2011/12/6 Simone Saviolo :
>>> Se volessi, potresti creare una bella relazione di tipo
>>> street e metterci le due (o più way).
>> Domanda: questo tipo di relazione è utilizzato da qualche applicazione, tipo
>> un rendering o una ricerca indirizzo?
> Sì! Nominatim la usa (non ridere). Nel suo ulti
2011/12/6 franco93it :
> se c'è una strada che inizia con un tag highway, poi dopo un incrocio il
> nome e la strada rimangono gli stessi, ma il tag highway deve essere diverso
> come si mappa?
Si spezza la way in due (o più way) in corrispondenza de cambi di
caratteristiche.
> o se un pezzo dell
2011/12/5 Paolo Monegato :
> Mi chiedevo quale sia la relazione più adatta per unire i singoli elementi
> che compongono un unico edificio[*] o per unire più edifici di un unico
> sito. Mi riferisco per esempio agli ospedali e alle stazioni.
Per un unico sito:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Re
2011/12/2 Alessio Zanol :
>> annuncia questa votazione anche in [tagging] se sei inscritto,
>> altrimenti lo faccio io per te se vuoi.
> Fatto. Solo che non essendo iscritto deve passare la moderazione.
Non passa la moderazione. Ci sono già cascato io tempo fa. Devi
inviare il messaggio come iscri
2011/12/1 Martin Koppenhoefer :
> Cosa ne pensate?
L'importante è cosa ne pensano gli autori di OpenCycleMap, OpenMtbMap
e lonvia...
Ciao
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
2011/12/1 emmexx :
>> secondome è chiaro ("dovrebbe avere una segnaletica", "Non sono
>> ciclovie: l'elenco dei percorsi proposti da un privato/un sito web")
> Lo ho gia' scritto, in italiano "dovrebbe" e "deve" non significano la
> stessa cosa. Ma poi interverra' chi ha scritto sul wiki dicendo, c
2011/12/1 Martin Koppenhoefer :
> probabilmente si potrebbe fare un routing approsimativo con un
> qualsiasi router, stabilendo dei tempi di percorrenza medie secondo il
> tipo di mezzo (per esempio autobus: media 10km/h, tram 20km/h, metro
> 60km/h) e ignorando il discorso delle frequenze (=assume
2011/12/1 Volker Schmidt :
> La mia considerazione iniziale parte precisamente da un uso specifico di
> OSM, cioè per mettere a disposizione mappe e percorsi su mappe elettroniche
> e cartacee per il cicloturismo. In questo contesto è necessario migliorare
> la copertura anche fuori dei centri e l
2011/12/1 emmexx :
> Non vi nascondo che tra i coordinatori del progetto bicitalia non c'e'
> particolare entusiasmo nella collaborazione con osm. Lo ho gia' scritto,
> voi siete degli anarchici :-) Loro vogliono mantenere un minimo di
> controllo sulla mappatura e sulla qualita' dei percorsi. E la
2011/12/1 Volker Schmidt :
> Anche se non ho le conoscenze tecniche per farlo, ma, si, esattamente la
> possibilità di produrre roadbook a richiesta è quello che ho in mente. Vari
Sicuramente hai già visto anche questo:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/File:20100317_london_cycling_guide_2.jpg
C
2011/11/30 Madeco :
> Esistono modi di calcolo anche più approssimativi, perché conoscere gli orari
> ti tutte le linee urbane è qualcosa di assai difficile. Sul calcola percorso
Anche i metodi approssimativi non sono così semplici. Non basta sapere
ogni quanto passa un mezzo, in media, ma anche q
2011/11/22 Alech OSM :
> Ora è scomparso da tempo : magari la comunità della mappa libera ha PIU'
> possibilità
> del celebre motore ?
L'ingrediente fondamentale sono gli orari: se non hai questi dati
http://code.google.com/intl/it-IT/transit/spec/transit_feed_specification.html
puoi fare ben poco
2011/11/22 sabas88 :
> Ma se uno fa un import, perchè dovrebbe dover aver bisogno di risalire alla
> fonte?
