Re: [talk-ph] Usability of translating Wikidata world places to Tagalog/Filipino

2017-05-04 Thread Eugene Alvin Villar
I'd like to be a bit of a purist. If you want to use the understandable everyday language that people use, then name that language "Taglish". So you have: "Kelan ang flight niya papuntang Germany?" But if you are going to use the language name "Tagalog", then you should use the actual language and

[talk-ph] Usability of translating Wikidata world places to Tagalog/Filipino

2017-05-04 Thread maning sambale
Hi, I started this conversation in OSMPH slack but would like to open discussion in this list. Also apologies if this is not entirely related to OSM but a very close project since as per Eugene's assessment wikidata community is not very active in the Philippines. Our team at Mapbox is pushing