Re: [Talk-br] Track = via agro-florestal

2015-06-30 Por tôpico Alexandre Magno Brito de Medeiros
Não sei para discordar. Mas tenho uma pergunta: uma trilha dentro de uma
duna seria etiquetada o que? Podemos considerar o ambiente como
florestal? Talvez sim, pois a guarda florestal atua lá.

Em 30 de junho de 2015 02:42, Fernando Trebien fernando.treb...@gmail.com
escreveu:

 Alguém discorda dessa tradução?

___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


Re: [Talk-br] Coletar fotos para o Mapillary de byke ou moto

2015-06-30 Por tôpico Alexandre Magno Brito de Medeiros
Conheço o tópico
https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-br/2014-July/008393.html
de mais de 40 mensagens. Participei dele. Buscávamos dicas de como
confeccionar suportes. Mas hoje quero fazer menção a um produto
http://pratosmart.teo-soft.com/trasformare-un-passeggino-per-produrre-opendata/
que conheci através da Mapillary:

http://pratosmart.teo-soft.com/trasformare-un-passeggino-per-produrre-opendata/

Imagino que não deve ser barato. Especialmente se for para importar. Se bem
que... depois de considerada a qualidade da solução... é muito melhor do
que colocar dinheiro em *silver tape* e *durepox*.

Quem sabe se no mercado brasileiro já não existe coisa parecida?

Alexandre

Em 8 de julho de 2014 09:39, Edil Queiroz de Araujo edil...@gmail.com
escreveu:


 Olá a todos,
 Estou coletando fotos para o Mapillary, na maioria das vezes de moto.
 Estou começando por essa região
 http://www.mapillary.com/map/im/11/-24.054301950335873/-48.37795257568359
 Mas... fixando meu celular, um LG L5, com um suporte improvisado. Alguém
 desenvolveu ou encontrou um bom suporte para fotografar com celulares de
 moto ou de bibicleta?

___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


Re: [Talk-br] Coletar fotos para o Mapillary de byke ou moto

2015-06-30 Por tôpico Alexandre Magno Brito de Medeiros
Não é imediatamente útil a nós mas, entre as muitas coisas que se pode
fazer com o Sugru
http://sossolteiros.bol.uol.com.br/massinha-revolucionaria-e-a-melhor-invencao-desde-a-fita-adesiva/
está um suporte de smartphone para guidão bicicleta:



Alexandre

Em 8 de julho de 2014 09:39, Edil Queiroz de Araujo edil...@gmail.com
escreveu:


 Olá a todos,
 Estou coletando fotos para o Mapillary, na maioria das vezes de moto.
 Estou começando por essa região
 http://www.mapillary.com/map/im/11/-24.054301950335873/-48.37795257568359
 Mas... fixando meu celular, um LG L5, com um suporte improvisado. Alguém
 desenvolveu ou encontrou um bom suporte para fotografar com celulares de
 moto ou de bibicleta?

___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


[Talk-br] RES: Coletar fotos para o Mapillary de byke ou moto

2015-06-30 Por tôpico Reinaldo Neves
Existem diversos suporte anunciado na internet, mas a maioria me parece 
bastante insegura especialmente para moto.  Existem duas alternativas que me 
parece razoáveis, só não sei se vai bem em moto, mas encontrei essas duas 
alternativas, que estão disponível no Brasil.

 

http://www.azula.com.br/encaixe-para-smartphone-thule-pack-%E2%80%99n-pedal-100082/p

 

e esta para usar no volante do carro.

