[TYPO3-german] Backend Benutzer Datei Links

2017-07-25 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo zusammen, 

ich habe bei einem Projekt folgenden Vorfall. 

Und zwar können die Backend Benutzer keine File links mehr setzen. 
Der Reiter Datei ist zwar da, die Ordner werden auch angezeigt.

Bloß diese sind gelb und ich kann die nicht anklicken, somit auch keine Dateien 
auswählen.

Hatte jemand schon diesen Vorfall?

Im Dateianhang habe ich ein Screenshot von dem Problem angefügt.

Gruß Juri





begin 644 typo3_ordner_inaktiv.PNG
MB5!.1PT*&@H-24A$4@```D0```(E"`8T2.>E`7-21T(`KLX<
MZ01G04U!``"QCPO\804)<$A9[=W[TR55G>_Y^@MF)N;$3,SE3,PO,S]-Q#DG3L2KB
MB'@YVMJ*@(((TIQJ+A;0-GU10E#TZ8>*$])0BDTA4.5#/0J6%RB**JKD(BU8
M%"!8@E`%K:7M!?I,=Z_)[\IZN%9'[^Y
M=^:F7_SB%P8``

[TYPO3-german] Powermail Popup

2017-06-26 Diskussionsfäden Juri Diener

Hallo Leute,
ich benötige dringend eure Hilfe.

Ich möchte gerne das Formular in einem Popup anzeigen und ebenfalls die 
Bestätigung des Antworttextes.

Leider habe ich das Problem wenn ich das Formular einbinde, dass das "action" 
Attribut genau gleich ist wie ein anderes Formular welches sich weiter unten im Content 
befindet.

Im Prinzip habe ich zwei Formulare eines soll sich im Poup öffnen ein anderes 
befindet sich weiter unten im Content.

Da aber das "action" Attribut genau gleich ist, kann ich das popup Formular 
nicht ansprechen.

Das Formular liegt jedoch auf einer bestimmten Unterseite "Ansprechpartner".
Über TypoScript zeige ich das Formular auf jeder Seite an.

TS:
lib.service_popup < styles.content.get
lib.service_popup.select.pidInList = {$contentpage.ansprechpartnerPID}

Action Popup: 
/?tx_powermail_pi1%5Baction%5D=create_powermail_pi1%5Bcontroller%5D=Form=d8a26a8280dabee11904ed11986ead32

Seite Unternehmen wo das Formular eingebunden ist.
Action: 
/ansprechpartner.html?tx_powermail_pi1%5Baction%5D=create_powermail_pi1%5Bcontroller%5D=Form=d8a26a8280dabee11904ed11986ead32

Eigentlich würde das ja reichen wenn im action Attribut " /ansprechpartner.html 
" drin stehen würde. Weil dann ich das Formular eindetuig ansprechen könnte.

Oder habt ihr eine andere Idee woran es liegt und wie man es lösen kann?


___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] Re: 404-Fehlerseite weiß

2017-04-27 Diskussionsfäden Juri Diener

Die Weiterleitung ist schon drin und funktioniert.
Solange keine falsch URl eingetippt wird.

Das ist auch das seltsame dran, sobald eine URl aufgerufen (ohne www) wie in 
meinem Beispiel (domain.de/gddg) funktioniert auch die Weiterleitung nicht.

Ich habe gerade zusätzlich noch was getestet und bin mir nicht sicher, ob das 
so richtig ist.
Ich habe eine Unterseite Impressum. Wenn ich jetzt folgendes aufrufe 
domain.de/impressum leitet die URL weiter auf www.domain.de

Ist das so richtig, oder sollte die URL direkt auf die Unterseite weiterleiten?



Quote: Alex Kellner (wunschtacho) wrote on Thu, 27 April 2017 12:38


Hat nichts direkt mit deinem Problem zu tun, aber warum machst du keine 301 
Weiterleitung über die .htaccess von ohne-www auf mit-www - damit machst du 
google glücklich und dein Problem ist auch erledigt




___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] 404-Fehlerseite weiß

2017-04-27 Diskussionsfäden Juri Diener

Hallo zusammen,

meine 404-Fehler Seite funktioniert nicht ganz.
Leider habe ich keinen Anhaltspunkt woran es liegen könnte.

Und zwar gibt man folgende URL ein www.domain.de/gddg
werde ich richtig auf die 404-Fehlerseite geleitet.

Gebe ich die URL ohne "www" ein also: domain.de/gddg
sehe ich nur eine weiße Seite.

Hatte jemand schon mal das gleiche Problem?

Gruß jaydee
___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] Menü Struktur mit besonderen Klassen

2016-11-23 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo Dieter, 
danke für deine Antwort. 

Das hört sich irgendwie recht simple an. 


Könntest du mir auch zeigen wie ich das mit den Registern lösen kann?
Mir fehlt hier noch das Verständnis und die Erfahrung.

Gruß Juri


Quote: TYPO3 - Dr Dieter Porth wrote on Wed, 23 November 2016 18:24

Packe dein HMenu in ein COA. mit einem LOAD_Reghister davor und eine 
RESTORE_REGISTER danach.


Fülle deine Klasse mit einem CASE in das LOAD_REGISTER  und binde den 
Register-Wert in deinen Wrap vom HMenu zum Beispiel mit {REGSITER: 
myClass} ein. InsertData= 1 nicht vergessen.


fertig.

Dieter.



___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] Re: Menü Struktur mit besonderen Klassen

2016-11-23 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo Dieter, 
danke für deine Antwort. 

Das hört sich irgendwie recht simple an. 


Könntest du mir auch zeigen wie ich das mit den Registern lösen kann?
Mir fehlt hier noch das Verständnis und die Erfahrung.

Gruß Juri



Quote: Juri Diener (_jaydee_) wrote on Wed, 23 November 2016 10:35


Hallo ich habe ein Problem wo ich nicht weiter komme und auch nicht weiß ob es 
so überhaupt funktioniert.
Und zwar möchte ich folgendes tun. 


Wenn ich z.B. in den Seiteneigenschaften ein bestimmtes Layout auswähle soll an 
Hand des ausgewählten Layouts im Menü die untergeordnete UL bestimmte Klassen 
erhalten.
Folgendes sollte dann im HTML ausgegeben werden.

Bei einer Menü Struktur wie dieser hier.

Seite 1 --> ausgewählte Layout: 1
Seite 1.1
Seite 2
Seite 2.1 --> ausgewähltes Layout : 2
Seite 2.1.1
Seite 2.1.2
Seite 2.2
Seite 3



Seite 1
Seite 1
		 
			Seite 1.1



Seite 2
Seite 2

Seite 2.1 

Seite 
2.1.1
Seite 
2.1.2
 



Seite 3


Ich hoffe ich konnte das soweit mitteilen was die Herausforderung ist.

Ich danke euch für eure Hilfe.

Dieses Script müsste man dann dementsprechend anpassen.
menu.main_nav < menu
menu.main_nav {
  entryLevel = 0
  1 {
NO{
  wrapItemAndSub = | |*| | |*| |
  stdWrap.htmlSpecialChars = 1
}
ACT{
  ATagParams = class = "active"
  wrapItemAndSub = | |*| | |*| |
}
CUR{
  ATagParams = class = "current"
  wrapItemAndSub = | |*| | |*| |
}
  }
  2 < .1
  2.wrap = |
  #2.NO.wrapItemAndSub =  | 
  #2.ACT.wrapItemAndSub =  | 
  #2.CUR.wrapItemAndSub =  | 
  3  <  .2

  3.wrap = |
}

Gruß jaydee




___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] Menü Struktur mit besonderen Klassen

2016-11-23 Diskussionsfäden Juri Diener

Hallo ich habe ein Problem wo ich nicht weiter komme und auch nicht weiß ob es 
so überhaupt funktioniert.
Und zwar möchte ich folgendes tun. 


Wenn ich z.B. in den Seiteneigenschaften ein bestimmtes Layout auswähle soll an 
Hand des ausgewählten Layouts im Menü die untergeordnete UL bestimmte Klassen 
erhalten.
Folgendes sollte dann im HTML ausgegeben werden.

Bei einer Menü Struktur wie dieser hier.

Seite 1 --> ausgewählte Layout: 1
Seite 1.1
Seite 2
Seite 2.1 --> ausgewähltes Layout : 2
Seite 2.1.1
Seite 2.1.2
Seite 2.2
Seite 3



Seite 1
Seite 1
		 
			Seite 1.1



Seite 2
Seite 2

Seite 2.1 

Seite 
2.1.1
Seite 
2.1.2
 



Seite 3


Ich hoffe ich konnte das soweit mitteilen was die Herausforderung ist.

Ich danke euch für eure Hilfe.

Dieses Script müsste man dann dementsprechend anpassen.
menu.main_nav < menu
menu.main_nav {
 entryLevel = 0
 1 {
   NO{
 wrapItemAndSub = | |*| | |*| |
 stdWrap.htmlSpecialChars = 1
   }
   ACT{
 ATagParams = class = "active"
 wrapItemAndSub = | |*| | |*| |
   }
   CUR{
 ATagParams = class = "current"
 wrapItemAndSub = | |*| | |*| |
   }
 }
 2 < .1
 2.wrap = |
 #2.NO.wrapItemAndSub =  | 
 #2.ACT.wrapItemAndSub =  | 
 #2.CUR.wrapItemAndSub =  | 
 3  <  .2

 3.wrap = |
}

Gruß jaydee
___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] fe manager

2015-12-17 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo  


ich hätte eine kurze Frage an.

In der Bestätigung E-Mail werden folgende Felder ausgefüllt.
(„Bei der Registrierung hingegen sind die Felder Gender und Usergroup nicht 
hinterlegt.")

Kunden Nummer	12345421 
Email	j.diener (at) inkom.de 
Name	TestUser 
Firma	Lorem 
Gender	Male 
Usergroup	Lorem Ipsum


Wie kann ich Felder hinzufügen oder im dem Beispiel welche entfernen?
Feld Gender und Usergroup müssten raus.

Vielen Dank für eure Hilfe

Gruß jaydee

___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] FLUID DCE SECTION

2015-11-26 Diskussionsfäden Juri Diener

Hallo zusammen,

ich bin gerade an einem DCE-Element dran und bräuchte nun eure Hilfe.

Und zwar habe ich in dem DCE unter Type: Section ausgewählt.
Mit paar Feldern wie Vorschaubild, Personenbild, Überchrift und kurze 
Beschreibung.
Das alles zusammen ergibt dann so zusagen ein Projekt, der Kunde sollte die 
Möglichkeit haben selbst Projekte belibig viele zu erstellen.

Was ich nun möchte ist, die ganzen Projekte durch gehen und die jeweiligen 
Felder befüllen lassen.
Mit der Überschrift und der Beschreibung funktioniert das auch schon. Bloß mit 
den Bildern da habe ich noch Probleme.
Beim ersten Projekt-Datensatz erstellt er mir alles richtig, bei zweiten bekomme ich eine 
Fehlermeldung "Wrong configuration in table "

Was auch ziemlich seltsam ist, erstelle ich ein Projektdatensatz und speichere 
es nur ab, übernimmt er die ganzen Daten des ersten Datensatzes.

Die Links dienen zum besseren Verständnis.
dce-base-projects: http://abload.de/img/dce_base_projectsx0pjp.jpg 
so soll das nacher im Frotend aussehen, die unteren Bilder stellen immer ein Projekt dar.


dce-add-new-project: http://abload.de/img/dce-add-new-projectecpg3.jpg 
das ist das Backend wo man ein neues Projekt hinzufügt.


dce-projects-section:http://abload.de/img/dce-projects-sectionpzou4.jpg 
ist die Backend Konfiguration


Zuletzt noch die Template Configuration:

{namespace dce=ArminVieweg\Dce\ViewHelpers}

















{project.title}
{project.description}




Hier soll die Liste ausgeben werden, welche alle Projekte durchgeht und das 
previewImg in klein darstellt.


Kontakt 
aufnehmen



___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] FLUID DCE SECTION

2015-11-26 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo Andrea, 


danke für deine Hilfe, werde mir das jetzt mal anschauen.

Gruß jaydee

Quote: abo wrote on Thu, 26 November 2015 12:09


Hi,

ich hatte mal ein ähnliches Problem, die Kombination aus section und FAL
image macht gerne mal Fehler.

Weitere Infos und Lösung/Workaround hier:
https://stackoverflow.com/questions/32376749/typo3-dce-image-in-section

LG Andrea


Am 26.11.2015 um 11:06 schrieb Juri Diener:
> Hallo zusammen,
> 
> ich bin gerade an einem DCE-Element dran und bräuchte nun eure Hilfe.
> 
> Und zwar habe ich in dem DCE unter Type: Section ausgewählt.

