Igual pancarta, non sei. Depende do contexto. Imaxe publicitaria tamen valeria..
Ata logo,
Leandro Regueiro
On 1/7/07, Daniel Muñiz Fontoira <[email protected]> wrote:
Ola:
Eu xa vin por aí "baner" pero non me gusta.
Tal vez cartel e dependendo do contesco pode ser publicitario ou o que sexa.
Saudos
Leandro Regueiro escribió:
> Esta dificil. Agora mesmo non me lembro. Pero tamen hai que contar con
> banner que envian alguns servidores cando te conectas eles. Creo que
> depende do contexto.
>
> Ata logo,
> Leandro Regueiro
>
> On 1/7/07, Daniel Muñiz Fontoira <[email protected]> wrote:
>> A feed uno banner.
>> Como traduciriades banner?
>> por cartel?
>> por imaxe?
>>
>> Saudos
>>
>> --
>> Remitente:
>> Daniel Muñiz Fontoira
>> Eu uso <a href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.gl.html">software
>> libre</a>
>> _______________________________________________
>> Trasno mailing list
>> [email protected]
>> http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno
>>
>
> ------------------------------------------------------------------------
>
> _______________________________________________
> Trasno mailing list
> [email protected]
> http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno
--
Remitente:
Daniel Muñiz Fontoira
Eu uso <a href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.gl.html">software
libre</a>
_______________________________________________
Trasno mailing list
[email protected]
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno
_______________________________________________
Trasno mailing list
[email protected]
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno