Mutt

1999-07-16 Conversa Roberto Suarez Soto
O fin, traducín as mesaxes do Mutt ':-) Aquí van, que alguen lle bote unha ollada ... si ten moral para facelo, porque son case 3000 liñas :-) Eu xa verei de revisalo un destes días. Copiei moitas expresións do es.po, xa que había cadenas que non sabía cómo traducir O:-) E aínda así

Esqueciaseme O:-)

1999-07-16 Conversa Roberto Suarez Soto
Na outra mesaxe non ía o .pot traducido O:-) Vai nista :-) -- Roberto Suarez Soto | Ya yo gakk mailto:ask...@biosys.net | Ya yo gakk * Corgo - Lugo - Galicia - Spain | Ya yo gakk mutt.pot.bz2 Description: Binary

Re: organización

1999-07-16 Conversa Damian Fernandez Molinos
Hola!! Fernando Sanchez wrote: ¿alguén pensou xa en facer unha lista de traballos que podamos repartirnos? O de que cada un traduza o que máis use está moi ben, pero penso que a idea da grande maioría da xente que se apuntou a colaborar non Perdon por non escribir antes, pero e que

GLADE rematado

1999-07-16 Conversa Ruben
Xa rematei de traducir GLADE. Dende logo, comprendo iso de que non se preocupen en facer manuais, total, teñen tooltips para todo!!! Agora estamos incluso mais adiantados que na versión en castelan, que non teñen todo traducido e encima hai moitas cousas mal traducidas, parece coma

Lista

1999-07-16 Conversa Jacobo Tarrio
Cousas que se poden traducir (e se están traducidas ou traducíndose, indícase quen o fai). Se alguén quere coller algún destes programas, que me avise... e se quere engadir algún, que me avise tamén (e comece a traducir :-) E se alguén xa está traducindo... que me avise ;-) bash bison