> Mit paar Feldern wie Vorschaubild, Personenbild, Überchrift und kurze
> Beschreibung.
> Das alles zusammen ergibt dann so zusagen ein Projekt, der Kunde sollte
> die Möglichkeit haben selbst Projekte belibig viele zu erstellen.
> 
> Was ich nun möchte ist, die ganzen Projekte durch gehen und die

> jeweiligen Felder befüllen lassen.
> Mit der Überschrift und der Beschreibung funktioniert das auch schon.
> Bloß mit den Bildern da habe ich noch Probleme.
> Beim ersten Projekt-Datensatz erstellt er mir alles richtig, bei zweiten
> bekomme ich eine Fehlermeldung "Wrong configuration in table "
> 
> Was auch ziemlich seltsam ist, erstelle ich ein Projektdatensatz und

> speichere es nur ab, übernimmt er die ganzen Daten des ersten Datensatzes.
> 
> Die Links dienen zum besseren Verständnis.

> dce-base-projects: http://abload.de/img/dce_base_projectsx0pjp.jpg so
> soll das nacher im Frotend aussehen, die unteren Bilder stellen immer
> ein Projekt dar.
> 
> dce-add-new-project: http://abload.de/img/dce-add-new-projectecpg3.jpg

> das ist das Backend wo man ein neues Projekt hinzufügt.
> 
> dce-projects-section:http://abload.de/img/dce-projects-sectionpzou4.jpg

> ist die Backend Konfiguration
> 
> Zuletzt noch die Template Configuration:
> 
> {namespace dce=ArminVieweg\Dce\ViewHelpers}

> 
> 
> 

> 
> 
> 
>  as="fileReference">
> 
> 
> 
> 

> 
>  as="fileReference">
> 
> 
> 
> 

> {project.title}
> {project.description}
> 
> 
> 
> 
> Hier soll die Liste ausgeben werden, welche alle Projekte durchgeht und
> das previewImg in klein darstellt.
> 
> 
>  pageUid="{project.link}">Kontakt aufnehmen
> 
> 
> 
> ___
> TYPO3-german mailing list
> TYPO3-german (at) lists.typo3.org
> http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german




___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] tx_news | comments config

2015-09-16 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo zusammen, 

ich bräuchte drigend eure Hilfe. 

Und zwar möchte ich bei Artikel "erstellt von" entfernen. 
Das hat auch mit dem Code soweit funktioniert, jedoch nur unter der Listen- Ansicht.

plugin.tx_news {
 _LOCAL_LANG {
   de.author = %s
 }
}

In der Detail-Ansicht steht dann immer noch "erstellt von", wie krieg ich das 
raus?

Und ist es möglich das ich den Text weiterlesen ändere nur wenn das Plugin unter der colPos 2 eingefügt wurde? 


Also sowas in der Art
[globalVar:colPos = 2] 
de.more-link = diskutieren

[global]

Und dann hätte ich noch zwei Fragen zu der comments Extension.

Es ist doch möglich, wenn ein Kommentar geschrieben wurde, darüber per E-Mail 
informiert zu werden oder?
Geht es auf beiden Seiten sowohl der Admin auch der die User die schon mal 
Kommentare abgegeben haben?

Und kann ich auch den Betreff anpassen?

Danke.

Gruß Juri


___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] Show Message (show at any login)

2015-09-15 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo Stefan, 


also ich habe es nun ausprobiert und es funktioniert soweit.
Nur ein Problem habe ich nun, das die Meldung bei jedem Text erscheint.

Das ist aber so nicht richtig, der Text sollte nur dann erscheinen bzw. bei den 
Text-Elementen welche unter Access die Auswahl bekommen haben show at any login.

Kann ich darauf auch mit einer Kondition arbeiten?

Danke.

Quote: bergischweb wrote on Mon, 14 September 2015 10:34


Hallo Juri,

schau dir mal im Object Browser den SETUP-Bereich 'tt_content' an. Das
'tt_content'-Objekt ist ein riesengroßer CASE:

tt_content = CASE
tt_content.key.field = CType

Das heißt, die ganzen Inhaltselemente, die TYPO3 standardmäßig anbietet,
werden über die Spalte 'CType' gesetzt und gesteuert. Wenn du dir die
Tabelle 'tt_content' mit phpMyAdmin z.B. ansiehst, kannst du das direkt
ablesen.

"Überschrift" -> 'header'
"Text" -> 'text'
"Bilder" -> 'image'
"Text mit Bild" -> 'textpic'
usw.

Du verstehst jetzt sicher das Prinzip.



Wenn ich jetzt z.B. das Text-Element in dem von dir gewünschten Sinn
beeinflussen wollte, würde ich das so machen:

Die Überschrift lasse ich stehen und ersetze den Text durch eine
Standardbotschaft für nicht eingeloggte Lser.

# Definition eines Textbausteins für nicht eingeloggte User
lib.userNotLoggedIn = TEXT
lib.userNotLoggedIn.value = Du musst dich einloggen!
lib.userNotLoggedIn.wrap = |

[loginUser = ]
# Den eingegebenen Text für nicht eingeloggte User entfernen
tt_content.text.20 >

# Um die Überschrift auch zu entfernen, müsstest du eingeben:
# tt_content.text.10 >

#
tt_content.text.20 < lib.userNotLoggedIn
[end]

Das musst du dann für alle Inhaltselemente wiederholen, bei denen du
diesen Mechanismus installieren willst.

Beste Grüße
Stefan

Am 14.09.2015 um 08:58 schrieb Juri Diener:
> Hi, mir ist jedoch nicht so klar, wo genau die Meldung dann angezigt wird.
> Wird die genau an der Stelle angezeigt wo das Unsichtbare Element
> angezeigt wird, wenn man eingeloggt ist.
> oder wird es irgendwo unterhalb meines ganzen Content platziert?
> 
> Wäre es möglich ein konkretes Beispiel zu bekommen?
> 
> in meinem TS:

> lib.content.10 < styles.content.get
> 
> [loginUser = ]

> lib.content.20 = some typoscript [end]
> 
> Wäre hier falsch weil es dann immer unterhalb des Content platziert wird

> und nicht an der Stelle wo ein Element verborgen wird.
> 
> Hoffe du kannst mein Problem verstehen mit der Platzierung.
> 
> Quote: bergischweb wrote on Thu, 10 September 2015 15:32

> 
>> Hi Juri,
>>
>> mach das doch mit conditions im TS setup:
>>
>> This matches when no FE user is logged in:
>> [loginUser = ]
>> some typoscript...
>> [end]
>>
>> In der condition kannst du einen wrap für tt_content unterbringen, der
>> nur angezeigt wird, wenn kein user eingeloggt ist.
>>
>> Ich hab das noch nicht ausprobiert, aber ich sehe keinen grund, warum
>> das nicht klappern sollte.
>>
>> Gruß
>> Stefan
>>
>>
>> Am 10.09.2015 um 14:17 schrieb Juri Diener:
>> > Hi das Problem, die Meldung muss genau da erscheinen wo so ein Element
>> > eingefügt worden ist.
>> > Sprich ich habe mehrer Artikel mit der news, und bei manchen Artikeln
>> > gibt es PDF - Downloads.
>> > Somit wenn das PDF nicht angezeigt wird, sollte wenigstens eine Meldung
>> > angezeigt werden, damit der Benützer weiß, dass er sich anmelden muss,
>> > um die PDF anzusehen.
>> > > Gibt es denn keine TypoScript konfiguration, welche einfach bei allen
>> > Elemente die versteckt sind einen Text anzeigen kann?
>> > > > > > Quote: Arne-Kolja Bachstein wrote on Thu, 10 September 2015
>> 14:06
>> > 
>> >> Hallo,
>> >>
>> >> an der Stelle kannst Du es einfach anders herum machen: Erstell ein
>> >> Inhaltselement und blende es nur für nicht Eingeloggte ein (hide at
>> >> login).
>> >>
>> >> Gruß
>> >>
>> >> Arne
>> >>
>> >> > Am 10.09.2015 um 14:04 schrieb Juri Diener :
>> >> > > Hi, ich möchte einige Elemente nur den Besuchern anzeigen die sich
>> >> auch auf der Webseite eingeloggt haben.
>> >> > Es gibt ja die Option unter den Elementen Access-> show at any
>> >> login. > Kann ich über TypoScript eine Message bestimmen mit einem
>> >> Link, überall da wo diese Auswahl getroffen wurde ?
>> >> > Sprich momentan wird das Element einfach

Re: [TYPO3-german] Show Message (show at any login)

2015-09-14 Diskussionsfäden Juri Diener

Hi, mir ist jedoch nicht so klar, wo genau die Meldung dann angezigt wird.
Wird die genau an der Stelle angezeigt wo das Unsichtbare Element angezeigt wird, wenn man eingeloggt ist. 


oder wird es irgendwo unterhalb meines ganzen Content platziert?

Wäre es möglich ein konkretes Beispiel zu bekommen?

in meinem TS: 


lib.content.10 < styles.content.get

[loginUser = ]
lib.content.20 = some typoscript 
[end]


Wäre hier falsch weil es dann immer unterhalb des Content platziert wird und 
nicht an der Stelle wo ein Element verborgen wird.

Hoffe du kannst mein Problem verstehen mit der Platzierung.

Quote: bergischweb wrote on Thu, 10 September 2015 15:32


Hi Juri,

mach das doch mit conditions im TS setup:

This matches when no FE user is logged in:
[loginUser = ]
some typoscript...
[end]

In der condition kannst du einen wrap für tt_content unterbringen, der
nur angezeigt wird, wenn kein user eingeloggt ist.

Ich hab das noch nicht ausprobiert, aber ich sehe keinen grund, warum
das nicht klappern sollte.

Gruß
Stefan


Am 10.09.2015 um 14:17 schrieb Juri Diener:
> Hi das Problem, die Meldung muss genau da erscheinen wo so ein Element
> eingefügt worden ist.
> Sprich ich habe mehrer Artikel mit der news, und bei manchen Artikeln
> gibt es PDF - Downloads.
> Somit wenn das PDF nicht angezeigt wird, sollte wenigstens eine Meldung
> angezeigt werden, damit der Benützer weiß, dass er sich anmelden muss,
> um die PDF anzusehen.
> 
> Gibt es denn keine TypoScript konfiguration, welche einfach bei allen

> Elemente die versteckt sind einen Text anzeigen kann?
> 
> 
> 
> 
> Quote: Arne-Kolja Bachstein wrote on Thu, 10 September 2015 14:06

> 
>> Hallo,
>>
>> an der Stelle kannst Du es einfach anders herum machen: Erstell ein
>> Inhaltselement und blende es nur für nicht Eingeloggte ein (hide at
>> login).
>>
>> Gruß
>>
>> Arne
>>
>> > Am 10.09.2015 um 14:04 schrieb Juri Diener :
>> > > Hi, ich möchte einige Elemente nur den Besuchern anzeigen die sich
>> auch auf der Webseite eingeloggt haben.
>> > Es gibt ja die Option unter den Elementen Access-> show at any
>> login. > Kann ich über TypoScript eine Message bestimmen mit einem
>> Link, überall da wo diese Auswahl getroffen wurde ?
>> > Sprich momentan wird das Element einfach nicht angezeigt wenn man
>> nicht eingeloggt ist, aber das ist nicht sehr sinnvoll, da der
>> Besucher ja nicht weiß, dass sich dahinter noch was verbirgt. Deshalb
>> würde ich gerne dann anstatt das nichts angezeigt wird, einen Standard
>> text definieren. z.B. Donwloads nur für registrierte Benützer
>> möglich.. > Ich hoffe Ihr versteht was ich meine.
>> > > Danke.
>> > ___
>> > TYPO3-german mailing list
>> > TYPO3-german (at) lists.typo3.org
>> > http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german
> 
> 
>




___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] Show Message (show at any login)

2015-09-14 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo Stefan, 


danke dir für deine Hilfe genau sowas habe ich gesucht. Ich werde das gleich 
mal ausprobieren.
evtl. würde ich mich bei Problemen nochmal melden.

