[tor-commits] [tor/master] Merge remote-tracking branch 'tor-gitlab/mr/197' into master

2020-11-16 Thread nickm
commit 41bea71adc0d92b745cbedd454556cbdb52a4046
Merge: c79957581e b22568a545
Author: Nick Mathewson 
Date:   Mon Nov 16 22:43:09 2020 -0500

Merge remote-tracking branch 'tor-gitlab/mr/197' into master

 src/lib/crypt_ops/compat_openssl.h | 3 ++-
 src/lib/crypt_ops/crypto_openssl_mgt.c | 2 +-
 src/lib/tls/tortls_openssl.c   | 2 +-
 3 files changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/release-0.4.4] Handle a change in the implementation of hashlib in Python 3.9

2020-11-16 Thread nickm
commit 31a6a101a0c4cbe739a55069bf29a0f0615e5aa8
Author: Nick Mathewson 
Date:   Thu Nov 5 09:34:36 2020 -0500

Handle a change in the implementation of hashlib in Python 3.9

Previously, hashlib.shake_256 was a class (if present); now it can
also be a function.  This change invalidated our old
compatibility/workaround code, and made one of our tests fail.

Fixes bug 40179; bugfix on 0.3.1.6-rc when the workaround code was
added.
---
 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/changes/bug40179_part1 b/changes/bug40179_part1
new file mode 100644
index 00..c302373534
--- /dev/null
+++ b/changes/bug40179_part1
@@ -0,0 +1,4 @@
+  o Minor bugfixes (testing, portability):
+- Fix our Python reference-implementation for the v3 onion service
+  handshake so that it works correctly with the version of hashlib provided
+  by Python 3.9. Fixes part of bug 40179; bugfix on 0.3.1.6-rc.
diff --git a/src/test/hs_ntor_ref.py b/src/test/hs_ntor_ref.py
index 1b9772a5d6..d58ac3ca23 100644
--- a/src/test/hs_ntor_ref.py
+++ b/src/test/hs_ntor_ref.py
@@ -65,14 +65,16 @@ except ImportError:
 try:
 # Pull the sha3 functions in.
 from hashlib import sha3_256, shake_256
-shake_squeeze = shake_256.digest
+def shake_squeeze(obj, n):
+return obj.digest(n)
 except ImportError:
 if hasattr(sha3, "SHA3256"):
 # If this happens, then we have the old "sha3" module which
 # hashlib and pysha3 superseded.
 sha3_256 = sha3.SHA3256
 shake_256 = sha3.SHAKE256
-shake_squeeze = shake_256.squeeze
+def shake_squeeze(obj, n):
+return obj.squeeze(n)
 else:
 # error code 77 tells automake to skip this test
 sys.exit(77)



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/master] Merge branch 'maint-0.4.4' into master

2020-11-16 Thread nickm
commit c79957581e5d6c64fdae2be5b4d5a188ed18960a
Merge: d425dbf04a 9001732394
Author: Nick Mathewson 
Date:   Mon Nov 16 22:42:23 2020 -0500

Merge branch 'maint-0.4.4' into master

 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/release-0.4.4] Merge branch 'maint-0.4.4' into release-0.4.4

2020-11-16 Thread nickm
commit 615a38f05274e8c3fee24ebe8f5763f03d7b9c32
Merge: 4559aa8b51 9001732394
Author: Nick Mathewson 
Date:   Mon Nov 16 22:42:22 2020 -0500

Merge branch 'maint-0.4.4' into release-0.4.4

 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/master] Rename OpenSSL_version_num() as defined in Tor

2020-11-16 Thread nickm
commit b22568a54506e4b79b72530f89f21032e6435414
Author: Nick Mathewson 
Date:   Fri Nov 6 10:29:28 2020 -0500

Rename OpenSSL_version_num() as defined in Tor

This way, if we guess wrong about whether the library has it,
we don't conflict with the library's headers.

Fixes #40181; bug not in any released version.
---
 src/lib/crypt_ops/compat_openssl.h | 3 ++-
 src/lib/crypt_ops/crypto_openssl_mgt.c | 2 +-
 src/lib/tls/tortls_openssl.c   | 2 +-
 3 files changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/src/lib/crypt_ops/compat_openssl.h 
b/src/lib/crypt_ops/compat_openssl.h
index c2e1459078..aa66e0c3fa 100644
--- a/src/lib/crypt_ops/compat_openssl.h
+++ b/src/lib/crypt_ops/compat_openssl.h
@@ -34,7 +34,7 @@
 
 #ifndef OPENSSL_1_1_API
 #define OpenSSL_version(v) SSLeay_version(v)
-#define OpenSSL_version_num() SSLeay()
+#define tor_OpenSSL_version_num() SSLeay()
 #define RAND_OpenSSL() RAND_SSLeay()
 #define STATE_IS_SW_SERVER_HELLO(st)   \
   (((st) == SSL3_ST_SW_SRVR_HELLO_A) ||\
@@ -42,6 +42,7 @@
 #define OSSL_HANDSHAKE_STATE int
 #define CONST_IF_OPENSSL_1_1_API
 #else /* defined(OPENSSL_1_1_API) */
+#define tor_OpenSSL_version_num() OpenSSL_version_num()
 #define STATE_IS_SW_SERVER_HELLO(st) \
   ((st) == TLS_ST_SW_SRVR_HELLO)
 #define CONST_IF_OPENSSL_1_1_API const
diff --git a/src/lib/crypt_ops/crypto_openssl_mgt.c 
b/src/lib/crypt_ops/crypto_openssl_mgt.c
index 065cbca1cc..e763491a11 100644
--- a/src/lib/crypt_ops/crypto_openssl_mgt.c
+++ b/src/lib/crypt_ops/crypto_openssl_mgt.c
@@ -222,7 +222,7 @@ crypto_openssl_early_init(void)
 
 setup_openssl_threading();
 
-unsigned long version_num = OpenSSL_version_num();
+unsigned long version_num = tor_OpenSSL_version_num();
 const char *version_str = crypto_openssl_get_version_str();
 if (version_num == OPENSSL_VERSION_NUMBER &&
 !strcmp(version_str, OPENSSL_VERSION_TEXT)) {
diff --git a/src/lib/tls/tortls_openssl.c b/src/lib/tls/tortls_openssl.c
index 2269714141..ad9b49ab4f 100644
--- a/src/lib/tls/tortls_openssl.c
+++ b/src/lib/tls/tortls_openssl.c
@@ -342,7 +342,7 @@ tor_tls_init(void)
 
 #if (SIZEOF_VOID_P >= 8 &&  \
  OPENSSL_VERSION_NUMBER >= OPENSSL_V_SERIES(1,0,1))
-long version = OpenSSL_version_num();
+long version = tor_OpenSSL_version_num();
 
 /* LCOV_EXCL_START : we can't test these lines on the same machine */
 if (version >= OPENSSL_V_SERIES(1,0,1)) {



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/release-0.4.3] Merge branch 'maint-0.3.5' into maint-0.4.3

2020-11-16 Thread nickm
commit 7c0778ef7e05e859c62346a795952f127972b35e
Merge: fd22fa183b fcae26adf7
Author: Nick Mathewson 
Date:   Mon Nov 16 22:42:22 2020 -0500

Merge branch 'maint-0.3.5' into maint-0.4.3

 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)




___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/release-0.3.5] Merge remote-tracking branch 'tor-gitlab/mr/195' into maint-0.3.5

2020-11-16 Thread nickm
commit fcae26adf710cf1fe393fde723e9a2caf6012b09
Merge: 862c44e4ec 31a6a101a0
Author: Nick Mathewson 
Date:   Mon Nov 16 22:42:15 2020 -0500

Merge remote-tracking branch 'tor-gitlab/mr/195' into maint-0.3.5

 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/release-0.4.4] Merge remote-tracking branch 'tor-gitlab/mr/195' into maint-0.3.5

2020-11-16 Thread nickm
commit fcae26adf710cf1fe393fde723e9a2caf6012b09
Merge: 862c44e4ec 31a6a101a0
Author: Nick Mathewson 
Date:   Mon Nov 16 22:42:15 2020 -0500

Merge remote-tracking branch 'tor-gitlab/mr/195' into maint-0.3.5

 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/release-0.4.3] Handle a change in the implementation of hashlib in Python 3.9

2020-11-16 Thread nickm
commit 31a6a101a0c4cbe739a55069bf29a0f0615e5aa8
Author: Nick Mathewson 
Date:   Thu Nov 5 09:34:36 2020 -0500

Handle a change in the implementation of hashlib in Python 3.9

Previously, hashlib.shake_256 was a class (if present); now it can
also be a function.  This change invalidated our old
compatibility/workaround code, and made one of our tests fail.

Fixes bug 40179; bugfix on 0.3.1.6-rc when the workaround code was
added.
---
 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/changes/bug40179_part1 b/changes/bug40179_part1
new file mode 100644
index 00..c302373534
--- /dev/null
+++ b/changes/bug40179_part1
@@ -0,0 +1,4 @@
+  o Minor bugfixes (testing, portability):
+- Fix our Python reference-implementation for the v3 onion service
+  handshake so that it works correctly with the version of hashlib provided
+  by Python 3.9. Fixes part of bug 40179; bugfix on 0.3.1.6-rc.
diff --git a/src/test/hs_ntor_ref.py b/src/test/hs_ntor_ref.py
index 1b9772a5d6..d58ac3ca23 100644
--- a/src/test/hs_ntor_ref.py
+++ b/src/test/hs_ntor_ref.py
@@ -65,14 +65,16 @@ except ImportError:
 try:
 # Pull the sha3 functions in.
 from hashlib import sha3_256, shake_256
-shake_squeeze = shake_256.digest
+def shake_squeeze(obj, n):
+return obj.digest(n)
 except ImportError:
 if hasattr(sha3, "SHA3256"):
 # If this happens, then we have the old "sha3" module which
 # hashlib and pysha3 superseded.
 sha3_256 = sha3.SHA3256
 shake_256 = sha3.SHAKE256
-shake_squeeze = shake_256.squeeze
+def shake_squeeze(obj, n):
+return obj.squeeze(n)
 else:
 # error code 77 tells automake to skip this test
 sys.exit(77)



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/release-0.3.5] Merge branch 'maint-0.3.5' into release-0.3.5

2020-11-16 Thread nickm
commit 6cd23b29d262da3ecd07208804804d66550a6c9a
Merge: 1cd40f532e fcae26adf7
Author: Nick Mathewson 
Date:   Mon Nov 16 22:42:22 2020 -0500

Merge branch 'maint-0.3.5' into release-0.3.5

 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/release-0.4.3] Merge remote-tracking branch 'tor-gitlab/mr/195' into maint-0.3.5

2020-11-16 Thread nickm
commit fcae26adf710cf1fe393fde723e9a2caf6012b09
Merge: 862c44e4ec 31a6a101a0
Author: Nick Mathewson 
Date:   Mon Nov 16 22:42:15 2020 -0500

Merge remote-tracking branch 'tor-gitlab/mr/195' into maint-0.3.5

 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/release-0.3.5] Handle a change in the implementation of hashlib in Python 3.9

2020-11-16 Thread nickm
commit 31a6a101a0c4cbe739a55069bf29a0f0615e5aa8
Author: Nick Mathewson 
Date:   Thu Nov 5 09:34:36 2020 -0500

Handle a change in the implementation of hashlib in Python 3.9

Previously, hashlib.shake_256 was a class (if present); now it can
also be a function.  This change invalidated our old
compatibility/workaround code, and made one of our tests fail.

