Grazas, xa os atopara. Máis problema tiven coas traducións da descrición
dos tipos de etiquetas e os seus formatos. A ver se esta semana remato.
Carlos
O Lun, 21-06-2010 ás 17:20 +0200, Leandro Regueiro escribiu:
> >> Carlos, alédome que te uniras a esta familia, se te ves cunhas poucas
>
>> Carlos, alédome que te uniras a esta familia, se te ves cunhas poucas
>> forzas podes coller o glabels (http://www.glabels.org/) do cal podes
>> descargar a tradución desde
>> > http://l10n.gnome.org/module/po/glabels.po.glabels_2_2.gl.po
>> son unhas 600 cadeas pero coido que son bastante sin
Grazas, xa os atopara. Máis problema tiven coas traducións da descrición
dos tipos de etiquetas e os seus formatos. A ver se esta semana remato.
Carlos
O Lun, 21-06-2010 ás 17:20 +0200, Leandro Regueiro escribiu:
> >> Carlos, alédome que te uniras a esta familia, se te ves cunhas poucas
> >> fo
>> Carlos, alédome que te uniras a esta familia, se te ves cunhas poucas
>> forzas podes coller o glabels (http://www.glabels.org/) do cal podes
>> descargar a tradución desde
>> > http://l10n.gnome.org/module/po/glabels.po.glabels_2_2.gl.po
>> son unhas 600 cadeas pero coido que son bastante sinxe
De acordo, póñome co glabels
Carlos Real
O Lun, 24-05-2010 ás 09:41 +0200, Fran Dieguez escribiu:
> Ola aos dous,
>
> pois podedes ver os ficheiros en
> http://l10n.gnome.org/languages/gl/freedesktop-org/ui/
> aÃnda que os freedesktop son un pouco complicados porque teñen moitos
> tecnicism
En 24/05/10 11:52, Fran Dieguez escribiu:
> Ola Marcos!
>
>
>> Pois si, estÃvenos vendo e teñen moitos tecnismos. AÃnda que dalgún
>> ficheiro poderÃa traducir bastantes cadeas, non sei se é mellor deixalo
>> para alguén que poida traducilo todo.
>>
>>
> Pois se podes/queres vai tr
Ola Marcos!
> Pois si, estÃvenos vendo e teñen moitos tecnismos. AÃnda que dalgún
> ficheiro poderÃa traducir bastantes cadeas, non sei se é mellor deixalo
> para alguén que poida traducilo todo.
>
Pois se podes/queres vai traducindo o que poidas e logo xa nos
encargamos de completalo.
En 24/05/10 09:41, Fran Dieguez escribiu:
> Ola aos dous,
>
> pois podedes ver os ficheiros en
> http://l10n.gnome.org/languages/gl/freedesktop-org/ui/
> aÃnda que os freedesktop son un pouco complicados porque teñen moitos
> tecnicismos e poden probarse directamente xa que a meirande parte son
>
Ola aos dous,
pois podedes ver os ficheiros en
http://l10n.gnome.org/languages/gl/freedesktop-org/ui/
aÃnda que os freedesktop son un pouco complicados porque teñen moitos
tecnicismos e poden probarse directamente xa que a meirande parte son
bibliotecas.
Carlos, alédome que te uniras a esta fa
Ola:
Eu tamén podo colaborar coas traducións de freedesktop.org. Tendo en
conta que son novato nisto, é boa cousa empezar con traducións pequenas.
Dime por onde podo empezar.
Un saúdo
Carlos Real
O Dom, 23-05-2010 ás 01:33 +0200, Fran Diéguez escribiu:
> Ola rapaces,
>
> alguén de vos
De acordo, póñome co glabels
Carlos Real
O Lun, 24-05-2010 ás 09:41 +0200, Fran Dieguez escribiu:
> Ola aos dous,
>
> pois podedes ver os ficheiros en
> http://l10n.gnome.org/languages/gl/freedesktop-org/ui/
> aínda que os freedesktop son un pouco complicados porque teñen moitos
> tecnicismos e
Ola Marcos!
> Pois si, estívenos vendo e teñen moitos tecnismos. Aínda que dalgún
> ficheiro podería traducir bastantes cadeas, non sei se é mellor deixalo
> para alguén que poida traducilo todo.
>
Pois se podes/queres vai traducindo o que poidas e logo xa nos
encargamos de completalo.
> Por
Ola aos dous,
pois podedes ver os ficheiros en
http://l10n.gnome.org/languages/gl/freedesktop-org/ui/
aínda que os freedesktop son un pouco complicados porque teñen moitos
tecnicismos e poden probarse directamente xa que a meirande parte son
bibliotecas.
Carlos, alédome que te uniras a esta famil
Ola:
Eu tamén podo colaborar coas traducións de freedesktop.org. Tendo en
conta que son novato nisto, é boa cousa empezar con traducións pequenas.
Dime por onde podo empezar.
Un saúdo
Carlos Real
O Dom, 23-05-2010 ás 01:33 +0200, Fran Diéguez escribiu:
> Ola rapaces,
>
> alguén de vos ten unh
En 23/05/10 01:33, Fran Diéguez escribiu:
>
> E xa por último: hai uns módulos do freedesktop.org que son interesantes
> para traducir: plugins de gstreamer, o gstreamer, xkeyboard... alguén
> quere colaborar e coller algún? Son ficheiros de 150 cadeas mais ou
> menos...
>
> Saúdos
>
>
E
Ola rapaces,
alguén de vos ten unha conta en http://www.transifex.net/ en damned lies
teño algunhas traducións que están centralizadas aló:
> http://l10n.gnome.org/vertimus/shared-mime-info/master/po/gl
>
Por outra banda teño que remitir traducións ao Translation Project que
está "remata
Ola rapaces,
alguén de vos ten unha conta en http://www.transifex.net/ en damned lies
teño algunhas traducións que están centralizadas aló:
> http://l10n.gnome.org/vertimus/shared-mime-info/master/po/gl
>
Por outra banda teño que remitir traducións ao Translation Project que
está "rematadas". Al
17 matches
Mail list logo