Re: [NTG-context] beginners manual
On 11/28/05, Hans Hagen <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > >Thanks, it's ok. But I have to add: > > > >\usemodule[abr-01] > > > >into ma-cb-abbreviations.tex in order to fix error \ASCII non defined. > > > > > > > no, you need a new version of context -) Release 2005.11.24 is not ok for this ? Thank you, -- http://vnoss.org Vietnamese Open Source Software Community ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
[NTG-context] Drag and Drop and Authenticate on the Mac OS Tiger
Gerben et al, I am worried about an ownership problem in my texmf.local tree in GWTeX. I get this iwona font, then drag the folder doc/fonts/iwona from the download to /usr/local/teTeX/share/texmf.local/doc/fonts using drag and drop and finder. I am asked to authenticate and I do so. Opening a terminal window and checking the result, I find: fonts $ ls -l total 0 drwxr-xr-x8 root wheel 272 Nov 20 19:59 cm-super drwxrwxr-x 14 darnold wheel 476 Nov 27 19:27 iwona See how the result is owned by darnold:wheel? Is that gonna cause a problem? Should it be changed to root:wheel? Would it be OK to change to /usr/local/teTeX/share and then as root: chown -R root:wheel * Or would this be a bad idea? Gerben, I think maybe all these font thingys I've been trying out to go in ~/Library/texmf. What say you? David ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] Choosing a font for our Math Book
Hans, Yep. bin $ locate yandy- /Users/darnold/tmp/lucida/texnansi-yandy-lucida-mpgraph.mp /Users/darnold/tmp/lucida/texnansi-yandy-lucida.log /Users/darnold/tmp/lucida/texnansi-yandy-lucida.pdf /Users/darnold/tmp/lucida/texnansi-yandy-lucida.tex /Users/darnold/tmp/lucida/texnansi-yandy-lucida.tmp /Users/darnold/tmp/lucida/texnansi-yandy-lucida.tui /Users/darnold/tmp/lucida/texnansi-yandy-lucida.tuo /usr/local/teTeX/share/texmf.local/fonts/map/pdftex/context/texnansi- yandy-lucida.bak /usr/local/teTeX/share/texmf.local/fonts/map/pdftex/context/texnansi- yandy-lucida.map On Nov 27, 2005, at 3:20 PM, Hans Hagen wrote: David Arnold wrote: Hans, On Nov 25, 2005, at 4:48 PM, Hans Hagen wrote: \usetypescript[lucida][texnansi] \setupbodyfont[lucida] This doesn't work on my system. However, the attached file does compile and gives me Lucida in Acrobat Professional. You'll note thought that all the math is commented out. What do you suggest? I tried this as well: \usetypescript[yandy-lucida][texnansi] \setupbodyfont[lucida] are there typescripts tagged yandy-lucida then? Hans ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context David ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] Iwona font
Hans, Gerben, No luck. Got the fonts at: http://www.janusz.nowacki.strefa.pl/kurier.html Installed to proper directories. But the sample source below did not work? Couple of things? 1. Do I have to also do an updmap or enable or some such thing? 2. I note that on my office system, /usr/local/teTeX is owned by root:wheel. But done in my fonts directory, some files are owned by darnolddarn:admind and some by root:admin. Could this be a problem? This file: \definetypeface[david][rm][sans][iwona][default][encoding=texnansi] \definetypeface[david][mm][math][iwona][default] \setupbodyfont[david,ss,10pt] \starttext This should work. \stoptext Produces junk1.log: This file: \definetypeface[david][rm][sans][iwona][default][encoding=texnansi] %\definetypeface[david][mm][math][iwona][default] \setupbodyfont[david,ss,10pt] \starttext This should work. \stoptext Produces junk2.log. junk2.log Description: Binary data junk1.log Description: Binary data On Nov 27, 2005, at 2:16 PM, Hans Hagen wrote: David Arnold wrote: Hans, Hi. I am at work and I don't have access to my email at home from work. I'm here with my students working on their projects. Could you send two small separate samples again, one using the iowna and the other the kurier? I'd like to test it out here. \definetypeface[david][rm][sans][iwona][default][encoding=texnansi] \definetypeface[david][mm][math][iwona][default] \setupbodyfont[david,ss,10pt] \starttext This should work. \stoptext Hans David Arnold College of the Redwoods Mathematics Department Eureka, CA 95501 (707) 476-4222 http://online.redwoods.edu/instruct/darnold/ ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] beginners manual
VnPenguin wrote: On 11/26/05, Taco Hoekwater <[EMAIL PROTECTED]> wrote: VnPenguin wrote: Just tried to compile: $ texexec --pdf ma-cb-en and I got: [skip] Hi, Please read the beginning of the "mfont.tex from manuals" thread (http://archive.contextgarden.net). It is the exact same error David Arnold had. Thanks, it's ok. But I have to add: \usemodule[abr-01] into ma-cb-abbreviations.tex in order to fix error \ASCII non defined. no, you need a new version of context -) when setting this up i decided to add a language system mode (i'll send you the file) so that we can let styles adapt to languages Hans ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] beginners manual
VnPenguin wrote: Hi Hans et al, Just tried to compile "ma-cb-en" with T5. Here are some remarks: 1. \def\TitlePage#1#2#3 in file "ma-cb-style.tex" does not work with T5. Because of \definedfont[SansBold at 40pt] I lossed so many vietnamese accented characters. I have to change to \switchtobodyfont[40pt]\bf in order to make T5 work. I think the file "ma-cb-style.tex" needs more attention for multi-lang support. sure, the only thing i did so far is split and reorganize; at your place, it runs with: \startnotmode[atpragma] \usetypescriptfile[type-buy] \usetypescript[palatino][ec] \setupbodyfont[palatino,10pt] \stopnotmode so for vietnamese you need another encoding. (i added language modes, so we can now do for vietnamese): \startmode[*vn] \enableregime[utf] \setupencoding[default=t5] \stopmode \startnotmode[atpragma] \usetypescriptfile[type-buy] \usetypescript[palatino][\defaultencoding] \setupbodyfont[palatino,10pt] \stopnotmode (in ma-cb-style.tex) can you test that? 2. In file "ma-cb-en-document.tex" : ... \CONTEXT\ expects a plain \ASCII\ input file. Of course you can use any texteditor or wordprocessor you want, but you should not forget that \CONTEXT\ can only read \ASCII\ input. Most texteditors or wordprocessors can export your file as plain \ASCII. ... What do you think about a plain text input file in UTF-8 charset ? It's not ASCII by definition, but the current ConTeXt (pdfetex) can work with it no problem. All my works with ConTeXt are prepared in UTF-8 input file. sure, no problem for the vn version Hans ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] Choosing a font for our Math Book
David Arnold wrote: Hans, On Nov 25, 2005, at 4:48 PM, Hans Hagen wrote: \usetypescript[lucida][texnansi] \setupbodyfont[lucida] This doesn't work on my system. However, the attached file does compile and gives me Lucida in Acrobat Professional. You'll note thought that all the math is commented out. What do you suggest? I tried this as well: \usetypescript[yandy-lucida][texnansi] \setupbodyfont[lucida] are there typescripts tagged yandy-lucida then? Hans ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] beginners manual
Vit Zyka wrote: I got unexpected positive responce to idea of beginners manual translation on Saturday's Czech/Slovak TUG meeting. The small working group of 5 people was establish there. Nobody but me has context experience now, but I think it is not a serious drawback for translating. i don't know if david antos was present, but he knows his way around context and can be of help (given that he has time) There was an interest (when the work will be finnished) to publish it in the Czechoslovac TeX Bulletin. I find only advantages for ConTeXt to do so, nevertheless I have to ask if such idea is welcomed. sure, no problem Hans ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] TEXMFMAIN,TEXMFTE,TEXMFGW
David Arnold wrote: Hans, Taco, Gerben, et al, With the new release of Context, it looks like you have the same: --ro=TEXMFMAIN I've attached my type-tmf-gw.dat and the type-tmf-gw.log that resulted from a run with: sudo texfont --encoding=ec type-tmf-gw.dat I did this by dropping type-tmf-gw.dat in ~/tmp/. The first time I ran it with: sudo texfont --ma --in type-tmf-gw.dat That got the texnansi encoding. I sent that file previously. ok, i patched the dat file Hans ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] New tmf files?
Gerben Wierda wrote: On 26 Nov 2005, at 18:50, David Arnold wrote: Gerben, Does this mean that if I wait the 24-hr period and use Context updater again, I will get these? Only if ConTeXt itself is updated. But in this case I just triggered a rebuild by hand. david: i think that gwtex is about the most up to date tex distribution you can have, so normally (esp once we have these font issues covered) you should be pretty up to date -) Hans ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] Where is \typescriptthree documented?
Taco Hoekwater wrote: David Arnold wrote: All, I don't understand \typescriptthree. Where is it documented? What does it mean? I'm not sure that it is documented, but it is the value of the third argument of \starttypescript, and it valid until \stoptypescipt. If the actual argument was a list, then context will loop over each item in the list, each time with the next value in \typescriptthree. Similar commands are available for \typescriptone and \typescripttwo. taco: this is probably something for the api documentations, isn't it? (i forgot how we're goint to organize that -) Hans ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] Iwona font
David Arnold wrote: My best guess is the zip file didn't contain all the iwona fonts needed. Am I correct? i dunno, i always get the zips from Janusz web site http://www.janusz.nowacki.strefa.pl/kurier.html Hans ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] Where is \typescriptthree documented?
