2009/7/15 Miguel Branco <bandu...@gmail.com>:
>
> Faltoume o outro día preguntar isto. Que preferides como denominación da
> asociación?
>
> Informándome sobre do tema vexo que é obrigado que leve "asociación
> cultural/deportiva/ [OBXECTIVO DA ASOCIACIÓN]... [WHATEVER WHATEVER]". Entendo
> que no noso caso é 'cultural'. Ben, que máis?:
>
> para a localización de software libre (ao galego):
> a. TRASNO
> b. PROXECTO TRASNO

Dame absolutamente igual. Pero igual por razóns históricas sería
mellor usar a b)

Ata logo,
                     Leandro Regueiro

Responderlle a