Re: O mércores comezarán a repartirse os ordenador es do programa ABALAR

2010-10-07 Conversa Manuel Vázquez
Eu estou nun centro de primaria de Ourense (CEIP Prácticas) dos
seleccionados... Cando cheguen, conto como veñen... O que si sei é que
a infraestrutura wifi das aulas de quinto non está realizada, por
tanto, tardarán...
Un saúdo:
Manuel A. Vázquez

2010/10/6 Miguel Branco mgl.bra...@gmail.com:
 Ola,
 Visto que a dirección xeral non respondeu ao noso escrito e os portatiles xa
 estarán para repartirse... penso que hai que levar a outra fase o tema
 este.
 Alguén ten máis info de como van os sistemas finalmente?.

 2010/10/3 fran.dieg...@mabishu.com fran.dieg...@mabishu.com

 http://www.codigocero.com/O-mercores-comezaran-a-repartirse

 ___
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto



 ___
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: O mércores comezarán a repartirse os ordenador es do programa ABALAR

2010-10-07 Conversa Xosé
5º de primaria e 1º de ESO

Xosé

2010/10/6 Miguel Branco mgl.bra...@gmail.com

 Home! O meu ex. Concello de Abegondo!. Que cursos dis que entran no
 programa?.

 2010/10/6 Xosé xoseca...@gmail.com

 Lembrade que este goberno confunde publicidade con información e con
 propaganda. Agora entran na Fase 1: centros piloto, que son os seis
 seguintes:

 CEIP San Marcos de Abegondo
 IES As Telleiras de Narón
 IES Lucus Augusti de Lugo
 IES Eduardo Blanco Amor de Ourense
 CPR Santiago Apostol de Ponteareas
 CPI da Ribeira de Porriño

 Non coñezo a ninguén en ningún deses centros.

 Xosé


 O Mércores 06 Outubro 2010 11:11:38 Miguel Branco escribiu:
  Ola,
 
  Visto que a dirección xeral non respondeu ao noso escrito e os
 portatiles
  xa estarán para repartirse... penso que hai que levar a outra fase o
  tema este.
 
  Alguén ten máis info de como van os sistemas finalmente?.
 
  2010/10/3 fran.dieg...@mabishu.com fran.dieg...@mabishu.com
 
   http://www.codigocero.com/O-mercores-comezaran-a-repartirse
  
   ___
   Proxecto mailing list
   Proxecto@trasno.net
   http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
 ___
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto



 ___
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: O mércores comezarán a repartirse os ordenadores do programa ABALAR

2010-10-07 Conversa Fran Dieguez
Que ben! Gracinhas por aportar información Manuel.

Agardamos entón que vaian cando menos en galego, xa que a outra premisa
(instalación de Software Libre) está garantida.
-- 
Enviado desde Ubuntu


O Xov, 07-10-2010 ás 11:14 +0200, Manuel Vázquez escribiu:
 Eu estou nun centro de primaria de Ourense (CEIP Prácticas) dos
 seleccionados... Cando cheguen, conto como veñen... O que si sei é que
 a infraestrutura wifi das aulas de quinto non está realizada, por
 tanto, tardarán...
 Un saúdo:
 Manuel A. Vázquez
 
 2010/10/6 Miguel Branco mgl.bra...@gmail.com:
  Ola,
  Visto que a dirección xeral non respondeu ao noso escrito e os portatiles xa
  estarán para repartirse... penso que hai que levar a outra fase o tema
  este.
  Alguén ten máis info de como van os sistemas finalmente?.
 
  2010/10/3 fran.dieg...@mabishu.com fran.dieg...@mabishu.com
 
  http://www.codigocero.com/O-mercores-comezaran-a-repartirse
 
  ___
  Proxecto mailing list
  Proxecto@trasno.net
  http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
 
 
 
  ___
  Proxecto mailing list
  Proxecto@trasno.net
  http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
 
 
 ___
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: Listado de países, rexións e idiomas aka ISOS 15924, 3266, 3166-2, 639 e 639-2

2010-10-07 Conversa Fran Dieguez
Ao final deixeinos como kh xa que outros idiomas tamen o conservan.

As que non comento seguin os teus consellos. Debería estar aceptado en TP
agora mesmo.

2010/10/7 Xosé xoseca...@gmail.com


 
  Gurmuji - Gurmukhi
 Corfirmademo plis


 Igual que gujarati e khmer, penso que utilizaches a tradución española, en
 que -kh- se traduce como -j- por ser o equivalente fonolóxico en castelán
 (excepto en Tutankhamon, probabelmente por eufonismo). Ou se conserva o
 -kh-, que é internacional, ou se galeguiza con -x- igual que fai o castelán.
 Prefiro manter o -kh- porque se trata dunha transliteración a alfabeto
 latino, en principio independente do idioma.


 Que decidiches facer coas modificacións que non comentas?

 Xosé

 ___
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: Trasno Hackfest 2010

2010-10-07 Conversa Miguel Branco
Ola,

Xa temos modificada data co concello de Ordes: queda para o día 16/10.
Síntoo polos que non podes vir co cambio de data :(

En canto ao evento, agora mesmo penso que só podemos pagar o xantar dos que
veñades, a cea non. Todos os que queirades quedarvos a cear, poñemos cada un
do noso peto e busco sitio. Se alguén necesita aloxamento para esa noite
búscolle lugar (barato e decente), que correría ao seu cargo.

Respecto de lugar e como chegar:
-O tren por Ordes pasa a 7km, hai estación. Se alguén vai usar isto
avisádeme con tempo antes para recollervos na estación.
- Hai autobuses cada hora entre Santiago-Coruña que vos deixan en Ordes.

Horarios:
- de 11h a 14h
- descanso para comer de 14h a 16h
- de 16h a 20h

Por favor, vide todos os que andades pola lista e confirmade asistencia
antes do día 12 preferiblemente.

Saúdos!
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: Trasno Hackfest 2010

2010-10-07 Conversa Miguel Branco
Perdoade, o lugar concreto está aquí:

http://maps.google.es/maps?f=qsource=s_qhl=esgeocode=q=casa+da+cultura,+ordessll=43.126045,-8.368835sspn=0.064398,0.125141ie=UTF8hq=casa+da+cultura,hnear=Ordes,+La+Coru%C3%B1a,+Galiciall=43.080612,-8.402867spn=0.008056,0.015643t=hz=16

2010/10/7 Miguel Branco mgl.bra...@gmail.com

 Ola,

 Xa temos modificada data co concello de Ordes: queda para o día 16/10.
 Síntoo polos que non podes vir co cambio de data :(

 En canto ao evento, agora mesmo penso que só podemos pagar o xantar dos que
 veñades, a cea non. Todos os que queirades quedarvos a cear, poñemos cada un
 do noso peto e busco sitio. Se alguén necesita aloxamento para esa noite
 búscolle lugar (barato e decente), que correría ao seu cargo.

 Respecto de lugar e como chegar:
 -O tren por Ordes pasa a 7km, hai estación. Se alguén vai usar isto
 avisádeme con tempo antes para recollervos na estación.
 - Hai autobuses cada hora entre Santiago-Coruña que vos deixan en Ordes.

 Horarios:
 - de 11h a 14h
 - descanso para comer de 14h a 16h
 - de 16h a 20h

 Por favor, vide todos os que andades pola lista e confirmade asistencia
 antes do día 12 preferiblemente.

 Saúdos!

___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: Trasno Hackfest 2010

2010-10-07 Conversa Adrián Chaves Fernández
Eu collerei o tren, de Vigo a Ordes se o hai, ou senón haberá que facer un 
Vigo (tren→) Santiago (bus→) Ordes.
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: Trasno Hackfest 2010

2010-10-07 Conversa Miguel Bouzada
Poderiamos adiantar todo unha hora para que os que vamos dende Vigo poidamos
asistir a toda a xuntanza ?



2010/10/7 Miguel Branco mgl.bra...@gmail.com

 Ola,

 Xa temos modificada data co concello de Ordes: queda para o día 16/10.
 Síntoo polos que non podes vir co cambio de data :(

 En canto ao evento, agora mesmo penso que só podemos pagar o xantar dos que
 veñades, a cea non. Todos os que queirades quedarvos a cear, poñemos cada un
 do noso peto e busco sitio. Se alguén necesita aloxamento para esa noite
 búscolle lugar (barato e decente), que correría ao seu cargo.

 Respecto de lugar e como chegar:
 -O tren por Ordes pasa a 7km, hai estación. Se alguén vai usar isto
 avisádeme con tempo antes para recollervos na estación.
 - Hai autobuses cada hora entre Santiago-Coruña que vos deixan en Ordes.

 Horarios:
 - de 11h a 14h
 - descanso para comer de 14h a 16h
 - de 16h a 20h

 Por favor, vide todos os que andades pola lista e confirmade asistencia
 antes do día 12 preferiblemente.

 Saúdos!

 ___
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: Trasno Hackfest 2010

2010-10-07 Conversa Miguel Branco
Si, sen fallo. Podedes chegar a hora que queirades sempre que me avisedes de
que chegades antes.

Sobre das rutas, non recomendo Vigo-A Coruña-Ordes, perdedes ó tonto polo
menos 1h. Igual incluso vos compensa, e non mirei horarios, Vigo-SQC en tren
e SCQ-Ordes en bus. Buses de retorno ata SQC tédelos ata ás 23h mais ou
menos.

2010/10/7 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com

 Poderiamos adiantar todo unha hora para que os que vamos dende Vigo
 poidamos asistir a toda a xuntanza ?



 2010/10/7 Miguel Branco mgl.bra...@gmail.com

 Ola,

 Xa temos modificada data co concello de Ordes: queda para o día 16/10.
 Síntoo polos que non podes vir co cambio de data :(

 En canto ao evento, agora mesmo penso que só podemos pagar o xantar dos
 que veñades, a cea non. Todos os que queirades quedarvos a cear, poñemos
 cada un do noso peto e busco sitio. Se alguén necesita aloxamento para esa
 noite búscolle lugar (barato e decente), que correría ao seu cargo.

 Respecto de lugar e como chegar:
 -O tren por Ordes pasa a 7km, hai estación. Se alguén vai usar isto
 avisádeme con tempo antes para recollervos na estación.
 - Hai autobuses cada hora entre Santiago-Coruña que vos deixan en Ordes.

 Horarios:
 - de 11h a 14h
 - descanso para comer de 14h a 16h
 - de 16h a 20h

 Por favor, vide todos os que andades pola lista e confirmade asistencia
 antes do día 12 preferiblemente.

 Saúdos!

 ___
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto



 ___
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: O mércores comezarán a repartirse os ordenador es do programa ABALAR

2010-10-07 Conversa Xosé
Aplicacións dispoñibles nos portátiles Abalar:

Ordenador
 Tipo
 Aplicación
  Alumno/Profesor
 Ciencia
 Gperiodic 2.0.10
  Alumno/Profesor
 Galego
  Alumno/Profesor Educación
 Administración de Gcompris
  Alumno/Profesor Educación
 Suite de xogos educativos Gcompris
  Alumno/Profesor Educación
 Jclic (Versión 0.2.0.6)
  Alumno/Profesor Educación Jclic Autor (Versión 0.2.0.6)
  Alumno/Profesor Educación
Servidorhttp://www.edu.xunta.es/platega/mod/glossary/showentry.php?courseid=243concept=Servidorde
informes Jclic
  Alumno/Profesor Educación TuxMath
  Alumno/Profesor Educación TuxPaint (Versión 0.9.21)
  Alumno/Profesor Gráficos
 Gimp (2.6.8)
  Alumno/Profesor Educación Ardora5 (Versión 5.20)
  Alumno/Profesor Educación  LIM (Versión 3.26)
  Alumno/Profesor Ferramentas do sistema
 klamAV
  Alumno/Profesor Ferramentas do sistema KpackageKit
  Alumno/Profesor
Menúhttp://www.edu.xunta.es/platega/mod/glossary/showentry.php?courseid=243concept=Men%C3%BA
 Ferramentas do sistema
  Alumno/Profesor Gráficos
 Debuxo de openOffice.org (Versión 3.20)
  Alumno/Profesor Gráficos Xestor de fotos F-Spot
  Alumno/Profesor Gráficos GNU Paint (Version 0.3.3)
  Alumno/Profesor Gráficos Visor de imaxes (Versión 2.30)
  Alumno/Profesor Internet
 Evolution
  Alumno/Profesor Internet Thunderbird (Version 3.0.6)
  Alumno/Profesor Internet Firefox (Version 3.6.5)
  Alumno/Profesor Internet
Firefox-Downloadhttp://www.edu.xunta.es/platega/mod/glossary/showentry.php?courseid=243concept=DescargarStatusbar
  Alumno/Profesor Internet Firefox-Measureit
  Alumno/Profesor Internet Firefox-DownloadHelper
  Alumno/Profesor Internet Firefox-Colorzilla
  Alumno/Profesor Internet Firefox-Foxtab
  Alumno/Profesor Ofimática Adobe Reader
  Alumno/Profesor Ofimática Base de datos OpenOffice (Version 3.20)
  Alumno/Profesor Ofimática Calc de OpenOffice (Version 3.20)
  Alumno/Profesor Ofimática Presentacion de OpenOffice (Versión 3.20)
  Alumno/Profesor Ofimática Procesador textos OpenOffice (Versión3.20)
  Alumno/Profesor Ofimática Winefish LaTeX Editor
  Alumno
 Outras
 MyScript Stylus
  Alumno Son e video
 Audacity (Versión1.3.12-beta)
  Alumno Son e video Fotomatón de cámara web
  Alumno Son e video Gravadora de son
  Alumno Son e video RecordMyDesktop
  Profesor
 Son e video Brasero
  Alumno/Profesor
 Son e video VLC
  Alumno/Profesor Wine
 Bloc de Notas
  Alumno/Profesor Wine Configurar Wine
  Alumno/Profesor Wine Desinstala software Wine
  Alumno/Profesor Wine Explorar unidad C
  Alumno/Profesor Xogos
 Mahjongg
  Alumno/Profesor Xogos Quadrapassel
  Alumno/Profesor Xogos Sudoku
  Alumno/Profesor Xogos
 Xadrez
  Alumno/Profesor
 Rar+unrar
  Alumno/Profesor
 7zip
  Alumno/Profesor Educación
 Freemind (Versión 0.9.0)
  Alumno/Profesor Educación
 Kgeography
  Alumno/Profesor Educación Kverbos (Versión 3.5.9)
  Alumno/Profesor Educación kbrunch (Versión 4.2)
  Alumno/Profesor Educación Lybniz (Versión 1.3.2)
  Alumno/Profesor Educación Geogebra
  Alumno/Profesor Educación step
  Alumno/Profesor Educación TuxType
  Alumno/Profesor Educación marble(Versión 0.9.21)
  Alumno/Profesor
 Educación
 Descartes
  Alumno/Profesor
 Accesibilidade
 Cellwriter
  Alumno/Profesor
 Accesibilidade
 Keyonboard
  Alumno/Profesor
 Xogos
 ri-li
  Profesor
 Gráficos
 dia-gnome
  Profesor
 Educación
 Celestia
  Profesor
 Gráficos
 Scribus
  Alumno/Profesor

 Lightning
  Profesor

 Kompozer
  Alumno/Profesor
 Xogos Gbrainy
  Profesor
 Son e vídeo
 OpenShot
  Alumno/Profesor
 Educación
 Dr Geo
  Alumno/Profesor
 Son e vídeo
 Sound Converter
  Profesor
 Son e vídeo
 WINFF
  Alumno/Profesor
 Ciencia
 Avogrado
  Alumno/Profesor

 Estellarium
  Alumno/Profesor
 Son e vídeo
 Mplayer





















Xosé



2010/10/7 Fran Dieguez lis...@mabishu.com

 Que ben! Gracinhas por aportar información Manuel.

 Agardamos entón que vaian cando menos en galego, xa que a outra premisa
 (instalación de Software Libre) está garantida.
 --
 Enviado desde Ubuntu


 O Xov, 07-10-2010 ás 11:14 +0200, Manuel Vázquez escribiu:
  Eu estou nun centro de primaria de Ourense (CEIP Prácticas) dos
  seleccionados... Cando cheguen, conto como veñen... O que si sei é que
  a infraestrutura wifi das aulas de quinto non está realizada, por
  tanto, tardarán...
  Un saúdo:
  Manuel A. Vázquez
 
  2010/10/6 Miguel Branco mgl.bra...@gmail.com:
   Ola,
   Visto que a dirección xeral non respondeu ao noso escrito e os
 portatiles xa
   estarán para repartirse... penso que hai que levar a outra fase o
 tema
   este.
   Alguén ten máis info de como van os sistemas finalmente?.
  
   2010/10/3 fran.dieg...@mabishu.com fran.dieg...@mabishu.com
  
   http://www.codigocero.com/O-mercores-comezaran-a-repartirse
  
   ___
   Proxecto mailing list
   Proxecto@trasno.net
   http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
  
  
  
   ___
   Proxecto mailing list
   Proxecto@trasno.net
   http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
  
  
  

Re: O mércores comezarán a repartirse os ordenador es do programa ABALAR

2010-10-07 Conversa Xosé
Proposta ===


Preparei a listaxe anterior coa idea de organizar o traballo. Hai tres
columnas: aplicativo (algúns non puiden adiviñar cales eran), se está
traducido ao galego ou non (moitos interrogantes, como veredes) e o
enderezo.


Propoño que nos centremos en traducir o máis posíbel destes aplicativos
porque serán os que os rapaces e os profes terán diante nos próximos anos.
Algún hai que non é libre. Podo estar errado en se están traducidos ou non
porque non os mirei todos; para os que non teño eu instalados busquei na súa
páxina web. Que vos parece se cada un vai mirando algúns destes, apuntándose
a traducilos upstream [termo, he, he, para discutir]] ou onde sexa e
modificando o seu estado de tradución? De feito, talvez sería máis cómodo
ter isto nun wiki.


Atención, que a tradución non se limita, en moitos casos, á interface: hai
que traducir tamén a documentación, os aplicativos de mecanografía teñen que
ir acompañados por leccións de mecanografía, os xogos de palabras por
palabras, etc.


Paréceme un obxectivo de prioridade alta, especialmente despois de seguir a
frenética actividade que hai neste momento nos foros de formación dos
coordenadores Abalar.


Xosé



   Aplicativo En galego Enderezo  Gperiodic 2.0.10 Non
http://gperiodic.seul.org/  Administración de Gcompris Non
http://gcompris.net/  Jclic (Versión 0.2.0.6) Si?
http://clic.xtec.cat/es/jclic/development.htm  TuxMath Si
http://tux4kids.alioth.debian.org/tuxmath/  TuxPaint (Versión 0.9.21) Si
http://www.tuxpaint.org/  Gimp (2.6.8) Si http://www.gimp.org/  Ardora5
(Versión 5.20) Si http://webardora.net/linguas_gal.htm  LIM (Versión 3.26)
Si http://www.educalim.com/cdescargas.htm  klamAV ?
http://klamav.sourceforge.net/klamavwiki/index.php/Main_Page  KpackageKit Si
http://kde-apps.org/content/show.php/KPackageKit?content=84745  Debuxo de
openOffice.org (Versión 3.20) Si
 Xestor de fotos F-Spot Si? http://f-spot.org/  GNU Paint (Version 0.3.3)
Si? http://www.gnu.org/software/gpaint/  Evolution Si
http://projects.gnome.org/evolution/  Thunderbird (Version 3.0.6) Si
http://www.mozillamessaging.com/en-US/thunderbird/  Firefox (Version 3.6.5)
Si http://www.mozilla-europe.org/en/  Adobe Reader Non
http://www.adobe.com/products/reader/  Base de datos OpenOffice (Version
3.20)

 Calc de OpenOffice (Version 3.20)

 Presentacion de OpenOffice (Versión 3.20)

 Procesador textos OpenOffice (Versión3.20)

 Winefish LaTeX Editor ? http://winefish.berlios.de/  MyScript Stylus ?
http://www.visionobjects.com/en/webstore/myscript-stylus/description/  Audacity
(Versión1.3.12-beta) Si http://audacity.sourceforge.net/  Fotomatón de
cámara web Si? http://projects.gnome.org/cheese/  RecordMyDesktop Si?
http://recordmydesktop.sourceforge.net/about.php  Brasero Si
http://projects.gnome.org/brasero/  VLC Si http://www.videolan.org/vlc/  Bloc
de Notas

 Wine ? http://www.winehq.org/  Mahjongg ? ?  Quadrapassel ?
http://live.gnome.org/Gnometris  Sudoku ?
 Xadrez ? ?  Rar+unrar

 7zip Si http://www.7-zip.org/  Freemind (Versión 0.9.0) Si
http://freemind.sourceforge.net/wiki/index.php/Main_Page  Kgeography Si
http://kgeography.berlios.de/  Kverbos (Versión 3.5.9) Si
http://edu.kde.org/kverbos/  kbrunch (Versión 4.2) Si
http://www.screenshots-archive.com/kde-windows-kbrunch  Lybniz (Versión
1.3.2) ? http://lybniz2.sourceforge.net/index.html  Geogebra Non?
http://www.geogebra.org/cms/  step ? ?  TuxType Si? Leccións?
http://tux4kids.alioth.debian.org/  marble(Versión 0.9.21) Si
http://edu.kde.org/marble/  Descartes ?
http://www.arandurape.edu.py/ministerio_de_espana/descartes/linux/instala_linux.htm
Cellwriter ? http://freshmeat.net/projects/cellwriter/  Keyonboard ? ?
ri-li Non http://ri-li.sourceforge.net/  dia-gnome Si?
http://projects.gnome.org/dia/  Celestia ? http://www.shatters.net/celestia/
Scribus Si http://www.scribus.net/  Lightning ? ?  Kompozer Non?
http://kompozer.net/  Gbrainy ? http://live.gnome.org/gbrainy  OpenShot Non
http://www.openshotvideo.com/  Dr Geo Non
http://community.ofset.org/index.php/DrGeo  Sound Converter Non
http://soundconverter.berlios.de/  WINFF Non http://winff.org/html_new/
Avogrado Non http://avogadro.openmolecules.net/wiki/Main_Page  Estellarium ?
http://www.stellarium.org/  Mplayer Non
http://www.mplayerhq.hu/design7/news.html
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: O mércores comezarán a repartirse os ordenador es do programa ABALAR

2010-10-07 Conversa Miguel Bouzada
winff → http://gruvi.galpon.org/minino/traducciones/WinFF/
OpenShot → en launchpad
TuxType → atopeina na forxa de mancomun e está tamén aquí →
http://gruvi.galpon.org/minino/traducciones/TuxType-GL/
Gbrainy → creo que si está se non lembro mal debe estar en gnome no seu día
eu corrixira e completar algunha cousa


2010/10/7 Xosé xoseca...@gmail.com

 Proposta ===


 Preparei a listaxe anterior coa idea de organizar o traballo. Hai tres
 columnas: aplicativo (algúns non puiden adiviñar cales eran), se está
 traducido ao galego ou non (moitos interrogantes, como veredes) e o
 enderezo.


 Propoño que nos centremos en traducir o máis posíbel destes aplicativos
 porque serán os que os rapaces e os profes terán diante nos próximos anos.
 Algún hai que non é libre. Podo estar errado en se están traducidos ou non
 porque non os mirei todos; para os que non teño eu instalados busquei na súa
 páxina web. Que vos parece se cada un vai mirando algúns destes, apuntándose
 a traducilos upstream [termo, he, he, para discutir]] ou onde sexa e
 modificando o seu estado de tradución? De feito, talvez sería máis cómodo
 ter isto nun wiki.


 Atención, que a tradución non se limita, en moitos casos, á interface: hai
 que traducir tamén a documentación, os aplicativos de mecanografía teñen que
 ir acompañados por leccións de mecanografía, os xogos de palabras por
 palabras, etc.


 Paréceme un obxectivo de prioridade alta, especialmente despois de seguir a
 frenética actividade que hai neste momento nos foros de formación dos
 coordenadores Abalar.


 Xosé



Aplicativo En galego Enderezo  Gperiodic 2.0.10 Non
 http://gperiodic.seul.org/  Administración de Gcompris Non
 http://gcompris.net/  Jclic (Versión 0.2.0.6) Si?
 http://clic.xtec.cat/es/jclic/development.htm  TuxMath Si
 http://tux4kids.alioth.debian.org/tuxmath/  TuxPaint (Versión 0.9.21) Si
 http://www.tuxpaint.org/  Gimp (2.6.8) Si http://www.gimp.org/  Ardora5
 (Versión 5.20) Si http://webardora.net/linguas_gal.htm  LIM (Versión 3.26)
 Si http://www.educalim.com/cdescargas.htm  klamAV ?
 http://klamav.sourceforge.net/klamavwiki/index.php/Main_Page  KpackageKit
 Si http://kde-apps.org/content/show.php/KPackageKit?content=84745  Debuxo
 de openOffice.org (Versión 3.20) Si
  Xestor de fotos F-Spot Si? http://f-spot.org/  GNU Paint (Version 0.3.3)
 Si? http://www.gnu.org/software/gpaint/  Evolution Si
 http://projects.gnome.org/evolution/  Thunderbird (Version 3.0.6) Si
 http://www.mozillamessaging.com/en-US/thunderbird/  Firefox (Version
 3.6.5) Si http://www.mozilla-europe.org/en/  Adobe Reader Non
 http://www.adobe.com/products/reader/  Base de datos OpenOffice (Version
 3.20)

  Calc de OpenOffice (Version 3.20)

  Presentacion de OpenOffice (Versión 3.20)

  Procesador textos OpenOffice (Versión3.20)

  Winefish LaTeX Editor ? http://winefish.berlios.de/  MyScript Stylus ?
 http://www.visionobjects.com/en/webstore/myscript-stylus/description/  
 Audacity
 (Versión1.3.12-beta) Si http://audacity.sourceforge.net/  Fotomatón de
 cámara web Si? http://projects.gnome.org/cheese/  RecordMyDesktop Si?
 http://recordmydesktop.sourceforge.net/about.php  Brasero Si
 http://projects.gnome.org/brasero/  VLC Si http://www.videolan.org/vlc/  Bloc
 de Notas

  Wine ? http://www.winehq.org/  Mahjongg ? ?  Quadrapassel ?
 http://live.gnome.org/Gnometris  Sudoku ?
  Xadrez ? ?  Rar+unrar

  7zip Si http://www.7-zip.org/  Freemind (Versión 0.9.0) Si
 http://freemind.sourceforge.net/wiki/index.php/Main_Page  Kgeography Si
 http://kgeography.berlios.de/  Kverbos (Versión 3.5.9) Si
 http://edu.kde.org/kverbos/  kbrunch (Versión 4.2) Si
 http://www.screenshots-archive.com/kde-windows-kbrunch  Lybniz (Versión
 1.3.2) ? http://lybniz2.sourceforge.net/index.html  Geogebra Non?
 http://www.geogebra.org/cms/  step ? ?  TuxType Si? Leccións?
 http://tux4kids.alioth.debian.org/  marble(Versión 0.9.21) Si
 http://edu.kde.org/marble/  Descartes ?
 http://www.arandurape.edu.py/ministerio_de_espana/descartes/linux/instala_linux.htm
 Cellwriter ? http://freshmeat.net/projects/cellwriter/  Keyonboard ? ?
 ri-li Non http://ri-li.sourceforge.net/  dia-gnome Si?
 http://projects.gnome.org/dia/  Celestia ?
 http://www.shatters.net/celestia/  Scribus Si http://www.scribus.net/
 Lightning ? ?  Kompozer Non? http://kompozer.net/  Gbrainy ?
 http://live.gnome.org/gbrainy  OpenShot Non http://www.openshotvideo.com/  Dr
 Geo Non http://community.ofset.org/index.php/DrGeo  Sound Converter Non
 http://soundconverter.berlios.de/  WINFF Non http://winff.org/html_new/
 Avogrado Non http://avogadro.openmolecules.net/wiki/Main_Page  Estellarium
 ? http://www.stellarium.org/  Mplayer Non
 http://www.mplayerhq.hu/design7/news.html



 ___
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: O mércores comezarán a repartirse os ordenador es do programa ABALAR

2010-10-07 Conversa Miguel Bouzada
Sobre Tux Typing 2
http://arquivo.mancomun.org/raquo-descargas/software-libre/utilidades/galician.zip.html
http://wiki.mancomun.org/index.php/Tux_Typing

O que está na web de minino está corrixida


2010/10/8 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com

 winff → http://gruvi.galpon.org/minino/traducciones/WinFF/
 OpenShot → en launchpad
 TuxType → atopeina na forxa de mancomun e está tamén aquí →
 http://gruvi.galpon.org/minino/traducciones/TuxType-GL/
 Gbrainy → creo que si está se non lembro mal debe estar en gnome no seu día
 eu corrixira e completar algunha cousa


 2010/10/7 Xosé xoseca...@gmail.com

 Proposta ===


 Preparei a listaxe anterior coa idea de organizar o traballo. Hai tres
 columnas: aplicativo (algúns non puiden adiviñar cales eran), se está
 traducido ao galego ou non (moitos interrogantes, como veredes) e o
 enderezo.


