Salve a tutti,
a seguito dello string breakage il po è cambiato (a me sembra
persino un po' troppo). Mi sembra che manchi ancora qualche
scorciatoia e sono sparite le stringhe delle chiavi di configurazione
nel registro.
Ecco la nuova traduzione.
Differenze con nuova versione post string breakage:
http://l10n.gnome.org/vertimus/diff/86299/85531/0/
Ciao
--
Alessandro Falappa
web: http://www.falappa.net
8-8-
# Cheese Italian translation
# Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 the cheese copyright holder
# This file is distributed under the same license as cheese
#
# Alessandro Falappa alessan...@falappa.net, 2007,2008,2009,2010,2011.
msgid
msgstr
Project-Id-Version: cheese\n
Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?;
product=cheesekeywords=I18N+L10Ncomponent=general\n
POT-Creation-Date: 2011-03-17 13:20+\n
PO-Revision-Date: 2011-03-18 21:45+0200\n
Last-Translator: Alessandro Falappa alessan...@falappa.net\n
Language-Team: Italian tp@lists.linux.it\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
#: ../data/cheese-about.ui.h:1 ../data/cheese.desktop.in.in.h:1
#: ../src/cheese-main.vala:57
msgid Cheese
msgstr Cheese
#: ../data/cheese-about.ui.h:2
msgid Cheese Website
msgstr Sito web di Cheese
#: ../data/cheese-about.ui.h:3 ../data/cheese.desktop.in.in.h:3
msgid Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects
msgstr Scatta fotografie e registra video con la webcam applicando divertenti
effetti grafici
#: ../data/cheese-about.ui.h:4
msgid
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by the Free
Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)
any later version.\n
\n
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
more details.\n
\n
You should have received a copy of the GNU General Public License along with
this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/\n;
msgstr
#: ../data/cheese-about.ui.h:10
msgid translator-credits
msgstr Alessandro Falappa alessan...@falappa.net
#: ../data/cheese-actions.ui.h:1
#, fuzzy
#| msgid Move All to Trash
msgid Move _All to Trash
msgstr Sposta _tutto nel cestino
#: ../data/cheese-actions.ui.h:2
msgid Move to _Trash
msgstr Sposta nel ce_stino
#: ../data/cheese-actions.ui.h:3
#, fuzzy
#| msgid _Effects
msgid Ne_xt Effects
msgstr _Effetti successivi
#: ../data/cheese-actions.ui.h:4
#, fuzzy
#| msgid _Effects
msgid P_revious Effects
msgstr _Effetti precedenti
#: ../data/cheese-actions.ui.h:5
msgid Record a video
msgstr Registra un video
#: ../data/cheese-actions.ui.h:6
msgid Save _As…
msgstr Sa_lva come...
#: ../data/cheese-actions.ui.h:7
#, fuzzy
#| msgid _Take multiple Photos
msgid Take _Multiple Photos
msgstr _Scatta foto a raffica
#: ../data/cheese-actions.ui.h:8 ../data/cheese-main-window.ui.h:7
#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:210
msgid Take a photo
msgstr Scatta una foto
#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
#, fuzzy
#| msgid _Take multiple Photos
msgid Take multiple photos
msgstr _Scatta foto a raffica
#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
msgid _About
msgstr _Informazioni
#: ../data/cheese-actions.ui.h:11
msgid _Burst
msgstr _Raffica
#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
msgid _Cheese
msgstr _Cheese
#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
msgid _Contents
msgstr _Sommario
#: ../data/cheese-actions.ui.h:14
msgid _Edit
msgstr _Modifica
#: ../data/cheese-actions.ui.h:15 ../data/cheese-main-window.ui.h:9
msgid _Effects
msgstr _Effetti
#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
msgid _Help
msgstr A_iuto
#: ../data/cheese-actions.ui.h:17
msgid _Photo
msgstr _Foto
#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
#, fuzzy
#| msgid _Recording
msgid _Record a Video
msgstr _Registra video
#: ../data/cheese-actions.ui.h:19 ../data/cheese-main-window.ui.h:11
msgid _Take a Photo
msgstr _Scatta foto
#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
msgid _Video
msgstr _Video
#: ../data/cheese-actions.ui.h:21
#, fuzzy
#| msgid _Wide mode
msgid _Wide Mode
msgstr Modalità _panoramica
#: ../data/cheese-main-window.ui.h:1
#, fuzzy
#| msgid _Effects
msgid Effects
msgstr Effetti
#: ../data/cheese-main-window.ui.h:2
#, fuzzy
#| msgid _Leave Fullscreen
msgid Leave fullscreen
msgstr Finestra normale
#: ../data/cheese-main-window.ui.h:3
msgid Next
msgstr Successivo
#: ../data/cheese-main-window.ui.h:4
#, fuzzy
#| msgid Burst mode
msgid Photo burst mode
msgstr Modalità foto a raffica
#: ../data/cheese-main-window.ui.h:5
#, fuzzy
#| msgid _Photo
msgid Photo mode
msgstr Modalità foto
#: ../data/cheese-main-window.ui.h:6
msgid Previous
msgstr Precedente
#: