[tor-commits] [tor-browser/tor-browser-45.5.1esr-6.5-1] Bug 20707: Avoid localization failure in about:preferences

2016-12-04 Thread gk
commit 94e3f300550ee9ee1e11f60b83b97e3e13d4de23
Author: Arthur Edelstein 
Date:   Fri Nov 18 12:42:22 2016 -0800

Bug 20707: Avoid localization failure in about:preferences

This fixes problem with our 20244 patches in
non-US-English locales. If those patches are
uplifted, then Mozilla can localize the strings.
In the meantime, this patch removes our localizable
strings from privacy.xul altogether. Our torbutton
code overlays localized strings anyway.

(This patch should not be uplifted.)
---
 browser/components/preferences/in-content/privacy.xul | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/browser/components/preferences/in-content/privacy.xul 
b/browser/components/preferences/in-content/privacy.xul
index d180ee2..0487db7 100644
--- a/browser/components/preferences/in-content/privacy.xul
+++ b/browser/components/preferences/in-content/privacy.xul
@@ -137,8 +137,8 @@
 
   
 
@@ -147,8 +147,8 @@
 
   
+accesskey="F"
+label="Change details that distinguish you from other Tor 
Browser users" />
 
   
 



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor-browser/tor-browser-45.5.1esr-6.5-1] fixup! Bug #4234: Use the Firefox Update Process for Tor Browser.

2016-12-04 Thread gk
commit fdf24ff74128d674358878e998e8048306e48bb4
Author: Georg Koppen 
Date:   Fri Nov 18 12:01:44 2016 +

fixup! Bug #4234: Use the Firefox Update Process for Tor Browser.

This fixes bug 20709.
---
 browser/app/profile/firefox.js | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/browser/app/profile/firefox.js b/browser/app/profile/firefox.js
index 64ab700..ce16a75 100644
--- a/browser/app/profile/firefox.js
+++ b/browser/app/profile/firefox.js
@@ -147,7 +147,7 @@ pref("app.update.badge", false);
 pref("app.update.staging.enabled", true);
 
 // Update service URL:
-pref("app.update.url", 
"https://aus1.torproject.org/dist/torbrowser/update_2/%CHANNEL%/%BUILD_TARGET%/%VERSION%/%LOCALE%;);
+pref("app.update.url", 
"https://aus1.torproject.org/torbrowser/update_2/%CHANNEL%/%BUILD_TARGET%/%VERSION%/%LOCALE%;);
 
 // app.update.url.manual is in branding section
 // app.update.url.details is in branding section



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor-browser/tor-browser-45.5.1esr-6.5-1] fixup! TB4: Tor Browser's Firefox preference overrides.

2016-12-04 Thread gk
commit a80e28aed0db10bcbbb604644eef9ccae3939e7f
Author: Arthur Edelstein 
Date:   Mon Nov 14 10:46:45 2016 -0800

fixup! TB4: Tor Browser's Firefox preference overrides.
---
 browser/app/profile/000-tor-browser.js | 1 +
 1 file changed, 1 insertion(+)

diff --git a/browser/app/profile/000-tor-browser.js 
b/browser/app/profile/000-tor-browser.js
index 1f1db9e..a5b6aa9 100644
--- a/browser/app/profile/000-tor-browser.js
+++ b/browser/app/profile/000-tor-browser.js
@@ -147,6 +147,7 @@ pref("ui.use_standins_for_native_colors", true); // 
https://bugzilla.mozilla.org
 // bug 18950 for more details.
 pref("browser.reader.detectedFirstArticle", true);
 pref("reader.parse-on-load.enabled", false);
+pref("privacy.use_utc_timezone", true);
 
 // Third party stuff
 pref("network.cookie.cookieBehavior", 1);

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor-browser/tor-browser-45.5.1esr-6.5-1] Bug 16622: Pref to spoof time zone as UTC

2016-12-04 Thread gk
commit b3a3ef3688f3c196210d2004961fe2f8c5dba83b
Author: Arthur Edelstein 
Date:   Mon Nov 14 10:22:09 2016 -0800

Bug 16622: Pref to spoof time zone as UTC
---
 toolkit/xre/nsAppRunner.cpp | 9 +
 toolkit/xre/nsAppRunner.h   | 3 +++
 2 files changed, 12 insertions(+)

diff --git a/toolkit/xre/nsAppRunner.cpp b/toolkit/xre/nsAppRunner.cpp
index f0cdd41..81f949a 100644
--- a/toolkit/xre/nsAppRunner.cpp
+++ b/toolkit/xre/nsAppRunner.cpp
@@ -4680,6 +4680,8 @@ XREMain::XRE_mainRun()
 
   OverrideDefaultLocaleIfNeeded();
 
+  UseUTCTimeZoneIfNeeded();
+
 #ifdef MOZ_CRASHREPORTER
   nsCString userAgentLocale;
   // Try a localized string first. This pref is always a localized string in
@@ -5385,3 +5387,10 @@ OverrideDefaultLocaleIfNeeded() {
 setlocale(LC_ALL, "C.UTF-8") || setlocale(LC_ALL, "C");
   }
 }
+
+void
+UseUTCTimeZoneIfNeeded() {
+  if (mozilla::Preferences::GetBool("privacy.use_utc_timezone", false)) {
+SaveToEnv("TZ=UTC");
+  }
+}
diff --git a/toolkit/xre/nsAppRunner.h b/toolkit/xre/nsAppRunner.h
index c7048e0..cab42a4 100644
--- a/toolkit/xre/nsAppRunner.h
+++ b/toolkit/xre/nsAppRunner.h
@@ -96,6 +96,9 @@ WriteConsoleLog();
 void
 OverrideDefaultLocaleIfNeeded();
 
+void
+UseUTCTimeZoneIfNeeded();
+
 #ifdef XP_WIN
 void
 UseParentConsole();



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [sandboxed-tor-browser/master] Switch to pre-compiling the seccomp BPF filters at compile time.

2016-12-04 Thread yawning
commit 7d5a4c04a1df365bef19c9dfedd0713d3d0cd5b0
Author: Yawning Angel 
Date:   Mon Dec 5 01:13:06 2016 +

Switch to pre-compiling the seccomp BPF filters at compile time.

libseccomp2 didn't get a wau to enumerate library version at runtime
till farily recently, and Debian stable ships something older than
the minimum required version.

As long as the box that builds the binary has new enough libseccomp,
this will do the Right Thing(TM).
---
 .gitignore |   1 +
 Makefile   |  10 +-
 README.md  |   2 +-
 src/cmd/gen-seccomp/main.go|  90 
 src/cmd/gen-seccomp/seccomp.go | 128 +
 src/cmd/gen-seccomp/seccomp_firefox.go | 249 ++
 src/cmd/gen-seccomp/seccomp_tor.go | 535 
 .../internal/sandbox/seccomp.go| 113 +
 .../internal/sandbox/seccomp_firefox.go| 250 --
 .../internal/sandbox/seccomp_tor.go| 536 -
 10 files changed, 1026 insertions(+), 888 deletions(-)

diff --git a/.gitignore b/.gitignore
index 1bd17ca..8fc2492 100644
--- a/.gitignore
+++ b/.gitignore
@@ -1,6 +1,7 @@
 bin/
 pkg/
 data/tbb_stub.so
+data/*.bpf
 src/cmd/sandboxed-tor-browser/internal/data/bindata.go
 *.swp
 *~
diff --git a/Makefile b/Makefile
index d50ed55..edbfa4c 100644
--- a/Makefile
+++ b/Makefile
@@ -6,10 +6,11 @@ GTK3TAG := gtk_3_14
 all: sandboxed-tor-browser
 
 sandboxed-tor-browser: static-assets
-   gb build -tags $(GTK3TAG)
+   gb build -tags $(GTK3TAG) cmd/sandboxed-tor-browser
mv ./bin/sandboxed-tor-browser-$(GTK3TAG) ./bin/sandboxed-tor-browser
 
-static-assets: go-bindata tbb_stub
+static-assets: go-bindata gen-seccomp tbb_stub
+   ./bin/gen-seccomp -o ./data
./bin/go-bindata -nometadata -pkg data -prefix data -o 
./src/cmd/sandboxed-tor-browser/internal/data/bindata.go data/...
 
 tbb_stub: go-bindata
@@ -17,10 +18,13 @@ tbb_stub: go-bindata
 
 go-bindata:
gb build github.com/jteeuwen/go-bindata/go-bindata
-   mkdir -p data
+
+gen-seccomp:
+   gb build cmd/gen-seccomp
 
 clean:
rm -f ./src/cmd/sandboxed-tor-browser/internal/data/bindata.go
rm -f ./data/tbb_stub.so
+   rm -f ./data/*.bpf
rm -Rf ./bin
rm -Rf ./pkg
diff --git a/README.md b/README.md
index 82e4ac6..18e26f9 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -18,7 +18,6 @@ Runtime dependencies:
 
  * A modern Linux system on x86/x86_64 architecture.
  * bubblewrap >= 0.1.3 (https://github.com/projectatomic/bubblewrap).
- * libseccomp2 >= 2.2.1
  * Gtk+ >= 3.14.0
  * (Optional) PulseAudio
 
@@ -28,6 +27,7 @@ Build time dependencies:
  * A C compiler
  * gb (https://getgb.io/ Yes I know it's behind fucking cloudflare)
  * Go (Tested with 1.7.x)
+ * libseccomp2 >= 2.2.1
 
 Things that the sandbox breaks:
 
diff --git a/src/cmd/gen-seccomp/main.go b/src/cmd/gen-seccomp/main.go
new file mode 100644
index 000..3ad1be5
--- /dev/null
+++ b/src/cmd/gen-seccomp/main.go
@@ -0,0 +1,90 @@
+// gen-seccomp.go - Pre-generate seccomp rules.
+// Copyright (C) 2016  Yawning Angel.
+//
+// This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+// it under the terms of the GNU Affero General Public License as
+// published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
+// License, or (at your option) any later version.
+//
+// This program is distributed in the hope that it will be useful,
+// but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+// MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+// GNU Affero General Public License for more details.
+//
+// You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+// along with this program.  If not, see .
+
+package main
+
+import (
+   "flag"
+   "log"
+   "os"
+   "path/filepath"
+)
+
+func main() {
+   outFlag := flag.String("o", "", "output directory")
+   flag.Parse()
+
+   outDir, err := filepath.Abs(*outFlag)
+   if err != nil {
+   log.Fatalf("failed to get absolute path: %v", err)
+   }
+
+   log.Printf("outDir: %v", outDir)
+
+   // Tor Browser (amd64)
+   f, err := os.Create(filepath.Join(outDir, "tor-amd64.bpf"))
+   if err != nil {
+   log.Fatalf("failed to create output: %v", err)
+   }
+   if err = compileTorSeccompProfile(f, false, false); err != nil {
+   log.Fatalf("failed to create tor amd64 profile: %v", err)
+   }
+
+   // Tor Browser + obfs4proxy (amd64)
+   f, err = os.Create(filepath.Join(outDir, "tor-obfs4-amd64.bpf"))
+   if err != nil {
+   log.Fatalf("failed to create output: %v", err)
+   }
+   if err = compileTorSeccompProfile(f, true, false); 

[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter

2016-12-04 Thread translation
commit 1d315b3f370d5e33fd9d2f55af79eefedf28b2ba
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Dec 5 00:45:42 2016 +

Update translations for tails-greeter
---
 pt_BR/pt_BR.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index c5c7a11..3d8d298 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-09-02 14:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-04 22:43+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-05 00:18+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-greeter_completed] Update translations for tails-greeter_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 5e2059969acb5d0cfacc85b1280c4826cef8f636
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Dec 5 00:45:46 2016 +

Update translations for tails-greeter_completed
---
 pt_BR/pt_BR.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index c5c7a11..3d8d298 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-09-02 14:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-04 22:43+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-05 00:18+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-greeter-2_completed] Update translations for tails-greeter-2_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 1c82643ace49e2f11e75d84d4f2e6584097dbb75
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Dec 5 00:18:33 2016 +

Update translations for tails-greeter-2_completed
---
 pt_BR/pt_BR.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index 5e8ef9f..a92f588 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Configurações Padrão"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:22
 msgid "Save Language & Region Settings"
-msgstr "Salva Configurações de Idioma & Região"
+msgstr "Salvar Configurações de Idioma & Região"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:23
 msgid "Language"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] Update translations for tails-greeter-2

2016-12-04 Thread translation
commit 6d77fa51825563afa312945cd810e684b01d68bd
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Dec 5 00:18:30 2016 +

Update translations for tails-greeter-2
---
 pt_BR/pt_BR.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index 5e8ef9f..a92f588 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Configurações Padrão"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:22
 msgid "Save Language & Region Settings"
-msgstr "Salva Configurações de Idioma & Região"
+msgstr "Salvar Configurações de Idioma & Região"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:23
 msgid "Language"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits] Update translations for tails-onioncircuits

2016-12-04 Thread translation
commit 3105ed3643cb9352c241b938373e8a0051869b4f
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Dec 5 00:17:37 2016 +

Update translations for tails-onioncircuits
---
 pt_BR/onioncircuits.pot | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/onioncircuits.pot b/pt_BR/onioncircuits.pot
index 12cbb7f..23738b4 100644
--- a/pt_BR/onioncircuits.pot
+++ b/pt_BR/onioncircuits.pot
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-31 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-04 23:47+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 23:48+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Clicar em um circuito para ver os detalhes dos 
retransmissores Tor."
 
 #: ../onioncircuits:221
 msgid "The connection to Tor was lost..."
-msgstr "Estão conexão ao Tor foi interrompida..."
+msgstr "Esta conexão ao Tor foi interrompida..."
 
 #: ../onioncircuits:317
 msgid "..."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-openpgp-applet_completed] Update translations for tails-openpgp-applet_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 6c1c6b79eff0aaf22b2459e221531756e1b23eba
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Dec 5 00:17:26 2016 +

Update translations for tails-openpgp-applet_completed
---
 pt_BR/openpgp-applet.pot | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/openpgp-applet.pot b/pt_BR/openpgp-applet.pot
index ccc04ac..82a4abe 100644
--- a/pt_BR/openpgp-applet.pot
+++ b/pt_BR/openpgp-applet.pot
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ta...@boum.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-08-10 15:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-19 22:52+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-05 00:02+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "_Abrir o Editor de Texto"
 
 #: bin/openpgp-applet:295
 msgid "The clipboard does not contain valid input data."
-msgstr "A Área de Transferência não contém dados de entrada válidos."
+msgstr "A área de transferência não contém dados de entrada válidos."
 
