Re: Permission to translate your page at http://marcpm.sourceforge.net/

2013-03-07 Thread Bill Birthisel

Hi All,

I could help as well. I looks like I may have a few TUITs available and 
I was going to look at the TODOs anyway.


-bill

On 03/07/2013 09:43 AM, Ed Summers wrote:

Hi Anja,

If POD [1] is new to you I might be asking you to do a bit too much. The
main thing is taking your translated text and moving it into a format that
looks like:


https://raw.github.com/gmcharlt/marc-perl/master/marc-record/lib/MARC/Doc/Tutorial.pod

and then committing it back to the Git repository. I think this is
something I can do for you if you want. But if you have the interest and
time to give it a try I could help you. We can use the
perl4lib@perl.orgdiscussion list [2] to coordinate things too.

//Ed

[1] http://perl4lib.perl.org/
[2] http://perldoc.perl.org/perlpod.html


On Thu, Mar 7, 2013 at 7:54 AM, Anja Skrba wrote:


Hi Ed,
I never did this so you'll have to explain me how to do it :)


Anja Skrba
an...@webhostinggeeks.com
http://science.webhostinggeeks.com/
Tel: +38162300604


On Wed, Mar 6, 2013 at 10:57 AM, Ed Summers  wrote:


I forgot to add that, if you need help converting your translation to POD
and getting it into Git I would be happy to work with you on that.

//Ed


On Tue, Mar 5, 2013 at 11:59 AM, Ed Summers  wrote:


Hi Anja,

Is your translation available as POD? I think it would make a nice
companion to the Tutorial by adding it as Tutorial_hrv.pod to Git [1]. I
picked hrv because it is the ISO 639 code for Croatian (the language that
Google thinks your page is written in). If there is a better code to use
you could change it.

The advantage to adding it to the package is you could reference it on
CPAN, like the existing Tutorial [2]. Your tutorial would be mirrored to
all the other CPAN sites, and would stand little chance of being lost :-)

I'm cc'ing perl4lib to let Galen know, since he is actively maintaining
MARC::Record these days.

//Ed

[1]
https://github.com/gmcharlt/marc-perl/tree/master/marc-record/lib/MARC/Doc
[2]
http://search.cpan.org/~gmcharlt/MARC-Record/lib/MARC/Doc/Tutorial.pod


On Tue, Mar 5, 2013 at 8:30 AM, Anja Skrba wrote:






Re: Permission to translate your page at http://marcpm.sourceforge.net/

2013-03-07 Thread Ed Summers
Hi Anja,

If POD [1] is new to you I might be asking you to do a bit too much. The
main thing is taking your translated text and moving it into a format that
looks like:


https://raw.github.com/gmcharlt/marc-perl/master/marc-record/lib/MARC/Doc/Tutorial.pod

and then committing it back to the Git repository. I think this is
something I can do for you if you want. But if you have the interest and
time to give it a try I could help you. We can use the
perl4lib@perl.orgdiscussion list [2] to coordinate things too.

//Ed

[1] http://perl4lib.perl.org/
[2] http://perldoc.perl.org/perlpod.html


On Thu, Mar 7, 2013 at 7:54 AM, Anja Skrba wrote:

> Hi Ed,
> I never did this so you'll have to explain me how to do it :)
>
>
> Anja Skrba
> an...@webhostinggeeks.com
> http://science.webhostinggeeks.com/
> Tel: +38162300604
>
>
> On Wed, Mar 6, 2013 at 10:57 AM, Ed Summers  wrote:
>
>> I forgot to add that, if you need help converting your translation to POD
>> and getting it into Git I would be happy to work with you on that.
>>
>> //Ed
>>
>>
>> On Tue, Mar 5, 2013 at 11:59 AM, Ed Summers  wrote:
>>
>>> Hi Anja,
>>>
>>> Is your translation available as POD? I think it would make a nice
>>> companion to the Tutorial by adding it as Tutorial_hrv.pod to Git [1]. I
>>> picked hrv because it is the ISO 639 code for Croatian (the language that
>>> Google thinks your page is written in). If there is a better code to use
>>> you could change it.
>>>
>>> The advantage to adding it to the package is you could reference it on
>>> CPAN, like the existing Tutorial [2]. Your tutorial would be mirrored to
>>> all the other CPAN sites, and would stand little chance of being lost :-)
>>>
>>> I'm cc'ing perl4lib to let Galen know, since he is actively maintaining
>>> MARC::Record these days.
>>>
>>> //Ed
>>>
>>> [1]
>>> https://github.com/gmcharlt/marc-perl/tree/master/marc-record/lib/MARC/Doc
>>> [2]
>>> http://search.cpan.org/~gmcharlt/MARC-Record/lib/MARC/Doc/Tutorial.pod
>>>
>>>
>>> On Tue, Mar 5, 2013 at 8:30 AM, Anja Skrba wrote:
>>>
 Hi Ed,



 I was wondering if you have got my last email with the link of the
 translation?