 Propoño que nos centremos en traducir o máis posíbel destes aplicativos
 porque serán os que os rapaces e os profes terán diante nos próximos anos.
 Algún hai que non é libre. Podo estar errado en se están traducidos ou non
 porque non os mirei todos; para os que non teño eu instalados busquei na súa
 páxina web. Que vos parece se cada un vai mirando algúns destes, apuntándose
 a traducilos upstream [termo, he, he, para discutir]] ou onde sexa e
 modificando o seu estado de tradución? De feito, talvez sería máis cómodo
 ter isto nun wiki.


 Atención, que a tradución non se limita, en moitos casos, á interface: hai
 que traducir tamén a documentación, os aplicativos de mecanografía teñen que
 ir acompañados por leccións de mecanografía, os xogos de palabras por
 palabras, etc.


 Paréceme un obxectivo de prioridade alta, especialmente despois de seguir
 a frenética actividade que hai neste momento nos foros de formación dos
 coordenadores Abalar.


 Xosé



Aplicativo En galego Enderezo  Gperiodic 2.0.10 Non
 http://gperiodic.seul.org/  Administración de Gcompris Non
 http://gcompris.net/  Jclic (Versión 0.2.0.6) Si?
 http://clic.xtec.cat/es/jclic/development.htm  TuxMath Si
 http://tux4kids.alioth.debian.org/tuxmath/  TuxPaint (Versión 0.9.21) Si
 http://www.tuxpaint.org/  Gimp (2.6.8) Si http://www.gimp.org/  Ardora5
 (Versión 5.20) Si http://webardora.net/linguas_gal.htm  LIM (Versión
 3.26) Si http://www.educalim.com/cdescargas.htm  klamAV ?
 http://klamav.sourceforge.net/klamavwiki/index.php/Main_Page  KpackageKit
 Si http://kde-apps.org/content/show.php/KPackageKit?content=84745  Debuxo
 de openOffice.org (Versión 3.20) Si
  Xestor de fotos F-Spot Si? http://f-spot.org/  GNU Paint (Version 0.3.3)
 Si? http://www.gnu.org/software/gpaint/  Evolution Si
 http://projects.gnome.org/evolution/  Thunderbird (Version 3.0.6) Si
 http://www.mozillamessaging.com/en-US/thunderbird/  Firefox (Version
 3.6.5) Si http://www.mozilla-europe.org/en/  Adobe Reader Non
 http://www.adobe.com/products/reader/  Base de datos OpenOffice (Version
 3.20)

  Calc de OpenOffice (Version 3.20)

  Presentacion de OpenOffice (Versión 3.20)

  Procesador textos OpenOffice (Versión3.20)

  Winefish LaTeX Editor ? http://winefish.berlios.de/  MyScript Stylus ?
 http://www.visionobjects.com/en/webstore/myscript-stylus/description/  
 Audacity
 (Versión1.3.12-beta) Si http://audacity.sourceforge.net/  Fotomatón de
 cámara web Si? http://projects.gnome.org/cheese/  RecordMyDesktop Si?
 http://recordmydesktop.sourceforge.net/about.php  Brasero Si
 http://projects.gnome.org/brasero/  VLC Si http://www.videolan.org/vlc/  Bloc
 de Notas

  Wine ? http://www.winehq.org/  Mahjongg ? ?  Quadrapassel ?
 http://live.gnome.org/Gnometris  Sudoku ?
  Xadrez ? ?  Rar+unrar

  7zip Si http://www.7-zip.org/  Freemind (Versión 0.9.0) Si
 http://freemind.sourceforge.net/wiki/index.php/Main_Page  Kgeography Si
 http://kgeography.berlios.de/  Kverbos (Versión 3.5.9) Si
 http://edu.kde.org/kverbos/  kbrunch (Versión 4.2) Si
 http://www.screenshots-archive.com/kde-windows-kbrunch  Lybniz (Versión
 1.3.2) ? http://lybniz2.sourceforge.net/index.html  Geogebra Non?
 http://www.geogebra.org/cms/  step ? ?  TuxType Si? Leccións?
 http://tux4kids.alioth.debian.org/  marble(Versión 0.9.21) Si
 http://edu.kde.org/marble/  Descartes ?
 http://www.arandurape.edu.py/ministerio_de_espana/descartes/linux/instala_linux.htm
 Cellwriter ? http://freshmeat.net/projects/cellwriter/  Keyonboard ? ?
 ri-li Non http://ri-li.sourceforge.net/  dia-gnome Si?
 http://projects.gnome.org/dia/  Celestia ?
 http://www.shatters.net/celestia/  Scribus Si http://www.scribus.net/
 Lightning ? ?  Kompozer Non? http://kompozer.net/  Gbrainy ?
 http://live.gnome.org/gbrainy  OpenShot Non http://www.openshotvideo.com/  Dr
 Geo Non http://community.ofset.org/index.php/DrGeo  Sound Converter Non
 http://soundconverter.berlios.de/  WINFF Non http://winff.org/html_new/
 Avogrado Non http://avogadro.openmolecules.net/wiki/Main_Page
 Estellarium ? http://www.stellarium.org/  Mplayer Non
 http://www.mplayerhq.hu/design7/news.html



 

Re: O mércores comezarán a repartirse os ordenadores do programa ABALAR

2010-10-07 Conversa antipar...@gmail.com
Sound Converter está traducida en Gnome extras.