Supponiamo che la Lombardia ci dia i dati aggiornati, e supponiamo
anche (estrema fortuna) che conservino gli ID. Potremmo ipotizzare di
aggiornare i dati già importati con i nuovi dati.
Ci
2011/11/22 Martin Koppenhoefer :
> vogliamo veramente questi tags nei dati di OSM? Non sarebbe meglio se
> chi importa dati da ctr si tiene un database a parte dove si memorizza
> quale entità osm è correllato a quale oggetto / livello della ctr?
Dipende da cosa vuol dire il tag. Se è senza signif
2011/11/22 Luca Delucchi :
> beh direi che con pgrouting [0] lo puoi fareperò ti devi creare te
> le regole per il routing
Il routing dei mezzi pubblici si appoggia principalmente sulle tabelle
degli orari, le informazioni geografiche sono secondarie. Secondo me
pgrouting non è l'approccio mig
2011/11/9 Paolo Monegato :
> Non è vero. La trasformazione è matematica e riproducibile anche da un
> altro programma.
> Certo per trasformare, trasforma. Ma programmi diversi danno risultati
> leggermente diversi. Vedi per esempio questo breve articolo dove vi è una
> comparazione tra diversi prog
2011/11/9 marcram :
> Però mentre MS Word può essere sostituito con Libreoffice, Notepad o carta e
> penna, e alla fine avrei sempre il mio documento scritto, questi programmini
> (es. Traspunto) sono l'unica via per avere un dato risultato.
Non è vero. La trasformazione è matematica e riproducibi
2011/11/8 Paolo Monegato :
> Se per la trasformazione degli shape usassi Traspunto... potrei caricare poi
> il tutto in tranquillità o ci son problemi di licenza o con le opere
> derivate o altre menate varie? E se invece usassi Verto dell'IGM? Oppure il
Distinguerei tra licenza d'uso del software
2011/11/8 Daniele Forsi :
> d'accordo per junction=roundabout, ma aggiungere nodi *non necessari*
> non va bene, se il programma sbaglia, va corretto, non si deve mappare
> "male" per fare contento programma
Vabbé però una rotonda dovrebbe essere tonda, e aggiungere nodi per
rendere più tonda una
2011/11/1 sabas88 :
> giorno). In questo caso dovrebbe essere messa a primary nei tratti più
> vecchi? (non so chi l'abbia tracciata originariamente)
Secondo me trunk è all'incirca "superstrada", che non è definita nel
CdS italiano (la distinzione legale è solo tra strade extraurbane
principali, o
2011/10/31 Carlo :
> Secondo me deve essere classificata primary, oltretutto per il codice
> della strada italiano non è superstrada.
Per aiutarti a classificare la strada, potresti anche considerare
quali tratti siano percorribili in bicicletta.
Ciao
Federico
___
2011/10/29 Sky One :
>> access=no
> Ci avevo pensato, ma dove lo metto? Sul casello, sullo svincolo o
> altro?
Secondo me è più sicuro metterlo su un tratto di strada ("way")
chiuso, ad esempio sul primo tratto di autostrada dopo il casello.
Questo perché sono convinto che i router onorino il tag
2011/10/29 Stefano Pallicca :
> Me lo stavo chiedendo anch'io, in particolare riguardo al ponte della
> Colombiera [1] che è crollato nei giorni scorsi.
Potresti provare questo approccio:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:abandoned
L'idea di spostare i tag non più validi in un namespace sepa
2011/10/29 Sky One :
> Già che ci siamo: come si fa ad indicare che un casello autostradale è
> chiuso (nella fattispecie quello di Aulla)?
access=no
?
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
2011/10/28 Volker Schmidt :
> Sto cercando un modo per inserire il fatto che un tratto di strada è
> pericolosa per ciclisti.
> Non ho trovato niente fino adesso.
A me piace l'idea di http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Class:bicycle
O la si ama o la si odia...
Ciao
__
2011/10/28 Paolo Pozzan :
> il tag access=destination.
