Hi,
>> while reviewing the German translation I've found some message strings
>> where I have doubts if they really need to be translated. You'll also
>> find some suggestion for improvement. The goal is to keep the strings
>> that have to be translated as small as possible.
>
> thanks Andreas for
Hi Arnd,
I've *not* (yet) commented the German translation. My comments are for
the English sources.
Best regards,
Andreas
2011/11/8 Arnd Zapletal :
> Hi Andreas, hi all,
>
> Andreas Mair schrieb am 08.11.2011 09:02:
>> while reviewing the German translation I've found some message strings
>> wh
Hi Andreas, hi all,
Andreas Mair schrieb am 08.11.2011 09:02:
> while reviewing the German translation I've found some message strings
> where I have doubts if they really need to be translated. You'll also
> find some suggestion for improvement. The goal is to keep the strings
> that have to be t