 

http://www.extra.com.br/automotivo/GPSeAcessoriosAutomotivo/AcessoriosAutomotivo/Suporte-Veicular-de-Volante-para-Celular-Smartphone-e-Gps--4316870.html

 

Abraços

___

Reinaldo Neves

Equação Informática

(11) 3221-3722

 

 

 

 

De: Alexandre Magno Brito de Medeiros [mailto:alexandre@gmail.com] 
Enviada em: terça-feira, 30 de junho de 2015 07:33
Para: OpenStreetMap no Brasil
Assunto: Re: [Talk-br] Coletar fotos para o Mapillary de byke ou moto

 

Não é imediatamente útil a nós mas, entre as muitas coisas que se pode fazer 
com o Sugru 
http://sossolteiros.bol.uol.com.br/massinha-revolucionaria-e-a-melhor-invencao-desde-a-fita-adesiva/
  está um suporte de smartphone para guidão bicicleta:

  
http://sossolteiros.virgula.uol.com.br/wp-content/uploads/2014/09/suporte_smartphone_sugru_sos_solteiros.jpg
 

Alexandre

 

Em 8 de julho de 2014 09:39, Edil Queiroz de Araujo edil...@gmail.com 
escreveu:

 

Olá a todos,

Estou coletando fotos para o Mapillary, na maioria das vezes de moto. Estou 
começando por essa região 
http://www.mapillary.com/map/im/11/-24.054301950335873/-48.37795257568359
Mas... fixando meu celular, um LG L5, com um suporte improvisado. Alguém 
desenvolveu ou encontrou um bom suporte para fotografar com celulares de moto 
ou de bibicleta?

___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


Re: [Talk-br] Reunião Periodica - OSM Brasil‏

2015-06-30 Por tôpico Thierry Jean
Caros,
 
Amanhã teremos uma reunião Periodica - OSM Brasil às 12h de Brasilia.
 
Time: Jul 1, 2015 12:00 PM (GMT-3:00) Sao Paulo 
Join from PC, Mac, iOS or Android: https://zoom.us/j/5694747229
 
Or join by phone:
+55 21 3958 7888 (Brazil Toll)
Meeting ID: 569 474 7229 
International numbers available: https://zoom.us/zoomconference 
 

Thierry Jean



 
From: thierryaj...@hotmail.com
To: talk-br@openstreetmap.org
Date: Mon, 15 Jun 2015 10:20:39 -0300
Subject: Re: [Talk-br] Reunião Periodica - OSM Brasil‏




Caros,
 
Como a reunião não aconteceu (mal entendido) a semana passada, vamos fazer uma 
nesta quarta feira dia 17/6/15 das 12h às 13h. Principal assunto: Como lançar o 
projeto de banco de dado de endereços aberto?
 
 



Time: Jun 17, 2015 12:00 PM (GMT-3:00) Sao Paulo .


Join from PC, Mac, iOS or Android: https://zoom.us/j/5694747229


Or join by phone:


+55 21 3958 7888 (Brazil Toll)


Meeting ID: 569 474 7229 


International numbers available: https://zoom.us/zoomconference 



Thierry Jean
+55 11 996071319



 
From: thierryaj...@hotmail.com
To: talk-br@openstreetmap.org
Date: Tue, 9 Jun 2015 01:39:05 -0300
Subject: [Talk-br] Reunião Periodica - OSM Brasil‏




Caros,
 
Como a reunião foi bem produtiva a semana passada, vamos ter outra já esta 
semana.
 
 
Thierry Jean is inviting you to a scheduled Zoom meeting. 
Topic: Thierry Jean's Personal Meeting Room
Join from PC, Mac, iOS or Android: https://zoom.us/j/5694747229
 
Or join by phone:
+55 21 3958 7888 (Brazil Toll)
Meeting ID: 569 474 7229 
International numbers available: https://zoom.us/zoomconference 
 

Thierry Jean
+55 11 99607 1319


 
  

___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
  

___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
  ___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


[Talk-br] RES: RES: Coletar fotos para o Mapillary de byke ou moto

2015-06-30 Por tôpico Reinaldo Neves
Pelas fotos e formato dos suportes que aparecem no site me parece que a câmera 
fica livre sim.

___

Reinaldo Neves

Equação Informática

(11) 3221-3722

 

 

 

De: Alexandre Magno Brito de Medeiros [mailto:alexandre@gmail.com] 
Enviada em: terça-feira, 30 de junho de 2015 13:02
Para: OpenStreetMap no Brasil
Assunto: Re: [Talk-br] RES: Coletar fotos para o Mapillary de byke ou moto

 

Esses dois livram a câmera?