 #: bin/openpgp-applet:347 bin/openpgp-applet:349 bin/openpgp-applet:351
 msgid "Unknown Trust"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-openpgp-applet] Update translations for tails-openpgp-applet

2016-12-04 Thread translation
commit b21c654e87dce7b8f1053450bc7fe1a8f0912740
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Dec 5 00:17:23 2016 +

Update translations for tails-openpgp-applet
---
 pt_BR/openpgp-applet.pot | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/openpgp-applet.pot b/pt_BR/openpgp-applet.pot
index ccc04ac..82a4abe 100644
--- a/pt_BR/openpgp-applet.pot
+++ b/pt_BR/openpgp-applet.pot
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ta...@boum.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-08-10 15:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-19 22:52+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-05 00:02+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "_Abrir o Editor de Texto"
 
 #: bin/openpgp-applet:295
 msgid "The clipboard does not contain valid input data."
-msgstr "A Área de Transferência não contém dados de entrada válidos."
+msgstr "A área de transferência não contém dados de entrada válidos."
 
 #: bin/openpgp-applet:347 bin/openpgp-applet:349 bin/openpgp-applet:351
 msgid "Unknown Trust"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-and-https_completed] Update translations for tor-and-https_completed

2016-12-04 Thread translation
commit c818f16fa4048d26366d08ea381fadf1513d007f
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Dec 5 00:17:03 2016 +

Update translations for tor-and-https_completed
---
 pt_BR.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po
index ab3b2cf..206d80d 100644
--- a/pt_BR.po
+++ b/pt_BR.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-17 14:23+\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-04 22:00+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-05 00:06+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Administrador de sistema"
 #: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Police"
-msgstr "Polícia"
+msgstr "Fonte"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #: C/tor-and-https.svg:363

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd] Update translations for tor-messenger-authdtd

2016-12-04 Thread translation
commit 5e95319fa59b415b94ea387114c7878d9c0cbb48
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Dec 5 00:17:44 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd
---
 pt_BR/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/auth.dtd b/pt_BR/auth.dtd
index 90c278b..ca4043c 100644
--- a/pt_BR/auth.dtd
+++ b/pt_BR/auth.dtd
@@ -16,6 +16,6 @@
 
 
 
-
+
 
 
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-12-04 Thread translation
commit f7f6113f87e344d4d95f874faa7f1d61a4a0a512
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Dec 5 00:17:47 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 pt_BR/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/auth.dtd b/pt_BR/auth.dtd
index 90c278b..ca4043c 100644
--- a/pt_BR/auth.dtd
+++ b/pt_BR/auth.dtd
@@ -16,6 +16,6 @@
 
 
 
-
+
 
 
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits_completed] Update translations for tails-onioncircuits_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 9268f8d220b5af498f26eeb998b8ae8968479172
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Dec 5 00:17:40 2016 +

Update translations for tails-onioncircuits_completed
---
 pt_BR/onioncircuits.pot | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/onioncircuits.pot b/pt_BR/onioncircuits.pot
index 12cbb7f..23738b4 100644
--- a/pt_BR/onioncircuits.pot
+++ b/pt_BR/onioncircuits.pot
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-31 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-04 23:47+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 23:48+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Clicar em um circuito para ver os detalhes dos 
retransmissores Tor."
 
 #: ../onioncircuits:221
 msgid "The connection to Tor was lost..."
-msgstr "Estão conexão ao Tor foi interrompida..."
+msgstr "Esta conexão ao Tor foi interrompida..."
 
 #: ../onioncircuits:317
 msgid "..."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-and-https] Update translations for tor-and-https

2016-12-04 Thread translation
commit 684c83a035d14f544f220d8655c055778d478a34
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Dec 5 00:16:59 2016 +

Update translations for tor-and-https
---
 pt_BR.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po
index ab3b2cf..206d80d 100644
--- a/pt_BR.po
+++ b/pt_BR.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-17 14:23+\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-04 22:00+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-05 00:06+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Administrador de sistema"
 #: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Police"
-msgstr "Polícia"
+msgstr "Fonte"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #: C/tor-and-https.svg:363

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup_completed] Update translations for tails-persistence-setup_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 82ab8e10b4706b2bec6809df5b1dc34c8e3a8299
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Dec 5 00:15:42 2016 +

Update translations for tails-persistence-setup_completed
---
 pt_BR/pt_BR.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index 5e2870a..d615526 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-25 02:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-04 22:58+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-05 00:01+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 6afeecc9c8732c0c28039aa9cfb61ce860f4e066
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Dec 5 00:15:34 2016 +

Update translations for liveusb-creator_completed
---
 pt_BR/pt_BR.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index dde0bb1..dc768f1 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-02 21:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-04 20:38+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 23:53+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgid ""
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "\n"
 "Need 
help? Read the documentation."
-msgstr "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\;>\n\np, li { 
white-space: pre-wrap; }\n\nVocê precisa de ajuda? Leia isso aqui documentação."
+msgstr "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\;>\n\np, li { 
white-space: pre-wrap; }\n\nVocê precisa de ajuda? Leia  documentação."
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:155
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere

2016-12-04 Thread translation
commit b462a8880d56ce4dd6c45081d4277cedaa6fcf7a
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Dec 5 00:15:22 2016 +

Update translations for https_everywhere
---
 pt_BR/https-everywhere.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/https-everywhere.dtd b/pt_BR/https-everywhere.dtd
index 88efc32..dcddc01 100644
--- a/pt_BR/https-everywhere.dtd
+++ b/pt_BR/https-everywhere.dtd
@@ -20,7 +20,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup

2016-12-04 Thread translation
commit 1880edb364d4dfe0b3d3e2f28ed39dd89750a369
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Dec 5 00:15:38 2016 +

Update translations for tails-persistence-setup
---
 pt_BR/pt_BR.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index 5e2870a..d615526 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-25 02:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-04 22:58+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-05 00:01+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

2016-12-04 Thread translation
commit 6abdd9fb8e658bcc612a4ac1fe6f8da6a56d606f
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Dec 5 00:15:31 2016 +

Update translations for liveusb-creator
---
 pt_BR/pt_BR.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index dde0bb1..dc768f1 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-02 21:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-04 20:38+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 23:53+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgid ""
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "\n"
 "Need 
help? Read the documentation."
-msgstr "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\;>\n\np, li { 
white-space: pre-wrap; }\n\nVocê precisa de ajuda? Leia isso aqui documentação."
+msgstr "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\;>\n\np, li { 
white-space: pre-wrap; }\n\nVocê precisa de ajuda? Leia  documentação."
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:155
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/https_everywhere_completed] Update translations for https_everywhere_completed

2016-12-04 Thread translation
commit f0be4ab4ec35c35bbf01fc80ce2c2d4433def14e
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Dec 5 00:15:27 2016 +

Update translations for https_everywhere_completed
---
 pt_BR/https-everywhere.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/https-everywhere.dtd b/pt_BR/https-everywhere.dtd
index 88efc32..dcddc01 100644
--- a/pt_BR/https-everywhere.dtd
+++ b/pt_BR/https-everywhere.dtd
@@ -20,7 +20,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] Update translations for tails-greeter-2

2016-12-04 Thread translation
commit fc0d0ddf5691ea6adad445fa79f36dbf29d93022
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 23:48:16 2016 +

Update translations for tails-greeter-2
---
 pt_BR/pt_BR.po | 2 ++
 1 file changed, 2 insertions(+)

diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index ac09e1d..5e8ef9f 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -101,6 +101,8 @@ msgctxt ""
 msgid ""
 "To get guided through Tails' settings, click on Take a Tour above"
 msgstr ""
+"Se você desejar um guia das configurações do Tails, clique em Guia, 
"
+"acima"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:20
 msgid "Language & Region"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-greeter-2_completed] Update translations for tails-greeter-2_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 2ef026985748b8f70fb1d8cff84e04956aabe641
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 23:48:19 2016 +

Update translations for tails-greeter-2_completed
---
 pt_BR/pt_BR.po | 3 ++-
 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index f09bfb0..5e8ef9f 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -101,7 +101,8 @@ msgctxt ""
 msgid ""
 "To get guided through Tails' settings, click on Take a Tour above"
 msgstr ""
-"To get guided through Tails' settings, click on Take a Tour above"
+"Se você desejar um guia das configurações do Tails, clique em Guia, 
"
+"acima"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:20
 msgid "Language & Region"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits_completed] Update translations for tails-onioncircuits_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 37f88208e095559ac82bb4318d1ddbd61694bad3
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 23:47:30 2016 +

Update translations for tails-onioncircuits_completed
---
 pt_BR/onioncircuits.pot | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/onioncircuits.pot b/pt_BR/onioncircuits.pot
index 2c1a6a5..12cbb7f 100644
--- a/pt_BR/onioncircuits.pot
+++ b/pt_BR/onioncircuits.pot
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-31 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-04 21:59+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 23:47+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Status"
 
 #: ../onioncircuits:142
 msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays."
-msgstr "Clique em um circuito para ver os detalhes dos seus retransmissores 
Tor."
+msgstr "Clicar em um circuito para ver os detalhes dos retransmissores Tor."
 
 #: ../onioncircuits:221
 msgid "The connection to Tor was lost..."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits] Update translations for tails-onioncircuits

2016-12-04 Thread translation
commit ed98c2aa80d6abc65e3ddaa7da9562c8cff7f2d9
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 23:47:26 2016 +

Update translations for tails-onioncircuits
---
 pt_BR/onioncircuits.pot | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/onioncircuits.pot b/pt_BR/onioncircuits.pot
index 2c1a6a5..12cbb7f 100644
--- a/pt_BR/onioncircuits.pot
+++ b/pt_BR/onioncircuits.pot
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-31 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-04 21:59+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 23:47+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Status"
 
 #: ../onioncircuits:142
 msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays."
-msgstr "Clique em um circuito para ver os detalhes dos seus retransmissores 
Tor."
+msgstr "Clicar em um circuito para ver os detalhes dos retransmissores Tor."
 
 #: ../onioncircuits:221
 msgid "The connection to Tor was lost..."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 75d9be2227adc6b9113df6cb1b7ec72a3ce568e6
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 23:46:18 2016 +

Update translations for tails-misc_completed
---
 pt_BR.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po
index 9561cad..0f1ade0 100644
--- a/pt_BR.po
+++ b/pt_BR.po
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-13 08:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-20 19:57+\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-30 13:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 23:45+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgid ""
 "When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your "
 "Bitcoin wallet. It is strongly recommended to only run Electrum when its "
 "persistence feature is activated."
-msgstr "Ao reiniciar o Tails, todos os dados do Electrum serão perdidos, 
inclusive as carteiras de Bitcoin. Assim, o mais recomendado é executar 
Electrum quando o persistência deste estiver ativado."
+msgstr "Ao reiniciar o Tails, todos os dados do Electrum serão perdidos, 
inclusive as carteiras de Bitcoin. Assim, o mais recomendado é executar 
Electrum quando a funcionalidade 'Persistent' deste estiver ativado."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:21
 msgid "Do you want to start Electrum anyway?"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

2016-12-04 Thread translation
commit 5ee4e96af10e597b7b192aeacd797ef4a534851d
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 23:46:14 2016 +

Update translations for tails-misc
---
 pt_BR.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po
index 9561cad..0f1ade0 100644
--- a/pt_BR.po
+++ b/pt_BR.po
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-13 08:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-20 19:57+\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-30 13:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 23:45+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgid ""
 "When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your "
 "Bitcoin wallet. It is strongly recommended to only run Electrum when its "
 "persistence feature is activated."
-msgstr "Ao reiniciar o Tails, todos os dados do Electrum serão perdidos, 
inclusive as carteiras de Bitcoin. Assim, o mais recomendado é executar 
Electrum quando o persistência deste estiver ativado."
+msgstr "Ao reiniciar o Tails, todos os dados do Electrum serão perdidos, 
inclusive as carteiras de Bitcoin. Assim, o mais recomendado é executar 
Electrum quando a funcionalidade 'Persistent' deste estiver ativado."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:21
 msgid "Do you want to start Electrum anyway?"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [sandboxed-tor-browser/master] Switch back to using lbiseccomp2 for everything.

2016-12-04 Thread yawning
commit a0408a73323bbcb4dbe1d445cb96e7e040694f4b
Author: Yawning Angel 
Date:   Sun Dec 4 20:59:46 2016 +

Switch back to using lbiseccomp2 for everything.

This lets me filter arguments on x86.  Unfortunately, this means that
debian stable users needs to use libseccomp2 from backports (along with
the compile), but at least the backport works.
---
 README.md  |   2 +-
 .../internal/sandbox/application.go|  27 +-
 .../internal/sandbox/seccomp.go| 122 -
 .../internal/sandbox/seccomp_firefox.go| 250 ++
 .../internal/sandbox/seccomp_tor.go| 536 +
 src/tbb_stub/tbb_stub.c|   6 -
 6 files changed, 925 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/README.md b/README.md
index 4590c7e..82e4ac6 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -18,7 +18,7 @@ Runtime dependencies:
 
  * A modern Linux system on x86/x86_64 architecture.
  * bubblewrap >= 0.1.3 (https://github.com/projectatomic/bubblewrap).
- * libseccomp2 >= 2.2.1 (i386 only, x86_64 does not require this).
+ * libseccomp2 >= 2.2.1
  * Gtk+ >= 3.14.0
  * (Optional) PulseAudio
 
diff --git a/src/cmd/sandboxed-tor-browser/internal/sandbox/application.go 
b/src/cmd/sandboxed-tor-browser/internal/sandbox/application.go
index edac173..939d805 100644
--- a/src/cmd/sandboxed-tor-browser/internal/sandbox/application.go
+++ b/src/cmd/sandboxed-tor-browser/internal/sandbox/application.go
@@ -28,6 +28,7 @@ import (
"path/filepath"
"runtime"
"sort"
+   "strings"
"syscall"
 
"cmd/sandboxed-tor-browser/internal/dynlib"
@@ -230,17 +231,41 @@ func RunTorBrowser(cfg *config.Config, manif 
*config.Manifest, tor *tor.Tor) (cm
// you.
extraLibs = append(extraLibs, libPulse)
ldLibraryPath = ldLibraryPath + ":" + paLibsPath
-   h.roBind(paLibsPath, restrictedPulseDir, false)
+   h.dir(restrictedPulseDir)
extraLdLibraryPath = extraLdLibraryPath + ":" + 
restrictedPulseDir
 
+   boundPulseCore := false
matches, err := filepath.Glob(paLibsPath + 
"/*.so")
if err != nil {
return nil, err
}
for _, v := range matches {
_, f := filepath.Split(v)
+   if strings.HasPrefix(f, "libpulsecore") 
{
+   boundPulseCore = true
+   }
+   h.roBind(v, 
filepath.Join(restrictedPulseDir, f), false)
extraLibs = append(extraLibs, f)
}
+
+   if !boundPulseCore {
+   // Debian sticks libpulsecore-blah.so 
in /usr/lib, unlike
+   // everyone else who sticks it in 
/usr/lib/pulseaudo,
+   // because fuck you.
+   matches, err = 
filepath.Glob("/usr/lib/libpulsecore-*.so")
+   if err != nil {
+   return nil, err
+   }
+   if len(matches) == 0 {
+   log.Printf("sandbox: Failed to 
find `libpulsecore-.so`, audio will crash the browser.")
+   } else {
+   for _, v := range matches {
+   _, f := 
filepath.Split(v)
+   h.roBind(v, 
filepath.Join(restrictedPulseDir, f), false)
+   extraLibs = 
append(extraLibs, f)
+   }
+   }
+   }
} else {
log.Printf("sandbox: Failed to find pulse audio 
libraries.")
}
diff --git a/src/cmd/sandboxed-tor-browser/internal/sandbox/seccomp.go 
b/src/cmd/sandboxed-tor-browser/internal/sandbox/seccomp.go
index de625d9..fed647e 100644
--- a/src/cmd/sandboxed-tor-browser/internal/sandbox/seccomp.go
+++ b/src/cmd/sandboxed-tor-browser/internal/sandbox/seccomp.go
@@ -16,7 +16,13 @@
 
 package sandbox
 
-import "os"
+import (
+   "log"
+   "os"
+   "runtime"
+
+   seccomp "github.com/seccomp/libseccomp-golang"
+)
 
 

[tor-commits] [sandboxed-tor-browser/master] Remove the old gosecco glue code.

