Am 18/nov/2012 um 21:16 schrieb Steven Johnson sejohns...@gmail.com:
These tags are necessary because unlike other countries, the US has no
nationwide house numbering/street naming standard.
A nationwide standard might exist in some countries, but also for Germany and
Italy, the countries
On Sun, Nov 18, 2012 at 3:20 PM, Tobias Knerr o...@tobias-knerr.de wrote:
To me, the straightforward solution would be:
addr:housenumber = 6345
addr:street = W. Euclid Avenue (maybe without the abbreviation)
To add to that, I would posit that the name including the direction and
suffix is
2012/11/18 Philip Barnes p...@trigpoint.me.uk
On Sun, 2012-11-18 at 21:26 +0100, Colin Smale wrote:
Phil, there's a difference between routing calculation (which neither
knows nor cares about road names, numbers, signposts etc) and how the
result of the calculation is presented to the
Am 19/nov/2012 um 08:46 schrieb Martin Vonwald imagic@gmail.com:
As I'm pretty lazy I prefer to solve problems only once. Therefore I
would suggest the following (and would do it):
* create a wiki page for exit_to
* state its current use
* point to the key destination as better
Apparently we have 2 similar tags for the same stuff:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crop and
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:produce
Are there any tiny semantical differences? Are they both on the same
level (e.g. is crop fine for all kinds of nuts, fruits, grains,
vegetables,
Maize is a rarely used word in British English these days, you see corn on the
cob sold in supermarkets, not maize.
The only place you see the word maize used is for maize mazes, because it
sounds good.
For once I would go with the American corn here.
Phil
--
Sent from my Nokia N9
On
As a sidenote there seems to be suggestions for maize and corn,
which, if I interpret this right, are the same plant, the first being
BE and the second AE? (As we generally use BE, maybe if what I suppose
is true we should mark corn as deprecated?)
From wikipedia
2012/11/19 Colin Smale colin.sm...@xs4all.nl:
From wikipedia http://en.wikipedia.org/wiki/Corn_(disambiguation) :
Corn is the name used in the United States, Canada, and Australia for the
grain maize. In much of the English-speaking world, the term corn is a
generic term for cereal crops, such
Philip Barnes wrote:
Maize is a rarely used word in British English these days, you see
corn on the cob sold in supermarkets, not maize.
If I'm walking through a field of the stuff, in between the profanities,
I'd definitely call it maize!
Cheers,
Andy
Hello list,
There's a proposal in the wiki that money transfer agents such as Western
Union should be tagged as amenity=money_transfer.
I don't like this tag because of the over use of amenity key.
Many of the money transfer agents are banks or bureau de change, which are
amenities.
What do you
Maybe something even wider like:
service:money:transfer=yes
service:money:exchange=yes (because you can exchange currencies in some
banks too, not only exchange bureaus)
service:money:withdraw=yes
service:money:deposit_coins=yes
and so on..
Janko
2012/11/19 Sébastien Pierrel
There's a proposal in the wiki that money transfer agents such as
Western Union should be tagged as amenity=money_transfer.
I don't like this tag because of the over use of amenity key.
+1.
Many of the money transfer agents are banks or bureau de change, which
are amenities.
Yes, in
Le 19/11/2012 15:58, Janko Mihelić a écrit :
Maybe something even wider like:
service:money:transfer=yes
service:money:exchange=yes (because you can exchange currencies in some
banks too, not only exchange bureaus)
service:money:withdraw=yes
service:money:deposit_coins=yes
I like it.
So
Martin Koppenhoefer dieterdre...@gmail.com wrote:
2012/11/19 Colin Smale colin.sm...@xs4all.nl:
From wikipedia http://en.wikipedia.org/wiki/Corn_(disambiguation) :
Corn is the name used in the United States, Canada, and Australia
for the
grain maize. In much of the English-speaking world,
On Mon, Nov 19, 2012 at 3:45 PM, Sébastien Pierrel
sebastien.pier...@gmail.com wrote:
What do you think of money_transfer=agent + operator:money_transfer=Western
Union?
Do you mean in combination with an existing amenity=* like =bank ?
Banks are also offering insurance services, or even
Sounds good -- if there would be a general financial services main tag like
amenity=financial_services (when it's not part of another amenity). Is such
used already?
Btw. I _think_ it should be withdraw_al_ (with the *al ending).
-Jaakko
On Nov 19, 2012 10:02 AM, Eric SIBERT
2012/11/19 Pieren pier...@gmail.com
Is it really the aim of a geospatial database ?
You can go to the limit with this statement and say that you should only
map addresses, but the fact a bank is on that address is for a different
database.
I think we should have tags for all things, and then
Hi Martin
Although the tag crop has a page if you look at it's proposal page ( http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Crop ) it seems clear the idea was abandoned due to lack of support. So it
seems strange that the page was created in the first place. However the user that
On 19 November 2012 17:39, Pieren pier...@gmail.com wrote:
On Mon, Nov 19, 2012 at 3:45 PM, Sébastien Pierrel
sebastien.pier...@gmail.com wrote:
What do you think of money_transfer=agent +
operator:money_transfer=Western
Union?
Do you mean in combination with an existing amenity=* like
Only quite some time after using winter_service I found other tags
regarding (parts of) the same issue.
To document this and make it possible to unify the tagging I created
this proposal:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Key:winter_service
regards,
malenki
On Mon, Nov 19, 2012 at 12:15:12PM +, Philip Barnes wrote:
Maize is a rarely used word in British English these days, you see corn on
the cob sold in supermarkets, not maize.
The only place you see the word maize used is for maize mazes, because it
sounds good.
For once I would go
On 19 November 2012 17:03, Eric SIBERT courr...@eric.sibert.fr wrote:
Le 19/11/2012 15:58, Janko Mihelić a écrit :
Maybe something even wider like:
service:money:transfer=yes
service:money:exchange=yes (because you can exchange currencies in some
banks too, not only exchange bureaus)
2012/11/19 Sébastien Pierrel sebastien.pier...@gmail.com:
What do you think of money_transfer=agent + operator:money_transfer=Western
Union?
I think it is pointless to have operator:money_transfer rather than a
simple operator. The tag should refer to the object that is tagged,
and if it is a
2012/11/19 Richard Smith r...@haveyougotanypets.com:
Although the tag crop has a page if you look at it's proposal page (
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Crop ) it seems clear
the idea was abandoned due to lack of support. So it seems strange that the
page was created in
On 20 November 2012 00:55, Martin Koppenhoefer dieterdre...@gmail.comwrote:
2012/11/19 Sébastien Pierrel sebastien.pier...@gmail.com:
What do you think of money_transfer=agent +
operator:money_transfer=Western
Union?
I think it is pointless to have operator:money_transfer rather than a
On Nov 19, 2012 4:52 AM, Clay Smalley claysmal...@gmail.com wrote:
On Sun, Nov 18, 2012 at 3:20 PM, Tobias Knerr o...@tobias-knerr.de wrote:
To me, the straightforward solution would be:
addr:housenumber = 6345
addr:street = W. Euclid Avenue (maybe without the abbreviation)
To add to
26 matches
Mail list logo