Fonte: https://wiki.documentfoundation.org/ReleaseNotes/4.1
Xosé
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
Eu diria que de «escada» → liña escalada, aínda que non se me afai alá moi
ben :(
2013/5/6 Xosé
> Fonte: https://wiki.documentfoundation.org/ReleaseNotes/4.1
>
> Xosé
>
> ___
> Proxecto mailing list
> Proxecto@trasno.net
> http://listas.trasno.net/list
2013/5/6 Xosé :
> Fonte: https://wiki.documentfoundation.org/ReleaseNotes/4.1
Veremos a ver como afrontamos os steps: liñas quebradizas/quebradas, por pasos?
Eu estou traducindo a nota de prensa para a 4.0.3 que sae o día 9
>
> Xosé
>
> ___
> Proxecto
Eu estou coas "Notas sobre a versión 4.1 do LibreOffice", que aínda tardará
en saír.
* Stepped line: Liñas en chanzos???
Xosé
2013/5/6 Antón Méixome
> 2013/5/6 Xosé :
> > Fonte: https://wiki.documentfoundation.org/ReleaseNotes/4.1
>
> Veremos a ver como afrontamos os steps: liñas quebradizas/
Iso ía comentar, quebrado implica "rachado", paso pode enganar (liña
descontinua) así que ía propoñer «chanzos»
2013/5/6 Xosé
> Eu estou coas "Notas sobre a versión 4.1 do LibreOffice", que aínda
> tardará en saír.
>
> * Stepped line: Liñas en chanzos???
>
> Xosé
>
>
> 2013/5/6 Antón Méixome
>
[image: Imagem intercalada 1]
Na versión 2.8 vese Seleccionar->Ningún. Nas anteriores era
Seleccionar->Nada, que corresponde mellor co que fai. Cando hai unha zona
seleccionada pódese retirar a selección, que é o que fai este menú.
Xosé
<>___
Pro
On lun 06 may 2013 21:05:18 CEST, Xosé wrote:
Imagem intercalada 1
Na versión 2.8 vese Seleccionar->Ningún. Nas anteriores era
Seleccionar->Nada, que corresponde mellor co que fai. Cando hai unha
zona seleccionada pódese retirar a selección, que é o que fai este menú.
Xosé
___
Ola.
Sigo co traballo de subida de ficheiros, xa poucos me quedan e ao mellor
deicido non subilos xa que non compensa, xa que os ficherios teñen moi
poucas cadeas traducidas e o traballo individual para cada un no que hai
que desmarcar todas as cadeas que non están traducidas, é dicir, que son
2013/5/7 Enrique Estévez Fernández :
> Ola.
>
> Sigo co traballo de subida de ficheiros, xa poucos me quedan e ao mellor
> deicido non subilos xa que non compensa, xa que os ficherios teñen moi
> poucas cadeas traducidas e o traballo individual para cada un no que hai que
> desmarcar todas as ca
Ola,
Levo dende o 2003 usando software libre nos meus computadores. Son usuario
medio con coñecementos básicos no sistema.
Emprego distribucións Debian (sobremesa) e Ubuntu (portátil).
Estou interesado en colaborar nun grupo de traballo que traduza unha
aplicación por tarefas.
Habitualmente emp
10 matches
Mail list logo