Fixes bug 40179; bugfix on 0.3.1.6-rc when the workaround code was
added.
---
 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/changes/bug40179_part1 b/changes/bug40179_part1
new file mode 100644
index 00..c302373534
--- /dev/null
+++ b/changes/bug40179_part1
@@ -0,0 +1,4 @@
+  o Minor bugfixes (testing, portability):
+- Fix our Python reference-implementation for the v3 onion service
+  handshake so that it works correctly with the version of hashlib provided
+  by Python 3.9. Fixes part of bug 40179; bugfix on 0.3.1.6-rc.
diff --git a/src/test/hs_ntor_ref.py b/src/test/hs_ntor_ref.py
index 1b9772a5d6..d58ac3ca23 100644
--- a/src/test/hs_ntor_ref.py
+++ b/src/test/hs_ntor_ref.py
@@ -65,14 +65,16 @@ except ImportError:
 try:
 # Pull the sha3 functions in.
 from hashlib import sha3_256, shake_256
-shake_squeeze = shake_256.digest
+def shake_squeeze(obj, n):
+return obj.digest(n)
 except ImportError:
 if hasattr(sha3, "SHA3256"):
 # If this happens, then we have the old "sha3" module which
 # hashlib and pysha3 superseded.
 sha3_256 = sha3.SHA3256
 shake_256 = sha3.SHAKE256
-shake_squeeze = shake_256.squeeze
+def shake_squeeze(obj, n):
+return obj.squeeze(n)
 else:
 # error code 77 tells automake to skip this test
 sys.exit(77)



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/maint-0.4.3] Handle a change in the implementation of hashlib in Python 3.9

2020-11-16 Thread nickm
commit 31a6a101a0c4cbe739a55069bf29a0f0615e5aa8
Author: Nick Mathewson 
Date:   Thu Nov 5 09:34:36 2020 -0500

Handle a change in the implementation of hashlib in Python 3.9

Previously, hashlib.shake_256 was a class (if present); now it can
also be a function.  This change invalidated our old
compatibility/workaround code, and made one of our tests fail.

Fixes bug 40179; bugfix on 0.3.1.6-rc when the workaround code was
added.
---
 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/changes/bug40179_part1 b/changes/bug40179_part1
new file mode 100644
index 00..c302373534
--- /dev/null
+++ b/changes/bug40179_part1
@@ -0,0 +1,4 @@
+  o Minor bugfixes (testing, portability):
+- Fix our Python reference-implementation for the v3 onion service
+  handshake so that it works correctly with the version of hashlib provided
+  by Python 3.9. Fixes part of bug 40179; bugfix on 0.3.1.6-rc.
diff --git a/src/test/hs_ntor_ref.py b/src/test/hs_ntor_ref.py
index 1b9772a5d6..d58ac3ca23 100644
--- a/src/test/hs_ntor_ref.py
+++ b/src/test/hs_ntor_ref.py
@@ -65,14 +65,16 @@ except ImportError:
 try:
 # Pull the sha3 functions in.
 from hashlib import sha3_256, shake_256
-shake_squeeze = shake_256.digest
+def shake_squeeze(obj, n):
+return obj.digest(n)
 except ImportError:
 if hasattr(sha3, "SHA3256"):
 # If this happens, then we have the old "sha3" module which
 # hashlib and pysha3 superseded.
 sha3_256 = sha3.SHA3256
 shake_256 = sha3.SHAKE256
-shake_squeeze = shake_256.squeeze
+def shake_squeeze(obj, n):
+return obj.squeeze(n)
 else:
 # error code 77 tells automake to skip this test
 sys.exit(77)



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/master] Merge branch 'maint-0.4.3' into maint-0.4.4

2020-11-16 Thread nickm
commit 90017323942dc56b23d98c34894542e30856aeac
Merge: 3f1544bbd9 7c0778ef7e
Author: Nick Mathewson 
Date:   Mon Nov 16 22:42:22 2020 -0500

Merge branch 'maint-0.4.3' into maint-0.4.4

 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/release-0.4.4] Merge branch 'maint-0.3.5' into maint-0.4.3

2020-11-16 Thread nickm
commit 7c0778ef7e05e859c62346a795952f127972b35e
Merge: fd22fa183b fcae26adf7
Author: Nick Mathewson 
Date:   Mon Nov 16 22:42:22 2020 -0500

Merge branch 'maint-0.3.5' into maint-0.4.3

 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)




___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/release-0.4.4] Merge branch 'maint-0.4.3' into maint-0.4.4

2020-11-16 Thread nickm
commit 90017323942dc56b23d98c34894542e30856aeac
Merge: 3f1544bbd9 7c0778ef7e
Author: Nick Mathewson 
Date:   Mon Nov 16 22:42:22 2020 -0500

Merge branch 'maint-0.4.3' into maint-0.4.4

 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/release-0.4.3] Merge branch 'maint-0.4.3' into release-0.4.3

2020-11-16 Thread nickm
commit a211f547491abf2c517e77dfa3cfc4b2205d1a4d
Merge: be356d80fe 7c0778ef7e
Author: Nick Mathewson 
Date:   Mon Nov 16 22:42:22 2020 -0500

Merge branch 'maint-0.4.3' into release-0.4.3

 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/maint-0.4.3] Merge branch 'maint-0.3.5' into maint-0.4.3

2020-11-16 Thread nickm
commit 7c0778ef7e05e859c62346a795952f127972b35e
Merge: fd22fa183b fcae26adf7
Author: Nick Mathewson 
Date:   Mon Nov 16 22:42:22 2020 -0500

Merge branch 'maint-0.3.5' into maint-0.4.3

 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/master] Merge remote-tracking branch 'tor-gitlab/mr/195' into maint-0.3.5

2020-11-16 Thread nickm
commit fcae26adf710cf1fe393fde723e9a2caf6012b09
Merge: 862c44e4ec 31a6a101a0
Author: Nick Mathewson 
Date:   Mon Nov 16 22:42:15 2020 -0500

Merge remote-tracking branch 'tor-gitlab/mr/195' into maint-0.3.5

 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/maint-0.3.5] Merge remote-tracking branch 'tor-gitlab/mr/195' into maint-0.3.5

2020-11-16 Thread nickm
commit fcae26adf710cf1fe393fde723e9a2caf6012b09
Merge: 862c44e4ec 31a6a101a0
Author: Nick Mathewson 
Date:   Mon Nov 16 22:42:15 2020 -0500

Merge remote-tracking branch 'tor-gitlab/mr/195' into maint-0.3.5

 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/master] Merge branch 'maint-0.3.5' into maint-0.4.3

2020-11-16 Thread nickm
commit 7c0778ef7e05e859c62346a795952f127972b35e
Merge: fd22fa183b fcae26adf7
Author: Nick Mathewson 
Date:   Mon Nov 16 22:42:22 2020 -0500

Merge branch 'maint-0.3.5' into maint-0.4.3

 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)




___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/master] Handle a change in the implementation of hashlib in Python 3.9

2020-11-16 Thread nickm
commit 31a6a101a0c4cbe739a55069bf29a0f0615e5aa8
Author: Nick Mathewson 
Date:   Thu Nov 5 09:34:36 2020 -0500

Handle a change in the implementation of hashlib in Python 3.9

Previously, hashlib.shake_256 was a class (if present); now it can
also be a function.  This change invalidated our old
compatibility/workaround code, and made one of our tests fail.

Fixes bug 40179; bugfix on 0.3.1.6-rc when the workaround code was
added.
---
 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/changes/bug40179_part1 b/changes/bug40179_part1
new file mode 100644
index 00..c302373534
--- /dev/null
+++ b/changes/bug40179_part1
@@ -0,0 +1,4 @@
+  o Minor bugfixes (testing, portability):
+- Fix our Python reference-implementation for the v3 onion service
+  handshake so that it works correctly with the version of hashlib provided
+  by Python 3.9. Fixes part of bug 40179; bugfix on 0.3.1.6-rc.
diff --git a/src/test/hs_ntor_ref.py b/src/test/hs_ntor_ref.py
index 1b9772a5d6..d58ac3ca23 100644
--- a/src/test/hs_ntor_ref.py
+++ b/src/test/hs_ntor_ref.py
@@ -65,14 +65,16 @@ except ImportError:
 try:
 # Pull the sha3 functions in.
 from hashlib import sha3_256, shake_256
-shake_squeeze = shake_256.digest
+def shake_squeeze(obj, n):
+return obj.digest(n)
 except ImportError:
 if hasattr(sha3, "SHA3256"):
 # If this happens, then we have the old "sha3" module which
 # hashlib and pysha3 superseded.
 sha3_256 = sha3.SHA3256
 shake_256 = sha3.SHAKE256
-shake_squeeze = shake_256.squeeze
+def shake_squeeze(obj, n):
+return obj.squeeze(n)
 else:
 # error code 77 tells automake to skip this test
 sys.exit(77)



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/maint-0.4.4] Merge remote-tracking branch 'tor-gitlab/mr/195' into maint-0.3.5

2020-11-16 Thread nickm
commit fcae26adf710cf1fe393fde723e9a2caf6012b09
Merge: 862c44e4ec 31a6a101a0
Author: Nick Mathewson 
Date:   Mon Nov 16 22:42:15 2020 -0500

Merge remote-tracking branch 'tor-gitlab/mr/195' into maint-0.3.5

 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/maint-0.4.4] Merge branch 'maint-0.4.3' into maint-0.4.4

2020-11-16 Thread nickm
commit 90017323942dc56b23d98c34894542e30856aeac
Merge: 3f1544bbd9 7c0778ef7e
Author: Nick Mathewson 
Date:   Mon Nov 16 22:42:22 2020 -0500

Merge branch 'maint-0.4.3' into maint-0.4.4

 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/maint-0.4.4] Merge branch 'maint-0.3.5' into maint-0.4.3

2020-11-16 Thread nickm
commit 7c0778ef7e05e859c62346a795952f127972b35e
Merge: fd22fa183b fcae26adf7
Author: Nick Mathewson 
Date:   Mon Nov 16 22:42:22 2020 -0500

Merge branch 'maint-0.3.5' into maint-0.4.3

 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)




___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/maint-0.4.3] Merge remote-tracking branch 'tor-gitlab/mr/195' into maint-0.3.5

2020-11-16 Thread nickm
commit fcae26adf710cf1fe393fde723e9a2caf6012b09
Merge: 862c44e4ec 31a6a101a0
Author: Nick Mathewson 
Date:   Mon Nov 16 22:42:15 2020 -0500

Merge remote-tracking branch 'tor-gitlab/mr/195' into maint-0.3.5

 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/maint-0.4.4] Handle a change in the implementation of hashlib in Python 3.9

2020-11-16 Thread nickm
commit 31a6a101a0c4cbe739a55069bf29a0f0615e5aa8
Author: Nick Mathewson 
Date:   Thu Nov 5 09:34:36 2020 -0500

Handle a change in the implementation of hashlib in Python 3.9

Previously, hashlib.shake_256 was a class (if present); now it can
also be a function.  This change invalidated our old
compatibility/workaround code, and made one of our tests fail.

Fixes bug 40179; bugfix on 0.3.1.6-rc when the workaround code was
added.
---
 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/changes/bug40179_part1 b/changes/bug40179_part1
new file mode 100644
index 00..c302373534
--- /dev/null
+++ b/changes/bug40179_part1
@@ -0,0 +1,4 @@
+  o Minor bugfixes (testing, portability):
+- Fix our Python reference-implementation for the v3 onion service
+  handshake so that it works correctly with the version of hashlib provided
+  by Python 3.9. Fixes part of bug 40179; bugfix on 0.3.1.6-rc.
diff --git a/src/test/hs_ntor_ref.py b/src/test/hs_ntor_ref.py
index 1b9772a5d6..d58ac3ca23 100644
--- a/src/test/hs_ntor_ref.py
+++ b/src/test/hs_ntor_ref.py
@@ -65,14 +65,16 @@ except ImportError:
 try:
 # Pull the sha3 functions in.
 from hashlib import sha3_256, shake_256
-shake_squeeze = shake_256.digest
+def shake_squeeze(obj, n):
+return obj.digest(n)
 except ImportError:
 if hasattr(sha3, "SHA3256"):
 # If this happens, then we have the old "sha3" module which
 # hashlib and pysha3 superseded.
 sha3_256 = sha3.SHA3256
 shake_256 = sha3.SHAKE256
-shake_squeeze = shake_256.squeeze
+def shake_squeeze(obj, n):
+return obj.squeeze(n)
 else:
 # error code 77 tells automake to skip this test
 sys.exit(77)



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor/maint-0.3.5] Handle a change in the implementation of hashlib in Python 3.9

2020-11-16 Thread nickm
commit 31a6a101a0c4cbe739a55069bf29a0f0615e5aa8
Author: Nick Mathewson 
Date:   Thu Nov 5 09:34:36 2020 -0500

Handle a change in the implementation of hashlib in Python 3.9

Previously, hashlib.shake_256 was a class (if present); now it can
also be a function.  This change invalidated our old
compatibility/workaround code, and made one of our tests fail.