David Arnold wrote: All, I don't understand \typescriptthree. Where is it documented? What does it mean? it's a trick to make efficient typescripts and normally not meant for users to be used (ok, since they look into the files in distributions, users tend to use such low level thingies anyway) \usetypescript[one][two][three] when such a request matches, the corresponding matching keyword is assingd to \typescriptone|two|three Hans ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] Iwona font
David Arnold wrote: All, Found this link. Helpful reading. http://www.math.uiuc.edu/~hartke/latex/survey/survey.html I downloaded: ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/fonts/iwona.zip Unzipped and put only the afm's and the pfb's in ~/tmp/iwona. Ran: iwona $ sudo texfont --ve=public --co=iwona --ma --in no need for texfont! iwona comes with texnansi, ec, t5 etc metrics (non virtual !) just remove all iwona instances you created, unpack teh zip at ctan, and you can use it out of the box with context Hans ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
[NTG-context] TEXMFMAIN,TEXMFTE,TEXMFGW
Hans, Taco, Gerben, et al, With the new release of Context, it looks like you have the same: --ro=TEXMFMAIN I've attached my type-tmf-gw.dat and the type-tmf-gw.log that resulted from a run with: sudo texfont --encoding=ec type-tmf-gw.dat I did this by dropping type-tmf-gw.dat in ~/tmp/. The first time I ran it with: sudo texfont --ma --in type-tmf-gw.dat That got the texnansi encoding. I sent that file previously. type-tmf-gw.dat Description: Binary data type-tmf-gw.log Description: Binary data David ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] Arithmetic Macros
Thanks Taco, I'll take a look. On Nov 27, 2005, at 1:23 AM, Taco Hoekwater wrote: David Arnold wrote: All, Does anyone have any macros for typesetting common arithmetic explanations, such as +, -, x, and /? There is a small macro package by Donald Arsenau for long divisions, and it looks like that works in context without any change: /macros/generic/misc/longdiv.tex But whether or not you like it's visualization is another matter. To my (european) eyes it looks quite awful. Cheers, Taco ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context David ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] beginners manual
Hans Hagen wrote: Hi, I 'reorganized' (split) the beginners manual and put it in svn, so anyone who is willing to translate can check out a copy. I didn't yet change anything (only the file structure etc) and the styles need a cleanup (more modern setup). Because each chapter now has its own file, we can (as suggested on this list) edit piecewise. Don't start yet. First we need to add/remove things and rewrite chapters. But you can try to compile the file. Hans Hello, I got unexpected positive responce to idea of beginners manual translation on Saturday's Czech/Slovak TUG meeting. The small working group of 5 people was establish there. Nobody but me has context experience now, but I think it is not a serious drawback for translating. There was an interest (when the work will be finnished) to publish it in the Czechoslovac TeX Bulletin. I find only advantages for ConTeXt to do so, nevertheless I have to ask if such idea is welcomed. Vit ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] items question
Bernd Militzer wrote: bla di bla di do re mi \startitemize[n,packed] \sym{As you can see:} Thanks, works fine for me as well. Taco ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] items question
Am Sonntag, den 27.11.2005, 10:43 +0100 schrieb Taco Hoekwater: > Hi, > > > I'm working on the responses to the mini survey, and quite ofthen > there is an itemization with a title of sorts. It makes sense to > give such structures a bit different layout from a normal > itemization. My question: does anyone know of an easy way to do > this: > >bla di bla di do re mi > >As you can see: >1. this is a gnat >2. that is a gnu bla di bla di do re mi \startitemize[n,packed] \sym{As you can see:} \item this is a gnat \item that is a gnu \stopitemize that works for me Bernd ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
[NTG-context] items question
Hi, I'm working on the responses to the mini survey, and quite ofthen there is an itemization with a title of sorts. It makes sense to give such structures a bit different layout from a normal itemization. My question: does anyone know of an easy way to do this: bla di bla di do re mi As you can see: 1. this is a gnat 2. that is a gnu instead of this: bla di bla di do re mi As you can see: 1. this is a gnat 2. that is a gnu ? TIA, Taco ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] svn manuals
David Arnold wrote: Hans, Taco, et al, I think it would be a good idea (possibly saving you a lot of list answering time) if you put a README file in each manual directory. This could contain instructions such as: Good idea. 1. Which is the main file to compile. or just display the (series of) command(s) required to run 2. Some font handling instructions. 3. Or, as font setups head to an environment file, maybe alternate environment files could be provided to get a plain vanilla no other fonts other than what is supplied with cont-fnt.zip. That is the idea behind the \startnotmode[atpragma], but those definitions are a bit buggy. Of course Hans is never *not* 'atpragma', and up 'til now, he was the only person compiling the manuals. Hopefully, other on this list can come up with other suggestions for the README. I've just named a few that I know will help me. Two more items are handy if the files get moved around between people: 4. Original (source) location of the manuals 5. Copyright & Contact info Taco ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] Arithmetic Macros
David Arnold wrote: All, Does anyone have any macros for typesetting common arithmetic explanations, such as +, -, x, and /? There is a small macro package by Donald Arsenau for long divisions, and it looks like that works in context without any change: /macros/generic/misc/longdiv.tex But whether or not you like it's visualization is another matter. To my (european) eyes it looks quite awful. Cheers, Taco ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context