 It would really mean a lot to me if you could take a look and tell me
 what you think.



 Thanks a lot,

 Anja Skrba

 Anja Skrba
 an...@webhostinggeeks.com
 http://science.webhostinggeeks.com/
 Tel: +38162300604


 On Mon, Feb 25, 2013 at 10:34 AM, Anja Skrba >>> > wrote:

> Dear Ed,
>
>
>
> As per our earlier conversation, I have finished the translation.
> Please review it here:
>
>
>
> http://science.webhostinggeeks.com/marc
>
>
> I've referenced your original article at the top and bottom of the
> page. I would really appreciate if you could place the link to my
> translation at your website. That would honor my work and benefit a lot of
> visitors from Ex Yugoslavia to both yours and mine websites.
>
> To make it easier for you, here's the HTML code that you can add
> somewhere within your article:
>
>
>
> This article is translated to http://science.webhostinggeeks.com/marc";>Serbo-Croatian language
> by Anja Skrba from http://webhostinggeeks.com/";>
> Webhostinggeeks.com.
>
>
>
>
>
> Please let me know if there are any questions or if you need me to
> correct something.
>
> Keep in touch!
>
>
>
> Thanks,
>
> Anja
>
> Anja Skrba
> an...@webhostinggeeks.com
> http://science.webhostinggeeks.com/
> Tel: +38162300604
>
>
> On Wed, Feb 20, 2013 at 2:19 PM, Anja Skrba  > wrote:
>
>> Hi Ed,
>>
>> Thanks for your reply.
>> As soon as I finish the translation I will send it to you, so you can
>> review it.
>> Of course, I will include a reference to the original page.
>>
>>
>> Keep in touch,
>> Anja Skrba
>>
>> Anja Skrba
>> an...@webhostinggeeks.com
>> http://science.webhostinggeeks.com/
>> Tel: +38162300604
>>
>>
>> On Wed, Feb 20, 2013 at 1:47 PM, Ed Summers  wrote:
>>
>>> Hi Anja
>>>
>>> Sorry for the delay. Yes please feel free to translate it and make it
>>> available. I think it's awesome that you want to! I am cc'ing the
>>> perl4lib mailing list where people continue to talk about
>>> MARC::Record
>>> and related modules.
>>>
>>> Best wishes,
>>> //Ed
>>>
>>> On Tue, Feb 5, 2013 at 6:39 AM, Anja Skrba <
>>> an...@webhostinggeeks.com> wrote:
>>> > Dear Sir,
>>> >
>>> > My name is Anja and I am Computer Science student at the
>>> University of
>>> > Belgrade,Serbia.
>>> > I found your web page about the machine readable cataloging format
>>> of a
>>> > significant use for the community.
>>> >
>>> > Here is the URL of your page:
>>> > http:/

Re: Permission to translate your page at http://marcpm.sourceforge.net/

2013-03-06 Thread Ed Summers
I forgot to add that, if you need help converting your translation to POD
and getting it into Git I would be happy to work with you on that.

//Ed


On Tue, Mar 5, 2013 at 11:59 AM, Ed Summers  wrote:

> Hi Anja,
>
> Is your translation available as POD? I think it would make a nice
> companion to the Tutorial by adding it as Tutorial_hrv.pod to Git [1]. I
> picked hrv because it is the ISO 639 code for Croatian (the language that
> Google thinks your page is written in). If there is a better code to use
> you could change it.
>
> The advantage to adding it to the package is you could reference it on
> CPAN, like the existing Tutorial [2]. Your tutorial would be mirrored to
> all the other CPAN sites, and would stand little chance of being lost :-)
>
> I'm cc'ing perl4lib to let Galen know, since he is actively maintaining
> MARC::Record these days.
>
> //Ed
>
> [1]
> https://github.com/gmcharlt/marc-perl/tree/master/marc-record/lib/MARC/Doc
> [2] http://search.cpan.org/~gmcharlt/MARC-Record/lib/MARC/Doc/Tutorial.pod
>
>
> On Tue, Mar 5, 2013 at 8:30 AM, Anja Skrba wrote:
>
>> Hi Ed,
>>
>>
>>
>> I was wondering if you have got my last email with the link of the
>> translation?
>>
>> It would really mean a lot to me if you could take a look and tell me
>> what you think.
>>
>>
>>
>> Thanks a lot,
>>
>> Anja Skrba
>>
>> Anja Skrba
>> an...@webhostinggeeks.com
>> http://science.webhostinggeeks.com/
>> Tel: +38162300604
>>
>>
>> On Mon, Feb 25, 2013 at 10:34 AM, Anja Skrba 
>> wrote:
>>
>>> Dear Ed,
>>>
>>>
>>>
>>> As per our earlier conversation, I have finished the translation. Please
>>> review it here:
>>>
>>>
>>>
>>> http://science.webhostinggeeks.com/marc
>>>
>>>
>>> I've referenced your original article at the top and bottom of the page.
>>> I would really appreciate if you could place the link to my translation at
>>> your website. That would honor my work and benefit a lot of visitors from
>>> Ex Yugoslavia to both yours and mine websites.
>>>
>>> To make it easier for you, here's the HTML code that you can add
>>> somewhere within your article:
>>>
>>>
>>>
>>> This article is translated to http://science.webhostinggeeks.com/marc";>Serbo-Croatian language by
>>> Anja Skrba from http://webhostinggeeks.com/";>
>>> Webhostinggeeks.com.
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> Please let me know if there are any questions or if you need me to
>>> correct something.
>>>
>>> Keep in touch!
>>>
>>>
>>>
>>> Thanks,
>>>
>>> Anja
>>>
>>> Anja Skrba
>>> an...@webhostinggeeks.com
>>> http://science.webhostinggeeks.com/
>>> Tel: +38162300604
>>>
>>>
>>> On Wed, Feb 20, 2013 at 2:19 PM, Anja Skrba 
>>> wrote:
>>>
 Hi Ed,

 Thanks for your reply.
 As soon as I finish the translation I will send it to you, so you can
 review it.
 Of course, I will include a reference to the original page.


 Keep in touch,
 Anja Skrba

 Anja Skrba
 an...@webhostinggeeks.com
 http://science.webhostinggeeks.com/
 Tel: +38162300604


 On Wed, Feb 20, 2013 at 1:47 PM, Ed Summers  wrote:

> Hi Anja
>
> Sorry for the delay. Yes please feel free to translate it and make it
> available. I think it's awesome that you want to! I am cc'ing the
> perl4lib mailing list where people continue to talk about MARC::Record
> and related modules.
>
> Best wishes,
> //Ed
>
> On Tue, Feb 5, 2013 at 6:39 AM, Anja Skrba 
> wrote:
> > Dear Sir,
> >
> > My name is Anja and I am Computer Science student at the University
> of
> > Belgrade,Serbia.
> > I found your web page about the machine readable cataloging format
> of a
> > significant use for the community.
> >
> > Here is the URL of your page:
> > http://marcpm.sourceforge.net/MARC/Doc/Tutorial.html
> >
> > I was wondering if I could translate it to Serbo-Croatian language
> and post
> > it on my web site?
> >
> > See, my purpose is to help people from Ex Yugoslavia (Serbia,
> Montenegro,
> > Croatia, Bosnia and Hercegovina, Slovenia and Macedonia) to better
> > understand some very useful information
> > about computer science.
> >
> > I hope I'll hear from you soon.
> >
> > Many kind regards,
> >
> > Anja Skrba
> > http://science.webhostinggeeks.com/
> > an...@webhostinggeeks.com
> > Tel: +381 62300604
> >
>


>>>
>>
>


Re: Permission to translate your page at http://marcpm.sourceforge.net/

2013-03-05 Thread Bill Birthisel

Hi Anja and Ed,

I agree with Ed's suggestion. There already exist tools to formate pod 
into many formats in addition to html. Since your translation is 
conveniently formatted very much like the output from pod2html, it 
should be easy to look at the English pod source and cut-and-paste the 
translated text into the corresponding pod. Then archive the pod and 
convert to html (or man, pdf, etc.) when needed.


Also: Ed, make sure you add Anja as a contributor.

-bill

The On 03/05/2013 11:59 AM, Ed Summers wrote:

Hi Anja,

Is your translation available as POD? I think it would make a nice
companion to the Tutorial by adding it as Tutorial_hrv.pod to Git [1]. I
picked hrv because it is the ISO 639 code for Croatian (the language that
Google thinks your page is written in). If there is a better code to use
you could change it.