Fixes bug 40179; bugfix on 0.3.1.6-rc when the workaround code was
added.
---
 changes/bug40179_part1  | 4 
 src/test/hs_ntor_ref.py | 6 --
 2 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/changes/bug40179_part1 b/changes/bug40179_part1
new file mode 100644
index 00..c302373534
--- /dev/null
+++ b/changes/bug40179_part1
@@ -0,0 +1,4 @@
+  o Minor bugfixes (testing, portability):
+- Fix our Python reference-implementation for the v3 onion service
+  handshake so that it works correctly with the version of hashlib provided
+  by Python 3.9. Fixes part of bug 40179; bugfix on 0.3.1.6-rc.
diff --git a/src/test/hs_ntor_ref.py b/src/test/hs_ntor_ref.py
index 1b9772a5d6..d58ac3ca23 100644
--- a/src/test/hs_ntor_ref.py
+++ b/src/test/hs_ntor_ref.py
@@ -65,14 +65,16 @@ except ImportError:
 try:
 # Pull the sha3 functions in.
 from hashlib import sha3_256, shake_256
-shake_squeeze = shake_256.digest
+def shake_squeeze(obj, n):
+return obj.digest(n)
 except ImportError:
 if hasattr(sha3, "SHA3256"):
 # If this happens, then we have the old "sha3" module which
 # hashlib and pysha3 superseded.
 sha3_256 = sha3.SHA3256
 shake_256 = sha3.SHAKE256
-shake_squeeze = shake_256.squeeze
+def shake_squeeze(obj, n):
+return obj.squeeze(n)
 else:
 # error code 77 tells automake to skip this test
 sys.exit(77)



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [snowflake-webext/master] bump version to 0.5.2

2020-11-16 Thread cohosh
commit 956526818dac7198e9c5241d899bbf96d11c9fb7
Author: Cecylia Bocovich 
Date:   Mon Nov 16 20:48:54 2020 -0500

bump version to 0.5.2
---
 package.json | 4 ++--
 translation  | 2 +-
 webext/manifest.json | 2 +-
 3 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/package.json b/package.json
index 65acb90..762be89 100644
--- a/package.json
+++ b/package.json
@@ -1,6 +1,6 @@
 {
   "name": "snowflake-pt",
-  "version": "0.5.1",
+  "version": "0.5.2",
   "description": "Snowflake is a WebRTC pluggable transport for Tor.",
   "main": "build/snowflake.js",
   "directories": {
@@ -32,4 +32,4 @@
 "ws": "^3.3.1",
 "xmlhttprequest": "^1.8.0"
   }
-}
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/translation b/translation
index 118c85b..b7a56ac 16
--- a/translation
+++ b/translation
@@ -1 +1 @@
-Subproject commit 118c85b60df3674b48a9af64a1204f30ce22bcac
+Subproject commit b7a56ac0b238ce62bad850b83f4ca43609a771d3
diff --git a/webext/manifest.json b/webext/manifest.json
index 9ff36c8..e86011f 100644
--- a/webext/manifest.json
+++ b/webext/manifest.json
@@ -1,7 +1,7 @@
 {
   "manifest_version": 2,
   "name": "Snowflake",
-  "version": "0.5.1",
+  "version": "0.5.2",
   "description": "__MSG_appDesc__",
   "default_locale": "en_US",
   "background": {

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [snowflake-webext/master] Wait for ice gathering to complete before probetest

2020-11-16 Thread cohosh
commit 09a3dccbb91e868c2cad0e369eb0d904972d7097
Author: Cecylia Bocovich 
Date:   Mon Nov 16 16:27:11 2020 -0500

Wait for ice gathering to complete before probetest

This fixes a bug whether proxies behind unrestricted NATs appeared
restricted because they were sending an offer to the probe service
without any ice candidates.
---
 package.json |  2 +-
 util.js  | 21 +++--
 2 files changed, 16 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/package.json b/package.json
index fc60414..65acb90 100644
--- a/package.json
+++ b/package.json
@@ -32,4 +32,4 @@
 "ws": "^3.3.1",
 "xmlhttprequest": "^1.8.0"
   }
-}
\ No newline at end of file
+}
diff --git a/util.js b/util.js
index c9dd7ef..35be73c 100644
--- a/util.js
+++ b/util.js
@@ -38,15 +38,24 @@ class Util {
 channel.close();
 pc.close();
   };
+  pc.onicecandidate = (evt) => {
+if (evt.candidate == null) {
+  //ice gathering is finished
+  Util.sendOffer(pc.localDescription)
+  .then((answer) => {
+setTimeout(() => {if(!open) fulfill("restricted");}, timeout);
+pc.setRemoteDescription(JSON.parse(answer));
+  }).catch((e) => {
+console.log(e);
+reject("Error receiving probetest answer");
+  });
+}
+  };
   pc.createOffer()
   .then((offer) =>  pc.setLocalDescription(offer))
-  .then(() => Util.sendOffer(pc.localDescription))
-  .then((answer) => {
-setTimeout(() => {if(!open) fulfill("restricted");}, timeout);
-pc.setRemoteDescription(JSON.parse(answer));
-  }).catch((e) => {
+  .catch((e) => {
 console.log(e);
-reject("Error checking NAT type");
+reject("Error creating offer for probetest");
   });
 });
   }

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release

2020-11-16 Thread translation
commit bfb573b88324308bfc2007134ca59d7a1eead035
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Nov 17 00:16:29 2020 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
 pt_BR.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po
index 746c1981cb..c322f646a4 100644
--- a/pt_BR.po
+++ b/pt_BR.po
@@ -36,8 +36,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-16 10:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-16 12:13+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-17 00:01+\n"
+"Last-Translator: Eduardo Addad de Oliveira \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2020-11-16 Thread translation
commit fb4df7d4d80e6e3ae903c4a14b3e3bda09ecc510
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Nov 17 00:15:48 2020 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 pt_BR.po | 16 
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po
index 0e37bdc10a..834ecc4cae 100644
--- a/pt_BR.po
+++ b/pt_BR.po
@@ -36,8 +36,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-16 10:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-16 12:13+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-17 00:01+\n"
+"Last-Translator: Eduardo Addad de Oliveira \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "Thunderbird"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Thunderbird emails, feeds, and OpenPGP keys"
-msgstr ""
+msgstr "E-mails, feeds e chaves de OpenPGP do Thunderbird"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:163
 msgid "GnuPG"
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "GnuPG (Gnu Privacy Guard)"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
 msgid "OpenPGP keys outside of Thunderbird"
-msgstr ""
+msgstr "Chaves OpenPGP fora do Thunderbird"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:178
 msgid "Bitcoin Client"
@@ -1636,22 +1636,22 @@ msgstr "Saiba mais"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
 msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
-msgstr ""
+msgstr "Você precisa migrar suas chaves OpenPGP"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
 msgid ""
 "Thunderbird 78 now replaces the Enigmail extension with built-"
 "in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
 "Thunderbird, follow our migration instructions."
-msgstr ""
+msgstr "Thunderbird 78 agora substitui a extensão Enigmail com 
suporte integrado para criptografia OpenPGP. Para continuar usando suas chaves 
OpenPGP em Thunderbird , siga nossas instruções de migração."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
 msgid "_Open Migration Instructions"
-msgstr ""
+msgstr "_Abrir instruções de migração"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
 msgid "_Migrate Later"
-msgstr ""
+msgstr "_Migrar depois"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
 msgid "Tor is not ready"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

2020-11-16 Thread translation
commit ab46b95a0477bb5631642e05fc9253c290bb9095
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 21:15:22 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+de.po | 68 --
 1 file changed, 61 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index 242b56c7e7..54dc49cfdb 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -3672,11 +3672,13 @@ msgid ""
 "After confirming a local and date, create a poster and an online invitation "
 "to spread the event."
 msgstr ""
+"Nachdem du einen Ort und ein Datum bestätigt hast, erstelle ein Poster und "
+"eine Online-Einladung, um die Veranstaltung zu verbreiten."
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Step 3"
-msgstr ""
+msgstr "### Schritt 3"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
@@ -3684,6 +3686,8 @@ msgid ""
 "Find a meetup facilitator and draft an agenda, for example, question & "
 "answer about Tor, how to setup relays."
 msgstr ""
+"Finde einen Moderator für ein Treffen und erstelle eine Tagesordnung, z.B. "
+"Frage & Antwort zu Tor, wie man Relays einrichtet."
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
@@ -3691,11 +3695,13 @@ msgid ""
 "Read and follow our [best "
 "practices](https://community.torproject.org/training/best-practices/)."
 msgstr ""
+"Lies und befolge unsere [bewährten "
+"Praktiken].(https://community.torproject.org/training/best-practices/)."
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Step 4"
-msgstr ""
+msgstr "### Schritt 4"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
@@ -3704,21 +3710,27 @@ msgid ""
 "[posters](https://community.torproject.org/outreach/kit/) nearby the local, "
 "so people can find easily."
 msgstr ""
+"Organisiere vor dem Treffen den Raum. Kauf ein paar Chips und Snacks, häng "
+"einige [Plakate] (https://community.torproject.org/outreach/kit/) in der "
+"Nähe des Lokals auf, damit die Leute es leicht finden können."
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
 msgid "If you have some printed materials and/or Tor swag, put it on a table."
 msgstr ""
+"Wenn du einige gedruckte Materialien und/oder Tor-Souvenirs hast, lege sie "
+"auf einen Tisch."
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Step 5"
-msgstr ""
+msgstr "### Schritt 5"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Load your presentation and wait a few minutes to people arrive."
 msgstr ""
+"Lade deine Präsentation und warte ein paar Minuten, bis die Leute ankommen."
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
@@ -3726,11 +3738,13 @@ msgid ""
 "During the activity take notes about questions, how many knew about Tor "
 "before, how many are relay operators, etc"
 msgstr ""
+"Mache dir während der Aktivität Notizen über Fragen, wie viele wussten 
schon"
+" vorher von Tor, wie viele sind Relay-Betreiber, usw."
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Step 6"
-msgstr ""
+msgstr "### Schritt 6"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
@@ -3739,6 +3753,10 @@ msgid ""
 "notes to [Tor Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-;
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
+"Nach dem Treffen räum den Raum auf, entferne die Poster und lade deine "
+"Notizen auf die Mailingliste des [Tor Community Team] "
+"(https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-team) "
+"hoch."
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
 #: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
@@ -4362,6 +4380,7 @@ msgstr "Rede über Zwiebeln"
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
 msgstr ""
+"Werde ein Onion-Befürworter und erkläre die Bedeutung der Onion-Dienste."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -4369,6 +4388,8 @@ msgid ""
 "Advocating for onion services sometimes are hard, because there are many "
 "myths and misperception around this technology."
 msgstr ""
+"Für Onion-Dienste einzutreten ist manchmal schwierig, weil es viele Mythen "
+"und Fehleinschätzungen rund um diese Technologie gibt."
 
