Re: [NTG-context] actualtext and encoding

2009-12-07 Thread Wolfgang Schuster
Am 07.12.2009 um 08:52 schrieb Taco Hoekwater: Is /ActualText supposed to be in PDFDoc Encoding? No, you could also use Unicode Encoding. Wolfgang ___ If your question is of interest to others as well, please add

Re: [NTG-context] actualtext and encoding

2009-12-07 Thread Hans Hagen
Taco Hoekwater wrote: Wolfgang Schuster wrote: Hi Hans, you showed a while ago how the actualtext function of pdf works and i have a module where i would use it but letters outside of ascii appear wrong when i copy the text \starttext text \pdfliteral{/Span /ActualText (Müller)

Re: [NTG-context] actualtext and encoding

2009-12-07 Thread Wolfgang Schuster
Am 07.12.2009 um 09:46 schrieb Hans Hagen: \def\pdfactualtext#1#2% {\pdfliteral direct{/Span /ActualText \ctxlua{tex.write(lpdf.tosixteen(#2))} BDC}#1\pdfliteral direct{EMC}} \starttext text \pdfactualtext{Meier}{Müller} text \stoptext Perfect, will this end in the core? Regards,

Re: [NTG-context] actualtext and encoding

2009-12-07 Thread Hans Hagen
Wolfgang Schuster wrote: Am 07.12.2009 um 09:46 schrieb Hans Hagen: \def\pdfactualtext#1#2% {\pdfliteral direct{/Span /ActualText \ctxlua{tex.write(lpdf.tosixteen(#2))} BDC}#1\pdfliteral direct{EMC}} \starttext text \pdfactualtext{Meier}{Müller} text \stoptext Perfect, will this end

Re: [NTG-context] actualtext and encoding

2009-12-07 Thread Wolfgang Schuster
Am 07.12.2009 um 10:11 schrieb Hans Hagen: hm, doesn't that kind of functionality demands a bit more 'thinking'? what exactly is needed? how does it relate to linebreaks? other content? etc .. actually, such a mechanism should be implemented a bit differently (maybe attributes and delayed

Re: [NTG-context] actualtext and encoding

2009-12-07 Thread Hans Hagen
Wolfgang Schuster wrote: Am 07.12.2009 um 10:11 schrieb Hans Hagen: hm, doesn't that kind of functionality demands a bit more 'thinking'? what exactly is needed? how does it relate to linebreaks? other content? etc .. actually, such a mechanism should be implemented a bit differently (maybe

Re: [NTG-context] actualtext and encoding

2009-12-07 Thread Wolfgang Schuster
Am 07.12.2009 um 11:21 schrieb Hans Hagen: detail ... \def\ruby#1#2% {\dontleavehmode\bgroup \setbox\scratchboxone\hbox{#1}% \setbox\scratchboxtwo\hbox{#2}% \scratchdimen\wd\ifdim\wd\scratchboxone\wd\scratchboxtwo\scratchboxone\else\scratchboxtwo\fi \setbox\scratchbox\vbox

[NTG-context] actualtext and encoding

2009-12-06 Thread Wolfgang Schuster
Hi Hans, you showed a while ago how the actualtext function of pdf works and i have a module where i would use it but letters outside of ascii appear wrong when i copy the text \starttext text \pdfliteral{/Span /ActualText (Müller) BDC}Meier\pdfliteral{EMC} text \stoptext becomes text Müller

Re: [NTG-context] actualtext and encoding

2009-12-06 Thread Taco Hoekwater
Wolfgang Schuster wrote: Hi Hans, you showed a while ago how the actualtext function of pdf works and i have a module where i would use it but letters outside of ascii appear wrong when i copy the text \starttext text \pdfliteral{/Span /ActualText (Müller) BDC}Meier\pdfliteral{EMC}