Re: [terminoloxía] Puzzle

2012-04-28 Conversa Manuel Vázquez
Eu teño visto ultimamente case crebacabezas como forma única, pero no RAG aparece quebracabezas como sinónimo. Saúdos 2012/4/28 Fran Dieguez : > Ola rapaces, > > eu levaba certo tempo traducindo puzzle como quebracabezas, pero hoxe > empregando o tradutor de Google dixo "crebacabezas". > > En que

[terminoloxía] Puzzle

2012-04-27 Conversa Fran Dieguez
Ola rapaces, eu levaba certo tempo traducindo puzzle como quebracabezas, pero hoxe empregando o tradutor de Google dixo "crebacabezas". En que quedamos? -- Fran Dieguez Project Manager of OpenNemas project www.openhost.es - f...@openhost.es ___ Pro