 2.0alpha6 does not appear able to 
open a LyX2.0alpha6 document that I created in Windows 7.  It reports that the 
document was created by a later version of LyX.  (And indeed the Windows 
version has a 4 Oct date stamp whereas the OS X version is 16 Sep, so perhaps 
that explains it.)

Are there plans to make more recent 2.0 alpha binaries available?  I tried 
compiling my own svn version and the compile seemed to complete without 
complaining (though this required changing some "unsigned int" occurrences to 
"int" in Author.cpp) but the resulting binary crashes when I try to run it and 
I don't have the time (and, most likely, the skillz) to diagnose the problem. 
:-(

-chris



Re: Spellchecker and ú

2010-11-07 Thread Stephan Witt
Am 07.11.2010 um 20:29 schrieb Christopher Menzel:

> On Nov 6, 2010, at 11:53 AM, Stephan Witt wrote:
>> Am 05.11.2010 um 04:46 schrieb Christopher Menzel:
>> 
>>> On Nov 4, 2010, at 1:48 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 03.11.2010 um 18:57 schrieb Christopher Menzel:
 On Nov 2, 2010, at 3:26 AM, Stephan Witt wrote:
>> Am 02.11.2010 um 03:28 schrieb Christopher Menzel:
>> 
>>> On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
 
> Greetings LyX users,
> 
> The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy 
> checking a document containing a Spanish name that includes the 
> character ú.  Specifically, the name seems throw the checker pretty 
> seriously off balance; it begins to stop on perfectly ordinary words 
> that occur in the document a word or two *after* a word that it 
> apparently isn't recognizing internally -- for example, it asked if I 
> wanted to replace the word "that" with "bisection", where "that" 
> occurred two words after "bijection", which was clearly the word it 
> had stopped on internally.  Is there a solution to this beyond 
> avoiding non-English unicode characters?
> 
 Sorry, I've no solution but a question.
 You're using LyX 1.6.7? Which platform?
 
>>> 1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.
>> 
>> Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
>> What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?
> 
> IIRC, I installed a package that added a System Preferences thingy.  
> Beyond that I don't recall doing anything.  Spellchecking just worked.
 
 I'd guess it is cocoaSpell...
>>> 
>>> Yes, that is correct.
>>> 
 After upgrade to Snow Leopard I don't have it anymore.
 I'll check it on another system...
 
 To be sure: are you able to send me a test case?
>>> 
>>> Sent to you directly.
>> 
>> I tried it and I cannot reproduce your problem.
>> 
>> What I did:
>> * install cocoaSpell
>> * start LyX 1.6.7
>> * open preferences, goto language -> spellcheck
>> * select aspell and apply
>> * press F7 then Ignore until end of document

Sorry, not clear enough... here i had no error. 
All is working with aspell (NOT library) at this point.
Than I tried the other route to reproduce the problem.

>> * reopen preferences, goto language -> spellcheck
>> * select aspell(library) and apply
>> * F7 => error message: no word lists for en_US
>> * paste into the "Alternative language" field of spellcheck preferences:
>> /Library/Application Support/cocoAspell/aspell6-en-6.0-0/english.alias
>> * F7 => error message: no word lists for ""
>> * so aspell(library) seems to not work here
>> 
>> Please tell me, which way is yours?
> 
> I installed cocoAspell; and, just in case, I just now reinstalled (ver 2.1).  
> And, except for documents containing ú and the like, spellchecking works; I 
> don't get the errors you are reporting.

I'd like to know which aspell configuration in LyX's preferences you're using.
Maybe it's impossible to reproduce because I have a 2nd aspell installation 
from macports...

>> To be sure I checked in Terminal.app my LANG value => de_DE.UTF-8
>> 
>>> I can't get LyX 2.0alpha6 running on my iMac; crashes almost immediately.  
>> 
>> That's bad. Is it Intel Snow Leopard?
>> What's the first few dozen lines of the crash report contents?
> 
> Actually, it now seems to be working, so I'm not sure what the earlier 
> problem was.

Good.

> Moreover, the spellchecker in 2.0alpha6 does NOT have the problem with ú that 
> I'm having with the spellchecker in LyX 1.6.7.

Which spell checker did you try? The Native or Aspell or both?

> One thing I did notice however is that LyX 2.0alpha6 does not appear able to 
> open a LyX2.0alpha6 document that I created in Windows 7.  It reports that 
> the document was created by a later version of LyX.  (And indeed the Windows 
> version has a 4 Oct date stamp whereas the OS X version is 16 Sep, so perhaps 
> that explains it.)
> 
> Are there plans to make more recent 2.0 alpha binaries available?

I think the next 2.0 binary package will be beta1.

> I tried compiling my own svn version and the compile seemed to complete 
> without complaining (though this required changing some "unsigned int" 
> occurrences to "int" in Author.cpp) but the resulting binary crashes when I 
> try to run it and I don't have the time (and, most likely, the skillz) to 
> diagnose the problem. :-(

The compile problem did exist only hours... you have to update your svn 
checkout.

Did you follow the recipes in INSTALL.MacOSX and now it crashes?

Stephan

Re: Spellchecker and ú

2010-11-06 Thread Stephan Witt
Am 05.11.2010 um 04:46 schrieb Christopher Menzel:

 On Nov 4, 2010, at 1:48 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 03.11.2010 um 18:57 schrieb Christopher Menzel:
 On Nov 2, 2010, at 3:26 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 02.11.2010 um 03:28 schrieb Christopher Menzel:
 
 On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
 
 Greetings LyX users,
 
 The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy 
 checking a document containing a Spanish name that includes the 
 character ú.  Specifically, the name seems throw the checker pretty 
 seriously off balance; it begins to stop on perfectly ordinary words 
 that occur in the document a word or two *after* a word that it 
 apparently isn't recognizing internally -- for example, it asked if I 
 wanted to replace the word that with bisection, where that 
 occurred two words after bijection, which was clearly the word it had 
 stopped on internally.  Is there a solution to this beyond avoiding 
 non-English unicode characters?
 