 #: 

[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release

2020-11-16 Thread translation
commit 742f5cee7496da337b38075d69eee92b11ea4d78
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 20:46:45 2020 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
 de.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/de.po b/de.po
index 0b64e78a5f..f5a0391edd 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-16 10:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-16 20:15+\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-16 20:21+\n"
 "Last-Translator: Curtis Baltimore \n"
 "Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2020-11-16 Thread translation
commit 2c253769bcd9318543533a89d457435576c74eab
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 20:45:57 2020 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 de.po | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/de.po b/de.po
index f6a95ce10c..8e70b2cda1 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-16 10:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-16 20:15+\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-16 20:21+\n"
 "Last-Translator: Curtis Baltimore \n"
 "Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1638,22 +1638,22 @@ msgstr "Mehr erfahren"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
 msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
-msgstr ""
+msgstr "Du musst deine OpenPGP-Schlüssel migrieren"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
 msgid ""
 "Thunderbird 78 now replaces the Enigmail extension with built-"
 "in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
 "Thunderbird, follow our migration instructions."
-msgstr ""
+msgstr "Thunderbird 78 ersetzt jetzt die Enigmail-Erweiterung 
durch eingebaute Unterstützung für OpenPGP-Verschlüsselung. Um deine OpenPGP 
Schlüssel in Thunderbird weiter zu verwenden, befolge unsere 
Migrationsanweisungen."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
 msgid "_Open Migration Instructions"
-msgstr ""
+msgstr "_Öffne Migrations-Anweisungen"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
 msgid "_Migrate Later"
-msgstr ""
+msgstr "_Migriere später"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
 msgid "Tor is not ready"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

2020-11-16 Thread translation
commit cbbdbe4bdc0efe04b150df9cc0a12a7f481b92e9
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 20:45:13 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+de.po | 53 +
 1 file changed, 49 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index ea1aafedd3..242b56c7e7 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -1879,12 +1879,12 @@ msgstr "Nachdem deine Mitgliedschaft genehmigt wurde, 
kannst du anfangen."
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "#IRC channel"
-msgstr ""
+msgstr "#IRC-Kanal"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "We hang out in the #tor-l10n channel on the oftc IRC network."
-msgstr ""
+msgstr "Wir hängen im Kanal #tor-l10n des oftc IRC-Netzwerks herum."
 
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
@@ -1892,6 +1892,8 @@ msgid ""
 "Please [join us to talk about localization](https://support.torproject.org;
 "/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 msgstr ""
+"Bitte [sprich mit uns über Lokalisierung] (https://support.torproject.org;
+"/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
@@ -2454,6 +2456,9 @@ msgid ""
 "Click below on type of relay do you want to host and don't forget to read "
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
+"Klicke unten auf den Relay-Typ, den du hosten möchtest, und vergiss nicht, "
+"[Relay Post-Install und bewährte Verfahren](/relay/setup/post-install/) zu "
+"lesen."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
@@ -2544,6 +2549,9 @@ msgid ""
 "If you have less than 10 Mbit/s but at least 1 Mbit/s we recommend you run a"
 " [bridge with obfs4 support](/relay/setup/bridge/)."
 msgstr ""
+"Wenn du weniger als 10 Mbit/s, aber mindestens 1 Mbit/s hast, empfehlen wir "
+"dir, eine [bridge mit obfs4-Unterstützung](/relay/setup/bridge/) zu "
+"betreiben."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
@@ -2937,6 +2945,8 @@ msgid ""
 "The exit relay is the final relay in a Tor circuit, the one that sends "
 "traffic out to its destination."
 msgstr ""
+"Das Exit-Relay ist das letzte Relay in einem Tor-Kanal, das den Verkehr zu "
+"seinem Ziel sendet."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
@@ -2945,6 +2955,9 @@ msgid ""
 "provider, etc) will see the IP address of the exit relay instead of the real"
 " IP address of the Tor user."
 msgstr ""
+"Die Dienste, mit denen sich Tor-Clients verbinden (Website, Chat-Dienst, E"
+"-Mail-Anbieter usw.) sehen die IP-Adresse des Exit-Relays anstelle der "
+"realen IP-Adresse des Tor-Benutzers."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
@@ -2963,6 +2976,11 @@ msgid ""
 "notice](https://www.dmca.com/Solutions/view.aspx?ID=712f28a5-93f2-467b-;
 "ba92-3d58c8345a32&?ref=sol08a2)."
 msgstr ""
+"Wenn zum Beispiel ein Benutzer urheberrechtlich geschütztes Material "
+"herunterlädt, während er dein Exit-Relay benutzt, kannst du, der Betreiber, 
"
+"eine [DMCA-Benachrichtigung] "
+"erhalten(https://www.dmca.com/Solutions/view.aspx?ID=712f28a5-93f2-467b-;
+"ba92-3d58c8345a32&?ref=sol08a2)."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
@@ -2979,6 +2997,9 @@ msgid ""
 "Generally, most complaints can be handled pretty easily through template "
 "letters, which we'll discuss further in the legal considerations section."
 msgstr ""
+"Im Allgemeinen lassen sich die meisten Beschwerden recht einfach mit Hilfe "
+"von Vorlage-Briefen bearbeiten, auf die wir im Abschnitt \"Rechtliche "
+"Aspekte\" näher eingehen werden."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
@@ -3041,6 +3062,9 @@ msgid ""
 "However, one of the ways Tor can be blocked by governments or ISPs is by "
 "blocklisting the IP addresses of these public Tor nodes."
 msgstr ""
+"Einer der Wege, wie Tor von Regierungen oder Internetdienstanbietern "
+"blockiert werden kann, besteht jedoch darin, die IP-Adressen dieser "
+"öffentlichen Tor-Knoten zu blockieren."
 
 #: 

[tor-commits] [torspec/master] fix typos; more robust links between specs

2020-11-16 Thread arma
commit bfaf4c27e7ebd322b6451ddb40710d84a88c7454
Author: Roger Dingledine 
Date:   Mon Nov 16 15:33:35 2020 -0500

fix typos; more robust links between specs
---
 control-spec.txt | 8 +---
 dir-spec.txt | 3 +--
 path-spec.txt| 2 +-
 3 files changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/control-spec.txt b/control-spec.txt
index 12dd1a7..72d3195 100644
--- a/control-spec.txt
+++ b/control-spec.txt
@@ -3605,7 +3605,8 @@
 configuration option. Tor accepts relative and full path.
   Message = The log message that the PT sends back to the tor parent
 process minus the "LOG" string prefix. Formatted as
-specified in pt-spec.txt section 3.3.4.
+specified in pt-spec.txt section "3.3.4. Pluggable
+Transport Log Message".
 
This event is triggered when tor receives a log message from the PT.
 
@@ -3627,11 +3628,12 @@
 
   Program = The program path as defined in the *TransportPlugin
 configuration option. Tor accepts relative and full path.
-  Transport = This value indicate a hint on what the PT is such has the
+  Transport = This value indicate a hint on what the PT is such as the
   name or the protocol used for instance.
   Message = The status message that the PT sends back to the tor parent
 process minus the "STATUS" string prefix. Formatted as
-specified in pt-spec.txt section 3.3.5.
+specified in pt-spec.txt section "3.3.5 Pluggable
+Transport Status Message".
 
This event is triggered when tor receives a log message from the PT.
 
diff --git a/dir-spec.txt b/dir-spec.txt
index a29d86a..eed7ccf 100644
--- a/dir-spec.txt
+++ b/dir-spec.txt
@@ -1782,8 +1782,7 @@
 
 (Note that because of propagation delays, clients and relays
 may see consensus documents that are up to `DistSeconds`
-earlier than this this time, and should not warn about
-them.)
+earlier than this time, and should not warn about them.)
 
 See section 1.4 for voting timeline information.
 
diff --git a/path-spec.txt b/path-spec.txt
index d728131..483e37d 100644
--- a/path-spec.txt
+++ b/path-spec.txt
@@ -124,7 +124,7 @@ of their choices.
Here, "enough" directory information is defined as:
 
   * Having a consensus that's been valid at some point in the
-last REASONABLY_LIVE_TIME interval (24 hourts).
+last REASONABLY_LIVE_TIME interval (24 hours).
 
   * Having enough descriptors that we could build at least some
 fraction F of all bandwidth-weighted paths, without taking

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed

2020-11-16 Thread translation
commit de401caf3514a414d76eee936b306c82ee97ef8d
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 20:17:26 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed
---
 fr/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties
index ad54bc52e4..c47ac47fa6 100644
--- a/fr/torbutton.properties
+++ b/fr/torbutton.properties
@@ -87,7 +87,7 @@ onionServices.introFailed.longDescription=Détails : %S – 
Échec de présenta
 # Tor SOCKS error 0xF3:
 onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Problème de chargement du site onion
 onionServices.rendezvousFailed.header=Impossible de se connecter au site onion
-onionServices.rendezvousFailed=Le site onion est occupé ou le réseau Tor 
est surchargé. Veuillez réessayer plus tard.
+onionServices.rendezvousFailed=Le site onion est occupé ou le réseau Tor 
est surchargé. Veuillez réessayer ultérieurement.
 onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Détails : %S – Échec de 
rencontre du client avec le service, ce qui signifie que le client n’a pas 
réussi à finaliser la connexion.
 # Tor SOCKS error 0xF4:
 onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Une autorisation est exigée

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties

2020-11-16 Thread translation
commit 8f49b230b92b4fee9b2a5dc13bc45f9bd0c319a6
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 20:17:24 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
 fr/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties
index ad54bc52e4..c47ac47fa6 100644
--- a/fr/torbutton.properties
+++ b/fr/torbutton.properties
@@ -87,7 +87,7 @@ onionServices.introFailed.longDescription=Détails : %S – 
Échec de présenta
 # Tor SOCKS error 0xF3:
 onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Problème de chargement du site onion
 onionServices.rendezvousFailed.header=Impossible de se connecter au site onion
-onionServices.rendezvousFailed=Le site onion est occupé ou le réseau Tor 
est surchargé. Veuillez réessayer plus tard.
+onionServices.rendezvousFailed=Le site onion est occupé ou le réseau Tor 
est surchargé. Veuillez réessayer ultérieurement.
 onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Détails : %S – Échec de 
rencontre du client avec le service, ce qui signifie que le client n’a pas 
réussi à finaliser la connexion.
 # Tor SOCKS error 0xF4:
 onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Une autorisation est exigée

