[Talk-cz] Nové překlady Wiki

2014-04-18 Tema obsahu Dalibor Jelínek
Ahoj, přidal jsem nějaké nové překlady Wiki. Tak je nabízím ke čtení. :-) Děkuji všem, kteří to po mě čtou a rovnou opravují chyby. Tyhle dva mi přijdou důležité a mám pocit, že u nás se zatím moc nepoužívají. Osobně při mapování ještě doznačuji naše rybníky podle tohoto nového schématu.

[Talk-cz] Dotaz k významu bicycle:yes

2014-04-18 Tema obsahu Pavel Cvrček
Ahoj, chtěl bych se zeptat na význam bicycle:yes. Z popisu ve wikihttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bicycle#Bicycle_Restrictionsto chápu jako přebití výchozího stavu přístupu tj. standardně kola nejsou povolena, ale zde zrovna jo. Ptám se proto, že se často setkávám s tím, že je u cest pro pěší

Re: [Talk-cz] Dotaz k významu bicycle:yes

2014-04-18 Tema obsahu Vojta
Ahoj, /bicycle=yes/ znamená jen, z(e je pr(ístup kolu*m povolen, ner(íká nic o sjízdnosti cesty, tam bych doporuc(il pouz(ít tag /mtb:scale/, nebo/a (spís( u /highway=track/) tag /smoothness/. Podle mého názoru je zbytec(né tag mazat, pokud je pr(ístup cyklistu*m opravdu povolen (coz( ve

Re: [Talk-cz] Dotaz k významu bicycle:yes

2014-04-18 Tema obsahu Petr Holub
Ahoj, je pravda, že u highway=(path|track) je tohle poměrně redundantní a vychází to z toho, že řada presetů např. v JOSM je konstruována tak, že daný tag automaticky doplňuje (např. JOSM presety pro MTB). To nejspíš vychází z toho, že v různých zemích jsou různé defaulty (v některých zemích

Re: [Talk-cz] Dotaz k významu bicycle:yes

2014-04-18 Tema obsahu Pavel Cvrček
V takovém případě mi to ale nedává moc smysl. To bych mohl tento tag vyznačit ke každé lesní cestě, polňačce či klidně asfaltce. Jak by pak vypadala mapa na OpenCycleMap? Pavel Cvrček http://www.jasnapaka.com/ Dne 18. dubna 2014 20:07 Vojta vts@gmail.com napsal(a): Ahoj, *bicycle=yes*