Dear All
I've just got back from holiday (yes, thank you :-) ) and have been reading
the discussion of ProofPower/Z Word Tools with interest.
As Rob said, we have been discussing whether and how to integrate the two
tools, and we did agree that a first step was to make PP work with Unicode.
ZWT e
/papers_on_formal_methods.html, particularly
Correctness by Construction: Developing a Commercial Secure System, Anthony
Hall and Roderick Chapman, IEEE Software Jan/Feb 2002, pp18-25 and Using
Formal Methods to Develop an ATC Information System,Anthony Hall, IEEE
Software, March 1996, pp 66-76.
Hope this
Dear Rob
I have just one small query - about the minus sign problem
I had a lot of trouble with this, as you might expect, when translating between
Spivey latex and standard Z, but it can be done. I don’t know whether
translating from Proofpower is more difficult, but it would be nice to
Thanks Rob
My problem is that I need a lexical translation scheme that is not just
specific to Z, but one that makes sense for any of the open-ended set of
languages that ProofPower supports. I certainly don’t want to translate ASCII
characters to non-ASCII.
I just don’t think ISO Z got thi
Dear Rob
I think the changes you suggest are good from the point of view that they bring
the mapping into line with the Z standard (which you may not like) and
therefore other tools (which you also may not like, but is nevertheless a Good
Thing IMO)
All the best
Anthony
From: Pro