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed

2020-11-16 Thread translation
commit a7ce32740eadee81c6703b55a838d980597507d7
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 20:15:47 2020 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
---
 fr.po | 2412 +
 1 file changed, 2412 insertions(+)

diff --git a/fr.po b/fr.po
new file mode 100644
index 00..e340debf00
--- /dev/null
+++ b/fr.po
@@ -0,0 +1,2412 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# bassmax, 2014-2015
+# Alex , 2014
+# tneskovic , 2014
+# AO , 2015,2018-2020
+# apaddlingduck, 2014
+# apaddlingduck, 2014
+# Athorcis, 2015
+# Athorcis, 2015
+# Curtis Baltimore , 2019
+# Domiho Zannou , 2018
+# Emmanuel Simond , 2014
+# Emmanuel Simond , 2014
+# Emma Peel, 2018
+# Emma Peel, 2018
+# AO , 2017-2018
+# French language coordinator , 2015-2017
+# Gwennole Hangard , 2015
+# Jean-Yves Toumit , 2013
+# Lidija , 2015
+# mosira , 2014
+# Onizuka, 2013
+# Onizuka, 2013
+# PoorPockets McNewHold , 2020
+# mosira , 2014
+# Sabrina Cater , 2015
+# Simon-Olivier Morneau , 2018-2019
+# Thomas Chauchefoin , 2016
+# Thomas Prévost , 2018
+# tneskovic , 2014
+# Towinet, 2013-2016
+# AO , 2015
+# xin, 2019
+# xin, 2019-2020
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-16 10:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-16 20:04+\n"
+"Last-Translator: AO \n"
+"Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: 
config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
+msgid "Tor is ready"
+msgstr "Tor est prêt"
+
+#: 
config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
+msgid "You can now access the Internet."
+msgstr "Vous pouvez maintenant accéder à Internet."
+
+#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
+#, python-format
+msgid ""
+"Help us fix your bug!\n"
+"Read our bug reporting instructions.\n"
+"Do not include more personal information than\n"
+"needed!\n"
+"About giving us an email address\n"
+"\n"
+"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. 
This\n"
+"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n"
+"without any contact information are useless. On the other hand it also 
provides\n"
+"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n"
+"confirm that you are using Tails.\n"
+"\n"
+msgstr "Aidez-nous à corriger votre bogue !\nLisez nos instructions de rapport de 
bogue.\nN’incluez pas plus de renseignements personnels 
que nécessaire !\nNous donner une adresse 
courriel\n\nEn nous donnant une adresse courriel, vous nous permettez 
de vous contacter pour clarifier le problème. Cela est nécessaire pour la 
vaste majorité des rapports que nous recevons, car la plupart des rapports 
sans coordonnées de contact sont inutiles. D’un autre côté, cela donne une 
occasion aux oreilles électroniques indiscrètes, comme votre fournisseur de 
service Internet ou de courriel, de confirmer que vous utilisez Tails.\n\n"
+
+#: 
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8
+#: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1
+msgid "Additional Software"
+msgstr "Logiciels supplémentaires"
+
+#: 
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51
+msgid ""
+"You can install additional software automatically from your persistent "
+"storage when starting Tails."
+msgstr "Vous pouvez installer des logiciels supplémentaires automatiquement à
 partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails."
+
+#: 
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77
+msgid ""
+"The following software is installed automatically from your persistent "
+"storage when starting Tails."
+msgstr "Les logiciels suivants sont installés automatiquement à partir de 
votre stockage persistant lors du démarrage de Tails."
+
+#: 
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135
+#: 
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171
+msgid ""
+"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line."
+msgstr "Pour en ajouter d’autres, installez des logiciels en utilisant le gestionnaire de paquets Synaptic ou APT en ligne de commande."
+
+#: 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2020-11-16 Thread translation
commit 7f51d38013a0ec37d919eb4a5e66677ee859b77e
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 20:15:45 2020 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 de.po |  8 
 fr.po | 16 
 2 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/de.po b/de.po
index 24e3a4e04f..f6a95ce10c 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -38,8 +38,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-16 10:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-16 12:13+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-16 20:15+\n"
+"Last-Translator: Curtis Baltimore \n"
 "Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "Thunderbird"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Thunderbird emails, feeds, and OpenPGP keys"
-msgstr ""
+msgstr "Thunderbird E-Mails, feeds, und OpenPGP-Schlüssel"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:163
 msgid "GnuPG"
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "GnuPG"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
 msgid "OpenPGP keys outside of Thunderbird"
-msgstr ""
+msgstr "OpenPGP-Schlüssel ausserhalb von Thunderbird"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:178
 msgid "Bitcoin Client"
diff --git a/fr.po b/fr.po
index da46f8fbe1..e340debf00 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -41,8 +41,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-16 10:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-16 12:13+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-16 20:04+\n"
+"Last-Translator: AO \n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "Thunderbird"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Thunderbird emails, feeds, and OpenPGP keys"
-msgstr ""
+msgstr "Courriels, flux de Thunderbird et clés OpenPGP"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:163
 msgid "GnuPG"
@@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr "GnuPG"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
 msgid "OpenPGP keys outside of Thunderbird"
-msgstr ""
+msgstr "Clés OpenPGP en dehors de Thunderbird"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:178
 msgid "Bitcoin Client"
@@ -1641,22 +1641,22 @@ msgstr "En apprendre davantage"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
 msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
-msgstr ""
+msgstr "Vous devez migrer vos clés OpenPGP"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
 msgid ""
 "Thunderbird 78 now replaces the Enigmail extension with built-"
 "in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
 "Thunderbird, follow our migration instructions."
-msgstr ""
+msgstr "Thunderbird 78 remplace désormais l’extension 
Enigmail par une prise en charge intégrée du chiffrement OpenPGP. 
Afin de continuer à utiliser vos clés OpenPGP dans Thunderbird, 
veuillez suivre nos instructions de migration."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
 msgid "_Open Migration Instructions"
-msgstr ""
+msgstr "_Ouvrir les instructions de migration"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
 msgid "_Migrate Later"
-msgstr ""
+msgstr "_Migrer ultérieurement"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
 msgid "Tor is not ready"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release

2020-11-16 Thread translation
commit ec7b004b7e2a2a64441d0a7544d129a0ff003836
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 20:16:38 2020 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
 de.po |  4 ++--
 fr.po | 16 
 2 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/de.po b/de.po
index d6234082e0..0b64e78a5f 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -38,8 +38,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-16 10:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-16 12:13+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-16 20:15+\n"
+"Last-Translator: Curtis Baltimore \n"
 "Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/fr.po b/fr.po
index da46f8fbe1..e340debf00 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -41,8 +41,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-16 10:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-16 12:13+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-16 20:04+\n"
+"Last-Translator: AO \n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "Thunderbird"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Thunderbird emails, feeds, and OpenPGP keys"
-msgstr ""
+msgstr "Courriels, flux de Thunderbird et clés OpenPGP"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:163
 msgid "GnuPG"
@@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr "GnuPG"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
 msgid "OpenPGP keys outside of Thunderbird"
-msgstr ""
+msgstr "Clés OpenPGP en dehors de Thunderbird"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:178
 msgid "Bitcoin Client"
@@ -1641,22 +1641,22 @@ msgstr "En apprendre davantage"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
 msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
-msgstr ""
+msgstr "Vous devez migrer vos clés OpenPGP"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
 msgid ""
 "Thunderbird 78 now replaces the Enigmail extension with built-"
 "in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
 "Thunderbird, follow our migration instructions."
-msgstr ""
+msgstr "Thunderbird 78 remplace désormais l’extension 
Enigmail par une prise en charge intégrée du chiffrement OpenPGP. 
Afin de continuer à utiliser vos clés OpenPGP dans Thunderbird, 
veuillez suivre nos instructions de migration."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
 msgid "_Open Migration Instructions"
-msgstr ""
+msgstr "_Ouvrir les instructions de migration"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
 msgid "_Migrate Later"
-msgstr ""
+msgstr "_Migrer ultérieurement"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
 msgid "Tor is not ready"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/exoneratorproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=exoneratorproperties_completed

2020-11-16 Thread translation
commit 7e4157fb0219a4246f32eaf31e46ff48134defbe
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 20:15:17 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=exoneratorproperties_completed
---
 fr/exonerator.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/fr/exonerator.properties b/fr/exonerator.properties
index e892db6949..2c2708dac2 100644
--- a/fr/exonerator.properties
+++ b/fr/exonerator.properties
@@ -4,10 +4,10 @@ form.timestamp.label=Date
 form.search.label=Chercher
 summary.heading=Résumé
 summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Problème de serveur
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Impossible de se connecter à la 
base de données. Veuillez réessayer plus tard. Si ce problème perdure, 
veuillez %s.
+summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Impossible de se connecter à la 
base de données. Veuillez réessayer ultérieurement. Si ce problème perdure, 
veuillez %s.
 summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=nous en informer
 summary.serverproblem.dbempty.title=Problème de serveur
-summary.serverproblem.dbempty.body.text=La base de données semble être vide. 
Veuillez réessayer plus tard. Si ce problème perdure, veuillez %s.
+summary.serverproblem.dbempty.body.text=La base de données semble être vide. 
Veuillez réessayer ultérieurement. Si ce problème perdure, veuillez %s.
 summary.serverproblem.dbempty.body.link=nous en informer
 summary.invalidparams.notimestamp.title=Aucun paramètre de date n’a été 
donné
 summary.invalidparams.notimestamp.body=Désolé, vous devez aussi indiquer un 
paramètre de date.
@@ -22,7 +22,7 @@ summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Désolé, %s 
n’est pas une date va
 summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Le paramètre de date est trop 
récent
 summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=La base de données pourrait ne 
pas encore comprendre suffisamment de données pour répondre correctement à 
cette requête. Les dernières données acceptées datent d’avant-hier. 
Veuillez répéter votre recherche dans un jour.
 summary.serverproblem.nodata.title=Problème de serveur
-summary.serverproblem.nodata.body.text=La base de données ne comprend aucune 
donnée pour la date demandée. Veuillez réessayer plus tard. Si le problème 
perdure, veuillez %s.
+summary.serverproblem.nodata.body.text=La base de données ne comprend aucune 
donnée pour la date demandée. Veuillez réessayer ultérieurement. Si le 
problème perdure, veuillez %s.
 summary.serverproblem.nodata.body.link=nous en informer
 summary.negativesamenetwork.title=Le résultat est négatif
 summary.negativesamenetwork.body=Nous n’avons pas trouvé l’adresse IP %s, 
le %s ou à un jour près. Mais nous avons trouvé d’autres adresses IP de 
relais Tor dans le même réseau /%d aux alentours de cette date :

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/exoneratorproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=exoneratorproperties

2020-11-16 Thread translation
commit f3582add43c5a9e0fde23fe50ae9c977b28f9b3b
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 20:15:16 2020 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=exoneratorproperties
---
 fr/exonerator.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/fr/exonerator.properties b/fr/exonerator.properties
index e892db6949..2c2708dac2 100644
--- a/fr/exonerator.properties
+++ b/fr/exonerator.properties
@@ -4,10 +4,10 @@ form.timestamp.label=Date
 form.search.label=Chercher
 summary.heading=Résumé
 summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Problème de serveur
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Impossible de se connecter à la 
base de données. Veuillez réessayer plus tard. Si ce problème perdure, 
veuillez %s.
+summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Impossible de se connecter à la 
base de données. Veuillez réessayer ultérieurement. Si ce problème perdure, 
veuillez %s.
 summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=nous en informer
 summary.serverproblem.dbempty.title=Problème de serveur
-summary.serverproblem.dbempty.body.text=La base de données semble être vide. 
Veuillez réessayer plus tard. Si ce problème perdure, veuillez %s.
+summary.serverproblem.dbempty.body.text=La base de données semble être vide. 
Veuillez réessayer ultérieurement. Si ce problème perdure, veuillez %s.
 summary.serverproblem.dbempty.body.link=nous en informer
 summary.invalidparams.notimestamp.title=Aucun paramètre de date n’a été 
donné
 summary.invalidparams.notimestamp.body=Désolé, vous devez aussi indiquer un 
paramètre de date.
@@ -22,7 +22,7 @@ summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Désolé, %s 
n’est pas une date va
 summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Le paramètre de date est trop 
récent
 summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=La base de données pourrait ne 
pas encore comprendre suffisamment de données pour répondre correctement à 
cette requête. Les dernières données acceptées datent d’avant-hier. 
Veuillez répéter votre recherche dans un jour.
 summary.serverproblem.nodata.title=Problème de serveur
-summary.serverproblem.nodata.body.text=La base de données ne comprend aucune 
donnée pour la date demandée. Veuillez réessayer plus tard. Si le problème 
perdure, veuillez %s.
+summary.serverproblem.nodata.body.text=La base de données ne comprend aucune 
donnée pour la date demandée. Veuillez réessayer ultérieurement. Si le 
problème perdure, veuillez %s.
 summary.serverproblem.nodata.body.link=nous en informer
 summary.negativesamenetwork.title=Le résultat est négatif
 summary.negativesamenetwork.body=Nous n’avons pas trouvé l’adresse IP %s, 
le %s ou à un jour près. Mais nous avons trouvé d’autres adresses IP de 
relais Tor dans le même réseau /%d aux alentours de cette date :

