Corrixir o web de Trasno

2012-03-20 Conversa Antón Méixome
Temos unha ligazón no web que apunta a isto http://www.linux-galicia.org/ Aí non hai nada En xeral, a todo o web lle conviña unha revisión ___ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Re: Corrixir o web de Trasno

2012-03-20 Conversa Miguel Branco
Corrixido. E se alguén sabe como mellorar esta parte da FAQ que o diga :) "Onde consigo software libre? Podes descargar as distribucións Linux e todos os aplicativos libres de balde da internet. Tes información na wikipedia das distribucións máis coñecidas e as páxinas web de cada unha delas. Ca

Fwd: [Translate-devel] Translate repositories migrated to Git

2012-03-20 Conversa Leandro Regueiro
Reenvío por se a alguén lle interesa. -- Forwarded message -- From: Julen Ruiz Aizpuru Date: Tue, Mar 20, 2012 at 12:34 AM Subject: [Translate-devel] Translate repositories migrated to Git To: Pootle DIscussion , Translate Development , translate-annou...@lists.sourceforge.net

Re: [Terminloxía] Chat, chatear, chateo, conversa, mensaxaría (MI), diálogo

2012-03-20 Conversa Leandro Regueiro
A ver. Isto discutiuse nas Trasnadas. Os resultados das Trasnadas están publicados en http://trasno.net/content/resultados-das-trasnadas concretamente o ficheiro TBX con todos os acordos está en http://trasno.net/ficheiros/upload/resultados_trasnadas/glosario_trasnada11.1_so_recomendadas.tbx e pode