[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 953801] Re: Word order error in RTL language

2012-04-23 Thread Gheyret T.Kenji
** Attachment added: "translation_no_auto.png" https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/953801/+attachment/3101036/+files/translation_no_auto.png -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Transl

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 953801] Re: Word order error in RTL language

2012-04-23 Thread Gheyret T.Kenji
** Attachment added: "translation.png" https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/953801/+attachment/3101035/+files/translation.png -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 953801] Re: Word order error in RTL language

2012-04-23 Thread Gheyret T.Kenji
Hi Albert Astals Cid, The text file contains Uyghur translations of wrong ordered text. In command line I am using pango-view converted the text file to png file. For translation.png using command : pango-view -q --rtl --font="UKIJ Tuz" translation.txt -o translation.png the result is the sam

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 953801] Re: Word order error in RTL language

2012-04-23 Thread Gheyret T.Kenji
** Attachment added: "wireles_menu.png" https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/953801/+attachment/3101028/+files/wireles_menu.png -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matchi

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 953801] Re: Word order error in RTL language

2012-04-23 Thread Gheyret T.Kenji
** Attachment added: "libreoffice.png" https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/953801/+attachment/3101027/+files/libreoffice.png -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 953801] Re: Word order error in RTL language

2012-04-23 Thread Gheyret T.Kenji
** Attachment added: "software_source.png" https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/953801/+attachment/3101026/+files/software_source.png -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations.

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 953801] Re: Word order error in RTL language

2012-04-23 Thread Gheyret T.Kenji
Hi Albert Astals Cid, I uploaded the three screenshot again. I marked wrong ordered text. -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bu

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 534774] Re: error in graphical interface: text on symbol

2012-04-23 Thread GophrenOli
Hi, I have checked this on the current version of 12.04 - this ticket is no longer valid for the current version (Xubuntu 12.04 beta), because the design has changed. So -> you may close this ticket as "SOLVED". ** Changed in: playonlinux (Ubuntu) Status: Confirmed => Fix Released -- Yo

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 975018] Re: unity: length restrictions shortcut overlay translations

2012-04-23 Thread Sebastien Bacher
*** This bug is a duplicate of bug 924840 *** https://bugs.launchpad.net/bugs/924840 ** Changed in: unity (Ubuntu) Importance: Undecided => Low ** This bug has been marked a duplicate of bug 924840 Keyboard shortcuts overlay text too long -- You received this bug notification because

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 983951] Re: Language Support Help needs to be updated

2012-04-23 Thread Gabor Kelemen
Oops, I think I missed that question ;) Not translatable means that there is no translation template for it, and because of that, changes in the original text are not interesting for the translation project. But in general, it would be desirable, yes. Maybe it is too late for Precise, but for Q-s

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 963682] Re: Fallback to Unity 2D for RTL locales

2012-04-23 Thread Shahar Or
Dear Friends, I've tested the package that is in: https://launchpad.net/~haggai-eran/+archive/nux-rtl-fallback-to-unity-2d And it works perfect. I've tested as thouroughly as I thought relevant. Thanks and Blessings, Shahar -- You received this bug notification because you are a member of Ubun

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 983951] Re: Language Support Help needs to be updated

2012-04-23 Thread Gunnar Hjalmarsson
On 2012-04-18 16:32, Gabor Kelemen wrote: > l-s help is not translatable anyway, so I mark this as Invalid for now. Hi Gabor, What do you mean by "not translatable"? My intention with including the "Ubuntu Translations" project was a hope to get input on whether it would be _desirable_ to have th

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 875320] Re: German translation for retweeted awkward

2012-04-23 Thread Bilal Shahid
** Changed in: gwibber Status: Incomplete => New -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/875320 Titl

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 974506] Re: Cyrillic fonts corrupted in Kubuntu 12.04 installer

2012-04-23 Thread RussianNeuroMancer
There is any chance to resolve this issue before release? -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/974506 Ti

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 953801] Re: Word order error in RTL language

2012-04-23 Thread Rustam
Sorry for the previous email , seems like include incorrect character at the end of the message , I mean the order should be 1,2,3(right to left) With regards Rustam > Date: Mon, 23 Apr 2012 15:53:58 + > From: 953...@bugs.launchpad.net > To: rus...@hotmail.co.jp > Subject: [Bug 953801] Re: W

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 953801] Re: Word order error in RTL language

2012-04-23 Thread Rustam
Hello Albert, thank you for giving attention to this bug. Sorry for the lack of the explanation. This time i have attached the current order of the words (wireles_menu.png) which is reported as bug,and the correct one which is highlighted. (wireles_menu_right_one.png) If you still havin

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 953801] Re: Word order error in RTL language

2012-04-23 Thread Launchpad Bug Tracker
Status changed to 'Confirmed' because the bug affects multiple users. ** Changed in: unity-2d (Ubuntu) Status: New => Confirmed -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscrip

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 978811] Re: unity: overlay not fully translatable

2012-04-23 Thread Sebastien Bacher
*** This bug is a duplicate of bug 980828 *** https://bugs.launchpad.net/bugs/980828 the tap,hold translation issues got fixed and the other items seem like bug #980828 ** Changed in: unity (Ubuntu) Importance: Undecided => Low ** This bug has been marked a duplicate of bug 980828 the