The advantage to adding it to the package is you could reference it on
CPAN, like the existing Tutorial [2]. Your tutorial would be mirrored to
all the other CPAN sites, and would stand little chance of being lost :-)

I'm cc'ing perl4lib to let Galen know, since he is actively maintaining
MARC::Record these days.

//Ed

[1]
https://github.com/gmcharlt/marc-perl/tree/master/marc-record/lib/MARC/Doc
[2] http://search.cpan.org/~gmcharlt/MARC-Record/lib/MARC/Doc/Tutorial.pod

On Tue, Mar 5, 2013 at 8:30 AM, Anja Skrba wrote:


Hi Ed,



I was wondering if you have got my last email with the link of the
translation?

It would really mean a lot to me if you could take a look and tell me what
you think.



Thanks a lot,

Anja Skrba

Anja Skrba
an...@webhostinggeeks.com
http://science.webhostinggeeks.com/
Tel: +38162300604


On Mon, Feb 25, 2013 at 10:34 AM, Anja Skrba wrote:


Dear Ed,



As per our earlier conversation, I have finished the translation. Please
review it here:



http://science.webhostinggeeks.com/marc


I've referenced your original article at the top and bottom of the page.
I would really appreciate if you could place the link to my translation at
your website. That would honor my work and benefit a lot of visitors from
Ex Yugoslavia to both yours and mine websites.

To make it easier for you, here's the HTML code that you can add
somewhere within your article:



This article is translated to http://science.webhostinggeeks.com/marc";>Serbo-Croatian language by
Anja Skrba from http://webhostinggeeks.com/";>
Webhostinggeeks.com.





Please let me know if there are any questions or if you need me to
correct something.

Keep in touch!



Thanks,

Anja

Anja Skrba
an...@webhostinggeeks.com
http://science.webhostinggeeks.com/
Tel: +38162300604


On Wed, Feb 20, 2013 at 2:19 PM, Anja Skrba wrote:


Hi Ed,

Thanks for your reply.
As soon as I finish the translation I will send it to you, so you can
review it.
Of course, I will include a reference to the original page.


Keep in touch,
Anja Skrba

Anja Skrba
an...@webhostinggeeks.com
http://science.webhostinggeeks.com/
Tel: +38162300604


On Wed, Feb 20, 2013 at 1:47 PM, Ed Summers  wrote:


Hi Anja

Sorry for the delay. Yes please feel free to translate it and make it
available. I think it's awesome that you want to! I am cc'ing the
perl4lib mailing list where people continue to talk about MARC::Record
and related modules.

Best wishes,
//Ed

On Tue, Feb 5, 2013 at 6:39 AM, Anja Skrba 
wrote:

Dear Sir,

My name is Anja and I am Computer Science student at the University of
Belgrade,Serbia.
I found your web page about the machine readable cataloging format of

a

significant use for the community.

Here is the URL of your page:
http://marcpm.sourceforge.net/MARC/Doc/Tutorial.html

I was wondering if I could translate it to Serbo-Croatian language

and post

it on my web site?

See, my purpose is to help people from Ex Yugoslavia (Serbia,

Montenegro,

Croatia, Bosnia and Hercegovina, Slovenia and Macedonia) to better
understand some very useful information
about computer science.

I hope I'll hear from you soon.

Many kind regards,

Anja Skrba
http://science.webhostinggeeks.com/
an...@webhostinggeeks.com
Tel: +381 62300604







Re: Permission to translate your page at http://marcpm.sourceforge.net/

2013-03-05 Thread Ed Summers
Hi Anja,

Is your translation available as POD? I think it would make a nice
companion to the Tutorial by adding it as Tutorial_hrv.pod to Git [1]. I
picked hrv because it is the ISO 639 code for Croatian (the language that
Google thinks your page is written in). If there is a better code to use
you could change it.

The advantage to adding it to the package is you could reference it on
CPAN, like the existing Tutorial [2]. Your tutorial would be mirrored to
all the other CPAN sites, and would stand little chance of being lost :-)

I'm cc'ing perl4lib to let Galen know, since he is actively maintaining
MARC::Record these days.