O Ven, 08-10-2010 ás 00:08 +0200, Miguel Bouzada escribiu:
 winff → http://gruvi.galpon.org/minino/traducciones/WinFF/
 OpenShot → en launchpad
 TuxType → atopeina na forxa de mancomun e está tamén aquí
 →http://gruvi.galpon.org/minino/traducciones/TuxType-GL/
 Gbrainy → creo que si está se non lembro mal debe estar en gnome no
 seu día eu corrixira e completar algunha cousa
 
 
 2010/10/7 Xosé xoseca...@gmail.com
 Proposta ===
 
 
 
 
 Preparei a listaxe anterior coa idea de organizar o traballo.
 Hai tres columnas: aplicativo (algúns non puiden adiviñar
 cales eran), se está traducido ao galego ou non (moitos
 interrogantes, como veredes) e o enderezo.
 
 
 Propoño que nos centremos en traducir o máis posíbel destes
 aplicativos porque serán os que os rapaces e os profes terán
 diante nos próximos anos. Algún hai que non é libre. Podo
 estar errado en se están traducidos ou non porque non os mirei
 todos; para os que non teño eu instalados busquei na súa
 páxina web. Que vos parece se cada un vai mirando algúns
 destes, apuntándose a traducilos upstream [termo, he, he, para
 discutir]] ou onde sexa e modificando o seu estado de
 tradución? De feito, talvez sería máis cómodo ter isto nun
 wiki.
 
 
 Atención, que a tradución non se limita, en moitos casos, á
 interface: hai que traducir tamén a documentación, os
 aplicativos de mecanografía teñen que ir acompañados por
 leccións de mecanografía, os xogos de palabras por palabras,
 etc.
 
 
 Paréceme un obxectivo de prioridade alta, especialmente
 despois de seguir a frenética actividade que hai neste momento
 nos foros de formación dos coordenadores Abalar.
 
 
 
 Xosé
 
 
 
 Aplicativo
 En galego
 Enderezo
 Gperiodic 2.0.10
 Non
 http://gperiodic.seul.org/
 Administración de
 Gcompris
 Non
 http://gcompris.net/
 Jclic (Versión
 0.2.0.6)
 Si?
 http://clic.xtec.cat/es/jclic/development.htm
 TuxMath
 Si
 http://tux4kids.alioth.debian.org/tuxmath/
 TuxPaint (Versión
 0.9.21)
 Si
 http://www.tuxpaint.org/
 Gimp (2.6.8)
 Si
 http://www.gimp.org/
 Ardora5 (Versión
 5.20)
 Si
 http://webardora.net/linguas_gal.htm
 LIM (Versión 3.26)
 Si
 http://www.educalim.com/cdescargas.htm
 klamAV
 ?
 http://klamav.sourceforge.net/klamavwiki/index.php/Main_Page
 KpackageKit
 Si
 http://kde-apps.org/content/show.php/KPackageKit?content=84745
 Debuxo de
 openOffice.org
 (Versión 3.20)
 Si
 
 
 Xestor de fotos
 F-Spot
 Si?
 http://f-spot.org/
 GNU Paint (Version
 0.3.3)
 Si?
 http://www.gnu.org/software/gpaint/
 Evolution
 Si
 http://projects.gnome.org/evolution/
 Thunderbird (Version
 3.0.6)
 Si
 http://www.mozillamessaging.com/en-US/thunderbird/
 Firefox (Version
 3.6.5)
 Si
 http://www.mozilla-europe.org/en/
 Adobe Reader
 Non
 http://www.adobe.com/products/reader/
 Base de datos
 OpenOffice (Version
 3.20)
 
 
 
 
 Calc de OpenOffice
 (Version 3.20)
 
 
 
 
 Presentacion de
 OpenOffice (Versión
 3.20)
 
 
 
 
 Procesador textos
 OpenOffice
 (Versión3.20)
 
 
 
 
 Winefish LaTeX
 Editor
 ?
 http://winefish.berlios.de/
 MyScript Stylus
 ?
 http://www.visionobjects.com/en/webstore/myscript-stylus/description/
 Audacity
 (Versión1.3.12-beta)
 Si
 http://audacity.sourceforge.net/
 Fotomatón de cámara
 web
 Si?
 http://projects.gnome.org/cheese/
 RecordMyDesktop
 Si?
 http://recordmydesktop.sourceforge.net/about.php
 Brasero
 Si
 http://projects.gnome.org/brasero/
 VLC
 Si
 http://www.videolan.org/vlc/
 Bloc de Notas
 
 
 
 
 Wine
 ?
 http://www.winehq.org/
 Mahjongg
 ?
 ?
 Quadrapassel
 ?
 http://live.gnome.org/Gnometris
 Sudoku
 ?
 
 
 Xadrez
 ?

Re: O mércores comezarán a repartirse os ordenadores do programa ABALAR

2010-10-07 Conversa antipar...@gmail.com
Celestia traduciuno un usuario da ciberirmandade:
http://tinyurl.com/39rmz5t

O Ven, 08-10-2010 ás 00:08 +0200, Miguel Bouzada escribiu:
 winff → http://gruvi.galpon.org/minino/traducciones/WinFF/
 OpenShot → en launchpad
 TuxType → atopeina na forxa de mancomun e está tamén aquí
 →http://gruvi.galpon.org/minino/traducciones/TuxType-GL/
 Gbrainy → creo que si está se non lembro mal debe estar en gnome no
 seu día eu corrixira e completar algunha cousa
 
 
 2010/10/7 Xosé xoseca...@gmail.com
 Proposta ===
 
 
 
 
 Preparei a listaxe anterior coa idea de organizar o traballo.
 Hai tres columnas: aplicativo (algúns non puiden adiviñar
 cales eran), se está traducido ao galego ou non (moitos
 interrogantes, como veredes) e o enderezo.
 
 
 Propoño que nos centremos en traducir o máis posíbel destes
 aplicativos porque serán os que os rapaces e os profes terán
 diante nos próximos anos. Algún hai que non é libre. Podo
 estar errado en se están traducidos ou non porque non os mirei
 todos; para os que non teño eu instalados busquei na súa
 páxina web. Que vos parece se cada un vai mirando algúns
 destes, apuntándose a traducilos upstream [termo, he, he, para
 discutir]] ou onde sexa e modificando o seu estado de
 tradución? De feito, talvez sería máis cómodo ter isto nun
 wiki.
 
 
 Atención, que a tradución non se limita, en moitos casos, á
 interface: hai que traducir tamén a documentación, os
 aplicativos de mecanografía teñen que ir acompañados por
 leccións de mecanografía, os xogos de palabras por palabras,
 etc.
 
 
 Paréceme un obxectivo de prioridade alta, especialmente
 despois de seguir a frenética actividade que hai neste momento
 nos foros de formación dos coordenadores Abalar.
 
 
 
 Xosé
 
 
 
 Aplicativo
 En galego
 Enderezo
 Gperiodic 2.0.10
 Non
 http://gperiodic.seul.org/
 Administración de
 Gcompris
 Non
 http://gcompris.net/
 Jclic (Versión
 0.2.0.6)
 Si?
 http://clic.xtec.cat/es/jclic/development.htm
 TuxMath
 Si
 http://tux4kids.alioth.debian.org/tuxmath/
 TuxPaint (Versión
 0.9.21)
 Si
 http://www.tuxpaint.org/
 Gimp (2.6.8)
 Si
 http://www.gimp.org/
 Ardora5 (Versión
 5.20)
 Si
 http://webardora.net/linguas_gal.htm
 LIM (Versión 3.26)
 Si
 http://www.educalim.com/cdescargas.htm
 klamAV
 ?
 http://klamav.sourceforge.net/klamavwiki/index.php/Main_Page
 KpackageKit
 Si
 http://kde-apps.org/content/show.php/KPackageKit?content=84745
 Debuxo de
 openOffice.org
 (Versión 3.20)
 Si
 
 
 Xestor de fotos
 F-Spot
 Si?
 http://f-spot.org/
 GNU Paint (Version
 0.3.3)
 Si?
 http://www.gnu.org/software/gpaint/
 Evolution
 Si
 http://projects.gnome.org/evolution/
 Thunderbird (Version
 3.0.6)
 Si
 http://www.mozillamessaging.com/en-US/thunderbird/
 Firefox (Version
 3.6.5)
 Si
 http://www.mozilla-europe.org/en/
 Adobe Reader
 Non
 http://www.adobe.com/products/reader/
 Base de datos
 OpenOffice (Version
 3.20)
 
 
 
 
 Calc de OpenOffice
 (Version 3.20)
 
 
 
 
 Presentacion de
 OpenOffice (Versión
 3.20)
 
 
 
 
 Procesador textos
 OpenOffice
 (Versión3.20)
 
 
 
 
 Winefish LaTeX
 Editor
 ?
 http://winefish.berlios.de/
 MyScript Stylus
 ?
 http://www.visionobjects.com/en/webstore/myscript-stylus/description/
 Audacity
 (Versión1.3.12-beta)
 Si
 http://audacity.sourceforge.net/
 Fotomatón de cámara
 web
 Si?
 http://projects.gnome.org/cheese/
 RecordMyDesktop
 Si?
 http://recordmydesktop.sourceforge.net/about.php
 Brasero
 Si
 http://projects.gnome.org/brasero/
 VLC
 Si
 http://www.videolan.org/vlc/
 Bloc de Notas
 
 
 
 
 Wine
 ?
 http://www.winehq.org/
 Mahjongg
 ?
 ?
 Quadrapassel
 ?
 http://live.gnome.org/Gnometris
 Sudoku
 ?
 
 
  

Re: A primeira contribución da tradución galega ao LibreOffice

2010-10-07 Conversa Antón Méixome
2010/10/8 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com:
 @Antón
 Pequenas erratas e dúbidas:

 +O Sun Presentation Minimizer úsase para reducir o tamaño do ficheiro da 
 +presentación actual. As imaxes serán comprimids e os datos que xa non se 
 +necesitan serán borrados.

 na segunda liña, comprimidAs

anoto


 msgid Report Builder
 -msgstr Construtor do Sun Reporter
 +msgstr Report Builder

 ??


Hai un debate sobre o nome das extensións promovidas por Oracle. Eles
opinan que os nomes son marcas, igual que OpenOffice.org. Así que
optei por poñelas como nomes propios, sen traducir.


 msgid LibreOffice
 -msgstr 
 +msgstr LibreO

 ??

Merda! Eses erros son do autocompletado de Virtaal... como me adianta
na escritura penso que xa está e doulle intro ... e así non se grava


 msgid AutoShape
 @@ -874,11 +936,11 @@ msgstr ~Función

 ~ ??

Anoto



 msgid Array ~row
 -msgstr 
 +msgstr Matrizara ~fila

 ??

Era array matriz .. matrizar




 -msgstr Arquitectura - fiestras, portas
 +msgstr Arquitectura - ventás, portas

 ventás ??

A palabra máis neutra das tres para o que é un elemento construtivo
(nada que ver que termo xanela nas IU)



 msgid The document has been modified. Double-click to save the document.
 -msgstr 
 +msgstr O documento modificouse. Dobre clic para gardar o documento.

 non era premer no canto de clic ?



Ambas. Premer un botón, facer dobre clic para x, premer nunha ligazón.
O incorrecto é clicar, o verbo

Ai, as présas.







 2010/10/8 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com

 macanudo che!

 2010/10/7 Antón Méixome meix...@certima.net

 E a segunda do mundo, creo, despois da islandesa


 http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/build/commit/?id=eb42e5f7a59ae91e8180bb32884eae2874fb5fe2


 --
 Leader of openOffice.org GL
 http://gl.openoffice.org
 ___
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto



 ___
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: A primeira contribución da tradución galega ao LibreOffice

2010-10-07 Conversa marcoslansga...@gmail.com
Parabéns!!!

O Xov, 07-10-2010 ás 21:41 +0200, Antón Méixome escribiu:
 E a segunda do mundo, creo, despois da islandesa
 
 http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/build/commit/?id=eb42e5f7a59ae91e8180bb32884eae2874fb5fe2
 
 


___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto