Re: [OSList] Tips for working with Translators during Open Space event

2016-02-22 Thread Birgitt Williams via OSList
Great input so far. I would like to tell a beautiful little story. Thomas Herrmann once facilitated an OST meeting for us speaking only in Swedish, deliberately doing the opening and so on in a language that none of us understood. It worked wonderfully and we had a lot of fun. It helped that

Re: [OSList] Tips for working with Translators during Open Space event

2016-02-22 Thread Andrew Rixon via OSList
That's really helpful Lisa - thank you! Warm regards, Andrew PS: Planning for an Open Space gathering in Marysville 2017 has begun. 15 years after the last one On Tue, Feb 23, 2016 at 10:39 AM, Lisa Heft - wrote: > Hi, Andrew - > > I find that for Open

Re: [OSList] Tips for working with Translators during Open Space event

2016-02-22 Thread Lisa Heft - via OSList
Hi, Andrew - I find that for Open Space, there are times when a skilled translator may be helpful, and times when “whisper translation” amongst fellow participants may be helpful. I have used a lot of full-group capacity/visibility tricks like putting a colored dot on peoples’ name-tags to

[OSList] Tips for working with Translators during Open Space event

2016-02-22 Thread Andrew Rixon via OSList
Hi All, I'm helping a client prepare for an Open Space event - 400 people, and within the audience there will be a group of 10-20 koreans who will require a translator. I'd love to hear stories and tips on what people have found to work well... Warm regards, Andrew -- Andrew Rixon PhD

[OSList] OS Hotline - Tuesday Feb 23 @12PM EST/5PM UTC :)

2016-02-22 Thread Tricia Chirumbole via OSList
Hello all! You are warmly invited to another installment of the OS Hotline! Come meet us on Zoom,* tomorrow, Tuesday February 23rd @12PM EST/5PM UTC.* We will be on for 1+ hours - Law of Two feet applies! ** Feel free to pass it one to friends who are not on the list! ** *Sign-up *and post

Re: [OSList] Whatever happens...

2016-02-22 Thread Michael M Pannwitz via OSList
Dear Tony and all you others out there, thanks for asking about the mutilation/abbreviation of "breakout space" (b/o space). In this particular case the abbreviation sucks most of life and most of the juice out of one of the central aspects of OST. Now OST, Open Space Technology, does not