2016-12-04 Thread yawning
commit 8aa40ffd5ce26b58d4c47d1b625ca1451c22acb8
Author: Yawning Angel 
Date:   Sun Dec 4 23:18:29 2016 +

Remove the old gosecco glue code.
---
 data/blacklist-extras-i386.seccomp |   5 -
 data/blacklist.seccomp |  95 ---
 data/tor-obfs4-whitelist.seccomp   | 147 -
 data/tor-whitelist-extras-i386.seccomp |  29 
 data/tor-whitelist.seccomp | 122 ---
 ...rbrowser-launcher-whitelist-extras-i386.seccomp |  28 
 data/torbrowser-launcher-whitelist.seccomp | 173 -
 .../internal/sandbox/seccomp.go|  12 --
 .../internal/sandbox/seccomp_386.go| 125 ---
 .../internal/sandbox/seccomp_amd64.go  | 103 
 10 files changed, 839 deletions(-)

diff --git a/data/blacklist-extras-i386.seccomp 
b/data/blacklist-extras-i386.seccomp
deleted file mode 100644
index dc74400..000
--- a/data/blacklist-extras-i386.seccomp
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-# Seccomp blacklist i386 specific rules  that will be installed in adition to
-# blacklist.seccomp.
-
-vm86: 1 
-vm86old: 1
diff --git a/data/blacklist.seccomp b/data/blacklist.seccomp
deleted file mode 100644
index ccc508b..000
--- a/data/blacklist.seccomp
+++ /dev/null
@@ -1,95 +0,0 @@
-# Basic standard seccomp blacklist rules, based off a few sources.
-
-#
-# linux-user-chroot (v0 profile)
-#
-
-# Block dmesg
-syslog: 1
-# Useless old syscall
-uselib: 1
-# Don't allow you to switch to bsd emulation or whatnot
-personality: 1
-# Don't allow disabling accounting
-acct: 1
-# 16-bit code is unnecessary in the sandbox, and modify_ldt is a historic 
source of interesting information leaks.
-modify_ldt: 1
-# Don't allow reading current quota use
-quotactl: 1
-
-# Scary VM/NUMA ops:
-move_pages: 1
-mbind: 1
-get_mempolicy: 1
-set_mempolicy: 1
-migrate_pages: 1
-
-# Don't allow subnamespace setups:
-# XXX/yawning: The clone restriction breaks bwrap.  c'est la vie.  It
-# looks like Mozilla is considering using user namespaces for the
-# content process sandboxing efforts, so this may need to be enabled.
-unshare: 1
-mount: 1
-pivot_root: 1
-# {SCMP_SYS(clone), _A0(SCMP_CMP_MASKED_EQ, CLONE_NEWUSER, 
CLONE_NEWUSER)}, // Breaks bwrap.
-
-# Profiling operations; we expect these to be done by tools from
-# outside the sandbox.  In particular perf has been the source of many
-# CVEs.
-perf_event_open: 1
-ptrace: 1
-
-#
-# firejail seccomp_filter_64()
-#
-
-# mount
-umount2: 1
-kexec_load: 1
-# ptrace
-open_by_handle_at: 1
-name_to_handle_at: 1
-create_module: 1
-init_module: 1
-finit_module: 1
-delete_module: 1
-iopl: 1
-ioperm: 1
-ioprio_set: 1
-swapon: 1
-swapoff: 1
-# syslog
-process_vm_readv: 1
-process_vm_writev: 1
-sysfs: 1
-_sysctl: 1
-adjtimex: 1
-clock_adjtime: 1
-lookup_dcookie: 1
-# perf_event_open
-fanotify_init: 1
-kcmp: 1
-add_key: 1
-request_key: 1
-keyctl: 1
-# uselib
-# acct
-# modify_ldt
-# pivot_root
-io_setup: 1
-io_destroy: 1
-io_getevents: 1
-io_submit: 1
-io_cancel: 1
-remap_file_pages: 1
-# mbind
-# get_mempolicy
-# set_mempolicy
-# migrate_pages
-# move_pages
-vmsplice: 1
-chroot: 1
-tuxcall: 1
-reboot: 1
-nfsservctl: 1
-get_kernel_syms: 1
diff --git a/data/tor-obfs4-whitelist.seccomp b/data/tor-obfs4-whitelist.seccomp
deleted file mode 100644
index 773c5b7..000
--- a/data/tor-obfs4-whitelist.seccomp
+++ /dev/null
@@ -1,147 +0,0 @@
-# tor +obfs4proxy binary seccomp rules based off the tor sandbox and the
-# subgraph tor-browser-launcher rules, along with some quality time with
-# strace.
-
-#
-# WARNING: This is a stopgap.  In an ideal world, tor and obfs4proxy will
-# have separate containers, with their own seccomp rules.
-#
-
-# Constants used for argument comparisons.
-SIG_BLOCK=1
-SIG_SETMASK=2
-MREMAP_MAYMOVE=1
-PF_LOCAL=AF_LOCAL
-POLLIN=1
-
-# The tor stage 1 set.
-access: 1
-brk: 1
-clock_gettime: 1
-close: 1
-clone: 1
-epoll_create: 1
-epoll_wait: 1
-eventfd2: 1
-pipe2: 1
-pipe: 1
-fcntl: 1
-fstat: 1
-# fstat64: 1
-getdents: 1
-getdents64: 1
-getegid: 1
-# getegid32: 1
-geteuid: 1
-# geteuid32: 1
-getgid: 1
-# getgid32: 1
-getrlimit: 1
-gettimeofday: 1
-gettid: 1
-getuid: 1
-# getuid32: 1
-lseek: 1
-#_llseek: 1
-mkdir: 1
-munmap: 1
-prlimit64: 1
-read: 1
-rt_sigreturn: 1
-sched_getaffinity: 1
-sched_yield: 1
-sendmsg: 1
-set_robust_list: 1
-setrlimit: 1
-sigaltstack: 1
-# sigreturn: 1
-stat: 1
-uname: 1
-wait4: 1
-write: 1
-writev: 1
-exit_group: 1
-exit: 1
-madvise: arg2 == 8
-getrandom: 1
-sysinfo: 1
-bind: 1
-listen: 1
-connect: 1
-getsockname: 1
-recvmsg: 1
-recvfrom: 1
-sendto: 1
-unlink: 1
-
-# System calls that tor restricts by argument.
-rt_sigprocmask: arg0 == SIG_BLOCK || arg0 == SIG_SETMASK
-time: arg0 == 0
-epoll_ctl: arg1 == EPOLL_CTL_ADD || arg1 == EPOLL_CTL_MOD || arg1 == 
EPOLL_CTL_DEL
-prctl: (arg0 == PR_SET_DUMPABLE && arg1 == 0) || arg0 == PR_SET_PDEATHSIG

[tor-commits] [translation/tor-messenger-otrproperties_completed] Update translations for tor-messenger-otrproperties_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 91d5db823782226c4ae742333a99abe51c2349fa
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 23:17:55 2016 +

Update translations for tor-messenger-otrproperties_completed
---
 pt_BR/otr.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/otr.properties b/pt_BR/otr.properties
index c9eb03e..bb9d037 100644
--- a/pt_BR/otr.properties
+++ b/pt_BR/otr.properties
@@ -24,7 +24,7 @@ error.malformed=Você transmitiu uma mensagem de dados 
malformado.
 resent=[reenviar]
 tlv.disconnected=%S terminou a conversa privada com você. Você deve fazer o 
mesmo.
 query.msg=%S solicitou uma conversa privada sem gravação. No entanto, você 
não tem um plugin para suportar isso. Veja http://otr.cypherpunks.ca/ para 
mais informações.
-trust.unused=Não utilizado
+trust.unused=Não utilizad
 trust.not_private=Não Privado
 trust.unverified=Não verificado
 trust.private=Privado

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-otrproperties] Update translations for tor-messenger-otrproperties

2016-12-04 Thread translation
commit e0ce8730ed485bb8ba90e9682ef017a7e55e5374
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 23:17:52 2016 +

Update translations for tor-messenger-otrproperties
---
 pt_BR/otr.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/otr.properties b/pt_BR/otr.properties
index c9eb03e..bb9d037 100644
--- a/pt_BR/otr.properties
+++ b/pt_BR/otr.properties
@@ -24,7 +24,7 @@ error.malformed=Você transmitiu uma mensagem de dados 
malformado.
 resent=[reenviar]
 tlv.disconnected=%S terminou a conversa privada com você. Você deve fazer o 
mesmo.
 query.msg=%S solicitou uma conversa privada sem gravação. No entanto, você 
não tem um plugin para suportar isso. Veja http://otr.cypherpunks.ca/ para 
mais informações.
-trust.unused=Não utilizado
+trust.unused=Não utilizad
 trust.not_private=Não Privado
 trust.unverified=Não verificado
 trust.private=Privado

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd

2016-12-04 Thread translation
commit c2752bbcf030901b92eec12ca0211ad118c3f228
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 23:16:45 2016 +

Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 pt_BR/torbutton.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/torbutton.dtd b/pt_BR/torbutton.dtd
index 8f444c0..673c067 100644
--- a/pt_BR/torbutton.dtd
+++ b/pt_BR/torbutton.dtd
@@ -32,7 +32,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] Update translations for tor-launcher-network-settings_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 546deab19cc53c91a47cdd138c3c1ca28b07930d
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 23:16:17 2016 +

Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
 pt_BR/network-settings.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/network-settings.dtd b/pt_BR/network-settings.dtd
index 48ac04f..f7cf95b 100644
--- a/pt_BR/network-settings.dtd
+++ b/pt_BR/network-settings.dtd
@@ -59,7 +59,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties_completed] Update translations for tor-launcher-properties_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 42cbaeb77d15b23168837c073e73caedbfbda199
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 23:16:04 2016 +

Update translations for tor-launcher-properties_completed
---
 pt_BR/torlauncher.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/torlauncher.properties b/pt_BR/torlauncher.properties
index d5fa581..91c7841 100644
--- a/pt_BR/torlauncher.properties
+++ b/pt_BR/torlauncher.properties
@@ -36,7 +36,7 @@ torlauncher.quit=Encerrar
 torlauncher.quit_win=Sair
 torlauncher.done=Terminado
 
-torlauncher.forAssistance=Para assistência, contacte
+torlauncher.forAssistance=Para assistência, contactar %S
 torlauncher.forAssistance2=Se você precisar de assistência, por favor visite 
%S
 
 torlauncher.copiedNLogMessages=Cópia concluída. As mensagens %S do Tor log 
estão prontas para ser copiadas em um editor de texto ou em uma mensagem de 
e-mail.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings

2016-12-04 Thread translation
commit 665731b7a5680503b426c4f8a0b2055bef672a11
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 23:16:13 2016 +

Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 pt_BR/network-settings.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/network-settings.dtd b/pt_BR/network-settings.dtd
index 48ac04f..f7cf95b 100644
--- a/pt_BR/network-settings.dtd
+++ b/pt_BR/network-settings.dtd
@@ -59,7 +59,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup

2016-12-04 Thread translation
commit 9bbee45eae8a987e5e79364ab507b02c1d79f142
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 23:15:35 2016 +

Update translations for tails-persistence-setup
---
 pt_BR/pt_BR.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index 6fc65ec..5e2870a 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-25 02:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-19 23:23+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 22:58+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties] Update translations for tor-launcher-properties

2016-12-04 Thread translation
commit 743f2a9c88c7cb7c141eac31106425b4e79941f8
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 23:16:00 2016 +

Update translations for tor-launcher-properties
---
 pt_BR/torlauncher.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/torlauncher.properties b/pt_BR/torlauncher.properties
index d5fa581..91c7841 100644
--- a/pt_BR/torlauncher.properties
+++ b/pt_BR/torlauncher.properties
@@ -36,7 +36,7 @@ torlauncher.quit=Encerrar
 torlauncher.quit_win=Sair
 torlauncher.done=Terminado
 
-torlauncher.forAssistance=Para assistência, contacte
+torlauncher.forAssistance=Para assistência, contactar %S
 torlauncher.forAssistance2=Se você precisar de assistência, por favor visite 
%S
 
 torlauncher.copiedNLogMessages=Cópia concluída. As mensagens %S do Tor log 
estão prontas para ser copiadas em um editor de texto ou em uma mensagem de 
e-mail.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup_completed] Update translations for tails-persistence-setup_completed

2016-12-04 Thread translation
commit a78e582cf4245adbc6f4eec8dc99432b4944fa8c
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 23:15:39 2016 +

Update translations for tails-persistence-setup_completed
---
 pt_BR/pt_BR.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index 6fc65ec..5e2870a 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-25 02:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-19 23:23+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 22:58+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed

2016-12-04 Thread translation
commit a015f3540504eefffe39fe7e92ba0ccac01611af
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 23:15:07 2016 +

Update translations for bridgedb_completed
---
 pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 27b1faa..7d033ae 100644
--- a/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-04 22:42+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 22:52+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgid ""
 "difficult for anyone watching your internet traffic to determine that you 
are\n"
 "using Tor.\n"
 "\n"
-msgstr "BridgeDB pode fornecer conexões com vários %stipos de 
​​Pluggable Transports%s, que podem ajudar a ocultar suas ligações com a 
Tor Nerwork. Isso torna mais difícil para qualquer um rastrear você na 
Internet e verificar a utilização do Tor.\n"
+msgstr "BridgeDB pode fornecer pontes com vários %stipos de ​​Pluggable 
Transports%s, que podem ajudar a ocultar suas conexões com a rede Tor. Isso 
torna mais difícil para alguém que estiver rastreando o tráfego da sua 
navegação Internet saber ao certo se você está usando Tor.\n"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
 #: bridgedb/strings.py:79

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb

2016-12-04 Thread translation
commit 7d9d7fae03e2556a21211f7069632c72949acacb
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 23:15:03 2016 +

Update translations for bridgedb
---
 pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 27b1faa..7d033ae 100644
--- a/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-04 22:42+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 22:52+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgid ""
 "difficult for anyone watching your internet traffic to determine that you 
are\n"
 "using Tor.\n"
 "\n"
-msgstr "BridgeDB pode fornecer conexões com vários %stipos de 
​​Pluggable Transports%s, que podem ajudar a ocultar suas ligações com a 
Tor Nerwork. Isso torna mais difícil para qualquer um rastrear você na 
Internet e verificar a utilização do Tor.\n"
+msgstr "BridgeDB pode fornecer pontes com vários %stipos de ​​Pluggable 
Transports%s, que podem ajudar a ocultar suas conexões com a rede Tor. Isso 
torna mais difícil para alguém que estiver rastreando o tráfego da sua 
navegação Internet saber ao certo se você está usando Tor.\n"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
 #: bridgedb/strings.py:79

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/exoneratorproperties_completed] Update translations for exoneratorproperties_completed

2016-12-04 Thread translation
commit bc9924b937a95586714b2bff0da264c9e49f870e
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:48:26 2016 +

Update translations for exoneratorproperties_completed
---
 pt_BR/exonerator.properties | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/exonerator.properties b/pt_BR/exonerator.properties
index 984fc1a..e7a3116 100644
--- a/pt_BR/exonerator.properties
+++ b/pt_BR/exonerator.properties
@@ -29,24 +29,24 @@ summary.positive.body=Nós encontramos um ou mais 
retransmissores Tor no endere
 summary.negative.title=Resultado\: negativo
 summary.negative.body=Nós não encontramos o endereço IP %s no ou num dia de 
%s.
 technicaldetails.heading=Detalhes técnicos
-technicaldetails.pre=Procurando endereços IP %s num dia de %s. usuários de 
Tor poderiam ter escolhido este ou estes relés Tor para construir circuitos.
+technicaldetails.pre=Procurando endereços IP %s em um dia de %s. clientes Tor 
poderiam ter escolhido este ou estes retransmissores Tor para construir 
circuitos.
 technicaldetails.colheader.timestamp=Marcação de horário (UTC)
 technicaldetails.colheader.ip=Endereço(s) IP
 technicaldetails.colheader.fingerprint=Identidade digital
 technicaldetails.colheader.nickname=Pseudônimo
-technicaldetails.colheader.exit=Relé de saída
+technicaldetails.colheader.exit=Retransmissor de saída
 technicaldetails.nickname.unknown=Desconhecido
 technicaldetails.exit.unknown=Desconhecido
 technicaldetails.exit.yes=Sim
 technicaldetails.exit.no=Não
 permanentlink.heading=Link permanente
 footer.abouttor.heading=Sobre o Tor
-footer.abouttor.body.text=Tor é um projeto internacional de software de 
anomização do tráfego da internet, por meio de %s. Portanto, se você 
vir o tráfego de um relé Tor, ele será oriundo de alguém usando Tor e não 
do operador do relé. O Tor Project e o operador de relé Tor não 
possuem registros do tráfego que passa pela rede, de maneira que eles não 
podem fornecer informações sobre a origem do tráfego. Certifique-se de 
%s, e não hesite em %s para obter mais informações.
+footer.abouttor.body.text=Tor é um projeto internacional de software de 
anomização do tráfego da internet, por meio de %s. Portanto, se você 
vir o tráfego de um retransmissor Tor, ele será oriundo de alguém usando Tor 
e não do operador do retransmissor. O Tor Project e o operador de 
retransmissor Tor não possuem registros do tráfego que passa pela rede, de 
maneira que eles não podem fornecer informações sobre a origem do 
tráfego. Certifique-se de %s, e não hesite em %s para obter mais 
informações.
 footer.abouttor.body.link1=encriptando pacotes e enviando-os através de 
vários saltos antes que eles cheguem ao seu destino
 footer.abouttor.body.link2=saiba mais sobre Tor
 footer.abouttor.body.link3=contate o Projeto Tor, Inc.
 footer.aboutexonerator.heading=Sobre ExoneraTor
-footer.aboutexonerator.body=O serviço ExoneraTor mantém um banco de dados 
com os endereços IP que fizeram parte da rede Tor. Isso nos permite 
saber se havia um relé Tor sendo executado em determinado endereço IP em uma 
determinada data. ExoneraTor pode armazenar mais de um endereço IP por 
relé se este estiver usando endereços IP diferentes para registrar-se na rede 
Tor e para sair para Internet. ExoneraTor também indica se um relé permitiu o 
tráfego da rede Tor para a rede aberta em um dado momento.
+footer.aboutexonerator.body=O serviço ExoneraTor mantém um banco de dados 
com os endereços IP que fizeram parte da rede Tor. Isso nos permite 
saber se havia um relé Tor sendo executado em determinado endereço IP em uma 
determinada data. ExoneraTor pode armazenar mais de um endereço IP por 
retransmissor se este estiver usando endereços IP diferentes para registrar-se 
na rede Tor e para sair para a Internet. ExoneraTor também indica se um 
retransmissor permitiu o tráfego da rede Tor para a rede aberta em um dado 
momento.
 footer.trademark.text="Tor" e "Onion Logo" são %s do Projeto Tor, Inc.
 footer.trademark.link=marcas registradas
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/exoneratorproperties] Update translations for exoneratorproperties

2016-12-04 Thread translation
commit 819122e4f417395f4e3e16d69a88e6c11bb7afd5
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:48:23 2016 +

Update translations for exoneratorproperties
---
 pt_BR/exonerator.properties | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/exonerator.properties b/pt_BR/exonerator.properties
index 984fc1a..e7a3116 100644
--- a/pt_BR/exonerator.properties
+++ b/pt_BR/exonerator.properties
@@ -29,24 +29,24 @@ summary.positive.body=Nós encontramos um ou mais 
retransmissores Tor no endere
 summary.negative.title=Resultado\: negativo
 summary.negative.body=Nós não encontramos o endereço IP %s no ou num dia de 
%s.
 technicaldetails.heading=Detalhes técnicos
-technicaldetails.pre=Procurando endereços IP %s num dia de %s. usuários de 
Tor poderiam ter escolhido este ou estes relés Tor para construir circuitos.
+technicaldetails.pre=Procurando endereços IP %s em um dia de %s. clientes Tor 
poderiam ter escolhido este ou estes retransmissores Tor para construir 
circuitos.
 technicaldetails.colheader.timestamp=Marcação de horário (UTC)
 technicaldetails.colheader.ip=Endereço(s) IP
 technicaldetails.colheader.fingerprint=Identidade digital
 technicaldetails.colheader.nickname=Pseudônimo
-technicaldetails.colheader.exit=Relé de saída
+technicaldetails.colheader.exit=Retransmissor de saída
 technicaldetails.nickname.unknown=Desconhecido
 technicaldetails.exit.unknown=Desconhecido
 technicaldetails.exit.yes=Sim
 technicaldetails.exit.no=Não
 permanentlink.heading=Link permanente
 footer.abouttor.heading=Sobre o Tor
-footer.abouttor.body.text=Tor é um projeto internacional de software de 
anomização do tráfego da internet, por meio de %s. Portanto, se você 
vir o tráfego de um relé Tor, ele será oriundo de alguém usando Tor e não 
do operador do relé. O Tor Project e o operador de relé Tor não 
possuem registros do tráfego que passa pela rede, de maneira que eles não 
podem fornecer informações sobre a origem do tráfego. Certifique-se de 
%s, e não hesite em %s para obter mais informações.
+footer.abouttor.body.text=Tor é um projeto internacional de software de 
anomização do tráfego da internet, por meio de %s. Portanto, se você 
vir o tráfego de um retransmissor Tor, ele será oriundo de alguém usando Tor 
e não do operador do retransmissor. O Tor Project e o operador de 
retransmissor Tor não possuem registros do tráfego que passa pela rede, de 
maneira que eles não podem fornecer informações sobre a origem do 
tráfego. Certifique-se de %s, e não hesite em %s para obter mais 
informações.
 footer.abouttor.body.link1=encriptando pacotes e enviando-os através de 
vários saltos antes que eles cheguem ao seu destino
 footer.abouttor.body.link2=saiba mais sobre Tor
 footer.abouttor.body.link3=contate o Projeto Tor, Inc.
 footer.aboutexonerator.heading=Sobre ExoneraTor
-footer.aboutexonerator.body=O serviço ExoneraTor mantém um banco de dados 
com os endereços IP que fizeram parte da rede Tor. Isso nos permite 
saber se havia um relé Tor sendo executado em determinado endereço IP em uma 
determinada data. ExoneraTor pode armazenar mais de um endereço IP por 
relé se este estiver usando endereços IP diferentes para registrar-se na rede 
Tor e para sair para Internet. ExoneraTor também indica se um relé permitiu o 
tráfego da rede Tor para a rede aberta em um dado momento.
+footer.aboutexonerator.body=O serviço ExoneraTor mantém um banco de dados 
com os endereços IP que fizeram parte da rede Tor. Isso nos permite 
saber se havia um relé Tor sendo executado em determinado endereço IP em uma 
determinada data. ExoneraTor pode armazenar mais de um endereço IP por 
retransmissor se este estiver usando endereços IP diferentes para registrar-se 
na rede Tor e para sair para a Internet. ExoneraTor também indica se um 
retransmissor permitiu o tráfego da rede Tor para a rede aberta em um dado 
momento.
 footer.trademark.text="Tor" e "Onion Logo" são %s do Projeto Tor, Inc.
 footer.trademark.link=marcas registradas
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings

2016-12-04 Thread translation
commit 10c2534b55fb8ba8f7bafbdc820d17ad4300a0b0
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:46:12 2016 +

Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 pt_BR/network-settings.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/network-settings.dtd b/pt_BR/network-settings.dtd
index fb644f8..48ac04f 100644
--- a/pt_BR/network-settings.dtd
+++ b/pt_BR/network-settings.dtd
@@ -28,7 +28,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] Update translations for tor-launcher-network-settings_completed

2016-12-04 Thread translation
commit f49328593594670b5ddac5dca32e1836a4e5fa2f
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:46:16 2016 +

Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
 pt_BR/network-settings.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/network-settings.dtd b/pt_BR/network-settings.dtd
index fb644f8..48ac04f 100644
--- a/pt_BR/network-settings.dtd
+++ b/pt_BR/network-settings.dtd
@@ -28,7 +28,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter

2016-12-04 Thread translation
commit 46c27553c6cbc8556191272c4ed33c14f6c60757
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:45:42 2016 +

Update translations for tails-greeter
---
 pt_BR/pt_BR.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index bddd308..c5c7a11 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-09-02 14:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-21 00:41+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 22:43+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -165,14 +165,14 @@ msgstr "Local"
 
 #: ../glade/langpanel.glade.h:4
 msgid "Layout"
-msgstr "Layout"
+msgstr "Modelo"
 
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:59
 #, python-format
 msgid ""
 "live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
 "%(stderr)s"
-msgstr "live-persiste falhou com código de retorno 
%(returncode)s:\n%(stderr)s"
+msgstr "live-persist falhou com código de retorno %(returncode)s:\n%(stderr)s"
 
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:99
 #, python-format

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-greeter_completed] Update translations for tails-greeter_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 7d774957279e55c15602d2db6d37daf80bf1cdfc
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:45:46 2016 +

Update translations for tails-greeter_completed
---
 pt_BR/pt_BR.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index bddd308..c5c7a11 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-09-02 14:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-21 00:41+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 22:43+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -165,14 +165,14 @@ msgstr "Local"
 
 #: ../glade/langpanel.glade.h:4
 msgid "Layout"
-msgstr "Layout"
+msgstr "Modelo"
 
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:59
 #, python-format
 msgid ""
 "live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
 "%(stderr)s"
-msgstr "live-persiste falhou com código de retorno 
%(returncode)s:\n%(stderr)s"
+msgstr "live-persist falhou com código de retorno %(returncode)s:\n%(stderr)s"
 
 #: ../tailsgreeter/persistence.py:99
 #, python-format

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 54f53fa70586a427b78808429c5da35352546f3d
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:45:08 2016 +

Update translations for bridgedb_completed
---
 pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 3b6629b..27b1faa 100644
--- a/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 # Danton Medrado, 2015
 # Eduardo Bonsi, 2015
 # Augustine , 2013
-# Humberto Sartini , 2014
+# Humberto Sartini, 2014
 # Isabel Ferreira, 2014
 # João Paulo S.S , 2015
 # Kaio Soares Rauta , 2015
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-11 00:04+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 22:42+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "%sS%sim!"
 #: bridgedb/https/templates/options.html:147
 #, python-format
 msgid "%sG%set Bridges"
-msgstr "%sO%sbtenha Conexões"
+msgstr "%sG%set Bridges"
 
 #: bridgedb/strings.py:43
 msgid "[This is an automated message; please do not reply.]"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb

2016-12-04 Thread translation
commit db4be2d6f6099f8aa7edc612dfb4b2367acbba87
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:45:03 2016 +

Update translations for bridgedb
---
 pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 3b6629b..27b1faa 100644
--- a/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 # Danton Medrado, 2015
 # Eduardo Bonsi, 2015
 # Augustine , 2013
-# Humberto Sartini , 2014
+# Humberto Sartini, 2014
 # Isabel Ferreira, 2014
 # João Paulo S.S , 2015
 # Kaio Soares Rauta , 2015
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-11 00:04+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 22:42+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "%sS%sim!"
 #: bridgedb/https/templates/options.html:147
 #, python-format
 msgid "%sG%set Bridges"
-msgstr "%sO%sbtenha Conexões"
+msgstr "%sG%set Bridges"
 
 #: bridgedb/strings.py:43
 msgid "[This is an automated message; please do not reply.]"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/exoneratorproperties_completed] Update translations for exoneratorproperties_completed

2016-12-04 Thread translation
commit d49264cd274dcc6d33423ad970c97d62c0e2ba0a
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:18:43 2016 +

