Re: [translate-pootle] Large non PO or XLIFF documents

2011-08-05 Thread Guido Flohr
On 07/12/2011 12:02 AM, Casey Dinsmore wrote:
 For example, we have our Software License Agreement as a RTF file
 that we need translated and distributed with the strings for each piece of
 software. Is this possible with Pootle, if so, what is the best way to go
 about it?

The most promising way will lead via xml2po, part of the Gnome project.

You can convert RTF to XML (Google is your friend), then convert that
with XSLT into an XML flavor supported by xml2po, that is DocBook or
Mallard (or ... no idea).  Google will probably help you with that approach.

You will maybe save time and money with a simpler approach: Use plain
text for your license agreement (nobody will miss anything) and DocBook
or Mallard for your documentation.  Then you can use the standard PO
infrastructure tools directly.

Guido
-- 
Империя ООД | Imperia OOD
ул. „Княз-Борис-I“ № 86, София 1000 | ul. Knyaz-Boris-I № 86, Sofia
http://www.imperia.bg/

--
BlackBerryreg; DevCon Americas, Oct. 18-20, San Francisco, CA
The must-attend event for mobile developers. Connect with experts. 
Get tools for creating Super Apps. See the latest technologies.
Sessions, hands-on labs, demos  much more. Register early  save!
http://p.sf.net/sfu/rim-blackberry-1
___
Translate-pootle mailing list
Translate-pootle@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translate-pootle


Re: [translate-pootle] Large non PO or XLIFF documents

2011-07-15 Thread F Wolff

Op Ma, 2011-07-11 om 15:02 -0700 skryf Casey Dinsmore:
 Hey All, 
 
  
 
 
 
 We're currently moving from our old translation system into Pootle 2.1.6.
 Does anyone have any suggestions on how to manage large documents with
 Pootle? For example, we have our Software License Agreement as a RTF file
 that we need translated and distributed with the strings for each piece of
 software. Is this possible with Pootle, if so, what is the best way to go
 about it?


Hi Casey

I'm not sure I really understand what you are asking. Pootle can host
translation files, and in a way it doesn't matter exactly what it is you
are hosting. You can host small files and large files. Files can contain
small strings or long strings.

Can you maybe explain in more detail exactly what your concerns are?

Friedel

--
Recently on my blog:
http://translate.org.za/blogs/friedel/en/content/virtaal-070-released


--
AppSumo Presents a FREE Video for the SourceForge Community by Eric 
Ries, the creator of the Lean Startup Methodology on Lean Startup 
Secrets Revealed. This video shows you how to validate your ideas, 
optimize your ideas and identify your business strategy.
http://p.sf.net/sfu/appsumosfdev2dev
___
Translate-pootle mailing list
Translate-pootle@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translate-pootle