 

Em 30 de junho de 2015 11:38, Reinaldo Neves rne...@equacao.com.br escreveu:

Existem diversos suporte anunciado na internet, mas a maioria me parece 
bastante insegura especialmente para moto.  Existem duas alternativas que me 
parece razoáveis, só não sei se vai bem em moto, mas encontrei essas duas 
alternativas, que estão disponível no Brasil.

 

http://www.azula.com.br/encaixe-para-smartphone-thule-pack-%E2%80%99n-pedal-100082/p

 

e esta para usar no volante do carro.

 

http://www.extra.com.br/automotivo/GPSeAcessoriosAutomotivo/AcessoriosAutomotivo/Suporte-Veicular-de-Volante-para-Celular-Smartphone-e-Gps--4316870.html

___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


[Talk-br] Palestra e minicurso sobre OSM em evento no ES

2015-06-30 Por tôpico João Fernando
Bom dia gente!

Me chamo João Fernando, e sou o responsável pela Revista Espírito Livre e
demais projetos da Rede Espírito Livre. Estamos planejando um evento para o
ES no mês de setembro e já a algum tempo gostaria de colocar algo sobre o
OSM na grade, através de palestra e minicurso, algo como um hackathon para
mapear as cidades (ou pelo menos parte delas que já é um bom começo) por
onde nosso evento passar.

Gostaria de saber se poderia contar com a galera daqui ou alguém da
comunidade do OSM Brasil que possa nos ajudar com tais atividades. Seria
importante que tal pessoa esteja aqui no ES (capital ou interior). O evento
será em setembro e estaremos levantando a demanda de transporte e
hospedagem durante o evento.

As informações sobre o evento podem ser consultadas aqui:
http://forum.espiritolivre.org/11ed

att,

-- 

   _
  °v°  João Fernando Costa Júnior
 /(_)\ Comunidade LibreOffice do ES / Iniciativa Espírito Livre /
Equipe Bestlinux
  ^ ^  GNU/Linux User #422133   |   Ubuntu User #16167
___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


Re: [Talk-br] Coletar fotos para o Mapillary de byke ou moto

2015-06-30 Por tôpico Edil Queiroz de Araujo
Estou por fora e começando a ver isso, mas acho que uma coisa legal seria o
apoio de laboratórios de prototipagem tipo Fab Lab
http://www.fablabbrasil.org/.

Pra carro esse ching-ling que custou R$ 15,00 funcionou bem. Embora não
seja para tirar fotos, eu desloquei o celular um pouco e deu certo
http://rede.acessasp.sp.gov.br/blogada/streetview-de-principais.



Abraços,


*Edil Queiroz de Araujo*

*Monitor e Projetista - Acessa SP* *de Ribeirão Grande*
Projeto RGM - http://projetorgm.com.br/ http://projetorgm.com.br/


Em 30 de junho de 2015 09:00, talk-br-requ...@openstreetmap.org escreveu:

 Enviar submissões para a lista de discussão Talk-br para
 talk-br@openstreetmap.org

 Para se cadastrar ou descadastrar via WWW, visite o endereço
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
 ou, via email, envie uma mensagem com a palavra 'help' no assunto ou
 corpo da mensagem para
 talk-br-requ...@openstreetmap.org

 Você poderá entrar em contato com a pessoa que gerencia a lista pelo
 endereço
 talk-br-ow...@openstreetmap.org

 Quando responder, por favor edite sua linha Assunto assim ela será
 mais específica que Re: Contents of Talk-br digest...

 Tópicos de Hoje:

1. Re: Coletar fotos para o Mapillary de byke ou moto
   (Alexandre Magno Brito de Medeiros)
2. Re: Coletar fotos para o Mapillary de byke ou moto
   (Alexandre Magno Brito de Medeiros)


 -- Mensagem encaminhada --
 From: Alexandre Magno Brito de Medeiros alexandre@gmail.com
 To: OpenStreetMap no Brasil talk-br@openstreetmap.org
 Cc:
 Date: Tue, 30 Jun 2015 07:25:48 -0300
 Subject: Re: [Talk-br] Coletar fotos para o Mapillary de byke ou moto
 Conheço o tópico
 https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-br/2014-July/008393.html
 de mais de 40 mensagens. Participei dele. Buscávamos dicas de como
 confeccionar suportes. Mas hoje quero fazer menção a um produto
 http://pratosmart.teo-soft.com/trasformare-un-passeggino-per-produrre-opendata/
 que conheci através da Mapillary:


 http://pratosmart.teo-soft.com/trasformare-un-passeggino-per-produrre-opendata/

 Imagino que não deve ser barato. Especialmente se for para importar. Se
 bem que... depois de considerada a qualidade da solução... é muito melhor
 do que colocar dinheiro em *silver tape* e *durepox*.

 Quem sabe se no mercado brasileiro já não existe coisa parecida?

 Alexandre

 Em 8 de julho de 2014 09:39, Edil Queiroz de Araujo edil...@gmail.com
 escreveu:


 Olá a todos,
 Estou coletando fotos para o Mapillary, na maioria das vezes de moto.
 Estou começando por essa região
 http://www.mapillary.com/map/im/11/-24.054301950335873/-48.37795257568359
 Mas... fixando meu celular, um LG L5, com um suporte improvisado. Alguém
 desenvolveu ou encontrou um bom suporte para fotografar com celulares de
 moto ou de bibicleta?



 -- Mensagem encaminhada --
 From: Alexandre Magno Brito de Medeiros alexandre@gmail.com
 To: OpenStreetMap no Brasil talk-br@openstreetmap.org
 Cc:
 Date: Tue, 30 Jun 2015 07:33:22 -0300
 Subject: Re: [Talk-br] Coletar fotos para o Mapillary de byke ou moto
 Não é imediatamente útil a nós mas, entre as muitas coisas que se pode
 fazer com o Sugru
 http://sossolteiros.bol.uol.com.br/massinha-revolucionaria-e-a-melhor-invencao-desde-a-fita-adesiva/
 está um suporte de smartphone para guidão bicicleta:



 Alexandre

 Em 8 de julho de 2014 09:39, Edil Queiroz de Araujo edil...@gmail.com
 escreveu:


 Olá a todos,
 Estou coletando fotos para o Mapillary, na maioria das vezes de moto.
 Estou começando por essa região
 http://www.mapillary.com/map/im/11/-24.054301950335873/-48.37795257568359
 Mas... fixando meu celular, um LG L5, com um suporte improvisado. Alguém
 desenvolveu ou encontrou um bom suporte para fotografar com celulares de
 moto ou de bibicleta?


 ___
 Talk-br mailing list
 Talk-br@openstreetmap.org
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


Re: [Talk-br] RES: Coletar fotos para o Mapillary de byke ou moto

2015-06-30 Por tôpico Alexandre Magno Brito de Medeiros
Esses dois livram a câmera?

Em 30 de junho de 2015 11:38, Reinaldo Neves rne...@equacao.com.br
escreveu:

 Existem diversos suporte anunciado na internet, mas a maioria me parece
 bastante insegura especialmente para moto.  Existem duas alternativas que
 me parece razoáveis, só não sei se vai bem em moto, mas encontrei essas
 duas alternativas, que estão disponível no Brasil.




 http://www.azula.com.br/encaixe-para-smartphone-thule-pack-%E2%80%99n-pedal-100082/p



 e esta para usar no volante do carro.




 http://www.extra.com.br/automotivo/GPSeAcessoriosAutomotivo/AcessoriosAutomotivo/Suporte-Veicular-de-Volante-para-Celular-Smartphone-e-Gps--4316870.html

___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


[Talk-br] highway=track

2015-06-30 Por tôpico Helio Cesar Tomio
Não quero complicar as coisas, mas tb tenho mapeado estradas como o Paulo
comentou.
Track apenas para estradas que são trilhas e exigem veículos adaptados para
isto, sem tráfego de veículos convencionais ou de carga.
As estradas florestais são vias transitáveis normalmente por caminhões ou
carros de passeio. Diversas vezes, são as próprias estradas das comunidades
rurais.
Tenho a impressão que transformar em estrada florestal, vai causar
problemas no mapeamento.
Att.
Helio.
___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


