tradución de banner

2007-01-07 Conversa Daniel Muñiz Fontoira
A feed uno banner. Como traduciriades banner? por cartel? por imaxe? Saudos -- Remitente: Daniel Muñiz Fontoira Eu uso a href=http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.gl.html;software libre/a ___ Trasno mailing list tra...@ceu.fi.udc.es

Re: tradución de banner

2007-01-07 Conversa Leandro Regueiro
Esta dificil. Agora mesmo non me lembro. Pero tamen hai que contar con banner que envian alguns servidores cando te conectas eles. Creo que depende do contexto. Ata logo, Leandro Regueiro On 1/7/07, Daniel Muñiz Fontoira dmun...@gmail.com wrote: A feed uno banner. Como

Re: tradución de banner

2007-01-07 Conversa Daniel Muñiz Fontoira
Ola: Eu xa vin por aí baner pero non me gusta. Tal vez cartel e dependendo do contesco pode ser publicitario ou o que sexa. Saudos Leandro Regueiro escribió: Esta dificil. Agora mesmo non me lembro. Pero tamen hai que contar con banner que envian alguns servidores cando te conectas eles. Creo

Re: tradución de banner

2007-01-07 Conversa Leandro Regueiro
Igual pancarta, non sei. Depende do contexto. Imaxe publicitaria tamen valeria.. Ata logo, Leandro Regueiro On 1/7/07, Daniel Muñiz Fontoira dmun...@gmail.com wrote: Ola: Eu xa vin por aí baner pero non me gusta. Tal vez cartel e dependendo do contesco pode ser publicitario ou o