Mas pabor ako sa OSM-PH, at palaging ganito ang gamit ko nito. Pero, kung
magkaroon man ng opisyal na pagpapaikli ng pangalan ng grupo ay walang
problema at susundin ko.
Sa ganang akin, ang hindi ko pag-gamit ng OSMPH ay dahil para itong
maling pagbaybay ng isang salita. Samantalang ang salitan
translate.google.com wasn't *that* terrible :D)
On Sunday, February 9, 2014, Eugene Alvin Villar sea...@gmail.com wrote:
Translating for the benefit of the international audience of this mailing
list :)
I'm more in favor of OSM-PH, and this is what I always use. But, if there
will be an