Re: [RDA-L] Publication date including month or exact date: examples?

2013-07-01 Thread Patricia Sayre-McCoy
I have cataloged a number of podcasts and have included the full date in the publication date. Some OCLC examples are no. 843384205, no. 845382411, and no. 842903239. Pat Patricia Sayre-McCoy Head, Law Cataloging and Serials D'Angelo Law Library University of Chicago 773-702-9620

Re: [RDA-L] Translated from notes and code for original language

2013-07-01 Thread Heidrun Wiesenmüller
Bob, Translated from the French is an unstructured description of the relationship of the resource to another expression (though it's not a very specific description) and is covered by RDA 24.4.3. See also the example at 26.1.1.3 The English edition of a Spanish publication, which is also

[RDA-L] JSC web site: new documents

2013-07-01 Thread JSC Secretary
Two documents have been posted on the JSC web site ( http://www.rda-jsc.org/workingnew.html): -- 6JSC/ALA/22 (the first proposal for the November 2013 JSC meeting; proposal deadline is August 5); -- 6JSC/Sec/9 (Fast Track minor changes and corrections appearing in the July 9 Update of the RDA

Re: [RDA-L] Translated from notes and code for original language

2013-07-01 Thread Gene Fieg
Ya, know. Sometimes I can get finicky, but sometimes can we just forget about the rules and just make sure that the patron knows what he/she is looking at when he reads cataloging record. In plain English: Translation of:__. And code the 041 appropriately. On Mon, Jul 1, 2013 at 2:01 PM,

Re: [RDA-L] Translated from notes and code for original language

2013-07-01 Thread Robert Maxwell
Heidrun, I believe the code in 008/35-37 and the code in subfield $a of 041 (and probably most of the other 041 subfields, except $h) do qualify as legitimate ways to record language of expression under 6.11.1.3. We are told to record the language or languages of the expression using an