Re: [tryton-fr] Traductions

2015-10-14 Par sujet Pascal Obstetar
Dépôt de livraison. @+ Le 13/10/2015 23:12, Cédric Krier a écrit : Bonjour, Il ne reste plus que les traductions avec le terme "drop" (Drop Shipment) à traduire. Jusqu'à présent on avait simplement pas traduit mais on a maintenant un emplacement "drop". Quelles sont vos propositions ?

Re: [tryton-fr] Traductions

2015-10-14 Par sujet Cédric Krier
On 2015-10-14 07:23, Christophe wrote: > > Le 13/10/2015 23:12, Cédric Krier a écrit : > >Bonjour, > > > >Il ne reste plus que les traductions avec le terme "drop" > >(Drop Shipment) à traduire. > >Jusqu'à présent on avait simplement pas traduit mais on a maintenant un > >emplacement "drop". >

Re: [tryton-fr] Traductions

2015-10-14 Par sujet Nicolas Évrard
* Cédric Krier [2015-10-14 13:32 +0200]: On 2015-10-14 13:26, Dominique Chabord wrote: >> >> Le 13/10/2015 23:12, Cédric Krier a écrit : >> >Bonjour, >> > >> >Il ne reste plus que les traductions avec le terme "drop" >> >(Drop Shipment) à traduire. >> >Jusqu'à présent on avait simplement pas