[Talk-de] Exonyme für Toponyme

2009-07-23 Diskussionsfäden Tobias Wendorff
Mir ist es eingefallen - die fremdsprachige Namen für Städte, Flüsse etc. (Toponyme) nennt man Exonyme! Es gibt auchü sog. Toponymischen Richtlinien. ___ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

[Talk-de] Exonyme

2008-09-19 Diskussionsfäden Julian Waldner
Vor ein paar Tagen gab ich mal spaßeshalber Klagemauer beim OpenStreetMap Namefinder ein. No results, wie es so schön heißt. Mit Western Wall kam ich aber gut ans Ziel. Hier hapert es also noch ein wenig an der Benennung mit fremdsprachigen Namen (Exonyme). Ich habe dazu in der Wikipedia ein

Re: [Talk-de] Exonyme

2008-09-19 Diskussionsfäden Markus
Hallo Julian, Ich habe dazu in der Wikipedia ein paar interessante Listen ausgemacht: super was es doch alles schon gibt...! Sowas bräuchten wir unbedingt als Datenbank in OSM! wir brauchen: - Schlüssel - Werte der Schlüssel - Namen (Orte, Gewässer, ...) Damit sich die Editoren, die

Re: [Talk-de] Exonyme

2008-09-19 Diskussionsfäden Johann H. Addicks
Sowas bräuchten wir unbedingt als Datenbank in OSM! wir brauchen: - Schlüssel - Werte der Schlüssel - Namen (Orte, Gewässer, ...) Ich hoffe immernoch, dass die Wikimedia-Foundation mittelfristig eine Klarstellung herausgibt, wie sie es mit dem nach europäischem Recht gültigen

Re: [Talk-de] Exonyme

2008-09-19 Diskussionsfäden Jens Frank
Am 19. September 2008 15:51 schrieb Johann H. Addicks [EMAIL PROTECTED]: Ich hoffe immernoch, dass die Wikimedia-Foundation mittelfristig eine Klarstellung herausgibt, wie sie es mit dem nach europäischem Recht gültigen Datenbankschutz für die Wikipedia hält. Da muesstest Du nicht die WMF

Re: [Talk-de] Exonyme

2008-09-19 Diskussionsfäden Johann H. Addicks
Ich hoffe immernoch, dass die Wikimedia-Foundation mittelfristig eine Klarstellung herausgibt, wie sie es mit dem nach europäischem Recht gültigen Datenbankschutz für die Wikipedia hält. Da muesstest Du nicht die WMF fragen, sondern den Autor der Datenbank. Oops, den kennen wir gar nicht,