Gruß Juri

Quote: bergischweb wrote on Mon, 14 September 2015 10:34


Hallo Juri,

schau dir mal im Object Browser den SETUP-Bereich 'tt_content' an. Das
'tt_content'-Objekt ist ein riesengroßer CASE:

tt_content = CASE
tt_content.key.field = CType

Das heißt, die ganzen Inhaltselemente, die TYPO3 standardmäßig anbietet,
werden über die Spalte 'CType' gesetzt und gesteuert. Wenn du dir die
Tabelle 'tt_content' mit phpMyAdmin z.B. ansiehst, kannst du das direkt
ablesen.

"Überschrift" -> 'header'
"Text" -> 'text'
"Bilder" -> 'image'
"Text mit Bild" -> 'textpic'
usw.

Du verstehst jetzt sicher das Prinzip.



Wenn ich jetzt z.B. das Text-Element in dem von dir gewünschten Sinn
beeinflussen wollte, würde ich das so machen:

Die Überschrift lasse ich stehen und ersetze den Text durch eine
Standardbotschaft für nicht eingeloggte Lser.

# Definition eines Textbausteins für nicht eingeloggte User
lib.userNotLoggedIn = TEXT
lib.userNotLoggedIn.value = Du musst dich einloggen!
lib.userNotLoggedIn.wrap = |

[loginUser = ]
# Den eingegebenen Text für nicht eingeloggte User entfernen
tt_content.text.20 >

# Um die Überschrift auch zu entfernen, müsstest du eingeben:
# tt_content.text.10 >

#
tt_content.text.20 < lib.userNotLoggedIn
[end]

Das musst du dann für alle Inhaltselemente wiederholen, bei denen du
diesen Mechanismus installieren willst.

Beste Grüße
Stefan

Am 14.09.2015 um 08:58 schrieb Juri Diener:
> Hi, mir ist jedoch nicht so klar, wo genau die Meldung dann angezigt wird.
> Wird die genau an der Stelle angezeigt wo das Unsichtbare Element
> angezeigt wird, wenn man eingeloggt ist.
> oder wird es irgendwo unterhalb meines ganzen Content platziert?
> 
> Wäre es möglich ein konkretes Beispiel zu bekommen?
> 
> in meinem TS:

> lib.content.10 < styles.content.get
> 
> [loginUser = ]

> lib.content.20 = some typoscript [end]
> 
> Wäre hier falsch weil es dann immer unterhalb des Content platziert wird

> und nicht an der Stelle wo ein Element verborgen wird.
> 
> Hoffe du kannst mein Problem verstehen mit der Platzierung.
> 
> Quote: bergischweb wrote on Thu, 10 September 2015 15:32

> 
>> Hi Juri,
>>
>> mach das doch mit conditions im TS setup:
>>
>> This matches when no FE user is logged in:
>> [loginUser = ]
>> some typoscript...
>> [end]
>>
>> In der condition kannst du einen wrap für tt_content unterbringen, der
>> nur angezeigt wird, wenn kein user eingeloggt ist.
>>
>> Ich hab das noch nicht ausprobiert, aber ich sehe keinen grund, warum
>> das nicht klappern sollte.
>>
>> Gruß
>> Stefan
>>
>>
>> Am 10.09.2015 um 14:17 schrieb Juri Diener:
>> > Hi das Problem, die Meldung muss genau da erscheinen wo so ein Element
>> > eingefügt worden ist.
>> > Sprich ich habe mehrer Artikel mit der news, und bei manchen Artikeln
>> > gibt es PDF - Downloads.
>> > Somit wenn das PDF nicht angezeigt wird, sollte wenigstens eine Meldung
>> > angezeigt werden, damit der Benützer weiß, dass er sich anmelden muss,
>> > um die PDF anzusehen.
>> > > Gibt es denn keine TypoScript konfiguration, welche einfach bei allen
>> > Elemente die versteckt sind einen Text anzeigen kann?
>> > > > > > Quote: Arne-Kolja Bachstein wrote on Thu, 10 September 2015
>> 14:06
>> > 
>> >> Hallo,
>> >>
>> >> an der Stelle kannst Du es einfach anders herum machen: Erstell ein
>> >> Inhaltselement und blende es nur für nicht Eingeloggte ein (hide at
>> >> login).
>> >>
>> >> Gruß
>> >>
>> >> Arne
>> >>
>> >> > Am 10.09.2015 um 14:04 schrieb Juri Diener :
>> >> > > Hi, ich möchte einige Elemente nur den Besuchern anzeigen die sich
>> >> auch auf der Webseite eingeloggt haben.
>> >> > Es gibt ja die Option unter den Elementen Access-> show at any
>> >> login. > Kann ich über TypoScript eine Message bestimmen mit einem
>> >> Link, überall da wo diese Auswahl getroffen wurde ?
>> >> > Sprich momentan wird das Element einfach nicht angezeigt wenn man
>> >> nicht eingeloggt ist, aber das ist nicht sehr sinnvoll, da der
>> >> Besucher ja nicht weiß, dass sich dahinter noch was verbirgt. Deshalb
>> >> würde ich gerne dann a

[TYPO3-german] Show Message (show at any login)

2015-09-10 Diskussionsfäden Juri Diener

Hi, ich möchte einige Elemente nur den Besuchern anzeigen die sich auch auf der 
Webseite eingeloggt haben.
Es gibt ja die Option unter den Elementen Access-> show at any login. 


Kann ich über TypoScript eine Message bestimmen mit einem Link, überall da wo 
diese Auswahl getroffen wurde ?
Sprich momentan wird das Element einfach nicht angezeigt wenn man nicht eingeloggt ist, aber das ist nicht sehr sinnvoll, da der Besucher ja nicht weiß, dass sich dahinter noch was verbirgt. Deshalb würde ich gerne dann anstatt das nichts angezeigt wird, einen Standard text definieren. z.B. Donwloads nur für registrierte Benützer möglich.. 


Ich hoffe Ihr versteht was ich meine.

Danke.
___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] Show Message (show at any login)

2015-09-10 Diskussionsfäden Juri Diener

Hi das Problem, die Meldung muss genau da erscheinen wo so ein Element 
eingefügt worden ist.
Sprich ich habe mehrer Artikel mit der news, und bei manchen Artikeln gibt es PDF - Downloads. 


Somit wenn das PDF nicht angezeigt wird, sollte wenigstens eine Meldung 
angezeigt werden, damit der Benützer weiß, dass er sich anmelden muss, um die 
PDF anzusehen.

Gibt es denn keine TypoScript konfiguration, welche einfach bei allen Elemente 
die versteckt sind einen Text anzeigen kann?




Quote: Arne-Kolja Bachstein wrote on Thu, 10 September 2015 14:06


Hallo,

an der Stelle kannst Du es einfach anders herum machen: Erstell ein 
Inhaltselement und blende es nur für nicht Eingeloggte ein (hide at login).

Gruß

Arne

> Am 10.09.2015 um 14:04 schrieb Juri Diener :
> 
> Hi, ich möchte einige Elemente nur den Besuchern anzeigen die sich auch auf der Webseite eingeloggt haben.
> Es gibt ja die Option unter den Elementen Access-> show at any login. 
> Kann ich über TypoScript eine Message bestimmen mit einem Link, überall da wo diese Auswahl getroffen wurde ?
> Sprich momentan wird das Element einfach nicht angezeigt wenn man nicht eingeloggt ist, aber das ist nicht sehr sinnvoll, da der Besucher ja nicht weiß, dass sich dahinter noch was verbirgt. Deshalb würde ich gerne dann anstatt das nichts angezeigt wird, einen Standard text definieren. z.B. Donwloads nur für registrierte Benützer möglich.. 
> Ich hoffe Ihr versteht was ich meine.
> 
> Danke.

> ___
> TYPO3-german mailing list
> TYPO3-german (at) lists.typo3.org
> http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german




___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] Typo3 6.2 Menu mit Bilder aus Seiteneigenschaften

2015-07-16 Diskussionsfäden Juri Diener
ich bin so langsam am verzweifeln. 
Ich versuche ein Menü aufzubauen welches Bild beinhaltet aus den Feld Media.


Eigentlich hat es soweit fast geklappt bis auf eines, das IMG - TAG wird nicht 
richtig erstellt bzw. geschlossen.

Folgender HTML CODE:
lia href=leistungen/wellness-und-gesundheit.htmlimg 
src=fileadmin/reutter/Public/Content/Custom/subnavi/reutter_bereich_2_min.jpg width=160 height=160   alt=Wellness und 
Gesundheit /a/li

Was hier fehlt ist am ende das / - Zeichen damit das IMG-Tag richtig 
angezeigt wird. Jedoch sehe ich einfach nicht den Fehler.

Das ist das Typoscript:

menu.sub_nav = COA
menu.sub_nav {
 10  menu
 10 {
   entryLevel = 1
   1 = TMENU
   1 {
 wrap = ul|/ul
 noBlur = 1

 NO {
   stdWrap.override.cObject = COA
   stdWrap.override.cObject{
 10 = IMAGE
 10.file.import = uploads/media/
 10.file.import.field = media
 10.file.treatIdAsReference = 1
 10.altText.field = title
   }
 }
 ACT {
   ATagParams = class = active
   stdWrap.override.cObject = COA
   stdWrap.override.cObject{
 10 = IMAGE
 10.file.import = uploads/media/
 10.file.import.field = media
 10.file.treatIdAsReference = 1
 10.altText.field = title
   }
 }

 CUR {
   ATagParams = class = current
   stdWrap.override.cObject = COA
   stdWrap.override.cObject{
 10 = IMAGE
 10.file.import = uploads/media/
 10.file.import.field = media
 10.file.treatIdAsReference = 1
 10.altText.field = title
   }
 }

   }
 }

 20 = TEXT
 20.data = page:nav_title
 20.wrap = p class=nav_title|/p

 30 = TEXT
 30.data = page:subtitle
 30.wrap = p class=subtitle|/p

}

Gibt es vielleicht eine elegantere Lösung als diese hier?
Im Netz habe ich zwar einige Beispiele gefunden, jedoch keines von denen 
funktioniert :(


___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] TYPO3 Certified Integrator

2015-07-15 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo Chris, 
danke dir für dein Beitrag. 


Ich hätte noch eine Frage.
Siehst du es als wichtig oder nützlich an, so ein Zertifikat zu haben? 


Gruß Juri


Quote: Chris Wolff - AERTiCKET AG wrote on Tue, 14 July 2015 09:36


Hallo Juri,
es gibt ein buch das dich auf die prüfung vorbereitet:
http://www.opensourcepress.de/de/produkte/Certified-TYPO3-CMS-Integrator/31434/978-3-95539-111-9

ausserdem stellt Typo3 Selbst einiges an informationen bereit:
https://typo3.org/certification/certified-integrator/

ich selbst bin nicht Zertifiziert. Kann dir also nix weiter über die Prüfung 
sagen.
Ich hoffe mit diesen Informationen kommst du weiter.

Gruss chris




-Ursprüngliche Nachricht-
Von: typo3-german-bounces (at) lists.typo3.org [mailto:typo3-german-bounces 
(at) lists.typo3.org] Im Auftrag von Juri Diener
Gesendet: Dienstag, 14. Juli 2015 09:26
An: typo3-german (at) lists.typo3.org
Betreff: [TYPO3-german] TYPO3 Certified Integrator

Hallo zusammen, 

ich möchte mir gerne das Zertifikat aneignen. 


Dazu hätte ich ein paar Fragen.

Wer von euch hat das schon mal gemacht und wie schwer ist es?
Gibt es im Netz irgendwelche Tests,Prüfungen von vergangenen Jahren?
Was muss man tun um überhaupt zur Prüfung zugelassen zu werden?

Müssen davor irgendwelche Kurse belegt werden?

Allgemein: Was ist zu tun damit man diesen Test besteht. 


Danke schon mal im Vorraus.

Gruß jaydee
___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german (at) lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german




___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] TYPO3 Certified Integrator

2015-07-15 Diskussionsfäden Juri Diener

Wo legt man die Prüfung ab und wie läuft das ganze ab?
Sind das nur multiple Choice Aufgaben, oder muss man auch selbst was 
niederschreiben?




Quote: Michael Kasten (cosmox) wrote on Wed, 15 July 2015 11:42


-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

 Siehst du es als wichtig oder nützlich an, so ein Zertifikat zu haben?

So aus meiner Integrator Erfahrung: Es sind ja keine Frage / Antwort 
Kombinationen die man
auswendig lernt, vielmehr wird darauf gebaut das man die entsprechenden Themen 
verstanden hat.

Das ist insofern *wichtig* als das bereits vorhandenes Halbwissen gefestigt 
wird und man sich
vielleicht auch mit Themen in der Basis beschäftigt (Das passiert in der 
Projektumsetzung eben oft
nicht)

Für dich persönlich ist das *nützlich*, da du deine Qualifikation auch belegen 
kannst (Ob das dann
tatsächlich ein Indiz für die persönliche Qualifikation ist sei mal 
dahingestellt)

Soll ja auch Agenturen geben die sich gern mit dem Label Integrator auszeichnen 
wollen, die freuen
sich natürlich darüber.

Literatur wurde bereits genannt, bei mir war die Prüfung komplett in Englisch, 
ist wahrscheinlich
immer noch so.

Ich sage das deswegen weil nämlich bei meiner Prüfung aus den Reihen 
tatsächlich zu hören war 'häh
ist ja alles auf Englisch!?!'


bye

 Gruß Juri
 
 
 Quote: Chris Wolff - AERTiCKET AG wrote on Tue, 14 July 2015 09:36 
 
 Hallo Juri, es gibt ein buch das dich auf die prüfung vorbereitet: 
 http://www.opensourcepress.de/de/produkte/Certified-TYPO3-CMS-Integrator/31434/978-3-95539-111-9



 
ausserdem stellt Typo3 Selbst einiges an informationen bereit:

 https://typo3.org/certification/certified-integrator/
 
 ich selbst bin nicht Zertifiziert. Kann dir also nix weiter über die Prüfung sagen. Ich hoffe

 mit diesen Informationen kommst du weiter.
 
 Gruss chris
 
 
 
 
 -Ursprüngliche Nachricht- Von: typo3-german-bounces (at) lists.typo3.org

 [mailto:typo3-german-bounces (at) lists.typo3.org] Im Auftrag von Juri 
Diener Gesendet:
 Dienstag, 14. Juli 2015 09:26 An: typo3-german (at) lists.typo3.org Betreff: 
[TYPO3-german]
 TYPO3 Certified Integrator
 
 Hallo zusammen, ich möchte mir gerne das Zertifikat aneignen. Dazu hätte ich ein paar

 Fragen.
 
 Wer von euch hat das schon mal gemacht und wie schwer ist es? Gibt es im Netz irgendwelche

 Tests,Prüfungen von vergangenen Jahren? Was muss man tun um überhaupt zur 
Prüfung zugelassen
 zu werden?
 
 Müssen davor irgendwelche Kurse belegt werden?
 
 Allgemein: Was ist zu tun damit man diesen Test besteht. Danke schon mal im Vorraus.
 
 Gruß jaydee ___ TYPO3-german mailing list 
 TYPO3-german (at) lists.typo3.org 
 http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

 
 
 
 ___ TYPO3-german mailing list 
 TYPO3-german (at) lists.typo3.org http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german


- -- 
Michael Kasten | http://m-kasten.de

Im wirklichen Leben gibt es kein [Strg]+[Z]
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1

iQEcBAEBAgAGBQJVpir6AAoJEF1/iIvWnG8N0QAH/0bfBrfPCDnKkg7UWFhvOX2p
ikpH27S9aSP/Vh+AiwQouw3lSiyoKn+K0C9kGI1j0214K3XwWYfS4jbP1CSqZ49L
u4Xl4t+9LlTslzH5NBDLUe7ESoKXbDchT/E3zm5ZEqBLUJuiOaeYvnl07o82wYrw
Y3w6V0GUyGbw9IoENTpphObHwYfvJ+brOcOeYf8n2OIYUK7jJKeWivn0aA2dTOeZ
cRyTbuyJZULT0Tvcn4C8mOdQEKePy1ytQYmOKivB5/mN6cVRxnyta94Sepqjuu3Q
rcF+umpY0wMKHGfFUdlpkEQmtLuvhbu3+/CRnhk1g9kBww3e9MPoxMxq4nNnUs4=
=KqEY
-END PGP SIGNATURE-




___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] TYPO3 Certified Integrator

2015-07-14 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo zusammen, 

ich möchte mir gerne das Zertifikat aneignen. 


Dazu hätte ich ein paar Fragen.

Wer von euch hat das schon mal gemacht und wie schwer ist es?
Gibt es im Netz irgendwelche Tests,Prüfungen von vergangenen Jahren?
Was muss man tun um überhaupt zur Prüfung zugelassen zu werden?

Müssen davor irgendwelche Kurse belegt werden?

Allgemein: Was ist zu tun damit man diesen Test besteht. 


Danke schon mal im Vorraus.

Gruß jaydee
___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] Ajax Powermail

2015-04-01 Diskussionsfäden Juri Diener
Servuz, 


ich habe ein Problem was ich derzeit so nicht gelöst bekomme.
Und zwar habe ich ein Powermail Formular auf einer bestimmten Seite erstellt.

Auf der Home Page gibt es ein Button Frage.
Klickt man da drauf hole ich mir von der Seite wo das Formular eingebunden ist 
und setze das in ein PopUp.

Soweit funktioniert alles. Mein Problem ist wenn das Formular abgesendet wird 
findet eine Weiterleitung statt.
Je nach dem steht da zum Beispiel das ein Feld ausgefüllt werden muss oder 
E-Mail falsch ist etc. Selbst wenn alles richtig ausgefüllt ist gelangt man auf 
die Seite und da steht dann Vielen Danke für Ihre Anfrage...

Mein Probelem:
Wie schaffe ich das die Weiterleitung unterbrochen wird und vorallem das der 
neue Content wieder im Popup angezeigt wird?

Gruß jaydee


___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] Redirect by Brwoser language

2015-03-23 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo Michael, 


danke für deine Hilfe.
Mittlerweile habe ich das über ein Cookie gelöst. 


Gruß Juri


Quote: Michael Kasten (cosmox) wrote on Sun, 22 March 2015 19:08


-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hallo Juri,

das System verhält sich ja so wie du es konfiguriert hast, entsprechend der 
eingestellten
Browsersprache wird weitergeleitet, diese ändert sich aber nicht.
Der User wird also immer weitergeleitet egal was er klickt sofern sich nicht 
die Browsersprache
ändert.
Das Konzept der automatischen Weiterleitung anhand einer Browsereinstellung 
oder meinetwegen auch
anhand einer IP Adresse wird meiner Meinung nach immer nach hinten losgehen.

Es gibt keine Sicherheit, das nicht ein deutschsprachiger User seinen Browser 
auf englisch
eingestellt hat, weil er es nicht besser weiß oder es cool findet oder gerade 
auf einem
englischsprachigen Aushilfsrechner arbeitet.

Der User hat keine Chance deine Weiterleitung in seinem Sinne zu korrigieren, 
woher soll er denn
wissen das seine Browserspracheinstellung Schuld ist?

Meiner Erfahrung nach muss man das explizit dem User überlassen.

Und die Sprachwahl lässt sich klassisch im Cookie bunkern, deine Weiterleitung 
sollte also ein
Cookie auswerten, das cookie kannst du initial ja anhand der Spracheinstellung 
füttern.

bye




Am 13.03.2015 um 16:42 schrieb Juri Diener:
 Hallo zusammen, ich möchte an Hand der Brwosersprache eine Weiterleitung auf die Übersetze 
 Seite machen. Dazu habe ich folgendes gefunden. # [globalString = IENV:REQUEST_URI=/]  
 [language = *en*] #   config  #   config.additionalHeaders = Location: /en/ # [end]
 
 Das funktioniert soweit auch ganz gut, jedoch habe ich ein Problem auf meiner Seite habe ich 
 zwei Buttons DE / EN. Habe ich zum Beispiel nun im Browser die Sprache 'en' ausgewählt werde 
 ich weiter geleitet auf ' /en' nun wenn ich aber auf der Seite auf den Button DE klicke und

 mir die deutsche Seite anschauen möchte leitet er mich immer wieder um auf 
die '/en'
 
 Leider weiß ich nicht mehr weiter :(
 
 Das folgendes TS ist für die Buttons(de/en): lib.language = HMENU lib.language { special = 
 language special.value = 1,0 1 = TMENU 1 { noBlur = 1 wrap = ul|/ul NO = 1 
 NO.stdWrap.cObject = TEXT NO.stdWrap.cObject.value = EN || DE NO.allWrap = li|/li ACT = 1 
 ACT  .NO ACT.ATagParams = class=active ACT.allWrap = li class=active|/li CUR = 1 CUR

  .NO CUR.ATagParams = class=selected USERDEF1  .NO USERDEF1 { noLink = 1 
doNotLinkIt = 1 }
 } } Ich hoffe Ihr könnt mir dabei helfen.
 
 Gruß jaydee ___ TYPO3-german mailing list 
 TYPO3-german (at) lists.typo3.org http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german


- -- 
Michael Kasten | http://m-kasten.de

Im wirklichen Leben gibt es kein [Strg]+[Z]
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1

iQEcBAEBAgAGBQJVDwUpAAoJEF1/iIvWnG8NsD4H/RiEfSO8/3iqi4BHba2Dzk38
5zh/BJ4/OA57UwuH96CKr3GJXfVWUIMfXfXf3eMFx5tL3d8RrqpQeSQuVgKMo3gx
WR457gKl2CKOHMCToMptamfX8SbKuO3NH7dE+DYmb55nc0/IgSYrbKTqHbK8/iEZ
LrJ15mGkCktBWsw9Vw+ziUxGv9xxMSfmUmFQk6BwO3Y6Bh2YtYyyV6hRhf0XkwZk
BnPjCI3TE3Z+rcYlXKQMDoA7UekUmdRXQRGoaf0bJv+DaEuIGJMuYwvmv53uvTJi
NlFPg5o7BZX0OC04uXKTM0TfKsrIoreJQesj8i8HRnAROp24lpvq+OBeVWSHmCo=
=5795
-END PGP SIGNATURE-




___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] Redirect by Brwoser language

2015-03-13 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo zusammen, 


ich möchte an Hand der Brwosersprache eine Weiterleitung auf die Übersetze 
Seite machen.
Dazu habe ich folgendes gefunden.
# [globalString = IENV:REQUEST_URI=/]  [language = *en*]
#   config 
#   config.additionalHeaders = Location: /en/
# [end]

Das funktioniert soweit auch ganz gut, jedoch habe ich ein Problem auf meiner Seite habe ich zwei Buttons DE / EN. 
Habe ich zum Beispiel nun im Browser die Sprache 'en' ausgewählt werde ich weiter geleitet auf ' /en' nun wenn ich aber auf der Seite auf den Button DE klicke und mir die deutsche Seite anschauen möchte leitet er mich immer wieder um auf die '/en'


Leider weiß ich nicht mehr weiter :(

Das folgendes TS ist für die Buttons(de/en):
lib.language = HMENU
lib.language {
 special = language
 special.value = 1,0
 1 = TMENU
 1 {
   noBlur = 1
   wrap = ul|/ul
   NO = 1
   NO.stdWrap.cObject = TEXT
   NO.stdWrap.cObject.value = EN || DE
   NO.allWrap = li|/li
   ACT = 1
   ACT  .NO
   ACT.ATagParams = class=active
   ACT.allWrap = li class=active|/li
   CUR = 1
   CUR  .NO
   CUR.ATagParams = class=selected
   
   USERDEF1  .NO

   USERDEF1 {
 noLink = 1
 doNotLinkIt = 1
   }
 }
} 


Ich hoffe Ihr könnt mir dabei helfen.

Gruß jaydee
___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] Copy default content elements (jfmulticontent)

2015-01-13 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo zusammen, 


wenn ich die Standardinhalte kopiere auf (eine dritte Sprache) funktioniert 
das soweit ohne Probleme.
Wenn jedoch auf der Seite die Extension jfmulticontent eingesetzt wird, bekomme 
ich folgende Fehlermeldung:

[newlog()] Localization failed; Source record had another language than Default or 
All defined!
[newlog()] Localization failed; There already was a localization for this 
language of the record!

Meine Annahme ist, dass es an der Extension liegt.

Hat jemand das gleiche Problem mal gehabt? 


Danke.

Gruß Juri
___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] Typo3 6.2 Shortcut 307

2014-12-23 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo Chris, 


danke dir für die ausführliche Erklärung.

Also deiner Meinung nach ist es nicht schlimm wenn die Weiterleitung drin 
bleibt so zu sagen für immer.

Der Grund wieso eine Weiterleitung eingerichtet wurde, war dass man im Menü 
immer den Punkt Home/Startseite hatte.


Seitenaufbau sieht ungefähr so aus:

Root - Weiterleitung auf Startseite
- Startseite : Content der sich auf der Seite befindet
- Seite 1
-Seite 2

Jetzt im nachhinein wurde das eigentlich nicht wirklich ideal gelöst.