 Sorry, I've no solution but a question.
 You're using LyX 1.6.7? Which platform?
 
 1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.
 
 Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
 What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?
 
 IIRC, I installed a package that added a System Preferences thingy.  Beyond 
 that I don't recall doing anything.  Spellchecking just worked.
 
 I'd guess it is cocoaSpell...
 
 Yes, that is correct.
 
 After upgrade to Snow Leopard I don't have it anymore.
 I'll check it on another system...
 
 To be sure: are you able to send me a test case?
 
 Sent to you directly.

I tried it and I cannot reproduce your problem.

What I did:
* install cocoaSpell
* start LyX 1.6.7
* open preferences, goto language - spellcheck
* select aspell and apply
* press F7 then Ignore until end of document
* reopen preferences, goto language - spellcheck
* select aspell(library) and apply
* F7 = error message: no word lists for en_US
* paste into the Alternative language field of spellcheck preferences:
/Library/Application Support/cocoAspell/aspell6-en-6.0-0/english.alias
* F7 = error message: no word lists for 
* so aspell(library) seems to not work here

Please tell me, which way is yours?

To be sure I checked in Terminal.app my LANG value = de_DE.UTF-8

 I can't get LyX 2.0alpha6 running on my iMac; crashes almost immediately.  

That's bad. Is it Intel Snow Leopard?
What's the first few dozen lines of the crash report contents?

Stephan

Re: Spellchecker and ú

2010-11-06 Thread Stephan Witt
Am 05.11.2010 um 04:46 schrieb Christopher Menzel:

 On Nov 4, 2010, at 1:48 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 03.11.2010 um 18:57 schrieb Christopher Menzel:
 On Nov 2, 2010, at 3:26 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 02.11.2010 um 03:28 schrieb Christopher Menzel:
 
 On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
 
 Greetings LyX users,
 
 The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy 
 checking a document containing a Spanish name that includes the 
 character ú.  Specifically, the name seems throw the checker pretty 
 seriously off balance; it begins to stop on perfectly ordinary words 
 that occur in the document a word or two *after* a word that it 
 apparently isn't recognizing internally -- for example, it asked if I 
 wanted to replace the word that with bisection, where that 
 occurred two words after bijection, which was clearly the word it had 
 stopped on internally.  Is there a solution to this beyond avoiding 
 non-English unicode characters?
 
 Sorry, I've no solution but a question.
 You're using LyX 1.6.7? Which platform?
 
 1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.
 
 Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
 What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?
 
 IIRC, I installed a package that added a System Preferences thingy.  Beyond 
 that I don't recall doing anything.  Spellchecking just worked.
 
 I'd guess it is cocoaSpell...
 
 Yes, that is correct.
 
 After upgrade to Snow Leopard I don't have it anymore.
 I'll check it on another system...
 
 To be sure: are you able to send me a test case?
 
 Sent to you directly.

I tried it and I cannot reproduce your problem.

What I did:
* install cocoaSpell
* start LyX 1.6.7
* open preferences, goto language - spellcheck
* select aspell and apply
* press F7 then Ignore until end of document
* reopen preferences, goto language - spellcheck
* select aspell(library) and apply
* F7 = error message: no word lists for en_US
* paste into the Alternative language field of spellcheck preferences:
/Library/Application Support/cocoAspell/aspell6-en-6.0-0/english.alias
* F7 = error message: no word lists for 
* so aspell(library) seems to not work here

Please tell me, which way is yours?

To be sure I checked in Terminal.app my LANG value = de_DE.UTF-8

 I can't get LyX 2.0alpha6 running on my iMac; crashes almost immediately.  

That's bad. Is it Intel Snow Leopard?
What's the first few dozen lines of the crash report contents?

Stephan

Re: Spellchecker and ú

2010-11-06 Thread Stephan Witt
Am 05.11.2010 um 04:46 schrieb Christopher Menzel:

> On Nov 4, 2010, at 1:48 AM, Stephan Witt wrote:
>> Am 03.11.2010 um 18:57 schrieb Christopher Menzel:
>> On Nov 2, 2010, at 3:26 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 02.11.2010 um 03:28 schrieb Christopher Menzel:
 
> On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:
>> Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
>> 
>>> Greetings LyX users,
>>> 
>>> The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy 
>>> checking a document containing a Spanish name that includes the 
>>> character ú.  Specifically, the name seems throw the checker pretty 
>>> seriously off balance; it begins to stop on perfectly ordinary words 
>>> that occur in the document a word or two *after* a word that it 
>>> apparently isn't recognizing internally -- for example, it asked if I 
>>> wanted to replace the word "that" with "bisection", where "that" 
>>> occurred two words after "bijection", which was clearly the word it had 
>>> stopped on internally.  Is there a solution to this beyond avoiding 
>>> non-English unicode characters?
>>> 
>> Sorry, I've no solution but a question.
>> You're using LyX 1.6.7? Which platform?
>> 
> 1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.
 
 Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
 What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?
>>> 
>>> IIRC, I installed a package that added a System Preferences thingy.  Beyond 
>>> that I don't recall doing anything.  Spellchecking just worked.
>> 
>> I'd guess it is cocoaSpell...
> 
> Yes, that is correct.
> 
>> After upgrade to Snow Leopard I don't have it anymore.
>> I'll check it on another system...
>> 
>> To be sure: are you able to send me a test case?
> 
> Sent to you directly.

I tried it and I cannot reproduce your problem.

What I did:
* install cocoaSpell
* start LyX 1.6.7
* open preferences, goto language -> spellcheck
* select aspell and apply
* press F7 then Ignore until end of document
* reopen preferences, goto language -> spellcheck
* select aspell(library) and apply
* F7 => error message: no word lists for en_US
* paste into the "Alternative language" field of spellcheck preferences:
/Library/Application Support/cocoAspell/aspell6-en-6.0-0/english.alias
* F7 => error message: no word lists for ""
* so aspell(library) seems to not work here

Please tell me, which way is yours?