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release

2020-11-16 Thread translation
commit 9e0d757b18aac400964fedc85b2b5c3cc4d4f1cd
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 19:16:45 2020 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
 es_AR.po | 68 
 1 file changed, 34 insertions(+), 34 deletions(-)

diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po
index 392f1ea558..f9160bd6c7 100644
--- a/es_AR.po
+++ b/es_AR.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-16 10:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-16 18:46+\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-16 19:08+\n"
 "Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Falla al reiniciar el sistema"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:739
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Error al cerrar la red"
+msgstr "Error mientras se desconectaba la red"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:740
 msgid "Failed to shutdown network"
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "¡Prestá atención! Usar persistencia tiene 
consecuencias que de
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:175
 msgid "Passphrase:"
-msgstr "Frase de contraseña:"
+msgstr "Frase contraseña:"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:181
 msgid "Verify Passphrase:"
@@ -1675,7 +1675,7 @@ msgstr "{partition_name} ({partition_size})"
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:77
 #, python-brace-format
 msgid "{volume_size} Volume"
-msgstr "{volume_size} Volumen"
+msgstr "Volumen de {volume_size}"
 
 #. Translators: Don't translate {volume_name}, it's a placeholder and
 #. will be replaced. It needs to be present in the translated string.
@@ -1971,47 +1971,47 @@ msgid ""
 "As a work-around you can save the bug report as a file on a USB drive and try 
to send it to us at %s from your email account using another system. Note that 
your bug report will not be anonymous when doing so unless you take further 
steps yourself (e.g. using Tor with a throw-away email account).\n"
 "\n"
 "Do you want to save the bug report to a file?"
-msgstr ""
+msgstr "El reporte de error no pudo ser enviado, probablemente debido a 
problemas de red.\n\nComo medida alternativa, podés salvar el reporte de fallo 
como un archivo en un disco USB y tratar de enviárnoslo a %s desde tu cuenta 
de correo electrónico usando otro sistema. Notá que tu reporte de error no 
será anónimo cuando hagas eso a menos que tomes otros pasos por vos mismo 
(por ejemplo usando Tor con una cuenta de correo electrónico 
descartable).\n\n¿Querés salvar el reporte de error a un archivo?"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:338
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:280
 msgid "WhisperBack"
-msgstr ""
+msgstr "WhisperBack"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:339
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:12
 msgid "Send feedback in an encrypted mail."
-msgstr ""
+msgstr "Enviar comentarios en un correo cifrado."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:342
 msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (ta...@boum.org)"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright © 2009-2018 desarrolladores de Tails (ta...@boum.org)"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:343
 msgid "Tails developers "
-msgstr ""
+msgstr "Desarrolladores de Tails "
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:344
 msgid "translator-credits"
-msgstr ""
+msgstr "créditos-del-traductor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:377
 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key."
-msgstr ""
+msgstr "Este no aparenta ser un URL o clave OpenPGP válida."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/whisperback.py:63
 #, python-format
 msgid "Invalid contact email: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Correo electrónico de contacto inválido: %s"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/whisperback.py:83
 #, python-format
 msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Clave OpenPGP de contacto inválida: %s"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/whisperback.py:85
 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block"
-msgstr ""
+msgstr "Bloque de clave pública OpenPGP de contacto inválido"
 
 #: 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2020-11-16 Thread translation
commit c548e009024ef25d82e4b93029e7daa9ffe5079e
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 19:16:01 2020 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 es_AR.po | 22 +++---
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po
index b49b7be531..d55f7b868a 100644
--- a/es_AR.po
+++ b/es_AR.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-16 10:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-16 18:45+\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-16 19:08+\n"
 "Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Falla al reiniciar el sistema"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:739
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Error al cerrar la red"
+msgstr "Error mientras se desconectaba la red"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:740
 msgid "Failed to shutdown network"
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "¡Prestá atención! Usar persistencia tiene 
consecuencias que de
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:175
 msgid "Passphrase:"
-msgstr "Frase de contraseña:"
+msgstr "Frase contraseña:"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:181
 msgid "Verify Passphrase:"
@@ -1675,7 +1675,7 @@ msgstr "{partition_name} ({partition_size})"
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:77
 #, python-brace-format
 msgid "{volume_size} Volume"
-msgstr "{volume_size} Volumen"
+msgstr "Volumen de {volume_size}"
 
 #. Translators: Don't translate {volume_name}, it's a placeholder and
 #. will be replaced. It needs to be present in the translated string.
@@ -1948,7 +1948,7 @@ msgid ""
 "The bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try 
to reconnect to the network and click send again.\n"
 "\n"
 "If it does not work, you will be offered to save the bug report."
-msgstr "\n\nEl reporte de error no pudo ser enviado, probablemente debido a 
problemas de red. Por favor, intentá reconectarte a la red y cliquear 'enviar' 
nuevamente.\n\nSi esto no funciona, te será ofrecido salvarlo."
+msgstr "\n\nEl reporte de error no pudo ser enviado, probablemente debido a 
problemas de red. Por favor, intentá reconectarte a la red y cliquear 'enviar' 
nuevamente.\n\nSi esto no funciona, te va a ser ofrecido salvarlo."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:226
 msgid "Your message has been sent."
@@ -2028,7 +2028,7 @@ msgstr "Terminal de root"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/root-terminal.desktop.in.h:2
 msgid "Opens a terminal as the root user, using gksu to ask for the password"
-msgstr "Abrí una terminal como usuario root, usando gksu para pedir la 
contraseña"
+msgstr "Abrí una terminal como superusuario, usando gksu para pedir la 
contraseña"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:2
 msgid "Learn how to use Tails"
@@ -2092,11 +2092,11 @@ msgstr "Informe de errores de WhisperBack"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/whisperback.desktop.in.h:2
 msgid "Send feedback via encrypted e-mail"
-msgstr "Enviar comentarios en un correo electrónico cifrado."
+msgstr "Enviar comentarios en un correo electrónico encriptado."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/whisperback.desktop.in.h:3
 msgid "feedback;bug;report;tails;error;"
-msgstr "comentarios;error;informe;tails;error;"
+msgstr "comentarios;fallo;informe;tails;error;"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2
 msgid "Tails specific tools"
@@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr "Desprendé éste volumen"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:265
 msgid "Target USB stick:"
-msgstr "Pendrive de destino:"
+msgstr "Memoria USB de destino:"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:341
 msgid "Reinstall (delete all data)"
@@ -2332,7 +2332,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with this program.  If not, see .\n"
-msgstr "WhisperBack - Envianos tus opiniones en un correo electrónico 
encriptado\nCopyright (C) 2009-2018 Desarrolladores de Tails 
\nEste programa es gratis. Podés redistribuirlo y/o 
modificarlo\nbajo los términos de la Licencia Pública General GNU como 
aparece publicada por\nla Free Software Foundation; pudiendo ser la versión 3 
de la Licencia, o (tu\nopción) cualquier versión posterior.\n\nEste programa 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage_completed

2020-11-16 Thread translation
commit 4e1bd8de4208922b8cc23bdb1ea55627a7be1806
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 19:15:04 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage_completed
---
 es-AR/aboutTor.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/es-AR/aboutTor.dtd b/es-AR/aboutTor.dtd
index 40a223ef31..4e96cdcf2e 100644
--- a/es-AR/aboutTor.dtd
+++ b/es-AR/aboutTor.dtd
@@ -33,4 +33,4 @@
 
 
 
-
+

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/fenix-torbrowserstringsxml_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml_completed

2020-11-16 Thread translation
commit ce44a16bbf5cb4ccc9d3fc0ae02e3a1ed759d23d
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 19:15:35 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml_completed
---
 es-rAR/torbrowser_strings.xml | 12 +++-
 1 file changed, 11 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/es-rAR/torbrowser_strings.xml b/es-rAR/torbrowser_strings.xml
index 787ae633d3..01cbff8376 100644
--- a/es-rAR/torbrowser_strings.xml
+++ b/es-rAR/torbrowser_strings.xml
@@ -2,7 +2,14 @@
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
+
+%1$s es producido por Tor Project, una 
organización sin fines de lucro establecida según 501(c)(3), basada en 
EE.UU.
+
+
+Doná a Tor Project
 Conectar
+Falló al Conectar
+Habilitar Inicio Rápido 
para conectar automáticamente en el futuro
 Deslizá hacia la izquierda 
para ver los registros Tor
 Tor puede ser usado 
libremente gracias a las donaciones de personas como vos.
 Doná Ahora
@@ -11,10 +18,12 @@
 
 Red Tor
 El navegador 
Tor enruta tu tráfico a través de la red Tor, mantenida por miles de 
voluntarios en todo el mundo.
+Los puentes 
son repetidores no listados que hacen que sea más difícil bloquear conexiones 
a la Red Tor. Debido a la forma en que algunos países intentan bloquear a Tor, 
ciertos puentes funcionan en algunos pero no en otros.
 obfs4
 meek-azure
 snowflake
 Proveer
 un puente que conozco
+Entrar
 información del puente desde una fuente confiable
 Estado: %s
 Sí
 No
@@ -35,4 +44,5 @@
 
 Usá un tapaboca, usá Tor.
 Resistí a la pandemia de 
vigilancia.
-
+Tu donación va a ser emparejada por 
Friends of Tor.
+

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release

2020-11-16 Thread translation
commit 8d7a1913b796c845ad4a23cff325b1a8caa67c21
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 18:46:50 2020 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
 es_AR.po | 186 +++
 1 file changed, 93 insertions(+), 93 deletions(-)

diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po
index b7c9394247..392f1ea558 100644
--- a/es_AR.po
+++ b/es_AR.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-16 10:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-16 12:13+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-16 18:46+\n"
+"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -504,19 +504,19 @@ msgstr "Distribución de _Teclado"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:138
 msgid "Extracting live image to the target device..."
-msgstr ""
+msgstr "Extrayendo imagen \"live\" en el dispositivo de destino..."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:145
 #, python-format
 msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
-msgstr ""
+msgstr "Copiando archivos a %(speed)d MB/seg"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:276
 #, python-format
 msgid ""
 "There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
 "A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
-msgstr ""
+msgstr "Ocurrió un problema ejecutando la siguiente instrucción: 
`%(command)s`.\nSe ha escrito un registro de los errores en '%(filename)s'."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:292
 #, python-format
@@ -528,12 +528,12 @@ msgstr ""
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:301
 #, python-format
 msgid "Creating %sMB persistent overlay"
-msgstr ""
+msgstr "Creando partición de datos de %sMB"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:351
 #, python-format
 msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo copiar %(infile)s a %(outfile)s: %(message)s"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:365
 msgid "Removing existing Tails system"
@@ -543,7 +543,7 @@ msgstr ""
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:387
 #, python-format
 msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo cambiar los permisos de acceso a %(file)s: %(message)s"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:380
 #, python-format
@@ -558,215 +558,215 @@ msgstr ""
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:442
 #, python-format
 msgid "Cannot find device %s"
-msgstr ""
+msgstr "No se encontró el dispositivo %s"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:634
 #, python-format
 msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
-msgstr ""
+msgstr "No se puede escribir en la unidad %(device)s, omitiendo."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:664
 #, python-format
 msgid ""
 "Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
 "unmounted before starting the installation process."
-msgstr ""
+msgstr "Algunas particiones del dispositivo de destino %(device)s están 
montadas y serán desmontadas antes de comenzar con la instalación."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:707
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:931
 msgid "Unknown filesystem.  Your device may need to be reformatted."
-msgstr ""
+msgstr "Sistema de archivos desconocido. Su dispositivo puede necesitar ser 
reformateado."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:710
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:934
 #, python-format
 msgid "Unsupported filesystem: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema de archivos no soportado: %s"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:728
 #, python-format
 msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Excepción GLib desconocida mientras se estaba intentando montar 
dispositivo:%(message)s"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:733
 #, python-format
 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2020-11-16 Thread translation
commit b38fc2e322255e8923d084c613ec1d3ed4f2e314
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 18:45:58 2020 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 es_AR.po | 46 +++---
 1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)

diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po
index 363fcd37cc..b49b7be531 100644
--- a/es_AR.po
+++ b/es_AR.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-16 10:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-16 12:13+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-16 18:45+\n"
+"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "Particionando dispositivo %(device)s"
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:916
 #, python-format
 msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
-msgstr "El dispositivo '%(device)s' no está soportado, por favor envíe un 
informe de fallos."
+msgstr "El dispositivo '%(device)s' no está soportado, por favor enviá un 
informe de fallos."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:919
 msgid "Trying to continue anyway."
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Actualizar"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:370
 msgid "Manual Upgrade Instructions"
-msgstr "Instrucciones para actualización manual"
+msgstr "Instrucciones para Actualización Manual"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:372
 msgid "https://tails.boum.org/upgrade/;
@@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "Instalar"
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:383
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:131
 msgid "Installation Instructions"
-msgstr "Instrucciones de instalación"
+msgstr "Instrucciones de Instalación"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:385
 msgid "https://tails.boum.org/install/;
@@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "No se seleccionó imagen ISO"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:404
 msgid "Please select a Tails ISO image."
-msgstr "Por favor seleccione una imagen ISO de Tails"
+msgstr "Por favor seleccioná una imagen ISO de Tails"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:446
 msgid "No device suitable to install Tails could be found"
@@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "No pudo ser encontrado ningún dispositivo adecuado 
para instalar Tails"
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:448
 #, python-format
 msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
-msgstr "Por favor conecte una memoria USB o tarjeta SD de al menos %0.1f GB."
+msgstr "Por favor conectá una memoria USB o tarjeta SD de al menos %0.1f GB."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:482
 #, python-format
@@ -774,7 +774,7 @@ msgid ""
 "The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
 "manufacturer and Tails will fail to start from it. Please try installing on "
 "a different model."
-msgstr "El pendrive \"%(pretty_name)s\" está configurado como no removible 
por su fabricante, y Tails no arrrancará. Por favor intentá instalando en un 
modelo distinto."
+msgstr "La memoria USB \"%(pretty_name)s\" está configurada como no removible 
por su fabricante, y Tails no va a arrrancar. Por favor intentá instalando en 
un modelo distinto."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:492
 #, python-format
@@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "El dispositivo  \"%(pretty_name)s\" tiene poca 
capacidad para instalar T
 msgid ""
 "To upgrade device \"%(pretty_name)s\" from this Tails, you need to use a 
downloaded Tails ISO image:\n"
 "https://tails.boum.org/install/download;
-msgstr "Para actualizar el dispositivo \"%(pretty_name)s\" desde éste Tails, 
necesita usar una imagen ISO de Tails descargada 
de:\nhttps://tails.boum.org/install/download;
+msgstr "Para actualizar el dispositivo \"%(pretty_name)s\" desde éste Tails, 
necesitás usar una imagen ISO de Tails descargada 
de:\nhttps://tails.boum.org/install/download;
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:526
 msgid "An error happened while installing Tails"
@@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "No se pudo montar el dispositivo"
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:637
 #: 

[tor-commits] [translation/https_everywhere] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=https_everywhere

2020-11-16 Thread translation
commit 28fb09e1fcf81241eb98c84dd913980298d0a2f0
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 18:15:33 2020 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=https_everywhere
---
 gl/https-everywhere.dtd | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/gl/https-everywhere.dtd b/gl/https-everywhere.dtd
index 305930a846..1c32772032 100644
--- a/gl/https-everywhere.dtd
+++ b/gl/https-everywhere.dtd
@@ -47,10 +47,10 @@
 
 
 
-
-
-
-
+
+
+
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/https_everywhere] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=https_everywhere

2020-11-16 Thread translation
commit 5f2af67995457768fcc97156a5a9dd59f776f157
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 17:45:24 2020 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=https_everywhere
---
 gl/https-everywhere.dtd | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/gl/https-everywhere.dtd b/gl/https-everywhere.dtd
index 9827f04cc1..305930a846 100644
--- a/gl/https-everywhere.dtd
+++ b/gl/https-everywhere.dtd
@@ -31,8 +31,8 @@
 
 
 
-
-
+
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release

2020-11-16 Thread translation
commit d8dab30c09a8163ce363c31d2288770d0db09abb
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 17:17:10 2020 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
 ar.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ar.po b/ar.po
index 095a952988..055b03b8a4 100644
--- a/ar.po
+++ b/ar.po
@@ -37,8 +37,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-16 10:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-16 12:13+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-16 17:12+\n"
+"Last-Translator: NASI₿ \n"
 "Language-Team: Arabic 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2020-11-16 Thread translation
commit 12d3361acea21f242ae8310d20eb344a7fbba6b8
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 17:16:11 2020 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ar.po | 16 
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/ar.po b/ar.po
index ecbf4a5a6f..153592e9d6 100644
--- a/ar.po
+++ b/ar.po
@@ -37,8 +37,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-16 10:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-16 12:13+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-16 17:12+\n"
+"Last-Translator: NASI₿ \n"
 "Language-Team: Arabic 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "تطبيق Thunderbird"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Thunderbird emails, feeds, and OpenPGP keys"
-msgstr ""
+msgstr "رسائل البريد الإلكتروني لـ ثندربيرد 
والمواد الأولية ومفاتيح OpenPGP"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:163
 msgid "GnuPG"
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "GnuPG"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
 msgid "OpenPGP keys outside of Thunderbird"
-msgstr ""
+msgstr "مفاتيح OpenPGP خارج ثندربيرد"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:178
 msgid "Bitcoin Client"
@@ -1645,22 +1645,22 @@ msgstr "تعرف على المزيد"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
 msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
-msgstr ""
+msgstr "تحتاج إلى ترحيل مفاتيح OpenPGP الخاصة بك"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
 msgid ""
 "Thunderbird 78 now replaces the Enigmail extension with built-"
 "in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
 "Thunderbird, follow our migration instructions."
-msgstr ""
+msgstr "يستبدل ثندربيرد 78 الآن امتداد 
Enigmail بدعم مدمج لتشفير OpenPGP. لمتابعة 
استخدام مفاتيح OpenPGP في ثندربيرد ، اتبع 
تعليمات الترحيل الخاصة بنا."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
 msgid "_Open Migration Instructions"
-msgstr ""
+msgstr "_افتح تعليمات الهجرة"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
 msgid "_Migrate Later"
-msgstr ""
+msgstr "_الهجرة لاحقًا"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
 msgid "Tor is not ready"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/https_everywhere] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=https_everywhere

2020-11-16 Thread translation
commit 21c7fcbe3a76f00fbe25398d745ead1837ec01ae
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 17:15:34 2020 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=https_everywhere
---
 gl/https-everywhere.dtd | 12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/gl/https-everywhere.dtd b/gl/https-everywhere.dtd
index 65d389fb67..9827f04cc1 100644
--- a/gl/https-everywhere.dtd
+++ b/gl/https-everywhere.dtd
@@ -11,11 +11,11 @@
 
 
 
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
 
 
 
@@ -29,7 +29,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

2020-11-16 Thread translation
commit 945dc6cad0596b23331d9dd4489532d99db705ec
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 17:15:17 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ar.po | 21 -
 1 file changed, 12 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 4bc82ed868..7e98c5d8ed 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -17286,50 +17286,53 @@ msgstr "تم رفض هذه الحقوق عبر 
الإنترنت في جميع أ
 
 #: templates/outreach-talk.html:22
 msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr ""
+msgstr "التتبع والمراقبة على نطاق واسع."
 
 #: templates/outreach-talk.html:23
 msgid ""
 "We think privacy should be the default online, and that's what our software "
 "provides."
 msgstr ""
+"نعتقد أن الخصوصية يجب أن تكون هي الوضع 
الافتراضي على الإنترنت ، وهذا ما "
+"يوفره برنامجنا."
 
 #: templates/outreach-talk.html:33
 msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
+msgstr "لا تتعلق الخصوصية بوجود شيء تخفيه."
 
 #: templates/outreach-talk.html:34
 msgid ""
 "Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
 "relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
+msgstr "تتعلق الخصوصية بحماية من نحن كبشر: م
خاوفنا وعلاقاتنا ونقاط ضعفنا."
 
 #: templates/outreach-talk.html:44
 msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
+msgstr "لا ينبغي استغلال الناس لاستخدام 
الإنترنت."
 
 #: templates/outreach-talk.html:45
 msgid ""
 "Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
-msgstr ""
+msgstr "يحصد المتتبعون كل تحركاتنا ، ولكن من 
الممكن توفير إنترنت أكثر أمانًا."
 
 #: templates/outreach-talk.html:55
 msgid ""
 "Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)3 nonprofit "
 "organization."
 msgstr ""
+"تم تطوير برنامج Tor بواسطة Tor Project ، وهي منظم
ة غير ربحية 501 (c) 3."
 
 #: templates/outreach-talk.html:56
 msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr ""
+msgstr "نحن نبني برامج مجانية ومفتوحة المصدر 
يمكن لأي شخص استخدامها."
 
 #: templates/outreach-talk.html:66
 msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr ""
+msgstr "يستخدم برنامج Tor من قبل ملايين الأشخاص 
حول العالم."
 
 #: templates/outreach-talk.html:67
 msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
-msgstr ""
+msgstr "يعتمد الصحفيون والنشطاء ومستخدمو 
الإنترنت يوميًا على Tor."
 
 #: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
 msgid "Contributors to this page:"
@@ -17368,7 +17371,7 @@ msgstr "أحداث Tor القادمة"
 
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
-msgstr ""
+msgstr "ارجع الى"
 
 #: templates/relay-operations.html:23
 msgid "Connect with other Relay Operators"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release

2020-11-16 Thread translation
commit 0ae39619c225824ceece975ac9f7d1f7f84e4e8e
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 16:46:57 2020 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
 sq.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/sq.po b/sq.po
index 56bdce4c55..1d371468a9 100644
--- a/sq.po
+++ b/sq.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-16 10:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-16 12:13+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-16 16:27+\n"
+"Last-Translator: Besnik Bleta \n"
 "Language-Team: Albanian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2020-11-16 Thread translation
commit 7bbb964385fe5512ead8fae3318332dd344cfa66
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 16:46:06 2020 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 sq.po | 16 
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/sq.po b/sq.po
index d7c73cade2..3309253725 100644
--- a/sq.po
+++ b/sq.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-16 10:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-16 12:13+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-16 16:27+\n"
+"Last-Translator: Besnik Bleta \n"
 "Language-Team: Albanian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "Thunderbird"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
 msgid "Thunderbird emails, feeds, and OpenPGP keys"
-msgstr ""
+msgstr "Email-e Thunderbird, prurje, dhe kyçe OpenPGP"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:163
 msgid "GnuPG"
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "GnuPG"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
 msgid "OpenPGP keys outside of Thunderbird"
-msgstr ""
+msgstr "Kyçe OpenPGP jashtë Thunderbird-it"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:178
 msgid "Bitcoin Client"
@@ -1612,22 +1612,22 @@ msgstr "Mësoni më shumë"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
 msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
-msgstr ""
+msgstr "Lypset të migroni kyçet tuaj OpenPGP"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
 msgid ""
 "Thunderbird 78 now replaces the Enigmail extension with built-"
 "in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
 "Thunderbird, follow our migration instructions."
-msgstr ""
+msgstr "Thunderbird 78 tani zëvendëson zgjerimin Enigmail me 
mekanizëm të brendshëm për fshehtëzim OpenPGP. Që të vazhdoni të 
përdorni kyçet tuaj OpenPGP keys në Thunderbird, ndiqni udhëzimet 
tona të migrimit."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
 msgid "_Open Migration Instructions"
-msgstr ""
+msgstr "Udhëzime Migrimi _OpenPGP"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
 msgid "_Migrate Later"
-msgstr ""
+msgstr "_Migrojeni Më Vonë"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
 msgid "Tor is not ready"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

2020-11-16 Thread translation
commit 646755e158b68958e2c8cf8cee31dbabd59025f7
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 16:45:12 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ar.po | 77 +-
 1 file changed, 71 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index ed7bd7bb2b..4bc82ed868 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -16423,6 +16423,8 @@ msgid ""
 "Fortunately, copyright law should provide protections from many of them both"
 " to you and to your upstream provider."
 msgstr ""
+"لحسن الحظ ، يجب أن يوفر قانون حقوق الطبع 
والنشر الحماية من العديد منها لك "
+"ولمزود الخدمة الأولية."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body)
@@ -16431,11 +16433,14 @@ msgid ""
 "this template to write a response, though you will need to customize it to "
 "your situation."
 msgstr ""
+"إذا قام مضيف الإنترنت الخاص بك بإعادة 
توجيه شكوى حقوق النشر إليك ، فيمكنك "
+"استخدام هذا النموذج لكتابة رد ، على الرغم م
ن أنك ستحتاج إلى تخصيصه وفقًا "
+"لموقفك."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Please also ensure all the statements are true for you."
-msgstr ""
+msgstr "يرجى أيضًا التأكد من صحة جميع العبارات 
بالنسبة لك."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body)
@@ -16444,6 +16449,9 @@ msgid ""
 "resources/tor-abuse-templates/) to help you respond to other types of abuse "
 "complaints, too.)"
 msgstr ""
+"(يحتوي مشروع Tor على [مجموعة إساءة استخدام م
ن القوالب] (/ relay / community-"
+"resources / tor-abuse-Templates /) لمساعدتك في الرد على 
أنواع أخرى من شكاوى "
+"الإساءة أيضًا.)"
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body)
@@ -16451,13 +16459,15 @@ msgid ""
 "Before sending any response to your ISP, you may want to seek the advice of "
 "an attorney licensed to practice in your jurisdiction."
 msgstr ""
+"قبل إرسال أي رد إلى مزود خدمة الإنترنت 
الخاص بك ، قد ترغب في طلب مشورة محامٍ"
+" مرخص له بالممارسة في ولايتك القضائية."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "This template letter is for informational purposes only and does not "
 "constitute legal advice."
-msgstr ""
+msgstr "هذا النموذج هو لأغراض إعلامية فقط ولا 
يشكل نصيحة قانونية."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body)
@@ -16465,6 +16475,8 @@ msgid ""
 "Whether and how you should respond when you or your ISP has received a "
 "copyright notice will turn on the particular facts of your situation."
 msgstr ""
+"ما إذا كان يجب الرد عليك أو عندما تتلقى أنت 
أو موفر خدمة الإنترنت إشعارًا "
+"بحقوق الطبع والنشر ، فسيؤدي ذلك إلى تشغيل 
الحقائق الخاصة بموقفك."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body)
@@ -16472,12 +16484,15 @@ msgid ""
 "This template is intended as a starting point, but you should tailor it to "
 "your own circumstances."
 msgstr ""
+"الغرض من هذا النموذج هو أن يكون نقطة 
انطلاق ، ولكن يجب عليك تكييفه وفقًا "
+"لظروفك الخاصة."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "In addition, it's up to you 

[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

2020-11-16 Thread translation
commit 3a33fcc0770f48ea26c526ef1497b25275dbe228
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 16:15:14 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ar.po | 26 +++---
 1 file changed, 19 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index e4668f0cbd..ed7bd7bb2b 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -15923,7 +15923,7 @@ msgstr "### 2. ترقية الحاوية الخاصة 
بك"
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Upgrading to the latest version of our image is as simple as running:"
-msgstr ""
+msgstr "تعتبر الترقية إلى أحدث إصدار من صورتنا 
أمرًا بسيطًا مثل التشغيل:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
@@ -15958,7 +15958,7 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### 3. Monitor your logs"
-msgstr ""
+msgstr "### 3. مراقبة سجلاتك"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
@@ -16016,6 +16016,8 @@ msgid ""
 "If you are having trouble setting up your bridge, have a look at [our help "
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
+"إذا كنت تواجه مشكلة في إعداد الجسر ، فقم 
بإلقاء نظرة على [قسم المساعدة الخاص"
+" بنا] (https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
@@ -16075,6 +16077,9 @@ msgid ""
 "talk to `tor` over the loopback interface - do not forget to allow the "
 "**ExtORPort**."
 msgstr ""
+"* هل تقوم بجدار حماية NetBSD الخاص بك؟ إذا كان 
الأمر كذلك ، فتأكد من أن "
+"`obfs4proxy` يمكنه التحدث إلى` tor` عبر واجهة 
الاسترجاع - لا تنس السماح لـ "
+"** ExtORPort **."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -16137,12 +16142,12 @@ msgstr "### 1. تثبيت Tor والتبعيات"
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo"
-msgstr ""
+msgstr "أضف ما يلي إلى /etc/yum.repos.d/tor.repo"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Then install tor and the dependencies."
-msgstr ""
+msgstr "ثم قم بتثبيت Tor والتبعيات."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.body)
@@ -16237,17 +16242,17 @@ msgstr "* CentOS / RHEL:"
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.body)
 msgid "yum install epel-release -y"
-msgstr ""
+msgstr "yum install epel-release -y"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Then add the following to the `/etc/yum.repos.d/tor.repo` file."
-msgstr ""
+msgstr "ثم أضف ما يلي إلى ملف `/ etc / yum.repos.d / 
tor.repo`."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.body)
 msgid "And then install the following packages."
-msgstr ""
+msgstr "ثم قم بتثبيت الحزم التالية."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.body)
@@ -16363,6 +16368,9 @@ msgid ""
 "can talk to `tor` over the loopback interface - do not forget to allow the "
 "**ExtORPort**."
 msgstr ""
+"* هل تقوم بجدار حماية DragonflyBSD الخاص بك؟ إذا 
كان الأمر كذلك ، فتأكد من "
+"أن `obfs4proxy` يمكنه التحدث إلى` tor` عبر واجهة 
الاسترجاع - لا تنس السماح "
+"لـ ** ExtORPort **."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: 

[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

2020-11-16 Thread translation
commit ce25e9db2ccf3c0cd6394ca8e14d63539bbea6ee
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 15:45:15 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ar.po | 25 ++---
 1 file changed, 14 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 44057a19c5..e4668f0cbd 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -15837,7 +15837,7 @@ msgstr "# منفذ obfs4 للجسر الخاص بك."
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "PT_PORT=Y"
-msgstr ""
+msgstr "PT_PORT=Y"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
@@ -15847,14 +15847,14 @@ msgstr "# عنوان بريدك الإلكتروني."
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "EMAIL=Z"
-msgstr ""
+msgstr "EMAIL=Z"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "Replace `X` with your desired OR port, `Y` with your obfs4 port (make sure "
 "that"
-msgstr ""
+msgstr "استبدل `X` بمنفذ OR الذي تريده ،` Y` بمنفذ 
obfs4 (تأكد من ذلك"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
@@ -15862,40 +15862,43 @@ msgid ""
 "**both** ports are forwarded in your firewall), and `Z` with your email "
 "address,"
 msgstr ""
+"** يتم إعادة توجيه كل من المنفذين ** في جدار 
الحماية الخاص بك) ، و \"Z\" "
+"بعنوان بريدك الإلكتروني ،"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "which allows us to get in touch with you if there are problems with your "
 "bridge."
-msgstr ""
+msgstr "مما يتيح لنا الاتصال بك إذا كانت هناك م
شاكل في الجسر الخاص بك."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "With your bridge configuration in place, you can now deploy the container by"
-msgstr ""
+msgstr "مع تكوين الجسر الخاص بك في مكانه ، يم
كنك الآن نشر الحاوية عن طريق"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "running:"
-msgstr ""
+msgstr "ادارة:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "docker-compose up -d obfs4-bridge"
-msgstr ""
+msgstr "docker-compose up -d obfs4-bridge"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "This command will automatically load your `docker-compose.yml` file while"
 msgstr ""
+"سيقوم هذا الأمر تلقائيًا بتحميل ملف 
`docker-compose.yml` الخاص بك أثناء"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "considering the environment variables in `.env`."
-msgstr ""
+msgstr "النظر في متغيرات البيئة في `.env`."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
@@ -15905,17 +15908,17 @@ msgstr "يجب أن تشاهد الآن 
إخراجًا مشابهًا لما ي
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Starting docker-obfs4-bridge_obfs4-bridge_1 ... done"
-msgstr ""
+msgstr "جارٍ بدء docker-obfs4-bridge_obfs4-bridge_1 ... انتهى"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "That's it! Your container is now bootstrapping your new obfs4 bridge."
-msgstr ""
+msgstr "هذا هو! تقوم الحاوية الخاصة بك الآن بتم
هيد جسر obfs4 الجديد."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### 2. Upgrade your container"
-msgstr ""
+msgstr "### 2. ترقية الحاوية 

[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

2020-11-16 Thread translation
commit 09bac2acb7a44c439ae13efbe1d1cb5f13e7ab40
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 16 15:15:23 2020 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ar.po | 47 ++-
 1 file changed, 30 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index f419649ee0..44057a19c5 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -13517,6 +13517,9 @@ msgid ""
 "about it. Follow the instructions to enable [automatic software "
 "updates](updates) for your operating system."
 msgstr ""
+"أحد أهم الأشياء للحفاظ على أمان الترحيل هو 
تثبيت تحديثات الأمان في الوقت "
+"المناسب وبشكل مثالي بشكل تلقائي حتى لا يم
كنك نسيانها. اتبع الإرشادات لتمكين "
+"[تحديثات البرامج التلقائية] (التحديثات) 
لنظام التشغيل الخاص بك."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -14480,6 +14483,9 @@ msgid ""
 "section](/relay/getting-help/). If your relay is now running, check out the "
 "[post-install](/relay/setup/post-install/) notes."
 msgstr ""
+"إذا كنت تواجه مشكلة في إعداد المرحل ، فقم 
بإلقاء نظرة على [قسم المساعدة] (/ "
+"relay / get-help /). إذا كان الترحيل الخاص بك قيد 
التشغيل الآن ، فتحقق من "
+"ملاحظات [post-install] (/ relay / setup / post-install /)."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
@@ -14504,11 +14510,13 @@ msgid ""
 "DragonFlyBSD's daily snapshots and releases (starting with 3.4) come with "
 "`pkg` already installed."
 msgstr ""
+"تأتي اللقطات والإصدارات اليومية لـ DragonFlyBSD 
(بدءًا من 3.4) مع `pkg` "
+"مثبتًا بالفعل."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Upgrades from earlier releases, however, will not have it."
-msgstr ""
+msgstr "الترقيات من الإصدارات السابقة ، ومع 
ذلك ، لن تحصل عليه."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -14614,42 +14622,42 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# 2. Package Installation"
-msgstr ""
+msgstr "# 2. حزمة التثبيت"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# 3. Configuration File"
-msgstr ""
+msgstr "# 3. ملف التكوين"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Put the configuration file `/usr/local/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
+msgstr "ضع ملف التكوين `/ usr / local / etc / tor / torrc` في م
كانه:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "#change the nickname \"myBSDrelay\" to a name that you like"
-msgstr ""
+msgstr "# تغيير اللقب \"myBSDrelay\" إلى الاسم الذي 
تريده"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "NicknamemyBSDRelay"
-msgstr ""
+msgstr "اللقب myBSDRelay"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# You might want to use/try a different port, should you want to"
-msgstr ""
+msgstr "# قد ترغب في استخدام / تجربة منفذ مختلف 
، إذا كنت تريد ذلك"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "ORPort  443"
-msgstr ""
+msgstr "ORPort  443"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
 #: 
(content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# 4. Start the service"
-msgstr ""
+msgstr "# 4. ابدأ الخدمة"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
 #: