Hi Leon,
Don't count on me. I have never written a resume in my life ;-)
Taco
leon wrote:
Dear all,
I need to finish up a CV in 2 weeks. I'd appreciate if you can point out
some resources on writing resume using conTeXt. Many thanks.
Cheers
___
On Fri, 23 Dec 2005, Jilani Khaldi wrote:
\framed
[align=middle,background=shadow,frame=off]
{\input zapf \relax}
Very nice! Thank you.
But is there a simple way to get the text left justified with a centered
title Attention!?
\framed
On Thu, 22 Dec 2005, leon wrote:
I need to finish up a CV in 2 weeks. I'd appreciate if you can point out
some resources on writing resume using conTeXt. Many thanks.
I only know the LaTeX style currvita.sty. It's nice, perhaps you can
translate the macros to ConTeXt?
Cheers, Peter
--
Hi,
I'd like to increase the backspace at the expense of the makeupwidth. I
like to do this by adding either a scalar or a percentage of the
backspace. In the following bit of code I'd expect both sets of
\mybackspace and \mywidth macros to yield identical results, but the
don't. The scalar
Hans van der Meer wrote:
I finally managed to contrive two simple examples, one that works
here and one that doesn't.
The next code typeset with texexec --pdf with lines commented OUT
does work:
\setupcolors[state=start]
\usetypescript[luc]\setupbodyfont[luc,10pt]
\startMPenvironment
Mojca Miklavec wrote:
Ciro Soto wrote:
Hi team:
How do I write the spanish interrogation symbol that is up-side down?
also
How do I write the spanish exclamation symbol that is also up-side down?
thank you
ciro
\enableregime[utf] % for utf-8, may be something else as well
(depending
Taco Hoekwater wrote:
Hi John,
John R. Culleton wrote:
I use Context for highly formatted non-fiction, but I am a bit
reluctant to use it for much of my work because of the strange
(to me) font handling arrangements. I see no purpose for the
multiple synonyms of the same font. That just adds
David Arnold wrote:
Very cool. First time I ever could figure out what \relax does. When
I deleted it from this source, I got:
! I can't find file `zapf}'.
l.25 {\input zapf}
Please type another input file name:
Good learning experience for me. I've seen and ignored this type of
error
Mojca Miklavec wrote:
I did that, but it didn't help. The problem was solved when I copied
two files (sy-anttr.tfm and mi-anttr.tfm from your context distr. into
MikTeX). Is this a matter of different naming conventions between
LaTeX and ConTeXt or anything else? I thought that something could
M.guravage wrote:
% default makeupwidth is 15cm
%\def\mywidth{\dimexpr(\makeupwidth - \abcor)}
\def\mywidth{\dimexpr(\makeupwidth - \pbcor\backspace)}
\setuplayout
[location=middle,
backspace=\mybackspace,
width=\mywidth]
you refer to \backspace but you cannot say whether it;s set
Mojca Miklavec wrote:
I'll send the files (full content is already on my page), but I need
to know how to split/group them (I guess it would be a bad idea to
have one file for each encoding). Should there be one file for
iso-8859 and one for windows encodings? What about those regimes that
are
Mojca Miklavec wrote:
\defineregimesynonym[windows-1250][cp1250]
the synonym features is already in the kernel; the following patch to
regi-ini will permit file name synonyms, so
\definefilesynonym[regi-win][...]
patch:
\def\douseregime#1% nearly identical to encoding
Peter Münster [EMAIL PROTECTED] writes:
| On Thu, 22 Dec 2005, leon wrote:
|
| I need to finish up a CV in 2 weeks. I'd appreciate if you can point out
| some resources on writing resume using conTeXt. Many thanks.
|
| I only know the LaTeX style currvita.sty. It's nice, perhaps you can
Hans Hagen wrote:
PLEASE FIX:
in enco-def.tex replace \cdots by something (\dots, I suppose, but I'm
not sure)
\definecharacter textellipsis {\mathematics\cdots}
(I guess this bug was the reason for changing some definitions in
regimes/encodings elsewhere.)
Should \textellipsis be used
Taco Hoekwater wrote:
Should \textellipsis be used for 2026 HORIZONTAL ELLIPSIS
Yes. But on the baseline, so:
OK, thanks.
\definecharacter textellipsis {\periods\relax}
So perhaps fix the unic-032.tex again then.
I believe there is a four-dot leader in unicode as well, but I
Hans Hagen wrote:
Mojca Miklavec wrote:
I did that, but it didn't help. The problem was solved when I copied
two files (sy-anttr.tfm and mi-anttr.tfm from your context distr. into
MikTeX). Is this a matter of different naming conventions between
LaTeX and ConTeXt or anything else? I thought
Hi All,
I am using \usemodule[bib] for bibliography reference in an italian
environnement :
\mainlanguage[italian]
\setupbodyfont[12pt]
\setuppapersize[A4]
\enableregime[il1]
\usemodule[bib]
...
but I get as a final result:
References
...
instead of:
Bibliografia
...
It seems I have missed
Taco Hoekwater wrote:
Mojca Miklavec wrote:
\NC 0300 COMBINING GRAVE ACCENT \NC \textgrave \NC \NR
\NC 0309 COMBINING HOOK ABOVE \NC \texthookabove \NC \NR
\NC 0303 COMBINING TILDE\NC \texttilde \NC \NR
\NC 0301 COMBINING ACUTE ACCENT \NC \textacute
Jilani Khaldi wrote:
Hi All,
I am using \usemodule[bib] for bibliography reference in an italian
environnement :
\mainlanguage[italian]
\setupbodyfont[12pt]
\setuppapersize[A4]
\enableregime[il1]
\usemodule[bib]
...
but I get as a final result:
References
...
instead of:
I solved using:
\setupheadtext[it][pubs=Bibliografia]
jk
--
Jilani KHALDI
http://jkhaldi.oltrelinux.com
___
ntg-context mailing list
ntg-context@ntg.nl
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
\setupheadtext[it][pubs=Bibliografia]
% and one more request for me:
\setupheadtext[sl][pubs=Literatura]
I will add the translations.
Thanks,
Taco
___
ntg-context mailing list
ntg-context@ntg.nl
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Mojca Miklavec wrote:
I thought so. But the issue is not a matter of font designers, but of
underlying software. If TeX can't unget a character and replace it
with the accented one, you can't ask font designers to add dozens of
ligatures. Knuth didn't write TeX with Unicode conventions in
Mojca Miklavec wrote:
Hans Hagen wrote:
Mojca Miklavec wrote:
I did that, but it didn't help. The problem was solved when I copied
two files (sy-anttr.tfm and mi-anttr.tfm from your context distr. into
MikTeX). Is this a matter of different naming conventions between
LaTeX and
Mojca Miklavec wrote:
I'll consider this as leave Windows Vietnamese encoding unsupported
(they have two other encodings anyway).
indeed (also, i never heard vnpenquin ask for it -)
Hans
___
ntg-context mailing list
ntg-context@ntg.nl
Hans Hagen wrote:
Mojca Miklavec wrote:
Hans Hagen wrote:
Mojca Miklavec wrote:
I did that, but it didn't help. The problem was solved when I copied
two files (sy-anttr.tfm and mi-anttr.tfm from your context distr. into
MikTeX). Is this a matter of different naming conventions between
Hi everybody.
I am experimenting with ConTeXt and columns. I am creating a simple
style and I setup 3 columns and redefined some heading (section,
subsection, subsubsections).
Now the problem is that the text at the end of the columns is not
aligned (i.e., the columns end at different
Fabio Mancinelli wrote:
Hi everybody.
I am experimenting with ConTeXt and columns. I am creating a simple
style and I setup 3 columns and redefined some heading (section,
subsection, subsubsections).
Now the problem is that the text at the end of the columns is not
aligned (i.e., the
Mojca Miklavec wrote:
sy* usually bear an additional z at the end and mi* an additional
i, but please check it again.
what a mess, maybe i should skip next years bachotek in order not to be
exposed to new fonts and just wait till things are settled
i'll send you a file to check (also
Ah,
Not a bigger pen, but a bigger background shows the difference.
% output=pdf
\setupcolors[state=start]
\startuniqueMPgraphic{shadow}
fill OverlayBox shifted (20pt,-20pt) withcolor .8white ;
fill OverlayBox withcolor white ;
draw OverlayBox withcolor red ;
setbounds
On 12/23/05, Hans Hagen [EMAIL PROTECTED] wrote:
Mojca Miklavec wrote:
I'll consider this as leave Windows Vietnamese encoding unsupported
(they have two other encodings anyway).
indeed (also, i never heard vnpenquin ask for it -)
Hi all,
In fact, VnTeX supports UTF-8, VISCII, TCVN, VPS.
Hans, Taco, et al,
Our intermediate algebra text will require a large number of figures.
I have two thoughts.
1. It's really inefficient to compile the entire context source file
just to see what will happen to one figure. So, it seems that we
should probably have a library of graphs for
Here's a present for you:
http://www.fiee.net/texnique/?menu=0-1-4
I made some more font packages and also published some symbol
packages (Apostrophe HardTalk, FontShop FFDingbests, Klein
RudolfsBats and my own Unitas2).
The additional files of the newer packages are finally in the right
32 matches
Mail list logo