To be sure I checked in Terminal.app my LANG value => de_DE.UTF-8

> I can't get LyX 2.0alpha6 running on my iMac; crashes almost immediately.  

That's bad. Is it Intel Snow Leopard?
What's the first few dozen lines of the crash report contents?

Stephan

Re: Spellchecker and ú

2010-11-05 Thread Wolfgang Engelmann
Am Friday 05 November 2010 04:46:11 schrieben Sie:
 On Nov 4, 2010, at 1:48 AM, Stephan Witt wrote:
  Am 03.11.2010 um 18:57 schrieb Christopher Menzel:
 
  On Nov 2, 2010, at 3:26 AM, Stephan Witt wrote:
  Am 02.11.2010 um 03:28 schrieb Christopher Menzel:
  On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:
  Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
  Greetings LyX users,
 
  The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy
  checking a document containing a Spanish name that includes the
  character ú.  Specifically, the name seems throw the checker pretty
  seriously off balance; it begins to stop on perfectly ordinary words
  that occur in the document a word or two *after* a word that it
  apparently isn't recognizing internally -- for example, it asked if
  I wanted to replace the word that with bisection, where that
  occurred two words after bijection, which was clearly the word it
  had stopped on internally.  Is there a solution to this beyond
  avoiding non-English unicode characters?
 
  Sorry, I've no solution but a question.
  You're using LyX 1.6.7? Which platform?
 
  1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.
 
  Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
  What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?
 
  IIRC, I installed a package that added a System Preferences thingy. 
  Beyond that I don't recall doing anything.  Spellchecking just worked.
 
  I'd guess it is cocoaSpell...

 Yes, that is correct.

  After upgrade to Snow Leopard I don't have it anymore.
  I'll check it on another system...
 
  To be sure: are you able to send me a test case?

 Sent to you directly.

  I tried it with some copied spanish text from Wikipedia.
  And I couldn't reproduce it with LyX 2.0 and a self-made aspell library.

 I can't get LyX 2.0alpha6 running on my iMac; crashes almost immediately. 
 However, I did install it on Windows 7 (which is installed on a Bootcamp
 partition of my iMac) and indeed the spellchecker ran without any problem. 
 (alpha6 seems to run very well in its Windows incarnation.)  Unfortunately,
 alpha6 also upgraded my document so I can't edit it anymore under LyX
 1.6.7.  
use fileexportlyx1.6.x 
in lyx2.0x
and change the resulting file
name.lyx16 
to 
slightly other name.lyx

Wolfgang

 (Not really a big problem; the paper is actually finished and about 
 to be sent off for publication.)

 -chris



-- 
-
Wolfgang Engelmann
Schlossgartenstrasse 22
D-72070 Tübingen
Tel 07071 68325


Re: Spellchecker and ú

2010-11-05 Thread Wolfgang Engelmann
Am Friday 05 November 2010 04:46:11 schrieben Sie:
 On Nov 4, 2010, at 1:48 AM, Stephan Witt wrote:
  Am 03.11.2010 um 18:57 schrieb Christopher Menzel:
 
  On Nov 2, 2010, at 3:26 AM, Stephan Witt wrote:
  Am 02.11.2010 um 03:28 schrieb Christopher Menzel:
  On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:
  Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
  Greetings LyX users,
 
  The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy
  checking a document containing a Spanish name that includes the
  character ú.  Specifically, the name seems throw the checker pretty
  seriously off balance; it begins to stop on perfectly ordinary words
  that occur in the document a word or two *after* a word that it
  apparently isn't recognizing internally -- for example, it asked if
  I wanted to replace the word that with bisection, where that
  occurred two words after bijection, which was clearly the word it
  had stopped on internally.  Is there a solution to this beyond
  avoiding non-English unicode characters?
 
  Sorry, I've no solution but a question.
  You're using LyX 1.6.7? Which platform?
 
  1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.
 
  Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
  What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?
 
  IIRC, I installed a package that added a System Preferences thingy. 
  Beyond that I don't recall doing anything.  Spellchecking just worked.
 
  I'd guess it is cocoaSpell...

 Yes, that is correct.

  After upgrade to Snow Leopard I don't have it anymore.
  I'll check it on another system...
 
  To be sure: are you able to send me a test case?

 Sent to you directly.

  I tried it with some copied spanish text from Wikipedia.
  And I couldn't reproduce it with LyX 2.0 and a self-made aspell library.

 I can't get LyX 2.0alpha6 running on my iMac; crashes almost immediately. 
 However, I did install it on Windows 7 (which is installed on a Bootcamp
 partition of my iMac) and indeed the spellchecker ran without any problem. 
 (alpha6 seems to run very well in its Windows incarnation.)  Unfortunately,
 alpha6 also upgraded my document so I can't edit it anymore under LyX
 1.6.7.  
use fileexportlyx1.6.x 
in lyx2.0x
and change the resulting file
name.lyx16 
to 
slightly other name.lyx

Wolfgang

 (Not really a big problem; the paper is actually finished and about 
 to be sent off for publication.)

 -chris



-- 
-
Wolfgang Engelmann
Schlossgartenstrasse 22
D-72070 Tübingen
Tel 07071 68325


Re: Spellchecker and ú

2010-11-05 Thread Wolfgang Engelmann
Am Friday 05 November 2010 04:46:11 schrieben Sie:
> On Nov 4, 2010, at 1:48 AM, Stephan Witt wrote:
> > Am 03.11.2010 um 18:57 schrieb Christopher Menzel:
> >
> > On Nov 2, 2010, at 3:26 AM, Stephan Witt wrote:
> >>> Am 02.11.2010 um 03:28 schrieb Christopher Menzel:
>  On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:
> > Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
> >> Greetings LyX users,
> >>
> >> The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy
> >> checking a document containing a Spanish name that includes the
> >> character ú.  Specifically, the name seems throw the checker pretty
> >> seriously off balance; it begins to stop on perfectly ordinary words
> >> that occur in the document a word or two *after* a word that it
> >> apparently isn't recognizing internally -- for example, it asked if
> >> I wanted to replace the word "that" with "bisection", where "that"
> >> occurred two words after "bijection", which was clearly the word it
> >> had stopped on internally.  Is there a solution to this beyond
> >> avoiding non-English unicode characters?
> >
> > Sorry, I've no solution but a question.
> > You're using LyX 1.6.7? Which platform?
> 
>  1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.
> >>>
> >>> Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
> >>> What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?
> >>
> >> IIRC, I installed a package that added a System Preferences thingy. 
> >> Beyond that I don't recall doing anything.  Spellchecking just worked.
> >
> > I'd guess it is cocoaSpell...
>
> Yes, that is correct.
>
> > After upgrade to Snow Leopard I don't have it anymore.
> > I'll check it on another system...
> >
> > To be sure: are you able to send me a test case?
>
> Sent to you directly.
>
> > I tried it with some copied spanish text from Wikipedia.
> > And I couldn't reproduce it with LyX 2.0 and a self-made aspell library.
>
> I can't get LyX 2.0alpha6 running on my iMac; crashes almost immediately. 
> However, I did install it on Windows 7 (which is installed on a Bootcamp
> partition of my iMac) and indeed the spellchecker ran without any problem. 
> (alpha6 seems to run very well in its Windows incarnation.)  Unfortunately,
> alpha6 also "upgraded" my document so I can't edit it anymore under LyX
> 1.6.7.  
use file>export>lyx1.6.x 
in lyx2.0x
and change the resulting file
.lyx16 
to 
.lyx

Wolfgang

> (Not really a big problem; the paper is actually finished and about 
> to be sent off for publication.)
>
> -chris



-- 
-
Wolfgang Engelmann
Schlossgartenstrasse 22
D-72070 Tübingen
Tel 07071 68325


Re: Spellchecker and ú

2010-11-04 Thread Stephan Witt

Am 03.11.2010 um 18:57 schrieb Christopher Menzel:

 On Nov 2, 2010, at 3:26 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 02.11.2010 um 03:28 schrieb Christopher Menzel:
 
 On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
 
 Greetings LyX users,
 
 The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy checking 
 a document containing a Spanish name that includes the character ú.  
 Specifically, the name seems throw the checker pretty seriously off 
 balance; it begins to stop on perfectly ordinary words that occur in the 
 document a word or two *after* a word that it apparently isn't 
 recognizing internally -- for example, it asked if I wanted to replace 
 the word that with bisection, where that occurred two words after 
 bijection, which was clearly the word it had stopped on internally.  Is 
 there a solution to this beyond avoiding non-English unicode characters?
 
 Sorry, I've no solution but a question.
 You're using LyX 1.6.7? Which platform?
 
 1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.
 
 Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
 What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?
 
 IIRC, I installed a package that added a System Preferences thingy.  Beyond 
 that I don't recall doing anything.  Spellchecking just worked.

I'd guess it is cocoaSpell... After upgrade to Snow Leopard I don't have it 
anymore.
I'll check it on another system...

To be sure: are you able to send me a test case? 
I tried it with some copied spanish text from Wikipedia.
And I couldn't reproduce it with LyX 2.0 and a self-made aspell library.
But it may depend on other parts of your LyX document.

 Other question (again): 
 did you mark the spanish name as Spanish language? 
 
 I hadn't, but I tried doing so and it doesn't seem to help.

Unfortunately.

Stephan

Re: Spellchecker and ú

2010-11-04 Thread Christopher Menzel
On Nov 4, 2010, at 1:48 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 03.11.2010 um 18:57 schrieb Christopher Menzel:
 On Nov 2, 2010, at 3:26 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 02.11.2010 um 03:28 schrieb Christopher Menzel:
 
 On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
 
 Greetings LyX users,
 
 The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy 
 checking a document containing a Spanish name that includes the 
 character ú.  Specifically, the name seems throw the checker pretty 
 seriously off balance; it begins to stop on perfectly ordinary words 
 that occur in the document a word or two *after* a word that it 
 apparently isn't recognizing internally -- for example, it asked if I 
 wanted to replace the word that with bisection, where that 
 occurred two words after bijection, which was clearly the word it had 
 stopped on internally.  Is there a solution to this beyond avoiding 
 non-English unicode characters?
 
 Sorry, I've no solution but a question.
 You're using LyX 1.6.7? Which platform?
 
 1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.
 
 Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
 What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?
 
 IIRC, I installed a package that added a System Preferences thingy.  Beyond 
 that I don't recall doing anything.  Spellchecking just worked.
 
 I'd guess it is cocoaSpell...

Yes, that is correct.

 After upgrade to Snow Leopard I don't have it anymore.
 I'll check it on another system...
 
 To be sure: are you able to send me a test case?

Sent to you directly.

 I tried it with some copied spanish text from Wikipedia.
 And I couldn't reproduce it with LyX 2.0 and a self-made aspell library.

I can't get LyX 2.0alpha6 running on my iMac; crashes almost immediately.  
However, I did install it on Windows 7 (which is installed on a Bootcamp 
partition of my iMac) and indeed the spellchecker ran without any problem.  
(alpha6 seems to run very well in its Windows incarnation.)  Unfortunately, 
alpha6 also upgraded my document so I can't edit it anymore under LyX 1.6.7.  
(Not really a big problem; the paper is actually finished and about to be sent 
off for publication.)

-chris



Re: Spellchecker and ú

2010-11-04 Thread Stephan Witt

Am 03.11.2010 um 18:57 schrieb Christopher Menzel:

 On Nov 2, 2010, at 3:26 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 02.11.2010 um 03:28 schrieb Christopher Menzel:
 
 On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
 
 Greetings LyX users,
 
 The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy checking 
 a document containing a Spanish name that includes the character ú.  
 Specifically, the name seems throw the checker pretty seriously off 
 balance; it begins to stop on perfectly ordinary words that occur in the 
 document a word or two *after* a word that it apparently isn't 
 recognizing internally -- for example, it asked if I wanted to replace 
 the word that with bisection, where that occurred two words after 
 bijection, which was clearly the word it had stopped on internally.  Is 
 there a solution to this beyond avoiding non-English unicode characters?
 
 Sorry, I've no solution but a question.
 You're using LyX 1.6.7? Which platform?
 
 1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.
 
 Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
 What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?
 
 IIRC, I installed a package that added a System Preferences thingy.  Beyond 
 that I don't recall doing anything.  Spellchecking just worked.

I'd guess it is cocoaSpell... After upgrade to Snow Leopard I don't have it 
anymore.
I'll check it on another system...

To be sure: are you able to send me a test case? 
I tried it with some copied spanish text from Wikipedia.
And I couldn't reproduce it with LyX 2.0 and a self-made aspell library.
But it may depend on other parts of your LyX document.

 Other question (again): 
 did you mark the spanish name as Spanish language? 
 
 I hadn't, but I tried doing so and it doesn't seem to help.

Unfortunately.

Stephan

Re: Spellchecker and ú

2010-11-04 Thread Christopher Menzel
On Nov 4, 2010, at 1:48 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 03.11.2010 um 18:57 schrieb Christopher Menzel:
 On Nov 2, 2010, at 3:26 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 02.11.2010 um 03:28 schrieb Christopher Menzel:
 
 On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
 
 Greetings LyX users,
 
 The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy 
 checking a document containing a Spanish name that includes the 
 character ú.  Specifically, the name seems throw the checker pretty 
 seriously off balance; it begins to stop on perfectly ordinary words 
 that occur in the document a word or two *after* a word that it 
 apparently isn't recognizing internally -- for example, it asked if I 
 wanted to replace the word that with bisection, where that 
 occurred two words after bijection, which was clearly the word it had 
 stopped on internally.  Is there a solution to this beyond avoiding 
 non-English unicode characters?
 
 Sorry, I've no solution but a question.
 You're using LyX 1.6.7? Which platform?
 
 1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.
 
 Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
 What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?
 
 IIRC, I installed a package that added a System Preferences thingy.  Beyond 
 that I don't recall doing anything.  Spellchecking just worked.
 
 I'd guess it is cocoaSpell...

Yes, that is correct.

 After upgrade to Snow Leopard I don't have it anymore.
 I'll check it on another system...
 
 To be sure: are you able to send me a test case?

Sent to you directly.

 I tried it with some copied spanish text from Wikipedia.
 And I couldn't reproduce it with LyX 2.0 and a self-made aspell library.

I can't get LyX 2.0alpha6 running on my iMac; crashes almost immediately.  
However, I did install it on Windows 7 (which is installed on a Bootcamp 
partition of my iMac) and indeed the spellchecker ran without any problem.  
(alpha6 seems to run very well in its Windows incarnation.)  Unfortunately, 
alpha6 also upgraded my document so I can't edit it anymore under LyX 1.6.7.  
(Not really a big problem; the paper is actually finished and about to be sent 
off for publication.)

-chris



Re: Spellchecker and ú

2010-11-04 Thread Stephan Witt

Am 03.11.2010 um 18:57 schrieb Christopher Menzel:

> On Nov 2, 2010, at 3:26 AM, Stephan Witt wrote:
>> Am 02.11.2010 um 03:28 schrieb Christopher Menzel:
>> 
>>> On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
 
> Greetings LyX users,
> 
> The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy checking 
> a document containing a Spanish name that includes the character ú.  
> Specifically, the name seems throw the checker pretty seriously off 
> balance; it begins to stop on perfectly ordinary words that occur in the 
> document a word or two *after* a word that it apparently isn't 
> recognizing internally -- for example, it asked if I wanted to replace 
> the word "that" with "bisection", where "that" occurred two words after 
> "bijection", which was clearly the word it had stopped on internally.  Is 
> there a solution to this beyond avoiding non-English unicode characters?
> 
 Sorry, I've no solution but a question.
 You're using LyX 1.6.7? Which platform?
 
>>> 1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.
>> 
>> Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
>> What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?
> 
> IIRC, I installed a package that added a System Preferences thingy.  Beyond 
> that I don't recall doing anything.  Spellchecking just worked.

I'd guess it is cocoaSpell... After upgrade to Snow Leopard I don't have it 
anymore.
I'll check it on another system...

To be sure: are you able to send me a test case? 
I tried it with some copied spanish text from Wikipedia.
And I couldn't reproduce it with LyX 2.0 and a self-made aspell library.
But it may depend on other parts of your LyX document.

>> Other question (again): 
>> did you mark the spanish name as "Spanish" language? 
> 
> I hadn't, but I tried doing so and it doesn't seem to help.

Unfortunately.

Stephan

Re: Spellchecker and ú

2010-11-04 Thread Christopher Menzel
On Nov 4, 2010, at 1:48 AM, Stephan Witt wrote:
> Am 03.11.2010 um 18:57 schrieb Christopher Menzel:
> On Nov 2, 2010, at 3:26 AM, Stephan Witt wrote:
>>> Am 02.11.2010 um 03:28 schrieb Christopher Menzel:
>>> 
 On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:
> Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
> 
>> Greetings LyX users,
>> 
>> The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy 
>> checking a document containing a Spanish name that includes the 
>> character ú.  Specifically, the name seems throw the checker pretty 
>> seriously off balance; it begins to stop on perfectly ordinary words 
>> that occur in the document a word or two *after* a word that it 
>> apparently isn't recognizing internally -- for example, it asked if I 
>> wanted to replace the word "that" with "bisection", where "that" 
>> occurred two words after "bijection", which was clearly the word it had 
>> stopped on internally.  Is there a solution to this beyond avoiding 
>> non-English unicode characters?
>> 
> Sorry, I've no solution but a question.
> You're using LyX 1.6.7? Which platform?
> 
 1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.
>>> 
>>> Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
>>> What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?
>> 
>> IIRC, I installed a package that added a System Preferences thingy.  Beyond 
>> that I don't recall doing anything.  Spellchecking just worked.
> 
> I'd guess it is cocoaSpell...

Yes, that is correct.

> After upgrade to Snow Leopard I don't have it anymore.
> I'll check it on another system...
> 
> To be sure: are you able to send me a test case?

Sent to you directly.

> I tried it with some copied spanish text from Wikipedia.
> And I couldn't reproduce it with LyX 2.0 and a self-made aspell library.

I can't get LyX 2.0alpha6 running on my iMac; crashes almost immediately.  
However, I did install it on Windows 7 (which is installed on a Bootcamp 
partition of my iMac) and indeed the spellchecker ran without any problem.  
(alpha6 seems to run very well in its Windows incarnation.)  Unfortunately, 
alpha6 also "upgraded" my document so I can't edit it anymore under LyX 1.6.7.  
(Not really a big problem; the paper is actually finished and about to be sent 
off for publication.)

-chris



Re: Spellchecker and ú

2010-11-03 Thread Christopher Menzel
On Nov 2, 2010, at 3:26 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 02.11.2010 um 03:28 schrieb Christopher Menzel:
 
 On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
 
 Greetings LyX users,
 
 The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy checking 
 a document containing a Spanish name that includes the character ú.  
 Specifically, the name seems throw the checker pretty seriously off 
 balance; it begins to stop on perfectly ordinary words that occur in the 
 document a word or two *after* a word that it apparently isn't recognizing 
 internally -- for example, it asked if I wanted to replace the word that 
 with bisection, where that occurred two words after bijection, which 
 was clearly the word it had stopped on internally.  Is there a solution to 
 this beyond avoiding non-English unicode characters?
 
 Sorry, I've no solution but a question.
 You're using LyX 1.6.7? Which platform?
 
 1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.
 
 Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
 What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?

IIRC, I installed a package that added a System Preferences thingy.  Beyond 
that I don't recall doing anything.  Spellchecking just worked.

 Other question (again): 
 did you mark the spanish name as Spanish language? 

I hadn't, but I tried doing so and it doesn't seem to help.

-chris



Re: Spellchecker and ú

2010-11-03 Thread Christopher Menzel
On Nov 2, 2010, at 3:26 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 02.11.2010 um 03:28 schrieb Christopher Menzel:
 
 On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
 
 Greetings LyX users,
 
 The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy checking 
 a document containing a Spanish name that includes the character ú.  
 Specifically, the name seems throw the checker pretty seriously off 
 balance; it begins to stop on perfectly ordinary words that occur in the 
 document a word or two *after* a word that it apparently isn't recognizing 
 internally -- for example, it asked if I wanted to replace the word that 
 with bisection, where that occurred two words after bijection, which 
 was clearly the word it had stopped on internally.  Is there a solution to 
 this beyond avoiding non-English unicode characters?
 
 Sorry, I've no solution but a question.
 You're using LyX 1.6.7? Which platform?
 
 1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.
 
 Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
 What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?

IIRC, I installed a package that added a System Preferences thingy.  Beyond 
that I don't recall doing anything.  Spellchecking just worked.

 Other question (again): 
 did you mark the spanish name as Spanish language? 

I hadn't, but I tried doing so and it doesn't seem to help.

-chris



Re: Spellchecker and ú

2010-11-03 Thread Christopher Menzel
On Nov 2, 2010, at 3:26 AM, Stephan Witt wrote:
> Am 02.11.2010 um 03:28 schrieb Christopher Menzel:
> 
>> On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:
>>> Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
>>> 
 Greetings LyX users,
 
 The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy checking 
 a document containing a Spanish name that includes the character ú.  
 Specifically, the name seems throw the checker pretty seriously off 
 balance; it begins to stop on perfectly ordinary words that occur in the 
 document a word or two *after* a word that it apparently isn't recognizing 
 internally -- for example, it asked if I wanted to replace the word "that" 
 with "bisection", where "that" occurred two words after "bijection", which 
 was clearly the word it had stopped on internally.  Is there a solution to 
 this beyond avoiding non-English unicode characters?
 
>>> Sorry, I've no solution but a question.
>>> You're using LyX 1.6.7? Which platform?
>>> 
>> 1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.
> 
> Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
> What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?

IIRC, I installed a package that added a System Preferences thingy.  Beyond 
that I don't recall doing anything.  Spellchecking just worked.

> Other question (again): 
> did you mark the spanish name as "Spanish" language? 

I hadn't, but I tried doing so and it doesn't seem to help.

-chris



Re: Spellchecker and ú

2010-11-02 Thread Stephan Witt
Am 02.11.2010 um 03:28 schrieb Christopher Menzel:

 On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
   
 Greetings LyX users,
 
 The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy checking a 
 document containing a Spanish name that includes the character ú.  
 Specifically, the name seems throw the checker pretty seriously off 
 balance; it begins to stop on perfectly ordinary words that occur in the 
 document a word or two *after* a word that it apparently isn't recognizing 
 internally -- for example, it asked if I wanted to replace the word that 
 with bisection, where that occurred two words after bijection, which 
 was clearly the word it had stopped on internally.  Is there a solution to 
 this beyond avoiding non-English unicode characters?
 
 Sorry, I've no solution but a question.
 You're using LyX 1.6.7? Which platform?
   
 1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.

Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?

Other question (again): 
did you mark the spanish name as Spanish language? 

Stephan

Re: Spellchecker and ú

2010-11-02 Thread Stephan Witt
Am 02.11.2010 um 03:28 schrieb Christopher Menzel:

 On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:
 Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
   
 Greetings LyX users,
 
 The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy checking a 
 document containing a Spanish name that includes the character ú.  
 Specifically, the name seems throw the checker pretty seriously off 
 balance; it begins to stop on perfectly ordinary words that occur in the 
 document a word or two *after* a word that it apparently isn't recognizing 
 internally -- for example, it asked if I wanted to replace the word that 
 with bisection, where that occurred two words after bijection, which 
 was clearly the word it had stopped on internally.  Is there a solution to 
 this beyond avoiding non-English unicode characters?
 
 Sorry, I've no solution but a question.
 You're using LyX 1.6.7? Which platform?
   
 1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.

Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?

Other question (again): 
did you mark the spanish name as Spanish language? 

Stephan

Re: Spellchecker and ú

2010-11-02 Thread Stephan Witt
Am 02.11.2010 um 03:28 schrieb Christopher Menzel:

> On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:
>> Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
>>   
>>> Greetings LyX users,
>>> 
>>> The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy checking a 
>>> document containing a Spanish name that includes the character ú.  
>>> Specifically, the name seems throw the checker pretty seriously off 
>>> balance; it begins to stop on perfectly ordinary words that occur in the 
>>> document a word or two *after* a word that it apparently isn't recognizing 
>>> internally -- for example, it asked if I wanted to replace the word "that" 
>>> with "bisection", where "that" occurred two words after "bijection", which 
>>> was clearly the word it had stopped on internally.  Is there a solution to 
>>> this beyond avoiding non-English unicode characters?
>>> 
>> Sorry, I've no solution but a question.
>> You're using LyX 1.6.7? Which platform?
>>   
> 1.6.7 on a Mac, latest version of Snow Leopard.

Interestingly... there are 2 options to use aspell then.
What's your setup exactly? What did you do to make aspell work?

Other question (again): 
did you mark the spanish name as "Spanish" language? 

Stephan

Re: Spellchecker and ú

2010-11-01 Thread Christopher Menzel

On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:

Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
   

Greetings LyX users,

The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy checking a document containing a Spanish name that 
includes the character ú.  Specifically, the name seems throw the checker pretty seriously off balance; it begins to 
stop on perfectly ordinary words that occur in the document a word or two *after* a word that it apparently isn't 
recognizing internally -- for example, it asked if I wanted to replace the word that with 
bisection, where that occurred two words after bijection, which was clearly the 
word it had stopped on internally.  Is there a solution to this beyond avoiding non-English unicode characters?
 

Sorry, I've no solution but a question.
You're using LyX 1.6.7? Which platform?
   
Oh sorry, I'm an idiot for leaving out that info.  1.6.7 on a Mac, 
latest version of Snow Leopard.


Chris Menzel



Re: Spellchecker and ú

2010-11-01 Thread Christopher Menzel

On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:

Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
   

Greetings LyX users,

The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy checking a document containing a Spanish name that 
includes the character ú.  Specifically, the name seems throw the checker pretty seriously off balance; it begins to 
stop on perfectly ordinary words that occur in the document a word or two *after* a word that it apparently isn't 
recognizing internally -- for example, it asked if I wanted to replace the word that with 
bisection, where that occurred two words after bijection, which was clearly the 
word it had stopped on internally.  Is there a solution to this beyond avoiding non-English unicode characters?
 

Sorry, I've no solution but a question.
You're using LyX 1.6.7? Which platform?
   
Oh sorry, I'm an idiot for leaving out that info.  1.6.7 on a Mac, 
latest version of Snow Leopard.


Chris Menzel



Re: Spellchecker and ú

2010-11-01 Thread Christopher Menzel

On 10/30/2010 02:53 AM, Stephan Witt wrote:

Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
   

Greetings LyX users,

The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy checking a document containing a Spanish name that 
includes the character ú.  Specifically, the name seems throw the checker pretty seriously off balance; it begins to 
stop on perfectly ordinary words that occur in the document a word or two *after* a word that it apparently isn't 
recognizing internally -- for example, it asked if I wanted to replace the word "that" with 
"bisection", where "that" occurred two words after "bijection", which was clearly the 
word it had stopped on internally.  Is there a solution to this beyond avoiding non-English unicode characters?
 

Sorry, I've no solution but a question.
You're using LyX 1.6.7? Which platform?
   
Oh sorry, I'm an idiot for leaving out that info.  1.6.7 on a Mac, 
latest version of Snow Leopard.


Chris Menzel



Re: Spellchecker and ú

2010-10-30 Thread Stephan Witt
Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:

 Greetings LyX users,
 
 The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy checking a 
 document containing a Spanish name that includes the character ú.  
 Specifically, the name seems throw the checker pretty seriously off balance; 
 it begins to stop on perfectly ordinary words that occur in the document a 
 word or two *after* a word that it apparently isn't recognizing internally -- 
 for example, it asked if I wanted to replace the word that with 
 bisection, where that occurred two words after bijection, which was 
 clearly the word it had stopped on internally.  Is there a solution to this 
 beyond avoiding non-English unicode characters?

Sorry, I've no solution but a question.
You're using LyX 1.6.7? Which platform?

Stephan

Re: Spellchecker and ú

2010-10-30 Thread Stephan Witt
Am 30.10.2010 um 09:53 schrieb Stephan Witt:

 Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
 
 Greetings LyX users,
 
 The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy checking a 
 document containing a Spanish name that includes the character ú.  
 Specifically, the name seems throw the checker pretty seriously off balance; 
 it begins to stop on perfectly ordinary words that occur in the document a 
 word or two *after* a word that it apparently isn't recognizing internally 
 -- for example, it asked if I wanted to replace the word that with 
 bisection, where that occurred two words after bijection, which was 
 clearly the word it had stopped on internally.  Is there a solution to this 
 beyond avoiding non-English unicode characters?
 
 Sorry, I've no solution but a question.
 You're using LyX 1.6.7? Which platform?

I tried it with LyX 2.0.0 and it works. So I think you're using 1.6.x.
But LyX 2.0.0 is not released. So it doesn't really helps.
BTW, did you mark the spanish name as Spanish language?

Stephan

Re: Spellchecker and ú

2010-10-30 Thread Stephan Witt
Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:

 Greetings LyX users,
 
 The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy checking a 
 document containing a Spanish name that includes the character ú.  
 Specifically, the name seems throw the checker pretty seriously off balance; 
 it begins to stop on perfectly ordinary words that occur in the document a 
 word or two *after* a word that it apparently isn't recognizing internally -- 
 for example, it asked if I wanted to replace the word that with 
 bisection, where that occurred two words after bijection, which was 
 clearly the word it had stopped on internally.  Is there a solution to this 
 beyond avoiding non-English unicode characters?

Sorry, I've no solution but a question.
You're using LyX 1.6.7? Which platform?

Stephan

Re: Spellchecker and ú

2010-10-30 Thread Stephan Witt
Am 30.10.2010 um 09:53 schrieb Stephan Witt:

 Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
 
 Greetings LyX users,
 
 The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy checking a 
 document containing a Spanish name that includes the character ú.  
 Specifically, the name seems throw the checker pretty seriously off balance; 
 it begins to stop on perfectly ordinary words that occur in the document a 
 word or two *after* a word that it apparently isn't recognizing internally 
 -- for example, it asked if I wanted to replace the word that with 
 bisection, where that occurred two words after bijection, which was 
 clearly the word it had stopped on internally.  Is there a solution to this 
 beyond avoiding non-English unicode characters?
 
 Sorry, I've no solution but a question.
 You're using LyX 1.6.7? Which platform?

I tried it with LyX 2.0.0 and it works. So I think you're using 1.6.x.
But LyX 2.0.0 is not released. So it doesn't really helps.
BTW, did you mark the spanish name as Spanish language?

Stephan

Re: Spellchecker and ú

2010-10-30 Thread Stephan Witt
Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:

> Greetings LyX users,
> 
> The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy checking a 
> document containing a Spanish name that includes the character ú.  
> Specifically, the name seems throw the checker pretty seriously off balance; 
> it begins to stop on perfectly ordinary words that occur in the document a 
> word or two *after* a word that it apparently isn't recognizing internally -- 
> for example, it asked if I wanted to replace the word "that" with 
> "bisection", where "that" occurred two words after "bijection", which was 
> clearly the word it had stopped on internally.  Is there a solution to this 
> beyond avoiding non-English unicode characters?

Sorry, I've no solution but a question.
You're using LyX 1.6.7? Which platform?

Stephan

Re: Spellchecker and ú

2010-10-30 Thread Stephan Witt
Am 30.10.2010 um 09:53 schrieb Stephan Witt:

> Am 29.10.2010 um 22:01 schrieb Christopher Menzel:
> 
>> Greetings LyX users,
>> 
>> The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy checking a 
>> document containing a Spanish name that includes the character ú.  
>> Specifically, the name seems throw the checker pretty seriously off balance; 
>> it begins to stop on perfectly ordinary words that occur in the document a 
>> word or two *after* a word that it apparently isn't recognizing internally 
>> -- for example, it asked if I wanted to replace the word "that" with 
>> "bisection", where "that" occurred two words after "bijection", which was 
>> clearly the word it had stopped on internally.  Is there a solution to this 
>> beyond avoiding non-English unicode characters?
> 
> Sorry, I've no solution but a question.
> You're using LyX 1.6.7? Which platform?

I tried it with LyX 2.0.0 and it works. So I think you're using 1.6.x.
But LyX 2.0.0 is not released. So it doesn't really helps.
BTW, did you mark the spanish name as "Spanish" language?

Stephan

Spellchecker and ú

2010-10-29 Thread Christopher Menzel
Greetings LyX users,

The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy checking a 
document containing a Spanish name that includes the character ú.  
Specifically, the name seems throw the checker pretty seriously off balance; it 
begins to stop on perfectly ordinary words that occur in the document a word or 
two *after* a word that it apparently isn't recognizing internally -- for 
example, it asked if I wanted to replace the word that with bisection, 
where that occurred two words after bijection, which was clearly the word 
it had stopped on internally.  Is there a solution to this beyond avoiding 
non-English unicode characters?

Thanks.

Chris Menzel



Spellchecker and ú

2010-10-29 Thread Christopher Menzel
Greetings LyX users,

The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy checking a 
document containing a Spanish name that includes the character ú.  
Specifically, the name seems throw the checker pretty seriously off balance; it 
begins to stop on perfectly ordinary words that occur in the document a word or 
two *after* a word that it apparently isn't recognizing internally -- for 
example, it asked if I wanted to replace the word that with bisection, 
where that occurred two words after bijection, which was clearly the word 
it had stopped on internally.  Is there a solution to this beyond avoiding 
non-English unicode characters?

Thanks.

Chris Menzel



Spellchecker and ú

2010-10-29 Thread Christopher Menzel
Greetings LyX users,

The aspell-based spellchecker in LyX does not appear to be happy checking a 
document containing a Spanish name that includes the character ú.  
Specifically, the name seems throw the checker pretty seriously off balance; it 
begins to stop on perfectly ordinary words that occur in the document a word or 
two *after* a word that it apparently isn't recognizing internally -- for 
example, it asked if I wanted to replace the word "that" with "bisection", 
where "that" occurred two words after "bijection", which was clearly the word 
it had stopped on internally.  Is there a solution to this beyond avoiding 
non-English unicode characters?

Thanks.

Chris Menzel