Hello Steve,
Most software and OS bring in their distributions Brazilian Portuguese
and Portuguese (of Portugal) as different, so I chose to do so. Despite
being the same language, the Brazilian vocabulary differ much (in some
cases) the original language, but not to the point of no understanding.
On 07/02/2015 03:20 PM, Danton Medrado wrote:
> Hello guys! I began to translate the Freenet website for Portuguese of
> Brazil. Already contribute through Transifex, but had difficulty working
> with github, so I'm sending the files here. It is not yet fully
> translated, I will do so gradually. I