Meglio
access=yes
vehicle=destination
dato che il cartello si applica ai soli veicoli
Ciao
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
2011/10/27 emmexx :
> Immagino anche che chi ha fatto la modifica ai tag avesse uno scopo:
> mappare i binari. Ma se questo era l'intento probabilmente e' corretto
> cosi' come e' stato fatto. O forse sarebbe stato meglio creare 3 way:
> 1 per la strada e 2 per il tram. In fin dei conti, ad esempio
2011/10/27 Roberto Moretti :
> poi
> metterei highway=footway la congiunzione.
+1
e se vuoi ci metti pure bicycle=yes (o permissive)
Ciao
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
2011/10/27 Martin Koppenhoefer :
> -1, mentre questo funzionerebbe in locale cmq. non è la direzione dove
> vorrei che OSM andasse. Mica le esigenze dei ciclisti milanesi sono
Neanch'io voglio che OSM vada in questa direzione. Ma mentre la
comunità decide il tag corretto con i suoi processi decisi
2011/10/26 Gromebar :
>> tz=GMT+1
Non conosco a sufficienza le ultime distribuzioni di Linux, ma la tua
timezone mi sembra sbagliata.
In Italia siamo CET, non GMT+offset.
La differenza non è tanto nell'offset quanto nel fatto che la timezone
CET ha il passaggio automatico ora solare/legale, mentre
2011/10/26 emmexx :
> Comunque mi pare che se non ci sono altre indicazioni utili, non mi
> rimane che definire un nuovo tag per il lastricato.
Che era il mio suggerimento iniziale ;-)
Altro suggerimento, altrettanto brutto ma efficace: siccome nessuno si
metterà mai d'accordo sul tag smoothness,
2011/10/25 emmexx :
> Se da un punto di vista della mappatura l'utilizzo di cobblestone per
> entrambi i tipi di pavimentazione potrebbe anche andar bene, da un punto
> di vista pratico, mi interessa il routing per la bici, la cosa e'
> piuttosto diversa.
Stranamente persino Wikipedia confonde:
ht
2011/10/25 emmexx :
> Leggo nel wiki [1] che e' possibile utilizzare oneway=-1 nei casi in cui
> non sia possibile invertire l'ordine dei nodi che costituiscono una way.
> Mi sono sforzato quasi 10 secondi per farmi venire in mente un caso in
> cui non e' possibile invertire una way, ma non ho trov
2011/10/23 Daniele Forsi :
> Ne ho parlato con qualche persona al Linux Day e il discorso più
> convincente mi è sembrato che se uso un correttore ortografico su un
> testo scritto da me, la licenza del correttore non si estende
> automaticamente al testo
Mi sembra convincente: altrimenti sai quan
2011/10/20 Martin Koppenhoefer :
>> potrebbe discutere se mettere landuse=military su Carabinieri e Guardia di
>> Finanza.
> secondome si. Hanno entrambi lo stato di "combattante" (
> http://en.wikipedia.org/wiki/Combatant ) cioè sono integrati nelle
> forze militari.
Secondo me va messo quando c'
2011/10/20 Paolo Pozzan :
>> Una strada riservata ai residenti, o una ZTL, non rientra in questo caso,
>> perché non consente di raggiungere la destinazione a chiunque voglia, ma
>> soltanto a certe persone o veicoli autorizzati.
> Intanto strade riservate ai residenti e ZTL sono concettualmente
>
On Wed, Oct 19, 2011 at 7:18 PM, Vincenzo Galgano
wrote:
> un altro indizio che porta all'autore di Maperitive...
>
> http://braincrunch.tumblr.com/post/11651090204/maperitive-3d-export
Qui la discussione sulla ML di Maperitive:
http://groups.google.com/group/maperitive/browse_thread/thread/2b769
2011/10/19 :
> Ciao le piscine private vanno inserite e come? Grazie Mich74
Ma che intendi per piscina privata? Quella nel retro del cortile di
una villa, oppure una piscina di un club per soci?
Ciao
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
2011/10/19 Simone Saviolo :
> mi piace: la ZTL non è terreno privato.
Questo è vero, ma nessuno è ancora venuto fuori con una proposta:
1. che riesca a cogliere le complessità delle diverse ZTL
2. che sia "decidibile" da un router online / navigatore GPS
Ciao,
Federico
__
2011/10/10 at1839 <1...@uniurb.it>:
> Insomma sono in una fase di riflessione :) anche perchè non so quanto possa
> rendere l'hillshading a zoom
> elevati, che sono poi quelli che mi mancano e che hanno dato origine al
> progetto di creare un server locale.