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 985641] Re: The release notes link is not displayed in a right way in Chinese

2012-04-23 Thread Sebastien Bacher
Thank you for your bug report, we had issues recently with underlining in gtk due to freetype, not sure if that bug is also due to freetype or to pango or gtk ... did that happen in previous versions (i.e oneiric)? -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translati

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 985641] Re: The release notes link is not displayed in a right way in Chinese

2012-04-23 Thread Sebastien Bacher
** Changed in: gtk+3.0 (Ubuntu) Importance: Undecided => Low -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/9856

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 987199] Re: Automatic translation exports fail to commit latest translations

2012-04-23 Thread Laura Czajkowski
** Changed in: launchpad Importance: Undecided => Low ** Changed in: launchpad Importance: Low => High -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 987199] Re: Automatic translation exports fail to commit latest translations

2012-04-23 Thread Jeroen T. Vermeulen
I believe the problem may be that sharing a message does not necessarily update the date_changed on any affected POFiles. It's easy for POTMsgSet._setTranslation to decide to make a message active in other POFiles (in other release series or even between Ubuntu and upstream), but it's harder to fi

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 985641] Re: The release notes link is not displayed in a right way in Chinese

2012-04-23 Thread Rick Spencer
** Changed in: gtk+3.0 (Ubuntu) Assignee: (unassigned) => Canonical Desktop Team (canonical-desktop-team) -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translation

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 956797] Re: Binutils templates translated but strings are in English

2012-04-23 Thread Yuri Chornoivan
Bug is fixed upstream: http://sourceware.org/ml/binutils/2012-04/msg00063.html -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchp

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 987199] Re: Automatic translation exports fail to commit latest translations

2012-04-23 Thread David Planella
** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launch

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 953801] Re: Word order error in RTL language

2012-04-23 Thread Albert Astals Cid
Hi Gheyret, none of us here speak Uyghur, could you please highlight the non correct texts and explain what would be the correct ordering for them? -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Match

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 986068] Re: Yes/No/Cancel messages appear untranslated

2012-04-23 Thread Albert Astals Cid
BTW when i say "kdeqt.mo is only used by KDE applications, Qt-only applications use .qm files to be found in /usr/share/qt4/translations/" it is just because Qt-only applications don't load those .mo, there is nothing preventing your application from using it if you know how to load .mo catalogs an

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 986068] Re: Yes/No/Cancel messages appear untranslated

2012-04-23 Thread Albert Astals Cid
kdeqt.mo is only used by KDE applications, Qt-only applications use .qm files to be found in /usr/share/qt4/translations/ Sidenote: apt-file search tells me there are lots of packages duplicating these .qm files apt-file search qt_es.qm fglrx-amdcccle: /usr/share/ati/amdcccle/qt_es.qm fglrx-amdcc

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 986868] Re: Biased translation in french : "traduction pour le anglais"

2012-04-23 Thread Thibault D
Thanks guys. -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/986868 Title: Biased translation in french : "traduc

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 953801] Re: Word order error in RTL language

2012-04-23 Thread Gheyret T.Kenji
** Attachment added: "Software Source Setting Diaglog" https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/953801/+attachment/3099733/+files/software_source.png -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Tr

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 953801] Re: Word order error in RTL language

2012-04-23 Thread Gheyret T.Kenji
** Attachment added: "LibreOffice Writer" https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/953801/+attachment/3099731/+files/libreoffice.png -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Match

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 953801] Re: Word order error in RTL language

2012-04-23 Thread Gheyret T.Kenji
This bug still exist in Ubuntu 12.04 Beta. I think this bug related to a library, not a specific package. When translation starts with non Uyghur words, Menu Text is not displayed correctly. Please look the attachments. ** Attachment added: "Net Work Menu in the Top Panel" https://bugs.lau

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 986868] Re: Biased translation in french : "traduction pour le anglais"

2012-04-23 Thread Olivier FEBWIN
** Changed in: ubuntu-translations Status: Triaged => Fix Committed ** Changed in: ubuntu-translations Status: Fix Committed => Fix Released -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translation

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 986868] Re: Biased translation in french : "traduction pour le anglais"

2012-04-23 Thread Alexandre Franke
Yes, "Traduction en %s" is what I was about to suggest, you beat me to it. :) -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 986868] Re: Biased translation in french : "traduction pour le anglais"

2012-04-23 Thread Olivier FEBWIN
Good idea ! -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/986868 Title: Biased translation in french : "traduct

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 986868] Re: Biased translation in french : "traduction pour le anglais"

2012-04-23 Thread YannUbuntu
What about "Traduction en %s" ? -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/986868 Title: Biased translation

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 986868] Re: Biased translation in french : "traduction pour le anglais"

2012-04-23 Thread Olivier FEBWIN
It's not easy because "Traduction pour le français" is correct but "Traduction pour le anglais" is not correct. What do you think about "Traduction pour le langage %s" or "Traduction pour la langue « %s »" ? -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Co

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 368783] Re: german manpage dpkg: too much translation (packet state names)

2012-04-23 Thread David Planella
** Changed in: ubuntu-translations Status: New => Triaged ** Changed in: ubuntu-translations Importance: Undecided => Low ** Changed in: ubuntu-translations Assignee: (unassigned) => Ubuntu German Translators (ubuntu-l10n-de) -- You received this bug notification because you are