Cadeas intraducibles en Launchpad

2008-09-13 Conversa Adrián Chaves Fernández
Sabe alguén se hai algunha forma de evitar que aparezan como non traducidas as cadeas de tipo Tradutores, ou Mails dos tradutores, que non poden ser traducidas e moitas veces aparecen como tal. E máis importante, sabe alguén se iso afecta á hora de empaquetar? (Se non meten un paquete porque

Re: Hifenización

2008-09-13 Conversa mvillarino
O Martes 09 Setembro 2008 15:16, Miguel Branco escribiu: Hyphen en inglés, Hífen en portugués, é guión, o signo ortográfico - .. Para os que sigan a norma AGAL hifen sería o correcto en galego. trazo, por favor, hífen acáeseme Porén a nova normativa chámao sempre guión e o VOLGA non di nada