Wichtig für mich ist nur ob es irgendein Nachteil hat oder ob man das so ruhig 
belassen kann.

Danke. 


Gruß jaydee


Quote: Chris Wolff - AERTiCKET AG wrote on Mon, 22 December 2014 09:55


Hi Jaydee,

307 (und 302) = Temporary Redirect
301 = Permanent Redirect

Wenn du also zwei Resoucen hast:
www.domain.tld/old-url
www.domain.tld/new-url

wir  bei einem 307 ein computer programm im ideal fall immer erste die 
old-url anfrangen.
Und dann auf new-url weitergeleitet werden.
Während sie bei einem 301 sich direkt die new-url abspeichern. (menschen 
halten sich selbst verständlich nicht an diesen standard und sind unvorhersehbar)

Vorteil von 307, du kannst den redirct idealer weise auch später ändern. Da ja alle 
systeme weiter die old-url anfragen sollten.
Nachteil es werden zwei requeist gemacht.

Vorteil von 301, systeme speichern die neue URL. 
Nachteil du kanst die umleitung nicht naträglich ändern. (besonderns wenn new-url auf einem fremden server liegt.


Ob 301 oder 307 hängt ein bischen vom verwendung zweck ab. Wenn du willst das 
suchmaschinene deine URLs aktualisieren und die neuen bekannt geben.
Dann macht es sin 301 zu verwenden. Wenn du aber z.b die seite wegen wartungs arbeiten 
offline schalten willst und alle urls auf einen under-construction.html 
weiterleiten willst.
Währe eine 307 die richtig wahl.

Ich denke typo3 verwendend 307 weil es leichert zurück zu nehmen ist. vom SEO 
standpunkt macht es glaub ich keinen Großen unterschied. Aber vielleicht korrigiert mich 
ja hier ein SEO Experte.


Gruss chris

-Ursprüngliche Nachricht-
Von: typo3-german-bounces (at) lists.typo3.org [mailto:typo3-german-bounces 
(at) lists.typo3.org] Im Auftrag von Juri Diener
Gesendet: Montag, 22. Dezember 2014 09:44
An: typo3-german (at) lists.typo3.org
Betreff: [TYPO3-german] Typo3 6.2 Shortcut 307

Hallo zusammen, 


weshalb wird bei Typo3 die Weiterleitung mit den Code 307 und nicht 301 
ausgeführt?

Gibt es einen speziellen Grund dafür? 
Und wie sieht es mit de SEO aus? Gibt es da irgendwelche Nachteile?


Allgemein kann man die Weiterleitung auf 307 belassen oder sollte man das auf 
die 301 ändern, und wenn ja wie kann man das machen?

Geht das über RealUrl?


Gruß jaydee
___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german (at) lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german




___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] Typo3 6.2 Shortcut 307

2014-12-22 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo zusammen, 


weshalb wird bei Typo3 die Weiterleitung mit den Code 307 und nicht 301 
ausgeführt?

Gibt es einen speziellen Grund dafür? 
Und wie sieht es mit de SEO aus? Gibt es da irgendwelche Nachteile?


Allgemein kann man die Weiterleitung auf 307 belassen oder sollte man das auf 
die 301 ändern, und wenn ja wie kann man das machen?

Geht das über RealUrl?


Gruß jaydee
___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] EX / Import HTML

2014-09-11 Diskussionsfäden Juri Diener

Quote: TYPO3 - Dr Dieter Porth wrote on Wed, 10 September 2014 13:59


Am 10.9.2014 13:29, schrieb Juri Diener:
 Hallo gibt es eine Möglichkeit in Typo3 Projekte als HTML zu
 exportieren ?
 So dass ich z.b. Eine ganze Webseite als HTML exportiere und diese
 dann einfach bei einem Webspace hochlade.
 Und wenn Ja geht es auch in die andere Richtung? HTML Dateien die
 zuvor exportiert wurden, zu importieren so dass auch im Backend die
 ganzen Content - Elemente erstellt werden.

 Konnte leider zu diesem Thema nicht finden.


 Hoffe ihr könnt mir hier weiter helfen.

 Gruß


 ___
 TYPO3-german mailing list
 TYPO3-german (at) lists.typo3.org
 http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Hallo Juri,

Wenn ich dich richtig verstanden habe, könntest du für den Export
vielleicht mit dem Schlagwort Offline-Browser fündig werden.

Für den Import von statischen Seiten bietet sich das Inhaltselement
Reines HTML an.

Mich würde schon interessieren, wofür du es gebrauchen willst.

Dieter

--
Dr. Dieter Porth - 
Mein kleines TYPO3-Labor: http://www.mobger.de/



Hallo Dieter, 


danke dir für den Tipp.

Zu dem Thema Import. 
Mit dem Inhaltselement kann ich zwar HMTL Code einbinden aber das ist nicht das was ich möchte. 
Möchte dass durch den HTML Import Inhaltselemente im Backend erstellt werden. 
Sprich wie bei einer t3d-Datei die man importiert. 

Es gibt ein Unternehmen was sich auf Übersetzungen spezialisiert. 
Und die benötigen für die Übersetzung reines HTML also eine HTML-Datei. 
Diese wird übersetzt und an den Kunden zurück geliefert. 

Welches dann wieder ins System eingespielt wird. 


Mich interessiert es ob man sowas mit Typo3 umsetzen kann.





___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] EX / Import HTML

2014-09-11 Diskussionsfäden Juri Diener

Quote: Renzo Bauen wrote on Thu, 11 September 2014 10:22


Hallo Juri
schau dir mal die l10nmgr an, der kann für verschiedene bekannte
Übersetzungspragramme Export-Daten erstellen aus TYPO3 und die
übersetzten Dateien dann auch wieder richtig einlesen.
Gruss Renzo
--
conPassione gmbh
CH-3661 Uetendorf
+41 33 345 00 92



Hallo Renzo, 


danke ich denke dass ist das was ich gesucht habe.
Leider konnte ich zu der Extension keine detailierten Erläuterungen finden. 

Kannst du mir im Groben die Funktionsweise erklären? 
Was bekomme ich aus dem Export? 
Kann ich einzelne Seitenbäume exportieren? 

Und wie funktioniert der Import? 
Erstellt die Extension dann automatisch im Backend die Übersetzen Content Elemente mit den übersetzten Inhalten.


Danke für deine Hilfe.

Gruß

___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] EX / Import HTML

2014-09-11 Diskussionsfäden Juri Diener

Quote: Bernd Wilke[2] wrote on Thu, 11 September 2014 11:50


Am 11.09.14 11:40, schrieb Juri Diener:
 Hallo Renzo,
 danke ich denke dass ist das was ich gesucht habe.
 Leider konnte ich zu der Extension keine detailierten Erläuterungen finden.
 Kannst du mir im Groben die Funktionsweise erklären? Was bekomme ich aus
 dem Export? Kann ich einzelne Seitenbäume exportieren?

u.a. XML, so wie es die Programme von Übersetzern mögen
und natürlich kannst du einzelne Seitenbäume exportieren, musst du auch 
weil:


 Und wie funktioniert der Import? Erstellt die Extension dann automatisch
 im Backend die Übersetzen Content Elemente mit den übersetzten Inhalten.

das macht die Extension, und läuft bei etwas größeren Datenmengen auch 
ganz schnell in Timeouts :(

Meine Erfahrung: lieber viele kleine Exports als einen großen.

Beim Arbeiten muss man etwas aufpassen (wenn man testweise den export 
sofort wieder importiert, muss man beim späteren import der dann 
übersetzten Daten aufpassen dass man dann auch überschreibt, ansonsten 
gibt es konflikte)


bernd
--
http://www.pi-phi.de/cheatsheet.html



Hallo Bernd, 

danke dir für die Tipps. 

Funktioniert die Extension eigentlich auch auf einem 6.2 System? 


___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] Typo3 6.2 tt_news Localize to: Error

2014-09-11 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo zusammen, 


ich habe hier ein etwas für mich nicht nachvollziehbares Problem.
Und zwar benutze ich für meine News die Extension tt_news die soweit 
funktioniert.

Nun möchte ich die Newsdatensätze übersetzen.
Und hier kommen auch schon die ersten Schwierigkeiten. 


1. Sehe unter Localize to: keine Flagge mehr (jedoch ist der Button unsichtbar, 
fährt man mit der Maus drüber wo normal die Flagge sichtbar wäre, so ändert 
sich der Mauzeiger).
2. Klickt man dann drauf bekomme ich folgende Fehlermeldung:
   1: [newlog()] Sys language UID 0 not found valid! 


Habe nach dieser Fehlermeldung mal gegoogelt leider ohne Erfolg.

Kann mir hier einer weiterhelfen? 
begin 644 tt_news_language_loc.jpg

M_]C_X``02D9)1@`!`0$`2`!(``#_VP!#``8$!`0%!`8%!08)!@40L(!@8(
MPP*@L*@P0#`P,#`P,$`P.#Q`/#@P3$Q04$Q,QL;'`@(`@(`@(#_
MVP!#`0'!PT,#1@0$!@:%1$5B`@(`@(`@(`@(`@(`@(`@(`@(`@
M(`@(`@(`@(`@(`@(`@(`@(#_P``1`*7!.X#`1$``A$!`Q$!_\0`
M'``!``(#`0$!``0%`@,!P$(_\0`6A```00``P0$0H!`
M`P@#``$`P0%$1($Q0A!SDTAB05%2563TQ48(S)35:1DN-%B0S-'!
ME.%BW2AL;*T)34V0W*S8V2$2BP+1U/!U@X3_Q``:`0$!`0$!`0$`
M`0(#!`4_\0`1!$!``$`@8(`P4'`P0!!0$```$$2$Q`Q)!46A
M!)Q@9QP?`3,M$%0E)BX2-R@I*BLO$4,\)#4W/28X.CP^+RL__:``P#`0`
M$0,1`#\`_5(`
M
M
M
M
M
M
M
M
M'CV^UFTF%=)N-^5F!T.!?IHOTZGD;U5
M/_J'1L:YO^+5\:33X4X?AFKPJ=?'BV)+TO2X5Q#_`)-3!4L)5S\3\0C=7G
MRY#18TU\*H\C2?=X_JZ3$MH]G\+D9%B)U:,LB9L98FCBJ=$J@-]K%,,
MIUV6;=NO6D5K8YY9L8Y7_51'.5$7/R#;;:;+[$H.[$*#+K*+[,3;LK5DC
MJJ]J2N8G6YK,]2HGGR$'VJV8HV^#NXO2K6^6=:Q$R3GU*YR+S$8Y$X+0
M
M
M```#R#:K
M!_E?;7;2@B:I),!B?$G_`,2)S9?_B:ARRTDG=I*9_I=/\`J41OHJCQEGL%
MC'RQTB8?B.K4^?9+K_`/$;81LG_P)JGJ_[GJF?F[S;*.%X\+JWL2PF
MQM'M;9QG9:]M'/+B$E6.O39;CBA@30V-'/W0[+SP\]$7T4;YO-^WZ.^DP
MTG9$^]*^1L6EZ!KM*_7GJVL.62:M'9:YDK8H)MZWD[G]3-$-::J8U*OO1;_
M`-?(T41K5Q]V;V\+^;9MITDXU6?LO8PN565.$@Q3'M1JYUYI(XT:N:+EXRJ
MG(ZV_;S'W;V\;^F+E%_@_F^CHL*TXGTPXQ:NJ/!\-KTV+Y-5AV^S_(YZ*.K
M7.^JWA/-O23:-UIGWW.2PE,)V1LWZVW6S3K*6L0?*S:5]:.U`K9G(KY%S
M5GGR3G[!H9ZM-.548=_::7YJJLZ9\GM35:K45O-J]2A(?0H`
M
M
M'+T]E[T/2#B6T4CXEH7:
M,56.)%=O=;%15U)ITYO2)1'5JB?O51/*Q7C53/X8F.=W-='W1CCNS.UUO$K
M-FM+A7#S5:$4;I%E;^PDS$CF-;Y\\G+S-:.;46G/#D:7K57CFKLMMY@/
M8OV5FPR7#\9FXN6OB6_1T4Z_75JP]:.Z^9FB\4ZNR\\UKM,ZVVT1X.N2EN
M[/NI8QN5N6:[H;O#ZMSJW2[1K\;3S\I--3K4S$;C156F)G9+SO9WHEQV#`,
MHXW:JSV[U/#L-?Z1S(HX=3F:EQJI])I7DB]1K28TVVS,3X6B$T%4;HB
M8_FG%T?1IL?C6SM7$),G@LXG?F8Y\U=7N;NXHFQL15UBY\E\AN:L.^9[Y8
MBG'NB/!5[3;,=)VT]63!3GPK@D\S5FGJI96SN6/U-1R)JY)FJ:;VUMF
MYUFJU]7F]$AB;#R)GU8VHUO]B)D;JF\W8IIM%F9%```
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M/R-M/_XE
MQ;_;+'_NN`K0
M
M
M`?LL#\C;3_\`B7%O]LL?^ZXM`[7#^BG%[VS[?BQ+#VX=NU
ME]\DJ*Q_61R;M;L@.*7K\X`?@%/Q;J',Y3*UCWBSK[_Z6YJ:H
MM?'*,?!FN,,W?8?@S4NV6!W,,IM7`,3AMZ:TVS4EK,D:[/Z_,UZ9F(OJ
MUW_!.7E-W2V7JW/UA77-BLNV=F/PF66_BM**?7%JC5/'=)+JWKW:L
MFHVLR7SFK=:=T1?EZLT_PW$SG8Y^4;QW1UCFRSWYZE%:EJVZ2U2?#.W@
MW-1Z+`LF3FO1S7([^XS?RB=EMYVY7:,/VP6]!AT-3,^69Y:]!CZ:9ZH
MN6FF=R-157R9EM/?:9\+_1F^$SLB8CQ:,#V`7%\,DL06+68XIY5_F;UJ(Z
M#/Z-UO4B(YR)FF35)7-J=;9:_OL;U;5ZFV]EY6V9V?9B.$LP_+BK69-#J

