Re: [OSM-talk-fr] Les noms de rue, en breton, occitan et basque (les autres aussi, si vous voulez)

2019-11-29 Par sujet Christian Rogel
 > Le 29 nov. 2019 à 17:30, HELFER Denis (SNCF RESEAU / SIEGE SNCF RESEAU / DT > GE PPE) a écrit : > Hopla, je profite honteusement du fil pour demander un rendu en allemanique > (name:gsw) afin de disposer d'un outil de valorisation des données régionales. > Je voudrais me lancer dans une

Re: [OSM-talk-fr] Les noms de rue, en breton, occitan et basque (les autres aussi, si vous voulez)

2019-11-29 Par sujet HELFER Denis (SNCF RESEAU / SIEGE SNCF RESEAU / DT GE PPE)
Je passe ma vie à remplir des formulaires .. -Message d'origine- De : marc marc Envoyé : vendredi 29 novembre 2019 17:35 À : talk-fr@openstreetmap.org Objet : Re: [OSM-talk-fr] Les noms de rue, en breton, occitan et basque (les autres aussi, si vous voulez) Bonjour, Le 29.11.19 à

Re: [OSM-talk-fr] Les noms de rue, en breton, occitan et basque (les autres aussi, si vous voulez)

2019-11-29 Par sujet marc marc
Bonjour, Le 29.11.19 à 17:24, HELFER Denis (SNCF RESEAU / SIEGE SNCF RESEAU / DT GE PPE) a écrit : > demander un rendu en allemanique (name:gsw) https://github.com/osm-fr/infrastructure/issues :) existe-t-il un éditeur plus spécialisé là dedans ? il y avait nomino

Re: [OSM-talk-fr] Les noms de rue, en breton, occitan et basque (les autres aussi, si vous voulez)

2019-11-29 Par sujet HELFER Denis (SNCF RESEAU / SIEGE SNCF RESEAU / DT GE PPE)
 : marc marc Envoyé : vendredi 29 novembre 2019 17:12 À : talk-fr@openstreetmap.org Objet : Re: [OSM-talk-fr] Les noms de rue, en breton, occitan et basque (les autres aussi, si vous voulez) Bonjour, Le 29.11.19 à 17:01, Vincent Bergeot a écrit : > Prenons la rue du Château à Brest, en 4 morce

Re: [OSM-talk-fr] Les noms de rue, en breton, occitan et basque (les autres aussi, si vous voulez)

2019-11-29 Par sujet marc marc
Bonjour, Le 29.11.19 à 17:01, Vincent Bergeot a écrit : > Prenons la rue du Château à Brest, en 4 morceaux et une relation > associatedstreet : https://www.openstreetmap.org/#map=17/48.38613/-4.48841 > > Pourquoi la traduction est-elle faite sur chaque tronçon > et pas sur la relation, sans

[OSM-talk-fr] Les noms de rue, en breton, occitan et basque (les autres aussi, si vous voulez)

2019-11-29 Par sujet Vincent Bergeot
Bonjour, Prenons la rue du Château à Brest, en 4 morceaux et une relation associatedstreet : https://www.openstreetmap.org/#map=17/48.38613/-4.48841 Pourquoi la traduction est-elle faite sur chaque tronçon et pas sur la relation, ne permettant pas l'association du nom de rue et du numéro,