Re: [Talk-br] Palestra e minicurso sobre OSM em evento no ES

2015-06-30 Por tôpico Aun Johnsen
João Fernando

Obrigado pelo convite. Marcando os dias no meu calendário, e ver isso
como um bom oportunidade de conhecer o cidade de Santa Teresa.
Setembro e ainda muito a frente, e não posso planejar muito, mas esse
semana do dia 24 e onde eu priorizando tira folga mesmo. Mais para
frente posso confirmar meu presencia, e também se algum me ajudando
posso fazer um apresentação do OSM. Se algum outro vou fazer palestra
do OSM eu posso dar um ajuda.

Sou estrangeiro, mas moro no região Grande Vitória.

On 6/30/15, João Fernando joaoferna...@espiritolivre.org wrote:
 Bom dia gente!

 Me chamo João Fernando, e sou o responsável pela Revista Espírito Livre e
 demais projetos da Rede Espírito Livre. Estamos planejando um evento para o
 ES no mês de setembro e já a algum tempo gostaria de colocar algo sobre o
 OSM na grade, através de palestra e minicurso, algo como um hackathon para
 mapear as cidades (ou pelo menos parte delas que já é um bom começo) por
 onde nosso evento passar.

 Gostaria de saber se poderia contar com a galera daqui ou alguém da
 comunidade do OSM Brasil que possa nos ajudar com tais atividades. Seria
 importante que tal pessoa esteja aqui no ES (capital ou interior). O evento
 será em setembro e estaremos levantando a demanda de transporte e
 hospedagem durante o evento.

 As informações sobre o evento podem ser consultadas aqui:
 http://forum.espiritolivre.org/11ed

 att,

 --

_
   °v°  João Fernando Costa Júnior
  /(_)\ Comunidade LibreOffice do ES / Iniciativa Espírito Livre /
 Equipe Bestlinux
   ^ ^  GNU/Linux User #422133   |   Ubuntu User #16167


___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


Re: [Talk-br] Track = via agro-florestal

2015-06-30 Por tôpico Fernando Trebien
Bem, a classificação deve ser feita com base na idéia de para que serve a
via. Tracks servem principalmente para dar acesso motorizado ao interior de
fazendas e florestas. Geralmente esse acesso é restrito ao público externo,
mas às vezes é liberado. Em parte ele se contrasta com service, que é para
dar acesso a propriedades e estacionamentos, geralmente apenas acesso local
(access=destination), às vezes público (access=yes). Footways são caminhos
construídos (com ou sem pavimento) para trânsito sobretudo de pedestres
(ex.: calçadas, principais caminhos no interior de parques). Como no Brasil
esses caminhos podem, por lei, ser usados por ciclistas, dá pra adicionar
bicycle=yes a eles. Uma distinção entre track e footway é a sua intenção:
algumas footways comportariam veículos, mas não foram feitas para que esse
seja o tráfego predominante. Vice-versa para track. Pela mesma razão, uma
trilha de caminhada aberta intencionalmente para o turismo seria
highway=footway. Em contraste, um caminho irregular (no sentido de não ter
registros oficiais) por um morro seria path. Cycleways são o equivalente
para ciclistas (também com ou sem pavimento) e geralmente são chamados de
ciclovias. Bridleways são o equivalente para equitação. Tracks, por
exemplo, comportam o trânsito de cavalos, mas não foram feitas com esse
objetivo principal. Paths servem para caminhos difíceis de classificar,
como esse caminho pelas dunas. Outro caso para path seriam caminhos não
intencionais que foram se formando como tempo (ex.: rastros na grama fora
dos caminhos principais em um parque). Nesses casos, o ideal é complementar
informação pra descrever o caminho: quem pode passar por ele (bicycle,
foot, wheelchair, horse, motorcar, motor_vehicle)? Qual o estado da sua
superfície (surface, smoothness, tracktype, mtb:scale, sac_scale)? Se por
acaso fosse um caminho pela praia, contanto que a areia fosse relativamente
firme, daria pra adicionar motorcar=yes e bicycle=yes por exemplo. Muito
provavelmente dá pra adicionar foot=yes e wheelchair=no.

A confusão toda é porque as pessoas tendem a pensar no mapa concretamente,
no desenho. Tracks são marrons para combinar com o fundo das fazendas e
florestas, não para representar que não são pavimentadas. A questão da
representação da pavimentação no mapa se arrasta, mas tá andando.

Por essas e outras, faria sentido marcar track como via agro-florestal.
Isso ajudaria os mapeadores a se afastarem do aspecto visual e a se
concentrarem na intenção da via.

Não sei para discordar. Mas tenho uma pergunta: uma trilha dentro de uma
duna seria etiquetada o que? Podemos considerar o ambiente como
florestal? Talvez sim, pois a guarda florestal atua lá.

Em 30 de junho de 2015 02:42, Fernando Trebien fernando.treb...@gmail.com
escreveu:

 Alguém discorda dessa tradução?


___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


Re: [Talk-br] Track = via agro-florestal

2015-06-30 Por tôpico Fernando Trebien
Só pra desdizer o que eu acabei de dizer, é track sim nas dunas. Diz
no artigo sobre tracks:

If a path is wide enough for 4-wheel-vehicles (width  2 m), and it
is not legally signposted or otherwise only allowed for pedestrians,
cyclists or horseriders, it is often better tagged as a
highway=track.

O ideal é acrescentar detalhes como tracktype, smoothness, surface,
mtb:scale, e as tags de acesso legal (access, motorcar, bicycle, foot,
wheelchair, etc.).

Via agro-florestal não seria adequada pra esse caso, assim como
estrada rústica não seria (não é bem uma estrada construída). Mas
também vale notar que esse texto é quase uma nota de rotapé no artigo
original.

Que tal estrada informal então?

Também acho que, para contrastar com esse caso (como sugere o wiki),
path poderia ser traduzido como caminho informal. Ambos os casos
não são projetados pela adminsitração pública, os que são projetados
seria unclassified (estradas) ou footway (calçadas, caminhos internos
em parques, calçadas no interior de condomínios, etc.). Footway
ficaria (como já está no iD) como caminho de pedestre, cycleway como
ciclovia, e daí eu acho que todo o mundo consegue se entender.

2015-06-30 13:49 GMT-03:00 Fernando Trebien fernando.treb...@gmail.com:
 Bem, a classificação deve ser feita com base na idéia de para que serve a
 via. Tracks servem principalmente para dar acesso motorizado ao interior de
 fazendas e florestas. Geralmente esse acesso é restrito ao público externo,
 mas às vezes é liberado. Em parte ele se contrasta com service, que é para
 dar acesso a propriedades e estacionamentos, geralmente apenas acesso local
 (access=destination), às vezes público (access=yes). Footways são caminhos
 construídos (com ou sem pavimento) para trânsito sobretudo de pedestres
 (ex.: calçadas, principais caminhos no interior de parques). Como no Brasil
 esses caminhos podem, por lei, ser usados por ciclistas, dá pra adicionar
 bicycle=yes a eles. Uma distinção entre track e footway é a sua intenção:
 algumas footways comportariam veículos, mas não foram feitas para que esse
 seja o tráfego predominante. Vice-versa para track. Pela mesma razão, uma
 trilha de caminhada aberta intencionalmente para o turismo seria
 highway=footway. Em contraste, um caminho irregular (no sentido de não ter
 registros oficiais) por um morro seria path. Cycleways são o equivalente
 para ciclistas (também com ou sem pavimento) e geralmente são chamados de
 ciclovias. Bridleways são o equivalente para equitação. Tracks, por exemplo,
 comportam o trânsito de cavalos, mas não foram feitas com esse objetivo
 principal. Paths servem para caminhos difíceis de classificar, como esse
 caminho pelas dunas. Outro caso para path seriam caminhos não intencionais
 que foram se formando como tempo (ex.: rastros na grama fora dos caminhos
 principais em um parque). Nesses casos, o ideal é complementar informação
 pra descrever o caminho: quem pode passar por ele (bicycle, foot,
 wheelchair, horse, motorcar, motor_vehicle)? Qual o estado da sua superfície
 (surface, smoothness, tracktype, mtb:scale, sac_scale)? Se por acaso fosse
 um caminho pela praia, contanto que a areia fosse relativamente firme, daria
 pra adicionar motorcar=yes e bicycle=yes por exemplo. Muito provavelmente dá
 pra adicionar foot=yes e wheelchair=no.

 A confusão toda é porque as pessoas tendem a pensar no mapa concretamente,
 no desenho. Tracks são marrons para combinar com o fundo das fazendas e
 florestas, não para representar que não são pavimentadas. A questão da
 representação da pavimentação no mapa se arrasta, mas tá andando.

 Por essas e outras, faria sentido marcar track como via agro-florestal. Isso
 ajudaria os mapeadores a se afastarem do aspecto visual e a se concentrarem
 na intenção da via.

 Não sei para discordar. Mas tenho uma pergunta: uma trilha dentro de uma
 duna seria etiquetada o que? Podemos considerar o ambiente como florestal?
 Talvez sim, pois a guarda florestal atua lá.

 Em 30 de junho de 2015 02:42, Fernando Trebien fernando.treb...@gmail.com
 escreveu:

 Alguém discorda dessa tradução?


 ___
 Talk-br mailing list
 Talk-br@openstreetmap.org
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br




-- 
Fernando Trebien
+55 (51) 9962-5409

Nullius in verba.

___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


Re: [Talk-br] Track = via agro-florestal

2015-06-30 Por tôpico Alexandre Magno Brito de Medeiros
Quando perguntei sobre trilha dentro de uma duna, não tinha em mente um
caminho com mais de 2 metros de largura. Pelo contrário, tinha em mente um
caminho aberto a facão; mas é claro, um caminho já tão usado que o chão é
areia fofa amarela. Eu não sei o que é uma duna; pra mim não é floresta.
Mas é como eu disse, a guarda florestal está lá.

Em 30 de junho de 2015 14:56, Fernando Trebien fernando.treb...@gmail.com
escreveu:

 Só pra desdizer o que eu acabei de dizer, é track sim nas dunas. Diz no
 artigo sobre tracks:

 If a path is wide enough for 4-wheel-vehicles (width  2 m), and it is
 not legally signposted or otherwise only allowed for pedestrians, cyclists
 or horseriders, it is often better tagged as a highway=track.

 O ideal é acrescentar detalhes como tracktype, smoothness, surface,
 mtb:scale, e as tags de acesso legal (access, motorcar, bicycle, foot,
 wheelchair, etc.).

 Via agro-florestal não seria adequada pra esse caso, assim como estrada
 rústica não seria (não é bem uma estrada construída). Mas também vale
 notar que esse texto é quase uma nota de rotapé no artigo original.

 Que tal estrada informal então?

 Também acho que, para contrastar com esse caso (como sugere o wiki),
 path poderia ser traduzido como caminho informal. Ambos os casos não
 são projetados pela adminsitração pública, os que são projetados seria
 unclassified (estradas) ou footway (calçadas, caminhos internos em parques,
 calçadas no interior de condomínios, etc.). Footway ficaria (como já está
 no iD) como caminho de pedestre, cycleway como ciclovia, e daí eu acho
 que todo o mundo consegue se entender.

___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


Re: [Talk-br] Track = via agro-florestal

2015-06-30 Por tôpico Fernando Trebien
Duna tracktype4:
http://www.praiasecia.com.br/images/stories/rj_1024/rj-cabo-frio-praia-das-dunas-030.jpg
Duna tracktype5:
http://2.bp.blogspot.com/-Vj7CvAA_cdE/UCQPkC3zS6I/AKI/QdFdzrGJW-E/s1600/dunas.jpg

Mas nenhuma dessas tem rastros que indiquem que são usadas
regularmente. Eu só mapearia uma algo ali (path ou track ou footway)
se tivesse rastros visíveis OU se fosse uma rota publicada (agência de
turismo). Dá pra imaginar que a praia é caminhável de uma ponta a
outra, embora não intencionalmente (é natural), então dá pra mapear um
path (cuja tradução estou sugerindo ser caminho informal)
acompanhando a praia com foot=yes, bicycle=yes, etc., desde que
informe também que a superfície não é lá aquelas coisas
(surface=sand).

Um caminho por dentro de uma duna talvez seja algo assim:
https://aventuresedotcom.files.wordpress.com/2013/04/trilha-pelas-dunas-florianopolis.jpg

Ele é relativamente bem mantido, seria surpreendente a natureza
espontaneamente criar algo tão retilíneo com um contraste tão forte
com as plantas. Provavelmente tiraram as plantas e jogaram areia por
cima, mais de uma vez. Nesse sentido, poderia ser considerado
highway=footway: um caminho intencionalmente projetado para pedestres.
Para que o usuário saiba o que lhe espera, deve-se acrescentar no
mínimo surface=sand a essa via.

A mesma lógica se aplicaria à distinção entre track e unclassified:
tracks (que estou sugerindo traduzir como estrada informal) seriam
os caminhos acessíveis a carros não oficiais/intencionais, como este:
http://www.triptur.com.br/blog/wp-content/uploads/2012/02/dsc03186.jpg

E unclassified/terciárias/etc. seriam os intencionais/oficiais, como
este: http://www.dimasdecampos.com/wp-content/uploads/2012/12/1-22.jpg

Caminhos construídos dentro de fazendas e florestas às vezes se
parecem mais com o segundo, mas seriam classificados como tracks
quando não construídos pelo governo (aos olhos do grande público,
ainda é algo extra-oficial e de uso restrito a quem trabalha no
local). Nos poucos casos em que a iniciativa pública abriu esses
caminhos para acesso geral, não seriam mais tracks e sim unclassified.
Mesmo que em condições ruins, como no segundo exemplo.

O fato de tracks em fazendas não serem service é porque elas servem
para circulação interna, não para chegar ou sair da fazenda, que é o
propósito típico das vias service. Nesse sentido, as service são
formais/oficiais/intencionais.

Por isso colocar a palavra informal nas traduções de track e path
pode ajudar as pessoas a escolher a classificação correta mais vezes,
penso eu.

2015-06-30 17:30 GMT-03:00 Alexandre Magno Brito de Medeiros
alexandre@gmail.com:
 Quando perguntei sobre trilha dentro de uma duna, não tinha em mente um
 caminho com mais de 2 metros de largura. Pelo contrário, tinha em mente um
 caminho aberto a facão; mas é claro, um caminho já tão usado que o chão é
 areia fofa amarela. Eu não sei o que é uma duna; pra mim não é floresta. Mas
 é como eu disse, a guarda florestal está lá.

 Em 30 de junho de 2015 14:56, Fernando Trebien fernando.treb...@gmail.com
 escreveu:

 Só pra desdizer o que eu acabei de dizer, é track sim nas dunas. Diz no
 artigo sobre tracks:

 If a path is wide enough for 4-wheel-vehicles (width  2 m), and it is
 not legally signposted or otherwise only allowed for pedestrians, cyclists
 or horseriders, it is often better tagged as a highway=track.

 O ideal é acrescentar detalhes como tracktype, smoothness, surface,
 mtb:scale, e as tags de acesso legal (access, motorcar, bicycle, foot,
 wheelchair, etc.).

 Via agro-florestal não seria adequada pra esse caso, assim como estrada
 rústica não seria (não é bem uma estrada construída). Mas também vale
 notar que esse texto é quase uma nota de rotapé no artigo original.

 Que tal estrada informal então?

 Também acho que, para contrastar com esse caso (como sugere o wiki),
 path poderia ser traduzido como caminho informal. Ambos os casos não são
 projetados pela adminsitração pública, os que são projetados seria
 unclassified (estradas) ou footway (calçadas, caminhos internos em parques,
 calçadas no interior de condomínios, etc.). Footway ficaria (como já está no
 iD) como caminho de pedestre, cycleway como ciclovia, e daí eu acho que
 todo o mundo consegue se entender.


 ___
 Talk-br mailing list
 Talk-br@openstreetmap.org
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br




-- 
Fernando Trebien
+55 (51) 9962-5409

Nullius in verba.

___
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br