[TYPO3-german] EX / Import HTML

2014-09-10 Diskussionsfäden Juri Diener

Hallo gibt es eine Möglichkeit in Typo3 Projekte als HTML zu exportieren ?
So dass ich z.b. Eine ganze Webseite als HTML exportiere und diese dann einfach bei einem Webspace hochlade. 


Und wenn Ja geht es auch in die andere Richtung? HTML Dateien die zuvor 
exportiert wurden, zu importieren so dass auch im Backend die ganzen Content - 
Elemente erstellt werden.

Konnte leider zu diesem Thema nicht finden.


Hoffe ihr könnt mir hier weiter helfen.

Gruß


___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] Re: Brauche eure Hilfe komme garnicht weiter

2014-07-30 Diskussionsfäden Juri Diener
Achso und das Bild sollte aus den Seiteneigenschaften kommen unter media 
___

TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german


[TYPO3-german] Brauche eure Hilfe komme garnicht weiter

2014-07-30 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo zusammen, 


ich möchte ein Menü aufbauen ähnlich wie auf dieser 
Seite:http://boysen-online.de/startseite/

Die Struktur währe dann folgende:

ul class=main
lia href=#/a/li
li
a href=#/a
 div class=sub_menu_wrap
ul class=sub_menu
lia href=#/a
div class=sub_menu_img
img1
/div
/li
lia href=#/a/li
lia href=#/a
div class=sub_menu_img
img2
/div
/li
lia href=#/a/li
ul
 /div
/li
lia href=#/a/li
lia href=#/a/li
/ul

Leider steh ich derzeit so richtig auf dem Schlauch.

Mein Menu bis jetzt sieht so aus:
menu.main_nav  menu
menu.main_nav {
 entryLevel = 0
 1 {
   NO{
 wrapItemAndSub = li class=first|/li |*| li|/li |*| li 
class=last|/li
 stdWrap.htmlSpecialChars = 1
   }
   ACT{
 ATagParams = class = active
 wrapItemAndSub = li class=active first|/li |*| li class=active|/li |*| li 
class=active last|/li
   }
   CUR{
 ATagParams = class = current
 wrapItemAndSub = li class=current first|/li |*| li class=current|/li |*| li 
class=current last|/li
   }
 }
 2  .1
 2.stdWrap.wrap = ul class=sub_menu|/ul
2.wrap = div class=sub_menu_wrap|/div
}

Was muss ich verändern an meinem Menu damit ich das gewünschte bekomme?

Bin für jeden dankbar, da ich wirklich nicht mehr weiter weiß.

Gruß jaydee

___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] Typo3 6.2 Backend-Layouts

2014-05-06 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo, 

ich habe mehre Projekte in einer Typo3-Instanz. 
Nun möchte ich individuell für jedes Projekt spezifische Backend-Layouts erstellen. 

Das funtioniert auch soweit so gut, bloß das Problem ist, ich kann jedes Backend-layout in jedem Projekt auswählen. 
Das sollte so nicht sein.


Gibt es eine Möglichkeit auf die Projekte die Backend-Layouts zu beschränken? 

Das nur das Backend-Layout auswählbar ist, welches man auch auf der Root Seite erstellt hat. 






___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] sitemap url

2014-01-08 Diskussionsfäden Juri Diener

Hi,
danke dir für deine Unterstützung.

Habe den Fehler nun gefunden. 
das mit der 0 konnte man in dem Plugin ausschalten, damit der Language Parameter nicht in die Sitemap aufgenommen wird.


Gruß jaydee

Quote: Bernhard Prange wrote on Wed, 08 January 2014 11:10

Ist RealURL aktiv? Das sieht aus als kämes es von da. Musst Du mal das 
PHP überprüfen und ggf. nicht verwendete Variablen rausschmeissen.


Am 07.01.2014 21:05, schrieb Juri Diener:
 Hallo,
 Kann mir einer was erklären. Und zwar habe ich in der sitemap.xml 
 folgende url struktur.

 www.meinehp.de//0/test.htlm

 Woher kommen die zwei slash - Zeichen her?
 Und die 0?

 Wegen der 0 :
 War zunächst meine Vermutung, dass es wegen der Mehrsprachigkeit sein 
 könnte, jedoch ist die Seite nicht mehrsprachig.



 Hat einer eine Idee woran es liegen kann?

 Gruß jaydee

 ___
 TYPO3-german mailing list
 TYPO3-german (at) lists.typo3.org
 http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german




___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] sitemap url

2014-01-07 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo, 

Kann mir einer was erklären. 
Und zwar habe ich in der sitemap.xml folgende url struktur.

www.meinehp.de//0/test.htlm

Woher kommen die zwei slash - Zeichen her?
Und die 0?

Wegen der 0 :
War zunächst meine Vermutung, dass es wegen der Mehrsprachigkeit sein könnte, 
jedoch ist die Seite nicht mehrsprachig.


Hat einer eine Idee woran es liegen kann?

Gruß jaydee

___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] Hilfe bei Übersetzung von Content Elementen

2013-12-19 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo Joey, 


danke dir für deine Hilfe.
Habe mal die DIV's überprüft jedoch sind die nicht mit dem display:inline-block versehen. 


Hast du eine weitere Idee woran es liegen kann?

Gruß Juri


Quote: Jo Hasenau (cybercraft) wrote on Tue, 17 December 2013 16:44


Am 17.12.2013 10:12, schrieb Juri Diener:
 Hallo,
 ich habe ein Problem, dass wenn ich Inhalt übersetze im HTML weitere
 a-Tags hinzugefügt werden, was zu Folge hat das mein Layout zerschossen
 wird.
 
 Wie kann ich das unterbinden?

Kommt drauf an, was Du unterbinden willst ;-)

Wenn Du die A-Tags komplett rausnehmen willst, geht das wie schon von 
den anderen hier beschrieben über TypoScript.


IMHO solltest Du aber was ganz anderes unterbinden, nämlich, dass ein 
leeres(!) A-Tag ohne irgendeinen Text darin Dein Layout zerschiessen 
kann. Üblicherweise ist ein A-Tag vom Display-Typ inline und sollte 
daher keinen Einfluss auf Dein Layout haben, solange es leer ist. Falls 
doch, solltest Du Dein CSS mal überdenken.


Es gibt eine einzige Ausnahme, die mir im Moment einfällt: Die 
DIV-Container, zwischen denen die A-Tags liegen, sind mit display: 
inline-block nebeneinander platziert. In dem Fall würden schon eine 
Zeilenschaltung oder sonstiger White-Space reichen, um zusätzliche 
Abstände zwischen den Containern zu erzeugen.


HDH

Joey

--
Wenn man keine Ahnung hat: Einfach mal Fresse halten!
(If you have no clues: simply shut your gob sometimes!)
Dieter Nuhr, German comedian
Xing: http://contact.cybercraft.de
Twitter: http://twitter.com/bunnyfield
TYPO3 cookbook (2nd edition): http://www.typo3experts.com




___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] Hilfe bei Übersetzung von Content Elementen

2013-12-17 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo, 


ich habe ein Problem, dass wenn ich Inhalt übersetze im HTML weitere a-Tags 
hinzugefügt werden, was zu Folge hat das mein Layout zerschossen wird.



Wie kann ich das unterbinden? 



