O Mércores, 20 de Xuño de 2007 10:46, Leandro Regueiro escribiu:
Pois eu penso que é moi recomendable que estea, explicando o contexto
no que apareciu, por se se atopa nalgún outro contexto para o que sexa
preciso debater outra vez a tradución mais axeitada.
Ti mesmo...
e se ques arranxar
a min saeme moi ben o sa de guia, ballestrinque, e mesmo a margarida, jajaja
Remitente:
Daniel Muñiz Fontoira
Eu uso software libre [1]
[1]http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.gl.html
mvillarino escribiu:
O Mércores, 20 de Xuño de 2007 10:46, Leandro Regueiro escribiu:
Pois eu penso que é
Non vos é por nada, pero ¿tomastes algunhas substancia alucinóxena ou
algo polo estilo?
Ata logo,
Leandro Regueiro
On 6/20/07, dmunhiz dmun...@gmail.com wrote:
a min saeme moi ben o sa de guia, ballestrinque, e mesmo a margarida, jajaja
Remitente:
Daniel Muñiz Fontoira
Eu uso
3 matches
Mail list logo