Re: [Tagging] elsan v dump_station

2015-02-19 Thread Paul Johnson
On Feb 18, 2015 8:13 PM, Dave Swarthout daveswarth...@gmail.com wrote: The French tried to prevent new words from creeping into what they consider pure French too. The most amusing of which I'm aware of makes the following names equivalent in Canada: KFC, PFK, Kentucky Fried Chicken, Poulet

Re: [Tagging] elsan v dump_station

2015-02-18 Thread Warin
On 19/02/2015 8:33 AM, David Bannon wrote: On Wed, 2015-02-18 at 12:33 -0800, Bryce Nesbitt wrote: amenity=elsan_point ? While it's opaque in the usa, at least it's not ambiguous. or amenity=checmical_toilet_disposal_point. Bryce, here in Australia, we use a lot of UK terms (and frown on the

Re: [Tagging] elsan v dump_station (side talk)

2015-02-18 Thread David Bannon
Indeed Dave, here there is a lot of resistance to American Spelling, we like to put a 'u' in colour, honour etc. Joke is, the American way is the older (and therefore correct ?) way. Seems you lot took (eg) 'color' with you on the Mayfair at a time when English did spell it 'color' and later it

Re: [Tagging] elsan v dump_station

2015-02-18 Thread Dudley Ibbett
An alternative description found on camping/caravanning sites in the UK is a Chemical Disposal Point or CDP. Dudley From: dban...@internode.on.net To: tagging@openstreetmap.org Date: Thu, 19 Feb 2015 08:33:31 +1100 Subject: [Tagging] elsan v dump_station On Wed, 2015-02-18 at 12:33

Re: [Tagging] elsan v dump_station

2015-02-18 Thread Bryce Nesbitt
On Wed, Feb 18, 2015 at 3:06 PM, Dudley Ibbett dudleyibb...@hotmail.com wrote: An alternative description found on camping/caravanning sites in the UK is a Chemical Disposal Point or CDP. In the context of motor homes, CDP is fine. In a general context, it's unclear what chemicals one might

Re: [Tagging] elsan v dump_station

2015-02-18 Thread David Bannon
On Wed, 2015-02-18 at 15:11 -0800, Bryce Nesbitt wrote: Thus: amenity=toilet_waste_dump amenity=chemical_toilet_disposal amenity=chemical_toilet_disposal_point amenity=toilet_holding_tank_disposal Is it fair to say that none of those terms are widely used ? But, yes, valid. But please

Re: [Tagging] elsan v dump_station

2015-02-18 Thread Dave Swarthout
Bryce, here in Australia, we use a lot of UK terms (and frown on the horrid American ones creeping into our vocabulary). But no one here uses Elsan. Now, now David. There is a reason those horrid American terms are creeping into your vocabulary. The French tried to prevent new words from creeping

Re: [Tagging] elsan v dump_station

2015-02-18 Thread David Bannon
On Wed, 2015-02-18 at 23:06 +, Dudley Ibbett wrote: An alternative description found on camping/caravanning sites in the UK is a Chemical Disposal Point or CDP. Wow, think so ? As I see it, dump station is likely to be recognised in at least North (and maybe South) America and Australia.