[img]index.php/fa/15858/0/[/img]
http://forum.typo3.org/index.php/fa/15858/0/
begin 644 Problem01.png
MB5!.1PT*@H-24A$4@```(```%8`8```/N/^P!'-250(`@(
M?`ADB`EP2%ES```+$@``Q(!TMU^_!QT15AT4V]F='=AF4`061O
M8F4@1FER97=OFMS($-3-NB\LHP6=$58=$-R96%T:6]N(%1I;64`,3(O
M,3O,3-E38E```@`$E$051XG.R];8PY97H_^N[X1K(+I[Q^H4X@\T%TSTQ
M.6D[2B*[$2R+9*TKW9B!7M'1G^,`.W(A/[IY8DOXB\CNL3]%BSW7TI_N
M,PTPD)D;)`G@A%@WQ7!WN9Z.;1+;$V-LF+%Q\`M^Z'JNIZZ:KJZNZ9
MZ9GQ^4FEZ:I3SWG.\S)]ZCQ572DE%((@B`(@M`0_ENC#1`$01$ZQEQQ((@
M(+00,01X(@$(#$4L((@`U$'+$@((@-)O-=J`(+R1/T3AT`E/?2N
MN:QMX6B0(@B`(H\.DB(@+ATZ06O-#S\W/25==5PI(@ZCL==CM59$_%0
MSE=G(=5#J,(Y);(Y0J$4H4A4I$TH7@AF!FIB-;@4-Q+L8_,JJ/.;X4(!+2
M[(AG[?NI@.V8*-0Z#CYH\R`=?Z,)3+/)@9C,,^$QC$I'#'`M6M72ULH%-(_
M7^'2I?/5*\OF/+_4HMV0B94?[U/07GU-/D3I4PE?G='N3E=;7%G43)@F%D9;
M6!B!.N8.6ZBZ`4-;3#JJOLHZ@=KH2A?4QRCH:]?VBPIB,B.UJ-X_*EU
M''R(=GB5%?PN36R#R;'B.@^:8(ZFAAIHG5,D27+U_6MZ_T_:\X?_X
M9X=/!U2S6F1Q9F\E8GF-4OUETNV(T(V1DEEXY'H.R[X=OA/8+)?Y9IE
M')MQ3G0FD7`SB_3S(PM;K$KM#8P'CK\HIALW-09=[3VFG.#HGKQ[*.CEW4
MA\5]+(N]7F5*ZLO;B\325G:88E\_2UM@$JC(,?!*ETAEJ5=:M[L7XB
MI7+.^635F2,M\K=93+/)OL\:Z[V,7ZP1V$0N*0)PUJ$I!^X4UUX(Y!91M
M0T+*OWF_X*,KT*-BGU3*LK%0ZKTO%\4BE0*N-4$2L_ED\JE;0H3,94
MN7X_LV*]=IWY/2ILL3?W*:@MZSJK$:YC3:(!;S+N^4Y9-*A9,6_6E,,[)
M6#[K^]9SR\ZWG)?,:[8FDTKE\TK%@I132N4S'NW+*Q5J5CTA9C/UDM;:A
M5HZK9'B;95CR*L8FFVE*NP7I93*YU6FU-P]*I8\;HJ2O9:NZK9EGEK9,
MC'F6B6U2L$F%1V-\A3%CTD3$5Z]X]RY$ZT2+@X]/O*O?^;JEN5[G
M4*H+M7Z$)9%^\1Z`+KP5B8\EJ:=B/:#8-/Z3M9/R9J:F#HP06=]FL5
MFJX8J?AQ?RLLT:^HEVRNQT+=SD%8WVWN6Y,Q\!NRQ7^1WPI]\YE@DBD'=9
MAAP\`+3_+!Z!UH,$CW('7O9N7R2I+T/J;$AJ$9?K)XVU,2G#$:66E9'
MH_2I+IMIGAPX1,2?2XL^8B112]OYG?52F393;I+-LVP\S;6M2C51;$[
MZ,J,T`@FC2/^VQ?#C)P^R?`I[LD=.?';D-.?_=C:XDO:$YHRMRWB+H+C1
M,O+L'%7)4_0ULMRKX,/VL/7LZ51T4-UHN%`K])5N,^X1E6U\`UQ_MUN[/
M5OIZJ%6.UMA8\K+Z3`Z+/H0@@G[?6I8H`KE$7`1AA-'[87`C#`8Q)@L;
M6\VZ\DF[N+C9?D_AJVP,.HOJ[D-M3*'UN*AA[$*A#?V$SF`OYQ42LXF@;
M1M63^XSZS#0R;SS(OL))EG^L-;(T)BP.)#0Z)`]^H4W5?'#/ZCWW_F]
MVK_W5;5_[VZU?^]N][;NU1^WVN5EZ8KD;'])ZA83GTYJ8_;]$@6/%35]Y
MJXH:,M.V+;+,N2QC(ZFQ3TJEC,8TD],+J!K@W(E#?.:+BO3EK]:7C,:VC
MC$ZPR7`L)SITNB[9*6U)SL].:[EDN%RT=LB]G;;UU.])35T89:R]18\
MB.EM\)LOVNT+MW+'53)L/VXN3_K):FZ`S+/),,^$4E(*:4:?3%0?D=L5`;
M!8B_'W=5H$H1IDG@GU,2DL2#41#QD+F4F\_:?J/C)!*$:9)X)=2*.6!`$
M01`:R*1Y6$L0!$$0IB+BB`5!$`2A@8@C%@1!$(0(HY8$`1!$!J(.)!$`1!
M:#BB`5!$`2A@4PN1USH)^+QSMOQRR,L((@*/'Q'/$/KFLT^-L-[CG;C
MDT=8GD*@B`(X\O$1N8(-OV\W+K,?CP[VGF$)9G(`B,+XT_LU:V1RA
MCJ,07DR^V.:12(50?XL6!UV`R,_A!3U922E92;+.+@;!SHLQ\KI.#%
M^\VWS:7B']?=*3;#Q-QRX()R6+B2`(@C`V-#XB]LL5;)#=Q^_^V1$-CW$
M8GE*0B((P'C7?$!FZY@@$8(K41UCN=X9CD$99GH(@,+XTOBEZ4ID\1)
MT-?N)H-0A[D;B\N(N2+\)0EZ8F!+?E)`2)+@04)4.9(`BT`FN,N$(]\
MQ@;/\(`B,+F9X(Y8$`1!$*8V$^L2`(@B!AX@C%@1!$(0(HY8$`1!
M$!J(.)!$`1!:#BB`5!$`2A@8@C%@1!$(0\K5Z%;R1/T3AT`E/?2NN:Q
ME]U0B(`CE*3NB+APZ`2I-3_TW/R=-5UC5O.X0)QCU2,IBT]GND:R\CF
M(5Z2!7T5VAZY%2?!0@HJXBF?M^ZE)UL8Q-MCCA?V=H@9`Y.?*;L`F5
M)6EZ6O7KKIL5[ATZ7SURGSR$8].SN$@1.ES2\5HLZ4S)()%C43IHF%T186
M1B#.F4;/0CJW\IC;7.**R/:2FO^MJU_:+2WC7:/GA388Q3M[D2IKN#S
M9R1.3CQ\1PCR9,^U1D51WSY\F5]^ZJTG3]_CK/#IX,K\I'G!WMG,/^^$8Q
MAHTA^]6J6:Q=$9Q()-[-(/S^RT)I,PMK`B):3,5M2;)%9IF-:^?(Z;,
MN/HOI+07._J*)5Z;1T2*TZ%[71P7]',`@;9$8I`UF6P;+;$[64B*4BY
MV.(G\VM?)5M\Q\B/`O'2F/02N6^9]/Y%2.=L^K,$8];YXRF8-30Y*
MGO0ICZJ3]`MOJ@L7SBF@;!LZ6E3I%][T5Y#I5;!)$=ZC\DY97JEP6)6.YY-*
M@5(9IXI8^;%\4JFD16$RILKU^YD5Z[7KS.]188N-^0V!;UE]5:'HX$J8VE@
M1BEBWNFPTK%,F:Y-)JO46F[,=M.AWE:M69SL=G$PJE\K%4O:3TF'?4:
M3K8![T8'FEPMCKBQG]XBKT#X_6VKBN$JMUGF65[%V%36365S22FE\GF5
M*35WCXHECYNB9*^E*X++:D/FX2;@YG8)@6;5+CNL1FJ,2$5^]HUSYT8X
M^8T(\.G/[\)?_^FN7KEN;!?/N(QSCE%0=B*QOL]AB+DU7C$:\E=H;
M2#LH?9V]\!$D-UA;!.LC,#8C\=OWS(H@$:$/A(V7Y6J]`_[T.\L5PTZ
M`08/`*UP/_#B`6A=Z#@A`OF^\G('7H8ENBU+-CN*)+EW-J0U*(/UG%]OG8
M4A.?,AA9:ED!C=*GNMPSA3DY(B.)?H\6?(!18LHG\SOZM2)G/P^IB#DB=]
M:C(JCOAO7PPSOHDPZ=.,'SZ!.G/^'LRG._^UL5N^8C').=PC2QJIKC1
MJ%0Z_98MP++-OZ*KG^15!\V5T47:A_N5CX2L2B.)'^HLN3P670CAI/9%
M6]J*P:]0W'2R-@(@PLAC\,;H3!(,JRL+'5M.?=-2UV7Z_X:G-L##J+ZNW
M?54SA];BH1HQH0W]A,WI@G^5V?Q-MHVB91^L']YEU,AD#D[E.2AYTJ\
M]8;4Z1?5,4/_Z#?^?W:O_5]7^O;O5_KV[U;MO[U+Y?:]57IJN1,8VHU4L
MIA3ZZEC,/ML5V)CC14DY\J0-]K2(K;-LO1H+*.S24OBL4\EM2KP5AOMVX9
M798,.QJOS(Q_9B^O!5SR*W'GOYI;+8==2C,^:PVRP\K99]3G;5]*;UP8Z
M[#:P?C*?]E6RI5;RU38,6=BAO\YI)V:\.MW'5#-N/FTN0?K)ZVB!S%+/
M06'24W:1/D=L3#Z%#^(O1U5RD3A-%YJ`P?D@^8F'B$0^!0LBF;?_#,5/
M)@BCAQ!81P11RP(@B`(#43-2T(@B`(#40L2`(@B`T$''$@B`(@M!`Q!$+
M@B`(0@,11RP(@B`(#:3N?,3C@?Q661`$09BJ3(J(6'(!T!RF8XNDI]8J`;I
M3Z$.)H4C!LEY7)%QSS[WF3'*;^MCN0GGN1D)\A\D5S0F4FC2.6G,UYIN-
M._*E9N/:?B1ED8]BKM:R#IV$^6W]^K,BDSP_LR749XODDM8$`C7W0=%,EY
M7`^9\A?+.PT=]5RMDSV_;:U,A?S$9DO8SA?))PX,:DB8@EYWM^687`1\Y
M;GZW.@P=S5RM4R2_;4U,A?S$,E_:KY(+F'!BTGCB7G:WY9J/0KPX/D\
MO!S1\K96)%MCKM:ID-^V5J9?F*9+U7K]$5R0L!:'1('@3)5QGSN-,S#30
MML:*6]W;E:U=3(;ULK4R$_LR7ZG4*0AU,BNQ+\COBB8;D8Q6J0:+(/@Q
M*1RQ,,0?*Q-A\$01?Q!$+@B`(0@.9-`]K8(@,)41!RQ(`B(#002

Re: [TYPO3-german] Hilfe bei Übersetzung von Content Elementen

2013-12-17 Diskussionsfäden Juri Diener
Hi, 


danke dir für deine Hilfe!

Wenn ich den Anker entferne heißt das ich kann, gar keine Anker mehr setzen?
Sind auch Links davon betroffen?

Quote: dersven wrote on Tue, 17 December 2013 10:50


mit

tt_content.stdWrap.dataWrap = 
tt_content.stdWrap.prepend.dataWrap = 

kannst du Anker entfernen.

dann sind die weg, aber dann hast du auch keine Anker mehr ;(
was anderes weiß ich grad nciht.



Am 2013-12-17 10:12, schrieb Juri Diener:
 Hallo,
 
 ich habe ein Problem, dass wenn ich Inhalt übersetze im HTML weitere

 a-Tags hinzugefügt werden, was zu Folge hat das mein Layout
 zerschossen wird.
 
 
 
 Wie kann ich das unterbinden?
 
 
 [img]index.php/fa/15858/0/[/img]

 http://forum.typo3.org/index.php/fa/15858/0/
 
 ___

 TYPO3-german mailing list
 TYPO3-german (at) lists.typo3.org
 http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german




___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] Hilfe bei Übersetzung von Content Elementen

2013-12-17 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo Peter, 


danke für den Tipp, bin garnicht auf die Idee gekommen mir das mal im Quelltext 
anzuschauen.

Habe dies nun gemacht, leider werden die a -Tags auch im Quelltext ausgegeben. 


Hast du noch eine Idee woran es liegen kann?

Das Element was kopiert wurde ist ein einfaches Textelement. 


Gruß Juri

Quote: Peter Linzenkirchner wrote on Tue, 17 December 2013 11:20

Hallo juri, 

das sieht eher nach einem Syntaxfehler im HTML-Element aus, der durch den Browser ausgebessert wird. Evtl. ein nicht geschlossener a-Tag. 

Das ist ein Screenshot der Developer-Tools, der Quellcode wird in dem Fall generiert, das heißt, es ist _nicht_ der originale Quellcode. Schau dir den Quellcode mal direkt an (über rechte Maustaste) und überprüfe, ob die Links wirklich drin sind, oder ob es virtuelle Tags sind, die der Browser einbaut, um Fehler in den vorigen Zeilen zu kompensieren. 


Gruß
Peter



Am 17.12.2013 um 11:00 schrieb Juri Diener j.diener (at) inkom.de:

 Hi, 
 danke dir für deine Hilfe!
 
 Wenn ich den Anker entferne heißt das ich kann, gar keine Anker mehr setzen?

 Sind auch Links davon betroffen?
 
 Quote: dersven wrote on Tue, 17 December 2013 10:50

 
 mit
 tt_content.stdWrap.dataWrap = 
 tt_content.stdWrap.prepend.dataWrap = 
 kannst du Anker entfernen.
 dann sind die weg, aber dann hast du auch keine Anker mehr ;(
 was anderes weiß ich grad nciht.
 Am 2013-12-17 10:12, schrieb Juri Diener:
 Hallo,
 ich habe ein Problem, dass wenn ich Inhalt übersetze im HTML weitere
 a-Tags hinzugefügt werden, was zu Folge hat das mein Layout
 zerschossen wird.
 Wie kann ich das unterbinden?
 [img]index.php/fa/15858/0/[/img]
 http://forum.typo3.org/index.php/fa/15858/0/
 ___
 TYPO3-german mailing list
 TYPO3-german (at) lists.typo3.org
 http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german
 
 
 
 ___

 TYPO3-german mailing list
 TYPO3-german (at) lists.typo3.org
 http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

--
---
Peter Linzenkirchner
Lisardo EDV-Beratung
Katharinengasse 20, Rückgebäude, 
Eingang Bleigäßchen 5

86150 Augsburg
Tel. +49-821-150565, Fax +49-821-150595
http://typo3-lisardo.de
info (at) lisardo.de
---

--
Xing: http://www.xing.com/profile/Peter_Linzenkirchner
Web: http://www.typo3-lisardo.de
Facebook: http://tinyurl.com/lisardo-multimedia




___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] Hilfe bei Übersetzung von Content Elementen

2013-12-17 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo Bernd, 

danke dir für deine Hilfe und für die Info. 


Gibt es denn noch eine andere alternative dazu wie man es ausschalten kann?
Benütze typo3 6.1 im 4.5 hatte ich dieses Problem nicht. 


Gruß Juri

Quote: Bernd Wilke[2] wrote on Tue, 17 December 2013 14:26


Am 17.12.13 11:20, schrieb Peter Linzenkirchner:
 Hallo juri,

 das sieht eher nach einem Syntaxfehler im HTML-Element aus, der durch den Browser 
ausgebessert wird. Evtl. ein nicht geschlossener a-Tag.