Mi sono perso sia l'indicazione dell'are
2011/10/14 sabas88 :
> amenity=public_office
> public_office=registry/elections/...
Ha senso cercare di trovare tag generici (universali) per gli uffici comunali?
Non è che un turista straniero in Italia si chiederà mai "dove è il
posto per fare X (es. cambiare la residenza) più vicino", perché se
2011/10/14 Paolo Monegato :
> Comunque nel mio caso trattasi di una banca:
> lavorativi 8.20-13.20, 14.45-15.45
> semifestivi 8.20-11.50
> Cosa intendono, il sabato? o altro?
Le banche il sabato sono chiuse...
Per le banche sono "semifestivi" le vigilie (lavorative) di giorni festivi
Ciao
__
2011/10/12 Luca Delucchi :
> oh questo è molto interessante... perciò avevi un file kml come file
> di partenza??
???
KML usa solo WGS84:
http://en.wikipedia.org/wiki/Keyhole_Markup_Language#Geodetic_reference_systems_in_KML
Ciao
___
Talk-it mailing li
2011/10/11 emmexx :
> Ho provato con:
> ogr2ogr -a_srs "EPSG:4265" -t_srs "EPSG:3003" ...
-a ??
> seguito da:
> ogr2ogr -a_srs "gaussboaga1.prj" -s_srs "latlong_wgs84.prj" -t_srs
> "EPSG:4326"
> segnala un problema. Si aspetta latitudine e longitudine (???).
http://www.gdal.org/ogr2ogr.html
Tu g
2011/10/11 emmexx :
>>> Bene! Quindi i dati sono in EPSG:4265. Ma perche' non vengono
>>> trasformati dal tool della regione? Puo' esserci un errore nello shape?
>>> ogrinfo mi fa vedere tutte le linestring dello shape e non segnala errori.
>> i tuoi dati non penso siano neanche in EPSG:4265
> Infa
2011/10/10 emmexx :
> In teoria e' in gauss-boaga. Ovviamente bisogna intendersi sul fatto che
> se uno shape ha scritto dentro gauss-boaga, lo sia veramente. :-)
Gauss-Boaga è una proiezione. Converte coordinate sferiche
(geografiche) in coordinate piane (cartesiane). Se il tuo file
contiene coor
2011/10/10 Luca Delucchi :
>> 2. i parametri di conversione da roma1940 a epsg:4326 che si trovano in
>> giro, e che ha allegato anche Luca Delucchi, funzionano solo se lo shape
>> di partenza e' in coordinate cartesiane.
> scusa, avevo sottointeso che fossero dati in GaussBoaga. Se mi dici il
> si
2011/10/9 emmexx :
> A questo punto chiedo cortesemente se qualcuno mi sa dare indicazioni su
> come trasformare da coordinate geografiche a cartesiane il mio file
> shape o come vanno strutturati i parametri di ogr2ogr per tener conto di
> questo fatto.
Hai già provato, sul portale della Lombardi
2011/10/6 emmexx :
> - prima o poi dovro' importare gli stessi dati in osm, la procedura di
> conversione in questo caso e' piu' semplice?
Che dati sono? Cioè, non sono già presenti in OSM? E se non ci sono,
non mi sembra che il ricalco di CTR + trasformazione gauss boaga ->
WGS84 sia precisissima
2011/10/6 Luca Delucchi :
>> - perche' la conversione di ogr2ogr e' imperfetta?
> perchè non usi i parametri giusti!
Aggiungo che sul portale della Lombardia c'è una comoda funziona di
trasformazione di coordinate che si comporta più che dignitosamente.
http://www.cartografia.regione.lombardia.it
2011/9/16 ale_z...@libero.it :
> Come da oggetto: esiste un convertitore per cellulari Symbian che mi converta
> le coordinate WGS84-UTM32 che normalmente sono sulle carte escursionistiche in
> formato geodetico EPSG4326 ?
Googlando ho visto questi:
http://utmdata.blogspot.com/
http://www.hostj2me
2011/9/16 Simone Saviolo :
> parlo della seconda. Ricordo la questione Foro Bonaparte / Buonaparte: le
> foto mostrano che la targa scrive "Buonaparte". La domanda a cui stavo
> cercando di rispondere io è: se l'immagine è protetta da copyright e dalle
> opere derivate, posso guardare la foto, "imp
2011/9/16 Simone Saviolo :
> Spero che siamo d'accordo che si può fare ciò di cui parliamo in casi come
> questi
> http://g.co/maps/dkjwj
> http://g.co/maps/6xzca
Sì sono d'accordo, secondo me il discrimine è la presenza di
segnaletica orizzontale (linea continua di arresto / segnale di dare
la pr
2011/9/15 Martin Koppenhoefer :
> secondome il livello di pericolo non cambia molto rispetto ad una
> svolta a sinistra.
Cambia un po', perché una svolta a sinistra (in quel punto) inizi a
farla quando hai verde e la concludi quando hai giallo/rosso ed è
verde nella direzione della strada in cui v
2011/9/15 giovanni di lorenzo :
> Grazie per le informazioni. Però ho notato che alcuni sentieri corrispondono
> al sentiero E1 che rilevo su una mappa del parco del Ticino e con le
> indicazioni sul posto. Nell'ultima escursione le mappe osm sono state
> utilissime. Grazie
Hai rilevato col GPS i
2011/9/13 Martin Koppenhoefer :
> si, ma il sistema per accedere (georeferenziazione delle foto, non si
> tratta di una foto ma di un sistema=database di foto) cambia
> l'aspetto. Poi ci sono i ToS di Google. Io sopra intendevo dire
I nomi delle strade in Google Street View non sono una banca dati
2011/9/13 Daniele Forsi :
> è la stessa situazione che ho indicato sulla mappa del mio messaggio
> precedente, dove secondo me il codice della strada vieta girare da 2 a
> 3 a 1 (se la lunghezza di 3 è sufficientemente breve...); ho trovato
> solo una conferma di questa mia idea, ma non so quanto s
2011/9/15 emmexx :
> Volevo capire se c'e' modo di eliminare dal file gpx l'informazione
> temporale. Ovviamente non manualmente.
Un file gpx è un file XML e quindi di testo.
Purtroppo non ho la soluzione pronta, ma tramite un opportuno XSLT (o,
nel peggiore dei casi, una più banale espressione re
2011/9/12 giovanni di lorenzo :
> Perché il
> sentiero E1 che è importante, sulle mappe osm, è privo dell'indicazione
> "E1"? SAREBBE utile distinguerlo dagli altri. Grazie a tutti. Perdono.
A che tratto ti riferisci?
http://hiking.lonvia.de/it/?zoom=10&lat=45.67666&lon=8.77658
I tratti che manc
2011/9/9 Andrea Musuruane :
> Il problema è che GpsMid ogni volta che legge dalla memoria di massa
> chiede conferma all'utente (ask every time) e nei settings non è
> possibile modificarlo in "ask first time", rendendo il programma
> inutilizzabile. Qualcuno di voi ha avuto lo stesso problema?
Ha
2011/9/8 Luca Delucchi :
http://dl.dropbox.com/u/20901490/OpenStreetMap.7z
>>> ma usare formati più normali??
>> Per esempio?
> mi riferivo al 7z
Suvvia: è open source (LGPL), multi-piattaforma e comprime meglio dello zip...
Ciao,
Federico
___
2011/9/6 Martin Koppenhoefer :
> si, le vedo anch'io sia come amenity=drinking_water sia come
> amenity=vending_machine, vending=drinking_water. Dato che si paga
> (poco, ma si paga) credo che vending_machine potrebbe essere meglio.
Tutte quelle che ho visto nel milanese sono gratuite. In alcune i
2011/9/6 Amici Giuseppe :
> Il TAG “fontanella” mi pare riduttivo.
> Che suggerite?
amenity=drinking_water
(fontanella)
Indica tutti i punti dove è reperibile acqua potabile (ed è gestito
alla perfezione da praticamente tutti i software)
Ciao
___
Talk
2011/9/3 Martin Koppenhoefer :
> dettagliato. In alternativa si potrebbe usere access=restricted e poi
> specificare chi sono/di quale tipo sono gli eccezioni (restricted=*).
A me restricted non piace, è tutto "restricted": no, agricultural,
destination, private, permissive...
E poi si compone ma
2011/8/24 sabas88 :
> In tema mi inserisco anche io, i nuraghi sardi (si sono un po a torre :D) li
> sto taggando come historic=ruins, che faccio aggiungo anche
> civilization=nuragic?
Io per il momento ho mappato 3 o 4 nuraghi così:
http://www.openstreetmap.org/?lat=40.594708&lon=8.243372&zoom=18
2011/8/30 Martin Koppenhoefer :
> ho formalizato una proposta per quartieri (l'idea era già in giro).
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/place%3Dneighbourhood
> non si vota ancora. Aspetto i vostri commenti.
> L'idea è di avere un entità "place" inferiore a "suburb".
Mi piace l
2011/8/14 Milani Alessio :
> information:guidepost:ref:1=*
> information:guidepost:ref:2=*
Sono perplesso...
Alcune di queste informazioni non sono dati del cartello, ma del
percorso (ad esempio ref, name ecc.): secondo me vanno messi sulle way
o eventualmente sulle relazioni
Se proprio vuoi fare
>> aggiunti e ora considero il punto e virgola come "sospetto", quindi
>> ora c'è qualche strada in più e qualche utente in più:
>> http://www.forsi.it/osm/20110811/highway/
Aggiungerei:
alzaia
ciclovia
passaggio
Ciao
___
Talk-it mailing list
Talk-it@o
2011/8/11 Carlo Bottai :
> Ho inoltre seguito un sentiero non segnato che mi è stato consigliato da
> gestore del rifugio al quale volevo arrivare e che è riconoscibile per mezzo
> di "omini" (mucchi di sassi). Non so se riportarlo sulla mappa o meno -
> anche considerando che sulla carta che ho ac
2011/8/8 gvf :
> Anch'io ritengo che si tratti del nome presente sui cartelli. Non vedo
> però perchè sia applicato a Venezia.
Non è che si può applicare solo a Venezia,
è che è un tag non documentato ma inventato da alcuni tedeschi di
passaggio a Venezia.
Il suo significato l'ho dedotto "a poster
2011/8/8 Daniele Forsi :
> infine 3007 hanno visible_name (di queste 1287 hanno anche name, 1720
> hanno solo visible_name), nessuna ha short_name
visible_name secondo me non è quello che intendi tu: non è "il nome
per il rendering", è il "nome come appare sui cartelli" che - a
Venezia - può esser
2011/8/8 Daniele Forsi :
> a proposito: NON usate "fixme" nel nome, usatelo come tag separato
Qualcuno è in grado, automaticamente, di convertire tutti i name=fixme
(maiuscolo/minuscolo) in fixme=name missing?
Ciao,
Federico
___
Talk-it mailing list
Ta
On Wed, Jul 27, 2011 at 11:58 AM, Orlandi_IT_EmiliaRomagna
wrote:
> Ok, Grazie
Di solito in Italia usiamo per i percorsi ciclabili:
-ncn: rete nazionale (quella proposta da Bicitalia + poche altre)
-rcn: rete regionale o provinciale (es. provincia di Trento, provincia
di Milano ecc.)
-lcn: rete c
2011/7/26 M∡rtin Koppenhoefer :
> Concordo con Luca che si tratta cmq. di un bug che le regole di mapnik
> non renderizzano i regioni che non sono mappati con un nodo ma con
> un'area.
Non conosco bene Mapnik e la cartografia "automatica".
Nelle mappe tradizionali la posizione delle label dipende
2011/7/26 sabas88 :
> Beh si deve porre una distinzione fra percorsi ufficiali e quelli
> ufficiosi... Vedi anche i libri di percorsi ciclistici, ci sono quelli che
D'accordissimo, però OSM mappa i percorsi ufficiali:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cycle_route
"Cycle routes are named or numb
2011/7/26 sabas88 :
> Bisognerebbe coinvolgere maggiormente le community di ciclisti ed
> escursionisti, ne ho viste molte ma bisognerebbe inserire vari altri
> percorsi -uno su tutti il sentiero E1 in pianura padana è ciclabile almeno
> lungo il Ticino-.
