Re: Unha máis de propiedade privada da lingua

2013-03-17 Por tôpico Enrique Estévez Fernández
Ola. Se están claramente identificados eses termos, habería que darlles un toque. Hai que detelos cando fan mal as cousas. Xa basta de aproveitarse do traballo doutros. Saúdos. 2013/3/14 Miguel Bouzada : > O SNL da USC publica un glosario feito con recursos públicos baixo cláusulas > restritivas

Re: Enquisa: que programas empregades para traducir?

2013-03-18 Por tôpico Enrique Estévez Fernández
Ola. Eu sempre que podo uso OmegaT, xa que me permite traducir todo tipo de ficheiros. Ademáis está en constante evolución, non paran de desenvolver cousas. Admite glosarios en tbx e memorias en tmx, ademáis de estar integrado con algúns tradutores automáticos, e tamén permite o uso de scripts per