 Das ist ein Screenshot der Developer-Tools, der Quellcode wird in dem Fall 
generiert, das heißt, es ist _nicht_ der originale Quellcode. Schau dir den 
Quellcode mal direkt an (über rechte Maustaste) und überprüfe, ob die Links 
wirklich drin sind, oder ob es virtuelle Tags sind, die der Browser einbaut, um 
Fehler in den vorigen Zeilen zu kompensieren.

grundsätzlich könnten diese A-tags nicht-geschlossene tags sein. aber 
TYPO3 generiert diese tatsächlich leer um Sprung-Anchor für jedes CE zu 
haben.


inzwischen werden normalerweise statt der leeren A-tags nur noch ids im 
Div gesetzt (kann man im Screenshot auch sehen). Nur bei Übersetzungen 
kommt noch ein leeres A-tag hinzu um sowohl die ID des Datensatzes in 
der Default-sprache zu haben und andererseits auch die ID des 
Übersetzungsdatensatzes (ein DIV kann eben keine zwei Ids haben).


Natürlich kann man die Generierung dieser Anchor entfernen wenn man 
keine anchor-Links nutzen will. dazu muss man halt suchen wo beim 
rendern von tt_content das aufgebaut wird (siehe zb. Beitrag von Sven). 
Suchen weil es von TYPO3 Version zu Version leicht unterschiedlich sein 
kann.


bernd
--
http://www.pi-phi.de/cheatsheet.html




___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] Brauche drigend Rat

2013-12-17 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo Stefan, 


danke dir für deine Hilfe.

Hab das nun gelöst, lag an der URL :) 

Nun funktioniert das.  


Quote: Stefan Reichelt (Songyu) wrote on Tue, 17 December 2013 16:39


Hallo Juri,

On 17.12.2013 16:04, Juri Diener wrote:
 Kann mir einer sagen mit was das zusammen hängt?

Welche IE und welche jQuery version?
Wie schaut denn das HTMl so eines verlinkten Bilds und des JavaScripts
dazu aus?

Der Fehler an sich wird von der Erweiterung RealUrl erzeugt. Meinen
wuerde ich das dein JavaScript (im IE) die URL deiner Seite plus die
youtube-adresse angehaengt ins iframe laed. RealUrl wiederum versteht
dann diese zusammengefuegte URL aber nicht.


Beste Gruesse
Stefan




___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] Extension homedir be_acl in Typo3 6.1

2013-12-10 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo zusammen, 


kann das sein, dass beide Extension im 6.1 nicht mehr sauber funktionieren?

Falls ich mit meiner Vermutung richtig liege, gibt esdazu eine gute Alternative?

Sprich wie setzt ihr die Rechte im neuen System und vergibt die 
Verzeichnisfreigaben?


Danke für eure Feedback's.

Gruß
jaydee 



___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] Hilfe bei Extbase Extension

2013-11-11 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo Community, 

ich habe hier folgende Probleme wo ich nicht mehr weiter komme. 
Wo mir auch noch einige Kenntisse fehlen.


Zu einem was passiert in diesem Quellcode:

class Tx_ImageGallery_Domain_Repository_ImageRepository
 extends Tx_Extbase_Persistence_Repository {

 /**
  * Finds all images by pid
  *
  * @param int $pid The pid to search for images in
  * @return Tx_Extbase_Persistence_QueryResultInterface The images
  */
 public function findAllByPid($pid) {
   $query = $this-createQuery();
   $query-getQuerySettings()-setStoragePageIds(array($pid));
//$GLOBALS['TYPO3_DB']-debugOutput = 2;
//$res = $query-execute();
//var_dump($res[2]);
   return $query-execute();
 }

}

2: 
Wann und wo werden die Actions im Controller aufgerufen?


3: 
Wenn ich eine weitere Action im Controller hinzufügen möchte, welche Dateien müssen bearbeitet werden damit das funktioniert und die Action auch aufgerufen und ausgeführt wird.


Das waren erstmal die Fragen zu den Verständnis Problemen.

Ein weiteres Problem ist dass ich ein Beispiel 1:1 kopiert habe und dieses nun 
anpassen möchte. Das Beispiel habe ich von 
hier:http://www.internovela.net/typo3-extension-mit-extbase-und-fluid/

Ich habe nun im Backend zwei neue Felder hinzugefügt, tca und modell erweitert 
mit getter und setter Methoden.
Alles schön und gut wird auch in die Datenbank geschrieben. Jedoch in der View bekomme kommt es nicht an. 
Habe mal einen var_dump im Controller auf das array $image gemacht und dort werden die zwei neue Felder zwar angezeigt jedoch mit einem leeren String. 


Ich komme hier nicht mehr weiter.

Bin für jede Hilfe dankbar. 


Gruß Juri
___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] Extension Problem

2013-10-28 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo zusammen, 


ich habe ein Problem mit der Extension sg_glossary.
Und zwar über all wo ich den Tag lex verwende, wird eine URL generiert mit /nc/ 


Beispiel: www. beispiel.de/nc/de/glossar/beispiel.html

Weiß jemand wie ich in dieser URL das nc entfernen kann?

Gruß 
jaydee

___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] URL Problem

2013-10-14 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo, 
ich habe folgendes Problem.


Und zwar in der URL steht immer /0/test.html 


Woher kommt die 0?

Die Seite hat keine Mehrsprachigkeit somit auch keine Umschaltung zu einer anderen Sprache, dennoch wird die 0 an die URL angehängt. 


Kennt jemand dieses Problem?

Oder kann mir jemand Tipps geben wo ich hier suchen musss?

Danke!

Gruß
jaydee
___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] TYPO3 Mandanten System

2013-10-04 Diskussionsfäden Juri Diener

Hi Chris,
danke dir erstmal für die ausführliche Antwort.

Diese Shell Scripts kann man diese im Internetfinden die diese Sachen erledigen?

Was mir noch etws unklar ist, wie Backups wie werden diese erstellt?
Kann ich dann ein backup von nur einem bestimmten Projket einspielen oder spiel 
ich dann ein backup aller Projekte ein?

Und was ist mit den Dateien, Bilder etc. die im Uploads Ordner landen, 
wie ist da die Zuweisung zu welchem Projekt welches Bild  gehört?


Danke und Gruß
Juri


Quote: Christian Wolff wrote on Wed, 02 October 2013 20:12


Hi Juri,
wie Andreas schon gesagt hast kannst du es über ein scheduler extension machen.

wir bei uns machen es über zwei shellscripts die als cronjob täglich
ausgerufen werden.

das backup script macht ungefähr folgendes:
1. mysql dump der datenbank.
2. kopieren des dumps und der gesamten typo3 installation (inclusive
source dateien) ins backup verzeichnes.
wir haben uns bewust dafür entschieden auch die typo3 sourcen zu
kopieren damit wir sicher sind genau die gleiche installations
konstellation wieder herstellen zu können.
je nach szenario könnte man die auch weglassen.

ein zweites script schiebt es dann 2 stunden später per ftp auf einen
anderen server um ein offsite backup zu haben.


gruss chris

Am 2. Oktober 2013 18:20 schrieb Andreas Becker ab.becker (at) web.de:
 Schau die THEMES und the Sitemgr an - fuer die Backups gibt es scheduler
 talks!


 2013/10/2 Juri Diener j.diener (at) inkom.de

 Hallo liebe Community,
 ich hätte einige Fragen zu Typo3.

 Und zwar geht es um einen Mandaten betriebenes Typo3.

 Folgendes möchte ich erreichen:
 1. Täglich ein Backup von den ganzen Projekten, falls mal der Kunde was
 löscht dass ich das Backup einspielen kann aber auch nur von dem Kunden und
 nicht ein Backup von allen Kunden.
 Zu dem sollte das automatisiert sein, also jede Nacht z.B. sollte ein
 Backup von allen Projekten erstellt werden.

 Gibt es sowas überhaupt? Und wie sieht das mit dem uploads Ordner von
 typo3 aus da liegen ja alle Bilder drin, von allen Projekten.
 2. Gibt es eine Möglich Typo3 zu sagen, das der uploads Ornder unter
 fileadmin und dann unter dem jeweiligen Projekt liegt.
 Sprich so eine Struktur:
 fileadmin:
 Kunde1: uploads
 Kunde 2:
 uploads

 So dass ich den uploads Ornder trenne und nicht mehr alle Bilder von allen
 Projekten in einem Ordner habe sondern verstreut zu den jeweiligen
 Projekten.

 3. Kann ich bei einem Mandantenbetriebenen Typo3 das Projekt komplett
 kopieren (bzw. dann als CD brennen)  sodass, das Projekt und ein
 lauffähiges Typo3 System vorhanden ist wo man nur noch die ganzen Dateien
 auf einen Server schiebt und die Website dann ohne probleme funktioniert?

 Ich danke allen im Vorraus die mir Tipss und Antworten auf meine Fragen
 liefern

 Gruß jaydee
 __**_
 TYPO3-german mailing list
 TYPO3-german (at) lists.typo3.org
 
http://lists.typo3.org/cgi-**bin/mailman/listinfo/typo3-**germanhttp://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german
 ___
 TYPO3-german mailing list
 TYPO3-german (at) lists.typo3.org
 http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german



--
christian wolff - webdeveloper, tech-loving geek and typo3 enthusiast
telefon: +49 30 347 244 88
mobil:  +49 179 49 44 758
email: chris (at) connye.com
adresse: friedelstraße 31 - 12047 berlin

xing-profil: http://www.xing.com/profile/Christian_Wolff43
google+: https://plus.google.com/u/0/115669673917212236875/posts?hl=de
facebook: https://www.facebook.com/1stMachine
flattr: https://flattr.com/profile/1stmachine




___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] TYPO3 Mandanten System

2013-10-02 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo liebe Community, 


ich hätte einige Fragen zu Typo3.

Und zwar geht es um einen Mandaten betriebenes Typo3.

Folgendes möchte ich erreichen:
1. Täglich ein Backup von den ganzen Projekten, falls mal der Kunde was löscht 
dass ich das Backup einspielen kann aber auch nur von dem Kunden und nicht ein 
Backup von allen Kunden.
Zu dem sollte das automatisiert sein, also jede Nacht z.B. sollte ein Backup 
von allen Projekten erstellt werden.

Gibt es sowas überhaupt? Und wie sieht das mit dem uploads Ordner von typo3 aus da liegen ja alle Bilder drin, von allen Projekten. 


2. Gibt es eine Möglich Typo3 zu sagen, das der uploads Ornder unter fileadmin 
und dann unter dem jeweiligen Projekt liegt.
Sprich so eine Struktur:
fileadmin:
Kunde1: 
uploads

Kunde 2:
uploads

So dass ich den uploads Ornder trenne und nicht mehr alle Bilder von allen 
Projekten in einem Ordner habe sondern verstreut zu den jeweiligen Projekten.

3. Kann ich bei einem Mandantenbetriebenen Typo3 das Projekt komplett kopieren 
(bzw. dann als CD brennen)  sodass, das Projekt und ein lauffähiges Typo3 
System vorhanden ist wo man nur noch die ganzen Dateien auf einen Server 
schiebt und die Website dann ohne probleme funktioniert?

Ich danke allen im Vorraus die mir Tipss und Antworten auf meine Fragen liefern

Gruß jaydee
___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

[TYPO3-german] sub_menu

2013-09-17 Diskussionsfäden Juri Diener

Hey zusammen,

ich habe eine kleine Schwierigkeit mit meinem Menü.

Und zwar möchte ich einem Sub_Menu sozusagen eine Überschrift verpassen.
Dies funktioniert auch soeit so gut, das Problem ist aber das wenn der 
Hauptmenüpunkt kein Submenu beinhaltet wird trotzdem die Überschrift angezeigt 
dies sollte nicht sein.
Sondern nur wenn auch ein Submenu vorhanden ist, sollte die Überschrift 
erscheinen.

Hier der Code:
menu.content_menu_right.10 = TEXT
menu.content_menu_right.10.wrap = h1|/h1
menu.content_menu_right.10.value = Bereiche
menu.content_menu_right.20  menu
menu.content_menu_right.20.entryLevel = 1

Ist wahrscheinlich ganz simpel, aber irgendwie fehlt mir der Faden.

Danke und
Gruß jaydee
___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german

Re: [TYPO3-german] sub_menu

2013-09-17 Diskussionsfäden Juri Diener
Hallo Stefan, 


vielen Dank für die Erklärung und den passenden Link.
Hat auf anhieb funktioniert.

Viele Grüße
Juri 
___

TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german