Re: OmegaT 2.6.3 Full

2013-04-11 Conversa Isaac Álvarez Veiga
Perfecta seguro que non está, é a primeira vez que traduzo un programa enteiro, pero a ver que tal, espero que non moi mal! Eu tamén son usuario de OmegaT, as traducións que podo sempre as fago con esa ferramenta, éme moi cómoda e xa a teño configurada para optimizala dentro do que me permite o meu

Re: OmegaT 2.6.3 Full

2013-04-11 Conversa Enrique Estévez Fernández
Ola Isaac. Sen fallo, segue ti con el, que así teño menos cousas que atender, que xa son moitas. Cando canses avísame. Eu son usuario de OmegaT, xa que tento traducir con el todo o que podo. Nestes momentos, como che comentara, tiña pendente de actualizala, xa comezara pero non rematara. Eu traba

Re: OmegaT 2.6.3 Full

2013-04-11 Conversa Antón Méixome
Enrique, Esas si que son ofertas que non se poden rexeitar! :-D 2013/4/11 Isaac Álvarez Veiga : > Ola Enrique: > > Partín da túa memoria, pero mesmo dentro do programa había unhas cantas > cadeas novas que estaban sen traducir. > > O meu obxectivo era, en principio, seguir mantendo a tradución,

Re: OmegaT 2.6.3 Full

2013-04-11 Conversa Isaac Álvarez Veiga
Ola Enrique: Partín da túa memoria, pero mesmo dentro do programa había unhas cantas cadeas novas que estaban sen traducir. O meu obxectivo era, en principio, seguir mantendo a tradución, así tamén te libro dun lixeiro peso, mais se queres seguir ti con ela, non teño ningún inconveniente. Un saú

Re: OmegaT 2.6.3 Full

2013-04-11 Conversa Enrique Estévez Fernández
Ola Isaac. O proxecto que envías de OmegaT é o que che enviei eu o partiches dun de cero e empregaches as memorias que tiña xerado eu? Así cando o revise, só teño que revisar o que modificaches ti, xa que garda traza de quen traduciu e cando. Non sei se tes pensado seguir mantendo a tradución, se

Re: OmegaT 2.6.3 Full

2013-04-11 Conversa Isaac Álvarez Veiga
Xa lle enviei as memorias a Miguel coa licenza CC-by-sa :) 2013/4/11 Leandro Regueiro > 2013/4/10 Isaac Álvarez Veiga : > > Ola a todos: > > > > Envío anexo a este correo as memorias de tradución e os documentos > > traducidos do OmegaT na súa versión 2.6.3 Full. Espero que vos sexa de > > axud

Re: OmegaT 2.6.3 Full

2013-04-11 Conversa Leandro Regueiro
2013/4/10 Isaac Álvarez Veiga : > Ola a todos: > > Envío anexo a este correo as memorias de tradución e os documentos > traducidos do OmegaT na súa versión 2.6.3 Full. Espero que vos sexa de > axuda. Gustaríame que me puidésedes dar o visto e prace da tradución porque > forma parte do meu traballo