Non è completamente ciclabile; comunque ho
2011/7/24 Alessandro Pozzato :
> a Venezia, in zona università Ca' Foscari e più precisamente qui [0], ho
> notato il tag 'visible name' per me interessante che però non è contemplato
> nel wiki. Potrebbe essere usato, per esempio, per quelle stradine così corte
Secondo me il tag visible_name, che
2011/6/30 M∡rtin Koppenhoefer :
>> La risposta che mi hanno dato è giustamente un link al changeset:
>> http://www.openstreetmap.org/browse/changeset/8558956
> Per vedere le coordinate dovresti usare questo file:
> http://www.openstreetmap.org/api/0.6/changeset/8558956/download
Come si fa ad aprir
2011/7/19 gvf :
> Nel caso di un molo o frangiflutti mappato come way ovvero come un
> segmento fra due punti (cosa abbastanza comune in caso di strutture di
> dimensioni non estese) come mi dovrei comportare con la linea di costa ?
Lo ingrassi un pochino e poi lo metti nella linea di costa ;-)
C
2011/7/14 gvf :
> Ho trovato tutte le possibili varianti (faccio l'esempio con molo ma
> vale anche per le altre caratteristiche):
Oltre alla pagina che ti hanno già indicato, secondo me va notato che
moli, dighe frangiflutti ecc. sono strutturalmente diversi e quindi
richiedono approcci diversi.
2011/7/14 gvf :
> Entrambe le descrizioni comunque non mi sembra coprano le strutture in
> pezzi di roccia perpendicolari alla costa usate per proteggere le
> spiagge dall'erosione (che fra l'altro non hanno niente a che vedere con
> i porti).
Queste?
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_mad
2011/7/14 emmexx :
> 1. come faccio il raccordo tra la corsia e la pista?
> La pista ricalca il marciapiedi, che criterio uso per raccordarla con la
> linea adimensionale che si trova in mezzo alla strada?
Tracci la perpendicolare dalla way della strada alla way della pista
ciclabile (se vuoi la i
2011/7/18 M∡rtin Koppenhoefer :
> qualcuno, e questa informazione la mettrei al way. Su questo way ci
> possono essere infiniti relazioni del tipo route, e ciascuna di queste
> relazioni può avere il suo operator (che mette la sua segnaletica).
+1
Sono d'accordo che in generale sulla medesima way
2011/7/12 Simone Saviolo :
>> Scriviamogli una lettera aperta, non possiamo restare impassibili.
Io mi limiterei a fargli notare che i dati prodotti
dall'amministrazione USA sono Public Domain, e questo non fa sì che
ciò che è prodotto dagli USA sia di qualità inferiore rispetto a
quello prodotto
2011/7/11 Gianmario Mengozzi :
> creatore aveva impostato come "operator" : Alpenverein Südtirol (AVS) [3],
> mentre in realtà nei cartelli di legno lungo il sentiero era chiaramente
> indicato come fonte/manutentore il "nostro" Club Alpino Italiano (se
> interessa, da qualche parte ho pure salvato
2011/7/11 M∡rtin Koppenhoefer :
> ovviamente non conosco la situazione lì, ma se ci sono 2 operatori,
> quindi lo stesso sentiero è gestito da 2 enti direi che 2 relazioni
> vanno bene (cosí si evita anche un edit war perchè tutti vogliono che
Non sono d'accordo, secondo me un "operatore" gestisce
2011/6/27 M∡rtin Koppenhoefer :
> L'import si occupa della costa Italiana occidentale e della Sardegna.
> Se vi va aiutate a correggere gli eventuali errori.
Servirebbero le posizioni dei fari importati, per aiutare a correggere
gli errori...
Ciao,
Federico
__
2011/6/9 albertobonati :
> Ci sono problemi secondo voi ad usarli si OSM citando la fonte?
Sì, perché è stata usata una licenza espressamente non commerciale:
"l'utilizzo di questo materiale non può avere fini commerciali;"
Invece OSM richiede dati compatibili con una licenza commerciale
Però si
On Tue, Jun 7, 2011 at 3:26 PM, Simone Cortesi wrote:
> So it would be nice if you can help to move it to the exact position.
> If there is a existing man_made=lighthouse please merge it.
Moving them to their exact position is easy with Italian aerial photos.
However we need their approximate coo
2011/6/6 Stefano Droghetti :
>> ci sono speranze anche per una visualizzazione corretta del mare, che
>> risulta "vuoto"?
> Purtroppo non ne ho idea. Forse utilizzando il tema marine, chissà. Marco se
> ci sei batti un colpo. Purtroppo la documentazione del Garmin su queste cose
> è piuttosto scars
2011/5/27 niubii :
> Difatti, a me sembra che un senso ci sia ;-)
> Openrouteservice calcola il routing per le biciclette soltanto sui percorsi
> dove non è esplicitamente vietato (bicycle=no) (ipotesi riduttiva, non lo
> so, immagino che escluda anche casi in cui è implicito che in bici non ci
> v
2011/5/27 niubii :
> Potrebbe essere una distinzione utile per qualche applicazione di routing.
La distinzione ha senso se ha significato :-)
Attualmente su OSM bicycle=no vuol dire "non è permesso transitare in
bici", non "non è permesso neppure andare a piedi spingendo la bici"
Se si vuole intr
2011/5/27 Paolo Pozzan :
>> Non ho trovato bicycle=dismount sul wiki, e spero che non venga
>> introdotto, perché non vedo differenza con bicycle=no+foot=yes
> Secondo me ha senso come tag. Esempio: nei cavalcavia pedonali con le
> scale e il "canale" per le bici non è che con la bici non ci passi
2011/5/24 Paolo Pozzan :
> Ma qui non è bicycle=dismount, ma bicycle=yes.
[OT]
Non ho trovato bicycle=dismount sul wiki, e spero che non venga
introdotto, perché non vedo differenza con bicycle=no+foot=yes
Ciao,
Federico
___
Talk-it mailing list
Talk-i
2011/5/25 totera :
> Quindi gli operator corretti dovrebbero essere:
> - per i nodi railway=station o halt sui binari
> (public_transport=stop_position + train=yes nel nuovo schema) sempre RFI,
> che andrebbe pure su tutti i railway=rail e landuse=railway;
> - per gli edifici building=train_station
2011/5/23 Paolo Pozzan :
> Confermo che non c'è nessun cartello di divieto (o meglio, 2 anni fa non
> c'era): http://www.flickr.com/photos/paolop/5751611221
> Inoltre secondo me highway=steps blocca un eventuale routing per le
> MTB...
Secondo me in questo caso non bisogna mappare "per il router"
2011/5/23 David Paleino :
> Di nessuno di loro, che io sappia sono nazionali (ed è per questo che facciamo
> finire i confini comunali/provinciali/regionali sulla costa, anche se non è
> del tutto corretto (c'è la zona demaniale)).
Premesso che non ne so niente,
secondo me il demanio non c'entra c
2011/5/20 M∡rtin Koppenhoefer :
>> Mi piacerebbe che qualcuno esperto di JOSM / Potlatch 2 mi aiutasse ad
>> aggiungerlo ai preset. Cioè bisognerebbe editare i preset per
>> shop=bicycle in modo da gestire queste specificazioni aggiuntive. Chi
>> mi dà una mano?
> per JOSM lo faceva in passato semp
Ciao,
la votazione per il nuovo namespace service:bicycle si è conclusa e il
tag è stato approvato (20 voti: 17 a favore e 3 contrari).
Non ho ancora sistemato per bene la pagina (si trova qui:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/service:bicycle)
ma direi che il namespace si può gi
2011/5/17 M∡rtin Koppenhoefer :
> La precisione per le altezze con la fotogrammetria è ca. 0,01% della
> distanza, quindi "tipicamente" ca. 31,5 cm (per qualsiasi punto).
> Invece per punti particolari si riesce ad ottenere una precisione
> maggiore. Per esempio nel 1999 c'era un'espedizione sul Ki
201 - 300 di 2074 matches
Mail list logo