Update translations for exoneratorproperties_completed
---
 pt_BR/exonerator.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/exonerator.properties b/pt_BR/exonerator.properties
index 79e4e4f..984fc1a 100644
--- a/pt_BR/exonerator.properties
+++ b/pt_BR/exonerator.properties
@@ -1,4 +1,4 @@
-form.explanation=Insira um endereço IP e uma data para descobrir se esse 
endereço foi usado como um relé Tor\:
+form.explanation=Insira um endereço IP e uma data para descobrir se esse 
endereço foi usado como um retransmissor Tor\:
 form.ip.label=Endereço IP
 form.timestamp.label=Data
 form.search.label=Procurar
@@ -23,9 +23,9 @@ summary.serverproblem.nodata.title=Problema no servidor
 summary.serverproblem.nodata.body.text=O banco de dados não contém nenhum 
dado da data requisitada. Por favor, tente mais tarde. Se o problema 
persisitir, por favor %s.
 summary.serverproblem.nodata.body.link=informe-nos
 summary.negativesamenetwork.title=Resultado\: negativo
-summary.negativesamenetwork.body=Nós não encontramo o endereço IP %s num 
dia de %s. Mas encontramos outros endereços IP de relés Tor na mesma rede /%d 
nesse período\:
+summary.negativesamenetwork.body=Nós não encontramos o endereço IP %s em um 
dia de %s, mas encontramos outros endereços IP de retransmissores Tor na mesma 
rede /%d nesse período\:
 summary.positive.title=Resultado\: positivo
-summary.positive.body=Nós encontramos um ou mais relays Tor no endereço IP 
%s, no dia %s, em que clientes Tor foram conhecidos.
+summary.positive.body=Nós encontramos um ou mais retransmissores Tor no 
endereço IP %s, no dia %s, que clientes Tor provavelmente conheciam.
 summary.negative.title=Resultado\: negativo
 summary.negative.body=Nós não encontramos o endereço IP %s no ou num dia de 
%s.
 technicaldetails.heading=Detalhes técnicos

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/exoneratorproperties] Update translations for exoneratorproperties

2016-12-04 Thread translation
commit caa44ee49d917eb4861f924b7d6d50714c1bc87b
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:18:39 2016 +

Update translations for exoneratorproperties
---
 pt_BR/exonerator.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/exonerator.properties b/pt_BR/exonerator.properties
index 79e4e4f..984fc1a 100644
--- a/pt_BR/exonerator.properties
+++ b/pt_BR/exonerator.properties
@@ -1,4 +1,4 @@
-form.explanation=Insira um endereço IP e uma data para descobrir se esse 
endereço foi usado como um relé Tor\:
+form.explanation=Insira um endereço IP e uma data para descobrir se esse 
endereço foi usado como um retransmissor Tor\:
 form.ip.label=Endereço IP
 form.timestamp.label=Data
 form.search.label=Procurar
@@ -23,9 +23,9 @@ summary.serverproblem.nodata.title=Problema no servidor
 summary.serverproblem.nodata.body.text=O banco de dados não contém nenhum 
dado da data requisitada. Por favor, tente mais tarde. Se o problema 
persisitir, por favor %s.
 summary.serverproblem.nodata.body.link=informe-nos
 summary.negativesamenetwork.title=Resultado\: negativo
-summary.negativesamenetwork.body=Nós não encontramo o endereço IP %s num 
dia de %s. Mas encontramos outros endereços IP de relés Tor na mesma rede /%d 
nesse período\:
+summary.negativesamenetwork.body=Nós não encontramos o endereço IP %s em um 
dia de %s, mas encontramos outros endereços IP de retransmissores Tor na mesma 
rede /%d nesse período\:
 summary.positive.title=Resultado\: positivo
-summary.positive.body=Nós encontramos um ou mais relays Tor no endereço IP 
%s, no dia %s, em que clientes Tor foram conhecidos.
+summary.positive.body=Nós encontramos um ou mais retransmissores Tor no 
endereço IP %s, no dia %s, que clientes Tor provavelmente conheciam.
 summary.negative.title=Resultado\: negativo
 summary.negative.body=Nós não encontramos o endereço IP %s no ou num dia de 
%s.
 technicaldetails.heading=Detalhes técnicos

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits] Update translations for tails-onioncircuits

2016-12-04 Thread translation
commit 2f5ecb7ce200f062a5380559168d6765d818c6fd
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:17:40 2016 +

Update translations for tails-onioncircuits
---
 pt_BR/onioncircuits.pot | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/onioncircuits.pot b/pt_BR/onioncircuits.pot
index 77d1c6d..2c1a6a5 100644
--- a/pt_BR/onioncircuits.pot
+++ b/pt_BR/onioncircuits.pot
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-31 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-04 21:14+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 21:59+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Status"
 
 #: ../onioncircuits:142
 msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays."
-msgstr "Clique em um circuito para ver os detalhes de seus retransmissores."
+msgstr "Clique em um circuito para ver os detalhes dos seus retransmissores 
Tor."
 
 #: ../onioncircuits:221
 msgid "The connection to Tor was lost..."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-and-https] Update translations for tor-and-https

2016-12-04 Thread translation
commit 2fdbefb0675ab1883d902ea19b4925c3f8c82093
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:17:03 2016 +

Update translations for tor-and-https
---
 pt_BR.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po
index 7b5d8f3..ab3b2cf 100644
--- a/pt_BR.po
+++ b/pt_BR.po
@@ -1,6 +1,6 @@
 # 
 # Translators:
-# Communia , 2014-2015
+# Communia , 2014-2016
 # Danton Medrado, 2015
 # Isabel Ferreira, 2014
 # pedrobraz , 2014
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-17 14:23+\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 22:00+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "ANS (Agência Nacional de Segurança) / NSA 
(National Security Agency)"
 #: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Tor relay"
-msgstr "Relé Tor"
+msgstr "Retransmissor Tor"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #: C/tor-and-https.svg:363

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor_animation_completed] Update translations for tor_animation_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 9eff9012ce8d309fa4501e40919681e568b409d0
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:17:15 2016 +

Update translations for tor_animation_completed
---
 pt_BR.srt | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR.srt b/pt_BR.srt
index 9bd4f4a..b424708 100644
--- a/pt_BR.srt
+++ b/pt_BR.srt
@@ -161,5 +161,5 @@ como ativistas, jornalistas e blogueiros.
 
 35
 00:02:02,000 --> 00:02:07,000
-Baixe e use Tor! Ou rode um relé!
+Baixe e use Tor! Ou rode um retransmissor!
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits_completed] Update translations for tails-onioncircuits_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 3ecd85d95eab41cf0740338107b39723ea802a5d
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:17:45 2016 +

Update translations for tails-onioncircuits_completed
---
 pt_BR/onioncircuits.pot | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/onioncircuits.pot b/pt_BR/onioncircuits.pot
index 77d1c6d..2c1a6a5 100644
--- a/pt_BR/onioncircuits.pot
+++ b/pt_BR/onioncircuits.pot
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-31 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-04 21:14+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 21:59+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Status"
 
 #: ../onioncircuits:142
 msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays."
-msgstr "Clique em um circuito para ver os detalhes de seus retransmissores."
+msgstr "Clique em um circuito para ver os detalhes dos seus retransmissores 
Tor."
 
 #: ../onioncircuits:221
 msgid "The connection to Tor was lost..."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-and-https_completed] Update translations for tor-and-https_completed

2016-12-04 Thread translation
commit d88d068642c6fa01c1cb5cd0f1dce3d39a6fe388
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:17:07 2016 +

Update translations for tor-and-https_completed
---
 pt_BR.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po
index 7b5d8f3..ab3b2cf 100644
--- a/pt_BR.po
+++ b/pt_BR.po
@@ -1,6 +1,6 @@
 # 
 # Translators:
-# Communia , 2014-2015
+# Communia , 2014-2016
 # Danton Medrado, 2015
 # Isabel Ferreira, 2014
 # pedrobraz , 2014
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-17 14:23+\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 22:00+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "ANS (Agência Nacional de Segurança) / NSA 
(National Security Agency)"
 #: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Tor relay"
-msgstr "Relé Tor"
+msgstr "Retransmissor Tor"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #: C/tor-and-https.svg:363

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor_animation] Update translations for tor_animation

2016-12-04 Thread translation
commit a3c3bbb37a3bb56a289cfaaf5cbcfbd2f5c2055a
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:17:11 2016 +

Update translations for tor_animation
---
 pt_BR.srt | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR.srt b/pt_BR.srt
index 9bd4f4a..b424708 100644
--- a/pt_BR.srt
+++ b/pt_BR.srt
@@ -161,5 +161,5 @@ como ativistas, jornalistas e blogueiros.
 
 35
 00:02:02,000 --> 00:02:07,000
-Baixe e use Tor! Ou rode um relé!
+Baixe e use Tor! Ou rode um retransmissor!
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd

2016-12-04 Thread translation
commit f85e6a98929e43de4bf3eebb7d04f4ea439147c0
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:16:48 2016 +

Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 is/torbutton.dtd | 12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/is/torbutton.dtd b/is/torbutton.dtd
index 092d9e4..332c54f 100644
--- a/is/torbutton.dtd
+++ b/is/torbutton.dtd
@@ -2,21 +2,21 @@
 
 
 
-
+
 
-
+
 
 
 
 
 
 
-
+
 
 
 
 
-
+
 
 
 
@@ -47,7 +47,7 @@ breytingar (svífa yfir með bendli til að sjá nánar):">
 
 
 
-
+
 
 
 
@@ -60,5 +60,5 @@ breytingar (svífa yfir með bendli til að sjá nánar):">
 
 
 
-
+
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties_completed] Update translations for tor-launcher-properties_completed

2016-12-04 Thread translation
commit ae032f1b0c3f27b73de7e276c93c57c1ef9e394c
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:16:03 2016 +

Update translations for tor-launcher-properties_completed
---
 pt_BR/torlauncher.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/torlauncher.properties b/pt_BR/torlauncher.properties
index eafba56..d5fa581 100644
--- a/pt_BR/torlauncher.properties
+++ b/pt_BR/torlauncher.properties
@@ -41,13 +41,13 @@ torlauncher.forAssistance2=Se você precisar de 
assistência, por favor visite %
 
 torlauncher.copiedNLogMessages=Cópia concluída. As mensagens %S do Tor log 
estão prontas para ser copiadas em um editor de texto ou em uma mensagem de 
e-mail.
 
-torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Conectando a um diretório de relés
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Conectando a um diretório de 
retransmissores
 torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Estabelecendo uma conexão de 
diretório criptografado
 torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Recebendo estado da rede
 torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Carregando estado da rede
 torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Carregando certificados de autoridade
-torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Requisitando informações 
do relé
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Carregando informações do 
relé
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Requisitando informações 
do retransmissor
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Carregando informações do 
retransmissor
 torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Conectando à rede Tor
 torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Estabelecendo um circuito Tor
 torlauncher.bootstrapStatus.done=Conectado à rede Tor!

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties] Update translations for tor-launcher-properties

2016-12-04 Thread translation
commit e4d57c6cf6dabb0702110f698fa0ba110479ca2c
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:15:59 2016 +

Update translations for tor-launcher-properties
---
 pt_BR/torlauncher.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/torlauncher.properties b/pt_BR/torlauncher.properties
index eafba56..d5fa581 100644
--- a/pt_BR/torlauncher.properties
+++ b/pt_BR/torlauncher.properties
@@ -41,13 +41,13 @@ torlauncher.forAssistance2=Se você precisar de 
assistência, por favor visite %
 
 torlauncher.copiedNLogMessages=Cópia concluída. As mensagens %S do Tor log 
estão prontas para ser copiadas em um editor de texto ou em uma mensagem de 
e-mail.
 
-torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Conectando a um diretório de relés
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Conectando a um diretório de 
retransmissores
 torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Estabelecendo uma conexão de 
diretório criptografado
 torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Recebendo estado da rede
 torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Carregando estado da rede
 torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Carregando certificados de autoridade
-torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Requisitando informações 
do relé
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Carregando informações do 
relé
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Requisitando informações 
do retransmissor
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Carregando informações do 
retransmissor
 torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Conectando à rede Tor
 torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Estabelecendo um circuito Tor
 torlauncher.bootstrapStatus.done=Conectado à rede Tor!

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings

2016-12-04 Thread translation
commit 7c7fee67d505905d9ad816d7c1f21327551d96c7
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:16:13 2016 +

Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 pt_BR/network-settings.dtd | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/network-settings.dtd b/pt_BR/network-settings.dtd
index bc39531..fb644f8 100644
--- a/pt_BR/network-settings.dtd
+++ b/pt_BR/network-settings.dtd
@@ -59,12 +59,12 @@
 
 
 
-
+
 
 
 
-
-
+
+
 
 
 https://bridges.torproject.org;>

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2016-12-04 Thread translation
commit 8ade00f14cf585bff4cafc2dadd5012f833657e9
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:16:26 2016 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 pt_BR/aboutTor.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/aboutTor.dtd b/pt_BR/aboutTor.dtd
index d05a894..3b039f7 100644
--- a/pt_BR/aboutTor.dtd
+++ b/pt_BR/aboutTor.dtd
@@ -35,7 +35,7 @@
 https://tb-manual.torproject.org;>
 
 
-
+
 https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;>
 
 https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;>

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] Update translations for tor-launcher-network-settings_completed

2016-12-04 Thread translation
commit a88eabcd39feffbe279c8f65bccdb1c933535299
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:16:17 2016 +

Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
 pt_BR/network-settings.dtd | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/network-settings.dtd b/pt_BR/network-settings.dtd
index bc39531..fb644f8 100644
--- a/pt_BR/network-settings.dtd
+++ b/pt_BR/network-settings.dtd
@@ -59,12 +59,12 @@
 
 
 
-
+
 
 
 
-
-
+
+
 
 
 https://bridges.torproject.org;>

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] Update translations for abouttor-homepage_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 98652adae8a326b8e31f248ff1ec1dd3ca52ac6e
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:16:30 2016 +

Update translations for abouttor-homepage_completed
---
 pt_BR/aboutTor.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/aboutTor.dtd b/pt_BR/aboutTor.dtd
index d05a894..3b039f7 100644
--- a/pt_BR/aboutTor.dtd
+++ b/pt_BR/aboutTor.dtd
@@ -35,7 +35,7 @@
 https://tb-manual.torproject.org;>
 
 
-
+
 https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;>
 
 https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;>

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck

2016-12-04 Thread translation
commit c9427ddfba7e405a48b9c286daa40fb6a67331ca
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:15:09 2016 +

Update translations for torcheck
---
 pt_BR/torcheck.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/torcheck.po b/pt_BR/torcheck.po
index 29aab70..2e06720 100644
--- a/pt_BR/torcheck.po
+++ b/pt_BR/torcheck.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-23 21:42+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 22:03+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgid "This page is also available in the following 
languages:"
 msgstr "Esta página também é disponível nos seguintes idiomas:"
 
 msgid "For more information about this exit relay, see:"
-msgstr "Para mais informações sobre este relé de saída, consulte:"
+msgstr "Para mais informações sobre este retransmissor de saída, consulte:"
 
 msgid ""
 "The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, "
@@ -106,7 +106,7 @@ msgid "However, it does not appear to be Tor Browser."
 msgstr "Porém,  parece que este não é o Navegador Tor."
 
 msgid "Run a Relay"
-msgstr "Executar um relé"
+msgstr "Rodar um Retransmissor"
 
 msgid "Stay Anonymous"
 msgstr "Continuar anônimo"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 0c901d0ec6c0b3665eef455ec971fbcde33c4581
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 22:15:13 2016 +

Update translations for torcheck_completed
---
 pt_BR/torcheck.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/torcheck.po b/pt_BR/torcheck.po
index 29aab70..2e06720 100644
--- a/pt_BR/torcheck.po
+++ b/pt_BR/torcheck.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-23 21:42+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 22:03+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgid "This page is also available in the following 
languages:"
 msgstr "Esta página também é disponível nos seguintes idiomas:"
 
 msgid "For more information about this exit relay, see:"
-msgstr "Para mais informações sobre este relé de saída, consulte:"
+msgstr "Para mais informações sobre este retransmissor de saída, consulte:"
 
 msgid ""
 "The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, "
@@ -106,7 +106,7 @@ msgid "However, it does not appear to be Tor Browser."
 msgstr "Porém,  parece que este não é o Navegador Tor."
 
 msgid "Run a Relay"
-msgstr "Executar um relé"
+msgstr "Rodar um Retransmissor"
 
 msgid "Stay Anonymous"
 msgstr "Continuar anônimo"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] Update translations for tails-greeter-2

2016-12-04 Thread translation
commit ddbe7aeb4c15b8ae0fbb5eef8ff32adbb32bce56
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 21:48:11 2016 +

Update translations for tails-greeter-2
---
 pt_BR/pt_BR.po | 1 -
 1 file changed, 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index f09bfb0..ac09e1d 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -101,7 +101,6 @@ msgctxt ""
 msgid ""
 "To get guided through Tails' settings, click on Take a Tour above"
 msgstr ""
-"To get guided through Tails' settings, click on Take a Tour above"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:20
 msgid "Language & Region"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere

2016-12-04 Thread translation
commit c9c50edc5ac588bdaae773b7b0ae3ed42df13537
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 21:45:21 2016 +

Update translations for https_everywhere
---
 pt_BR/https-everywhere.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/https-everywhere.dtd b/pt_BR/https-everywhere.dtd
index 87a0a88..88efc32 100644
--- a/pt_BR/https-everywhere.dtd
+++ b/pt_BR/https-everywhere.dtd
@@ -13,7 +13,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/https_everywhere_completed] Update translations for https_everywhere_completed

2016-12-04 Thread translation
commit c9ecacec73af4753a678f6251e7efc8b0207dde3
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 21:45:27 2016 +

Update translations for https_everywhere_completed
---
 pt_BR/https-everywhere.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/https-everywhere.dtd b/pt_BR/https-everywhere.dtd
index 87a0a88..88efc32 100644
--- a/pt_BR/https-everywhere.dtd
+++ b/pt_BR/https-everywhere.dtd
@@ -13,7 +13,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits] Update translations for tails-onioncircuits

2016-12-04 Thread translation
commit afee45257a4867d1fddbccfa5091b3d82cec7276
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 21:17:26 2016 +

Update translations for tails-onioncircuits
---
 pt_BR/onioncircuits.pot | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/onioncircuits.pot b/pt_BR/onioncircuits.pot
index 9f0f551..77d1c6d 100644
--- a/pt_BR/onioncircuits.pot
+++ b/pt_BR/onioncircuits.pot
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-31 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-01 11:25+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 21:14+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Impressão digital:"
 
 #: ../onioncircuits:608
 msgid "Published:"
-msgstr "Publicado:"
+msgstr "Publicad:"
 
 #: ../onioncircuits:609
 msgid "IP:"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits_completed] Update translations for tails-onioncircuits_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 40949ead8a05d9f594d1c4484869bbbed139895e
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 21:17:30 2016 +

Update translations for tails-onioncircuits_completed
---
 pt_BR/onioncircuits.pot | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/onioncircuits.pot b/pt_BR/onioncircuits.pot
index 9f0f551..77d1c6d 100644
--- a/pt_BR/onioncircuits.pot
+++ b/pt_BR/onioncircuits.pot
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-31 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-01 11:25+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 21:14+\n"
 "Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Impressão digital:"
 
 #: ../onioncircuits:608
 msgid "Published:"
-msgstr "Publicado:"
+msgstr "Publicad:"
 
 #: ../onioncircuits:609
 msgid "IP:"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/https_everywhere_completed] Update translations for https_everywhere_completed

2016-12-04 Thread translation
commit b4e135d5b8d8a2b80e40c00e3034649dd7f4598b
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 21:15:28 2016 +

Update translations for https_everywhere_completed
---
 pt_BR/ssl-observatory.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/ssl-observatory.dtd b/pt_BR/ssl-observatory.dtd
index d51cd59..cbabb52 100644
--- a/pt_BR/ssl-observatory.dtd
+++ b/pt_BR/ssl-observatory.dtd
@@ -29,7 +29,7 @@ to turn it on?">-->
 "Apresentar e verificar os certificados que tiverem sido assinados por 
Certificados de Autoridade (CA) de raiz não-padronizada.">
 
 
+"É seguro (e uma boa ideia) habilitar esta opção, a não ser que você 
utilize uma rede corporativa intrusiva ou o programa antivírus Kapersky, que 
monitora a sua navegação com um proxy TLS e um certificado de autoridade cuja 
raiz é privada. Por causa dos certificados únicos que seriam produzidos em 
uma rede de tal tipo, ao ser habilitada, esta opção poderia publicar provas 
dos domínios https:// visitados utilizando aquele proxy.  Por isso, como 
padrão, nós a desabilitamos.">
 
 
 ___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere

2016-12-04 Thread translation
commit cf8035bd9e99a75ac768096efbb7d9a5d5b744a5
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 21:15:23 2016 +

Update translations for https_everywhere
---
 pt_BR/ssl-observatory.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/ssl-observatory.dtd b/pt_BR/ssl-observatory.dtd
index d51cd59..cbabb52 100644
--- a/pt_BR/ssl-observatory.dtd
+++ b/pt_BR/ssl-observatory.dtd
@@ -29,7 +29,7 @@ to turn it on?">-->
 "Apresentar e verificar os certificados que tiverem sido assinados por 
Certificados de Autoridade (CA) de raiz não-padronizada.">
 
 
+"É seguro (e uma boa ideia) habilitar esta opção, a não ser que você 
utilize uma rede corporativa intrusiva ou o programa antivírus Kapersky, que 
monitora a sua navegação com um proxy TLS e um certificado de autoridade cuja 
raiz é privada. Por causa dos certificados únicos que seriam produzidos em 
uma rede de tal tipo, ao ser habilitada, esta opção poderia publicar provas 
dos domínios https:// visitados utilizando aquele proxy.  Por isso, como 
padrão, nós a desabilitamos.">
 
 
 ___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed

2016-12-04 Thread translation
commit a5c375e4964a0ce428a96a188d3ac9e183c99030
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 20:45:33 2016 +

Update translations for liveusb-creator_completed
---
 pt_BR/pt_BR.po | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index eb42d0f..dde0bb1 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -3,7 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Communia , 2013-2015
+# Communia , 2013-2016
 # carlo giusepe tadei valente sasaki , 2014
 # carlo giusepe tadei valente sasaki , 2014
 # Carlos Villela, 2014
@@ -15,7 +15,7 @@
 # Eduardo Bonsi, 2013
 # Eduardo Luis Voltolini Tafner, 2013
 # Augustine , 2013
-# Gilberto Coutinho , 2015
+# Gilberto José Souza Coutinho , 2015
 # gino silva , 2013
 # Igor Pires Soares , 2008
 # Matheus  Martins, 2013
@@ -28,8 +28,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-02 21:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:31+\n"
-"Last-Translator: Danton Medrado\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 20:38+\n"
+"Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgid ""
 "The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are 
currently using is not copied.\n"
 "\n"
 ""
-msgstr "\nInstalar o Tails em outra unidade de USB, copiando o sistema 
Tails que você está usando agora..\n\nA unidade USB que você usar 
será formatada e todos os dados serão perdidos.\n\nO armazenamento 
persistente criptografado na unidade USB do Tails que você está usando agora 
não será copiada.\n\n"
+msgstr "\nInstalar o Tails em outro drive USB, copiando o sistema 
Tails que você está usando agora..\n\n O drive USB que você usar 
será formatado e todos os dados serão perdidos.\n\nO volume de 
armazenamento criptografado Persistent do drive USB do Tails que você está 
usando agora não será copiado.\n\n"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:157
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

2016-12-04 Thread translation
commit 7221e2d8cf3da3997e5ea2153191b52c3180655c
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 20:45:28 2016 +

Update translations for liveusb-creator
---
 pt_BR/pt_BR.po | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index eb42d0f..dde0bb1 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -3,7 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Communia , 2013-2015
+# Communia , 2013-2016
 # carlo giusepe tadei valente sasaki , 2014
 # carlo giusepe tadei valente sasaki , 2014
 # Carlos Villela, 2014
@@ -15,7 +15,7 @@
 # Eduardo Bonsi, 2013
 # Eduardo Luis Voltolini Tafner, 2013
 # Augustine , 2013
-# Gilberto Coutinho , 2015
+# Gilberto José Souza Coutinho , 2015
 # gino silva , 2013
 # Igor Pires Soares , 2008
 # Matheus  Martins, 2013
@@ -28,8 +28,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-02 21:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:31+\n"
-"Last-Translator: Danton Medrado\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-04 20:38+\n"
+"Last-Translator: Communia \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgid ""
 "The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are 
currently using is not copied.\n"
 "\n"
 ""
-msgstr "\nInstalar o Tails em outra unidade de USB, copiando o sistema 
Tails que você está usando agora..\n\nA unidade USB que você usar 
será formatada e todos os dados serão perdidos.\n\nO armazenamento 
persistente criptografado na unidade USB do Tails que você está usando agora 
não será copiada.\n\n"
+msgstr "\nInstalar o Tails em outro drive USB, copiando o sistema 
Tails que você está usando agora..\n\n O drive USB que você usar 
será formatado e todos os dados serão perdidos.\n\nO volume de 
armazenamento criptografado Persistent do drive USB do Tails que você está 
usando agora não será copiado.\n\n"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:157
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-greeter-2_completed] Update translations for tails-greeter-2_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 95251723439f7a1944b01dc652b8f5766a9a0dd9
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 16:48:06 2016 +

Update translations for tails-greeter-2_completed
---
 de/de.po | 126 +++
 1 file changed, 53 insertions(+), 73 deletions(-)

diff --git a/de/de.po b/de/de.po
index f2e3e25..b8289a4 100644
--- a/de/de.po
+++ b/de/de.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
+# Tails GDM Greeter
+# Copyright (C) 2016 Tails devlopers
+# This file is distributed under the same license as the tails-greeter package.
+# Tails devloppers , 2016.
 # 
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-03 13:14+\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Sebastian , 2016\n"
 "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
@@ -48,27 +48,30 @@ msgstr "Bestätigen Sie Ihr Administrationspasswort"
 msgid "Disable"
 msgstr "Deaktivieren"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:7
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
 msgid "Windows Camouflage"
 msgstr "Windows-Tarnung"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:8
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
 msgid ""
 "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
-"to avoid attracting suspiction in public places."
+"to avoid attracting suspicion in public places."
 msgstr ""
 "Diese Option lässt Tails aussehen wie Microsoft Windows 10. Dies kann "
-"nützlich sein beim Vermeiden von Verdacht an öffentlichen Orten."
+"nützlich sein, um Verdacht auf öffentlichen Plätzen zu vermeiden."
 
-#: ../data/greeter.ui.h:9
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
 msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
 msgstr "Microsoft Windows 10-Tarnung"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:10
+#: ../data/greeter.ui.h:13
 msgid "MAC Address Spoofing"
 msgstr "Manipulation der MAC-Adresse"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:11
+#: ../data/greeter.ui.h:14
 msgid ""
 "MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
 "Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
@@ -80,69 +83,55 @@ msgstr ""
 "hilft dabei, Ihren geografischen Standort geheim zu halten. Aber es kann "
 "auch zu Verbindungsproblemen führen oder verdächtig wirken."
 
-#: ../data/greeter.ui.h:12
+#: ../data/greeter.ui.h:15
 msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
 msgstr "Alle MAC-Adressen manipulieren (Vorgabe)"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:13
+#: ../data/greeter.ui.h:16
 msgid "Don't spoof MAC addresses"
 msgstr "MAC-Adressen nicht manipulieren"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:14
+#: ../data/greeter.ui.h:17
 msgid "Welcome to Tails!"
 msgstr "Willkommen bei Tails!"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:15
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgctxt ""
 msgid ""
 "To get guided through Tails' settings, click on Take a Tour above"
 msgstr ""
 "Um eine Führung durch die Einstellungen von Tails zu erhalten, oben Take "
 "a Tour klicken."
 
-#: ../data/greeter.ui.h:16
+#: ../data/greeter.ui.h:20
 msgid "Language & Region"
 msgstr "Sprache & Region"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:17
+#: ../data/greeter.ui.h:21
 msgid "Default Settings"
 msgstr "Vorgabeeinstellungen"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:22
 msgid "Save Language & Region Settings"
 msgstr "Sprache & Regionseinstellungen speichern"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:23
 msgid "Language"
 msgstr "Sprache"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:20
-msgid "English"
-msgstr "Englisch"
-
-#: ../data/greeter.ui.h:21
+#: ../data/greeter.ui.h:24
 msgid "Keyboard Layout"
 msgstr "Tastaturbelegung"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:22
-msgid "English (US)"
-msgstr "Englisch (US)"
-
-#: ../data/greeter.ui.h:23
+#: ../data/greeter.ui.h:25
 msgid "Formats"
 msgstr "Formate"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:24
-msgid "United States"
-msgstr "Vereinigten Staaten"
-
-#: ../data/greeter.ui.h:25
+#: ../data/greeter.ui.h:26
 msgid "Time Zone"
 msgstr "Zeitzone"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:26
-msgid "UTC"
-msgstr "UTC"
-
 #: ../data/greeter.ui.h:27
 msgid "Encrypted Persistent Storage"
 msgstr "Verschlüsselte beständige Datenpartition"
@@ -161,8 +150,8 @@ msgstr ""
 "Geben Sie Ihre Passphrase ein, um die beständige Datenpartition zu "
 "entsperren"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
-#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:798
+#: ../tailsgreeter/gui.py:962
 

[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] Update translations for tails-greeter-2

2016-12-04 Thread translation
commit b8d8f3418ac077f03106b375c64534ff3b96c0d5
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 16:48:02 2016 +

Update translations for tails-greeter-2
---
 de/de.po | 4 +++-
 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/de/de.po b/de/de.po
index 144e599..b8289a4 100644
--- a/de/de.po
+++ b/de/de.po
@@ -59,6 +59,8 @@ msgid ""
 "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
 "to avoid attracting suspicion in public places."
 msgstr ""
+"Diese Option lässt Tails aussehen wie Microsoft Windows 10. Dies kann "
+"nützlich sein, um Verdacht auf öffentlichen Plätzen zu vermeiden."
 
 #. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
 #: ../data/greeter.ui.h:12
@@ -167,7 +169,7 @@ msgstr "Zusätzliche Einstellungen speichern"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:35
 msgid "Add an additional setting"
-msgstr ""
+msgstr "Zusätzliche Einstellung hinzufügen"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:36
 msgid "Network Configuration"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] Update translations for tails-greeter-2

2016-12-04 Thread translation
commit 254a5de7efb241ab5e71f53f25e678de4a44eb98
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 16:18:03 2016 +

Update translations for tails-greeter-2
---
 nb/nb.po | 4 +++-
 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/nb/nb.po b/nb/nb.po
index e6fa5e9..244301d 100644
--- a/nb/nb.po
+++ b/nb/nb.po
@@ -58,6 +58,8 @@ msgid ""
 "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
 "to avoid attracting suspicion in public places."
 msgstr ""
+"Dette valget gjør at Tails ettaper Microsoft Windows 10. Dette kan være "
+"nyttig i det offentlige rom for å unngå å tiltrekke seg mistanke."
 
 #. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
 #: ../data/greeter.ui.h:12
@@ -165,7 +167,7 @@ msgstr "Lagre ytterligere innstillinger"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:35
 msgid "Add an additional setting"
-msgstr ""
+msgstr "Legg till ytterligere innstilling"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:36
 msgid "Network Configuration"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-greeter-2_completed] Update translations for tails-greeter-2_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 6fd097fa16a941407e162a3e89f52865fb471093
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 16:18:07 2016 +

Update translations for tails-greeter-2_completed
---
 nb/nb.po | 126 +++
 1 file changed, 53 insertions(+), 73 deletions(-)

diff --git a/nb/nb.po b/nb/nb.po
index bc3e8e4..244301d 100644
--- a/nb/nb.po
+++ b/nb/nb.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
+# Tails GDM Greeter
+# Copyright (C) 2016 Tails devlopers
+# This file is distributed under the same license as the tails-greeter package.
+# Tails devloppers , 2016.
 # 
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-03 13:14+\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Knut Ole <>, 2016\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål 
(https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)\n"
@@ -47,27 +47,30 @@ msgstr "Bekreft ditt administrasjonspassord"
 msgid "Disable"
 msgstr "Skru av"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:7
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
 msgid "Windows Camouflage"
 msgstr "Windows-kamuflasje"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:8
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
 msgid ""
 "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
-"to avoid attracting suspiction in public places."
+"to avoid attracting suspicion in public places."
 msgstr ""
 "Dette valget gjør at Tails ettaper Microsoft Windows 10. Dette kan være "
-"nyttig i offentlige rom for å unngå å tiltrekke seg mistanke."
+"nyttig i det offentlige rom for å unngå å tiltrekke seg mistanke."
 
-#: ../data/greeter.ui.h:9
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
 msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
 msgstr "Microsoft Windows 10-kamuflasje"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:10
+#: ../data/greeter.ui.h:13
 msgid "MAC Address Spoofing"
 msgstr "Simuler MAC-adresse"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:11
+#: ../data/greeter.ui.h:14
 msgid ""
 "MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
 "Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
@@ -80,69 +83,55 @@ msgstr ""
 "skjule din geografiske plassering. Men det kan også forårsake "
 "tilkoblingsproblemer eller se mistenkelig ut."
 
-#: ../data/greeter.ui.h:12
+#: ../data/greeter.ui.h:15
 msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
 msgstr "Simuler alle MAC-adresser (forvalg)"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:13
+#: ../data/greeter.ui.h:16
 msgid "Don't spoof MAC addresses"
 msgstr "Ikke simuler MAC-adresser"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:14
+#: ../data/greeter.ui.h:17
 msgid "Welcome to Tails!"
 msgstr "Velkommen til Tails!"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:15
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgctxt ""
 msgid ""
 "To get guided through Tails' settings, click on Take a Tour above"
 msgstr ""
 "For å bli veiledet gjennom Tails innstillinger, klikk Åpne 
veiledning"
 " ovenfor"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:16
+#: ../data/greeter.ui.h:20
 msgid "Language & Region"
 msgstr "Språk og region"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:17
+#: ../data/greeter.ui.h:21
 msgid "Default Settings"
 msgstr "Forvalgte innstillinger"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:22
 msgid "Save Language & Region Settings"
 msgstr "Lagre språk- og regions -innstillinger"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:23
 msgid "Language"
 msgstr "Språk"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:20
-msgid "English"
-msgstr "Engelsk"
-
-#: ../data/greeter.ui.h:21
+#: ../data/greeter.ui.h:24
 msgid "Keyboard Layout"
 msgstr "Tastauroppsett"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:22
-msgid "English (US)"
-msgstr "Engelsk (US)"
-
-#: ../data/greeter.ui.h:23
+#: ../data/greeter.ui.h:25
 msgid "Formats"
 msgstr "Formater"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:24
-msgid "United States"
-msgstr "Amerikas Forente Stater"
-
-#: ../data/greeter.ui.h:25
+#: ../data/greeter.ui.h:26
 msgid "Time Zone"
 msgstr "Tidssone"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:26
-msgid "UTC"
-msgstr "UTC"
-
 #: ../data/greeter.ui.h:27
 msgid "Encrypted Persistent Storage"
 msgstr "Kryptert vedvarende lagring"
@@ -159,8 +148,8 @@ msgstr "Sett opp vedvarende lagring"
 msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
 msgstr "Skriv inn din passordsekvens for å låse opp det vedvarende lageret"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
-#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:798
+#: ../tailsgreeter/gui.py:962
 msgid 

[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] Update translations for tails-greeter-2

2016-12-04 Thread translation
commit ef29cd6cc65535423afa8dacab5c5d5fda3043d8
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 14:48:02 2016 +

Update translations for tails-greeter-2
---
 lv/lv.po | 4 +++-
 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/lv/lv.po b/lv/lv.po
index dc92781..dae07dc 100644
--- a/lv/lv.po
+++ b/lv/lv.po
@@ -58,6 +58,8 @@ msgid ""
 "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
 "to avoid attracting suspicion in public places."
 msgstr ""
+"Šī iespēja padara Tails pēc izskata līdzīgāku Microsoft Windows 10. 
Tas var "
+"būt derīgi publiskās vietās, lai izvairītos no aizdomu radīšanas."
 
 #. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
 #: ../data/greeter.ui.h:12
@@ -165,7 +167,7 @@ msgstr "Saglabāt papildu iestatījumus"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:35
 msgid "Add an additional setting"
-msgstr ""
+msgstr "Pievienot papildu iestatījumu"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:36
 msgid "Network Configuration"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-greeter-2_completed] Update translations for tails-greeter-2_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 6f773d6018cd5e87c825b639458292e0412757b1
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 14:48:10 2016 +

Update translations for tails-greeter-2_completed
---
 lv/lv.po | 124 +++
 1 file changed, 52 insertions(+), 72 deletions(-)

diff --git a/lv/lv.po b/lv/lv.po
index 1e44ae2..dae07dc 100644
--- a/lv/lv.po
+++ b/lv/lv.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
+# Tails GDM Greeter
+# Copyright (C) 2016 Tails devlopers
+# This file is distributed under the same license as the tails-greeter package.
+# Tails devloppers , 2016.
 # 
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-03 13:14+\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Ojars Balcers , 2016\n"
 "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lv/)\n"
@@ -47,27 +47,30 @@ msgstr "Apstipriniet savu administrēšanas paroli"
 msgid "Disable"
 msgstr "Atspējot"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:7
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
 msgid "Windows Camouflage"
 msgstr "Windows kamuflāža"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:8
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
 msgid ""
 "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
-"to avoid attracting suspiction in public places."
+"to avoid attracting suspicion in public places."
 msgstr ""
 "Šī iespēja padara Tails pēc izskata līdzīgāku Microsoft Windows 10. 
Tas var "
 "būt derīgi publiskās vietās, lai izvairītos no aizdomu radīšanas."
 
-#: ../data/greeter.ui.h:9
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
 msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
 msgstr "Microsoft Windows 10 kamuflāža"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:10
+#: ../data/greeter.ui.h:13
 msgid "MAC Address Spoofing"
 msgstr "MAC adreses maldinoša maiņa"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:11
+#: ../data/greeter.ui.h:14
 msgid ""
 "MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
 "Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
@@ -80,69 +83,55 @@ msgstr ""
 "vietu. Taču tā var izraisīt arī savienojamības problēmas vai 
izskatīties "
 "aizdomīga."
 
-#: ../data/greeter.ui.h:12
+#: ../data/greeter.ui.h:15
 msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
 msgstr "Maldinoši norādīt visas MAC adreses (noklusējuma vērtība)"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:13
+#: ../data/greeter.ui.h:16
 msgid "Don't spoof MAC addresses"
 msgstr "Maldinoši nenorādīt MAC adreses"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:14
+#: ../data/greeter.ui.h:17
 msgid "Welcome to Tails!"
 msgstr "Sveicināti Tails!"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:15
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgctxt ""
 msgid ""
 "To get guided through Tails' settings, click on Take a Tour above"
 msgstr ""
 "Lai uzzinātu vairāk par Tails iestatījumiem, noklikšķiniet uz "
 "Iepazīstieties augstāk."
 
-#: ../data/greeter.ui.h:16
+#: ../data/greeter.ui.h:20
 msgid "Language & Region"
 msgstr "Valoda un reģions"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:17
+#: ../data/greeter.ui.h:21
 msgid "Default Settings"
 msgstr "Noklusējuma iestatījumi"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:22
 msgid "Save Language & Region Settings"
 msgstr "Saglabāt valodas un reģiona iestatījumus"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:23
 msgid "Language"
 msgstr "Valoda"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:20
-msgid "English"
-msgstr "Angļu"
-
-#: ../data/greeter.ui.h:21
+#: ../data/greeter.ui.h:24
 msgid "Keyboard Layout"
 msgstr "Tastatūras izkārtojums"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:22
-msgid "English (US)"
-msgstr "Angļu (ASV)"
-
-#: ../data/greeter.ui.h:23
+#: ../data/greeter.ui.h:25
 msgid "Formats"
 msgstr "Formāti"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:24
-msgid "United States"
-msgstr "Amerikas Savienotās Valstis"
-
-#: ../data/greeter.ui.h:25
+#: ../data/greeter.ui.h:26
 msgid "Time Zone"
 msgstr "Laika zonas"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:26
-msgid "UTC"
-msgstr "UKL"
-
 #: ../data/greeter.ui.h:27
 msgid "Encrypted Persistent Storage"
 msgstr "Šifrēta pastāvīgā krātuve"
@@ -159,8 +148,8 @@ msgstr "Konfigurēt pastāvīgo krātuvi"
 msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
 msgstr "Ievadiet savu paroles frāzi, lai atslēgtu pastāvīgo krātuvi"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
-#: ../tailsgreeter/gui.py:942
+#: ../data/greeter.ui.h:31 

[tor-commits] [translation/tails-greeter-2_completed] Update translations for tails-greeter-2_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 247b6e54a07edf8d3db927fe478e3a8f0a43f52e
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 12:48:02 2016 +

Update translations for tails-greeter-2_completed
---
 zh_CN/zh_CN.po | 50 +-
 1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/zh_CN.po b/zh_CN/zh_CN.po
index 2e24219..079e8c4 100644
--- a/zh_CN/zh_CN.po
+++ b/zh_CN/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-02 12:10+\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-03 13:14+\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: khi , 2016\n"
 "Language-Team: Chinese (China) 
(https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "伪装 Windows"
 #: ../data/greeter.ui.h:10
 msgid ""
 "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
-"to avoid attracting suspiction in public places."
+"to avoid attracting suspicion in public places."
 msgstr "此选项将使 Tails 看起来像是 Microsoft Windows 
10。这有助于避免在公共场所引起注意。"
 
 #. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
@@ -139,8 +139,8 @@ msgstr "配置持久存储"
 msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
 msgstr "请输入您的密码以解锁持久存储"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:767
-#: ../tailsgreeter/gui.py:928
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:798
+#: ../tailsgreeter/gui.py:962
 msgid "Unlock"
 msgstr "解锁"
 
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "解锁"
 msgid "Relock Persistent Storage"
 msgstr "重新锁定持久存储"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:514
 msgid "Additional Settings"
 msgstr "额外设置"
 
@@ -189,11 +189,11 @@ msgid ""
 "press the \"+\" button below."
 msgstr "默认设置在大多数情况下是安全的。要添加
自定义设置,点击下面的 + 按钮。"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:42 ../tailsgreeter/gui.py:690
+#: ../data/greeter.ui.h:42 ../tailsgreeter/gui.py:717
 msgid "Off (default)"
 msgstr "关闭(默认)"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:43 ../tailsgreeter/gui.py:688
+#: ../data/greeter.ui.h:43 ../tailsgreeter/gui.py:715
 msgid "On (default)"
 msgstr "开启(默认)"
 
@@ -201,65 +201,65 @@ msgstr "开启(默认)"
 msgid "Network Connection"
 msgstr "网络连接"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:880
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:914
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "直接(默认)"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+#: ../tailsgreeter/gui.py:456
 msgid "Shutdown"
 msgstr "关闭"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+#: ../tailsgreeter/gui.py:462
 msgid "Start Tails"
 msgstr "启动 Tails"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+#: ../tailsgreeter/gui.py:523
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+#: ../tailsgreeter/gui.py:527
 msgid "Add"
 msgstr "添加"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+#: ../tailsgreeter/gui.py:534
 msgid "Back"
 msgstr "上一步"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+#: ../tailsgreeter/gui.py:652
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "正在解锁…"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+#: ../tailsgreeter/gui.py:680
 msgid ""
 "You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
 "to a network."
 msgstr "您将在稍后连接到网络后配置 Tor 
网桥和本地代理设置。"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:693
+#: ../tailsgreeter/gui.py:720
 msgid "On"
 msgstr "开"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:695
+#: ../tailsgreeter/gui.py:722
 msgid "Off"
 msgstr "关"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:769
+#: ../tailsgreeter/gui.py:801
 msgid "Failed to relock persistent storage."
 msgstr "重新锁定持久存储失败。"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:886
+#: ../tailsgreeter/gui.py:920
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "网桥和代理"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:892
+#: ../tailsgreeter/gui.py:926
 msgid "Offline"
 msgstr "离线"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:931
+#: ../tailsgreeter/gui.py:965
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "无法用此密码解锁加密的存储。"
 
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:96
 #, python-brace-format
 msgid ""
 "live-persist failed with return code {returncode}:\n"
@@ -268,8 +268,8 @@ msgstr ""
 "live-persist 失败,返回代码 {returncode}:\n"
 "{stderr}"
 
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:138 ../tailsgreeter/persistence.py:163
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:186
 #, python-brace-format
 msgid ""
 "cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
 "{stdout}\n"
 "{stderr}"
 
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:205
+#: 

[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] Update translations for tails-greeter-2

2016-12-04 Thread translation
commit 4ea2e4eb88b26ef7662b2a72aa15fa6ae4538114
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 12:47:58 2016 +

Update translations for tails-greeter-2
---
 zh_CN/zh_CN.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/zh_CN/zh_CN.po b/zh_CN/zh_CN.po
index 8e81a52..079e8c4 100644
--- a/zh_CN/zh_CN.po
+++ b/zh_CN/zh_CN.po
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "伪装 Windows"
 msgid ""
 "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
 "to avoid attracting suspicion in public places."
-msgstr ""
+msgstr "此选项将使 Tails 看起来像是 Microsoft Windows 
10。这有助于避免在公共场所引起注意。"
 
 #. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
 #: ../data/greeter.ui.h:12

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] Update translations for tails-greeter-2

2016-12-04 Thread translation
commit 6f92f204d35b8312cf9ba825ae08cb0bc6fce919
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 12:18:01 2016 +

Update translations for tails-greeter-2
---
 pt_BR/pt_BR.po | 2 ++
 1 file changed, 2 insertions(+)

diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index 89562d3..f09bfb0 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -58,6 +58,8 @@ msgid ""
 "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
 "to avoid attracting suspicion in public places."
 msgstr ""
+"Esta opção faz com que o Tails se pareça com o Microsoft Windows 10, o que 
"
+"pode ser útil para evitar suspeitas em lugares públicos.  "
 
 #. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
 #: ../data/greeter.ui.h:12

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-greeter-2_completed] Update translations for tails-greeter-2_completed

2016-12-04 Thread translation
commit caf720b0bc5c955ca44270ae9d3fae38067b76a3
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 12:18:07 2016 +

Update translations for tails-greeter-2_completed
---
 pt_BR/pt_BR.po | 54 +++---
 1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index 661bba5..f09bfb0 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-02 12:10+\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-03 13:14+\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: m4lqu1570 <>, 2016\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
@@ -56,10 +56,10 @@ msgstr "Camuflagem Windows"
 #: ../data/greeter.ui.h:10
 msgid ""
 "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
-"to avoid attracting suspiction in public places."
+"to avoid attracting suspicion in public places."
 msgstr ""
-"Esta opção faz o Tails parecer-se com o Microsoft Windows 10, o que pode 
ser"
-" útil para evitar suspeitas em lugares públicos.  "
+"Esta opção faz com que o Tails se pareça com o Microsoft Windows 10, o que 
"
+"pode ser útil para evitar suspeitas em lugares públicos.  "
 
 #. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
 #: ../data/greeter.ui.h:12
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr ""
 "Inserir a sua frase-senha para abrir o dispositivo de armazenamento "
 "Persistent"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:767
-#: ../tailsgreeter/gui.py:928
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:798
+#: ../tailsgreeter/gui.py:962
 msgid "Unlock"
 msgstr "Abrir"
 
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Abrir"
 msgid "Relock Persistent Storage"
 msgstr "Fechar o Dispositivo de Armazenamento Persistent de novo"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:514
 msgid "Additional Settings"
 msgstr "Configurações Adicionais"
 
@@ -204,11 +204,11 @@ msgstr ""
 "A configurações padrão são seguras na maioria dos casos. Para adicional "
 "configurações personalizadas, clique na tecla \"+\" abaixo."
 
-#: ../data/greeter.ui.h:42 ../tailsgreeter/gui.py:690
+#: ../data/greeter.ui.h:42 ../tailsgreeter/gui.py:717
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Desativar (padrão)"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:43 ../tailsgreeter/gui.py:688
+#: ../data/greeter.ui.h:43 ../tailsgreeter/gui.py:715
 msgid "On (default)"
 msgstr "Ativar (padrão)"
 
@@ -216,35 +216,35 @@ msgstr "Ativar (padrão)"
 msgid "Network Connection"
 msgstr "Conexão de Rede"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:880
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:914
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Direta (padrão)"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+#: ../tailsgreeter/gui.py:456
 msgid "Shutdown"
 msgstr "Desligar"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+#: ../tailsgreeter/gui.py:462
 msgid "Start Tails"
 msgstr "Iniciar Tails"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+#: ../tailsgreeter/gui.py:523
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+#: ../tailsgreeter/gui.py:527
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+#: ../tailsgreeter/gui.py:534
 msgid "Back"
 msgstr "Voltar"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+#: ../tailsgreeter/gui.py:652
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Abrindo..."
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+#: ../tailsgreeter/gui.py:680
 msgid ""
 "You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
 "to a network."
@@ -252,33 +252,33 @@ msgstr ""
 "Você irá configurar uma ponte Tor e um proxy local após conectar-se a uma "
 "rede."
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:693
+#: ../tailsgreeter/gui.py:720
 msgid "On"
 msgstr "Ativar"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:695
+#: ../tailsgreeter/gui.py:722
 msgid "Off"
 msgstr "Desativar"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:769
+#: ../tailsgreeter/gui.py:801
 msgid "Failed to relock persistent storage."
 msgstr "Falha ao fechar de novo o dispositivo de armazenamento Persistent ."
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:886
+#: ../tailsgreeter/gui.py:920
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Ponte & Proxy"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:892
+#: ../tailsgreeter/gui.py:926
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:931
+#: ../tailsgreeter/gui.py:965
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
 "Não foi possível abrir o dispositivo de armazenamento criptografado com 
esta"
 " frase-senha"
 
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:96
 #, python-brace-format
 msgid ""
 "live-persist failed with return code {returncode}:\n"
@@ -287,8 +287,8 @@ msgstr ""
 "live-persiste não pôde retornar o código {returncode}:\n"
 "{stderr}"
 
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
-#: 

[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] Update translations for tails-greeter-2

2016-12-04 Thread translation
commit 7782c9bf6a387cd38b43724cc7da7da87641b288
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 10:17:59 2016 +

Update translations for tails-greeter-2
---
 es/es.po | 2 ++
 1 file changed, 2 insertions(+)

diff --git a/es/es.po b/es/es.po
index ea648fb..f471ec5 100644
--- a/es/es.po
+++ b/es/es.po
@@ -59,6 +59,8 @@ msgid ""
 "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
 "to avoid attracting suspicion in public places."
 msgstr ""
+"Esta opción hace que Tails tenga el aspecto de Windows 10. Esto puede ser "
+"útil para evitar atraer sospechas en lugares públicos."
 
 #. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
 #: ../data/greeter.ui.h:12

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-greeter-2_completed] Update translations for tails-greeter-2_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 73cb8c5952e1aff2397cfd075de1e94b50e29bc4
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 10:18:03 2016 +

Update translations for tails-greeter-2_completed
---
 es/es.po | 54 +++---
 1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)

diff --git a/es/es.po b/es/es.po
index 6ecfb80..f471ec5 100644
--- a/es/es.po
+++ b/es/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-02 12:10+\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-03 13:14+\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: strel , 2016\n"
 "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
@@ -57,10 +57,10 @@ msgstr "Camuflaje como Windows"
 #: ../data/greeter.ui.h:10
 msgid ""
 "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
-"to avoid attracting suspiction in public places."
+"to avoid attracting suspicion in public places."
 msgstr ""
-"Esta opción hace que Tails parezca Microsoft Windows 10. Esto puede resultar"
-" útil para no llamar la atención en lugares públicos."
+"Esta opción hace que Tails tenga el aspecto de Windows 10. Esto puede ser "
+"útil para evitar atraer sospechas en lugares públicos."
 
 #. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
 #: ../data/greeter.ui.h:12
@@ -150,8 +150,8 @@ msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent 
storage"
 msgstr ""
 "Introduzca su contraseña para desbloquear el almacenamiento permanente"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:767
-#: ../tailsgreeter/gui.py:928
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:798
+#: ../tailsgreeter/gui.py:962
 msgid "Unlock"
 msgstr "Desbloquear "
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Desbloquear "
 msgid "Relock Persistent Storage"
 msgstr "Bloquear de nuevo el almacenamiento permanente"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:514
 msgid "Additional Settings"
 msgstr "Configuraciones adicionales "
 
@@ -206,11 +206,11 @@ msgstr ""
 "La configuración predeterminada es la más segura la mayoría de las veces. "
 "Para añadir una configuración personalizada, pulse el botón \"+\"."
 
-#: ../data/greeter.ui.h:42 ../tailsgreeter/gui.py:690
+#: ../data/greeter.ui.h:42 ../tailsgreeter/gui.py:717
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Desactivado (predeterminado) "
 
-#: ../data/greeter.ui.h:43 ../tailsgreeter/gui.py:688
+#: ../data/greeter.ui.h:43 ../tailsgreeter/gui.py:715
 msgid "On (default)"
 msgstr "Activado (predeterminado) "
 
@@ -218,67 +218,67 @@ msgstr "Activado (predeterminado) "
 msgid "Network Connection"
 msgstr "Conexión a la red "
 
-#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:880
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:914
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Directa (predeterminado) "
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+#: ../tailsgreeter/gui.py:456
 msgid "Shutdown"
 msgstr "Cerrar "
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+#: ../tailsgreeter/gui.py:462
 msgid "Start Tails"
 msgstr "Iniciar Tails "
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+#: ../tailsgreeter/gui.py:523
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar "
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+#: ../tailsgreeter/gui.py:527
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir "
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+#: ../tailsgreeter/gui.py:534
 msgid "Back"
 msgstr "Atrás "
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+#: ../tailsgreeter/gui.py:652
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Desbloqueando... "
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+#: ../tailsgreeter/gui.py:680
 msgid ""
 "You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
 "to a network."
 msgstr ""
 "Configurará el puente Tor y el proxy local, después de conectarse a la red."
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:693
+#: ../tailsgreeter/gui.py:720
 msgid "On"
 msgstr "Activado "
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:695
+#: ../tailsgreeter/gui.py:722
 msgid "Off"
 msgstr "Desactivado "
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:769
+#: ../tailsgreeter/gui.py:801
 msgid "Failed to relock persistent storage."
 msgstr "No se pudo volver a bloquear el almacenamiento permanente."
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:886
+#: ../tailsgreeter/gui.py:920
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Puente y proxy "
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:892
+#: ../tailsgreeter/gui.py:926
 msgid "Offline"
 msgstr "Desconectado"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:931
+#: ../tailsgreeter/gui.py:965
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
 "No se puede desbloquear el almacenamiento cifrado con esta contraseña."
 
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:96
 #, python-brace-format
 msgid ""
 "live-persist failed with return code {returncode}:\n"
@@ -287,8 +287,8 @@ msgstr ""
 "live-persist falló con un código de retorno {returncode}\n"
 "{stderr}"
 
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 

[tor-commits] [translation/tails-greeter-2_completed] Update translations for tails-greeter-2_completed

2016-12-04 Thread translation
commit 90053f6e98f4e3b30b0011eb4bcc9890d27e213f
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 4 09:49:22 2016 +

Update translations for tails-greeter-2_completed
---
 templates/tails-greeter-2.pot | 52 +--
 1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-)

diff --git a/templates/tails-greeter-2.pot b/templates/tails-greeter-2.pot
index 6324fe1..159c8e7 100644
--- a/templates/tails-greeter-2.pot
+++ b/templates/tails-greeter-2.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-02 12:10+\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-03 13:14+\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME \n"
 "Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -56,10 +56,10 @@ msgstr "Windows Camouflage"
 #: ../data/greeter.ui.h:10
 msgid ""
 "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
-"to avoid attracting suspiction in public places."
+"to avoid attracting suspicion in public places."
 msgstr ""
 "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
-"to avoid attracting suspiction in public places."
+"to avoid attracting suspicion in public places."
 
 #. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
 #: ../data/greeter.ui.h:12
@@ -146,8 +146,8 @@ msgstr "Configure Persistent Storage"
 msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
 msgstr "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:767
-#: ../tailsgreeter/gui.py:928
+#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:798
+#: ../tailsgreeter/gui.py:962
 msgid "Unlock"
 msgstr "Unlock"
 
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Unlock"
 msgid "Relock Persistent Storage"
 msgstr "Relock Persistent Storage"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:514
 msgid "Additional Settings"
 msgstr "Additional Settings"
 
@@ -201,11 +201,11 @@ msgstr ""
 "The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
 "press the \"+\" button below."
 
-#: ../data/greeter.ui.h:42 ../tailsgreeter/gui.py:690
+#: ../data/greeter.ui.h:42 ../tailsgreeter/gui.py:717
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Off (default)"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:43 ../tailsgreeter/gui.py:688
+#: ../data/greeter.ui.h:43 ../tailsgreeter/gui.py:715
 msgid "On (default)"
 msgstr "On (default)"
 
@@ -213,35 +213,35 @@ msgstr "On (default)"
 msgid "Network Connection"
 msgstr "Network Connection"
 
-#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:880
+#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:914
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Direct (default)"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:436
+#: ../tailsgreeter/gui.py:456
 msgid "Shutdown"
 msgstr "Shutdown"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:442
+#: ../tailsgreeter/gui.py:462
 msgid "Start Tails"
 msgstr "Start Tails"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:501
+#: ../tailsgreeter/gui.py:523
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:505
+#: ../tailsgreeter/gui.py:527
 msgid "Add"
 msgstr "Add"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:511
+#: ../tailsgreeter/gui.py:534
 msgid "Back"
 msgstr "Back"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:627
+#: ../tailsgreeter/gui.py:652
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Unlocking…"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:653
+#: ../tailsgreeter/gui.py:680
 msgid ""
 "You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
 "to a network."
@@ -249,31 +249,31 @@ msgstr ""
 "You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
 "to a network."
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:693
+#: ../tailsgreeter/gui.py:720
 msgid "On"
 msgstr "On"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:695
+#: ../tailsgreeter/gui.py:722
 msgid "Off"
 msgstr "Off"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:769
+#: ../tailsgreeter/gui.py:801
 msgid "Failed to relock persistent storage."
 msgstr "Failed to relock persistent storage."
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:886
+#: ../tailsgreeter/gui.py:920
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Bridge & Proxy"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:892
+#: ../tailsgreeter/gui.py:926
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: ../tailsgreeter/gui.py:931
+#: ../tailsgreeter/gui.py:965
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:94
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:96
 #, python-brace-format
 msgid ""
 "live-persist failed with return code {returncode}:\n"
@@ -282,8 +282,8 @@ msgstr ""
 "live-persist failed with return code {returncode}:\n"
 "{stderr}"
 
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:136 ../tailsgreeter/persistence.py:161
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:185
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:138 ../tailsgreeter/persistence.py:163
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:186
 #, python-brace-format
 msgid ""
 "cryptsetup