//Ed

[1]
https://github.com/gmcharlt/marc-perl/tree/master/marc-record/lib/MARC/Doc
[2] http://search.cpan.org/~gmcharlt/MARC-Record/lib/MARC/Doc/Tutorial.pod

On Tue, Mar 5, 2013 at 8:30 AM, Anja Skrba wrote:

> Hi Ed,
>
>
>
> I was wondering if you have got my last email with the link of the
> translation?
>
> It would really mean a lot to me if you could take a look and tell me what
> you think.
>
>
>
> Thanks a lot,
>
> Anja Skrba
>
> Anja Skrba
> an...@webhostinggeeks.com
> http://science.webhostinggeeks.com/
> Tel: +38162300604
>
>
> On Mon, Feb 25, 2013 at 10:34 AM, Anja Skrba wrote:
>
>> Dear Ed,
>>
>>
>>
>> As per our earlier conversation, I have finished the translation. Please
>> review it here:
>>
>>
>>
>> http://science.webhostinggeeks.com/marc
>>
>>
>> I've referenced your original article at the top and bottom of the page.
>> I would really appreciate if you could place the link to my translation at
>> your website. That would honor my work and benefit a lot of visitors from
>> Ex Yugoslavia to both yours and mine websites.
>>
>> To make it easier for you, here's the HTML code that you can add
>> somewhere within your article:
>>
>>
>>
>> This article is translated to http://science.webhostinggeeks.com/marc";>Serbo-Croatian language by
>> Anja Skrba from http://webhostinggeeks.com/";>
>> Webhostinggeeks.com.
>>
>>
>>
>>
>>
>> Please let me know if there are any questions or if you need me to
>> correct something.
>>
>> Keep in touch!
>>
>>
>>
>> Thanks,
>>
>> Anja
>>
>> Anja Skrba
>> an...@webhostinggeeks.com
>> http://science.webhostinggeeks.com/
>> Tel: +38162300604
>>
>>
>> On Wed, Feb 20, 2013 at 2:19 PM, Anja Skrba wrote:
>>
>>> Hi Ed,
>>>
>>> Thanks for your reply.
>>> As soon as I finish the translation I will send it to you, so you can
>>> review it.
>>> Of course, I will include a reference to the original page.
>>>
>>>
>>> Keep in touch,
>>> Anja Skrba
>>>
>>> Anja Skrba
>>> an...@webhostinggeeks.com
>>> http://science.webhostinggeeks.com/
>>> Tel: +38162300604
>>>
>>>
>>> On Wed, Feb 20, 2013 at 1:47 PM, Ed Summers  wrote:
>>>
 Hi Anja

 Sorry for the delay. Yes please feel free to translate it and make it
 available. I think it's awesome that you want to! I am cc'ing the
 perl4lib mailing list where people continue to talk about MARC::Record
 and related modules.

 Best wishes,
 //Ed

 On Tue, Feb 5, 2013 at 6:39 AM, Anja Skrba 
 wrote:
 > Dear Sir,
 >
 > My name is Anja and I am Computer Science student at the University of
 > Belgrade,Serbia.
 > I found your web page about the machine readable cataloging format of
 a
 > significant use for the community.
 >
 > Here is the URL of your page:
 > http://marcpm.sourceforge.net/MARC/Doc/Tutorial.html
 >
 > I was wondering if I could translate it to Serbo-Croatian language
 and post
 > it on my web site?
 >
 > See, my purpose is to help people from Ex Yugoslavia (Serbia,
 Montenegro,
 > Croatia, Bosnia and Hercegovina, Slovenia and Macedonia) to better
 > understand some very useful information
 > about computer science.
 >
 > I hope I'll hear from you soon.
 >
 > Many kind regards,
 >
 > Anja Skrba
 > http://science.webhostinggeeks.com/
 > an...@webhostinggeeks.com
 > Tel: +381 62300604
 >

>>>
>>>
>>
>


Re: Permission to translate your page at http://marcpm.sourceforge.net/

2013-02-20 Thread Ed Summers
Hi Anja

Sorry for the delay. Yes please feel free to translate it and make it
available. I think it's awesome that you want to! I am cc'ing the
perl4lib mailing list where people continue to talk about MARC::Record
and related modules.

Best wishes,
//Ed

On Tue, Feb 5, 2013 at 6:39 AM, Anja Skrba  wrote:
> Dear Sir,
>
> My name is Anja and I am Computer Science student at the University of
> Belgrade,Serbia.
> I found your web page about the machine readable cataloging format of a
> significant use for the community.
>
> Here is the URL of your page:
> http://marcpm.sourceforge.net/MARC/Doc/Tutorial.html
>
> I was wondering if I could translate it to Serbo-Croatian language and post
> it on my web site?
>
> See, my purpose is to help people from Ex Yugoslavia (Serbia, Montenegro,
> Croatia, Bosnia and Hercegovina, Slovenia and Macedonia) to better
> understand some very useful information
> about computer science.
>
> I hope I'll hear from you soon.
>
> Many kind regards,
>
> Anja Skrba
> http://science.webhostinggeeks.com/
> an...@webhostinggeeks.com
> Tel: +381 62300604
>