RE: VIRGIL: Lost poem

1998-12-10 Thread Dan Knauss
Gary, You are probably looking for the Priapea, a corpus of poems described as gutter-latin...that pays tribute to the god Priapus, the wooden-phallused god of the garden. For a sample, see http://www.obscure.org/obscene-latin/obscure_texts.html (The Charles Bukowski Memorial Center for Classical

Re: VIRGIL: Lost poem

1998-12-10 Thread Ed DeHoratius
I'm not sure if this will have exactly what you're looking for, but I've found it a useful resource for images of myth, etc. http://www.thinker.org/imagebase/index-2.html Ed DeHoratius At 5:49 PM 12/9/98, Steven N. Zwicker wrote: I am writing to ask if any members of this list-serve can

VIRGIL: Thanks to LHS

1998-12-10 Thread George Heidekat
Memo Subjecthanks to LHS 12/10/98 10:42 Many thanks to Leofranc Holford-Strevens for the boat-race episode translation. Geo. .. Agnew Moyer Smith Inc. vox: 412.322.6333 fax: 412.322.6350 net: [EMAIL PROTECTED] Leofranc Holford-Strevens wrote:

Re: VIRGIL: Seeking translation---one sentence.

1998-12-10 Thread George Heidekat
Memo Subjecte: VIRGIL: Seeking translat12/10/98 10:46 Thanks to Dick Miller for possunt... translation. Geo. .. Agnew Moyer Smith Inc. vox: 412.322.6333 fax: 412.322.6350 net: [EMAIL PROTECTED] RMiller945 wrote: In a message dated 12/9/98 4:41:48 PM Eastern

RE: VIRGIL: Lost poem

1998-12-10 Thread David Wilson-Okamura
At 05:55 AM 12/10/98 -0500, you wrote: There used to be some better Priapea/Priapus sites online, but the ones I had bookmarked are no longer in existence. The Priapea, or some of it, was traditionally attributed to Virgil. There is a (not very good) English translation of the Priapeia at

VIRGIL: The Fourth Eclogue and Raymond Brown

1998-12-10 Thread JAMES C Wiersum
It's Advent; I'm a Christian clergyman.This time of year we clergy consult books that help with Bible passages concerning the birth of the Christ. So I was surprised to find in a book I had long had a translation and analysis of Virgil's Fourth Eclogue. The book is a 1977 commentary by the Roman

VIRGIL: reading to Augustus

1998-12-10 Thread David Wilson-Okamura
Date: Thu, 10 Dec 1998 11:44:04 -0600 From: Wade Heaton [EMAIL PROTECTED] I am writing to ask if any members of this list-serve can identify for me renaissance paintings or engravings after paintings which depict Virgil reading the Aeneid to the court of Augustus Caesar. This seems to be a theme

VIRGIL: beyond the limits of nature?

1998-12-10 Thread David Wilson-Okamura
From: Ramon Sevilla [EMAIL PROTECTED] Date: Thu, 10 Dec 1998 19:31:17 -0600 Forsan et haec olim meminisse iuvabit . Aeneid I, 203. I marvel how Virgil in Aeneid I, 195 ss. recalls the hardships he and his comrades have formerly endured. He doesn’t mention anything successful or prosperous.