[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 900722] Re: Titles in primary Unity screen wrongfully hyphenated in Danish

2011-12-12 Thread Ask Hjorth Larsen
Thank you for pointing out this, Kelemen. However I don't know how to include a newline when the string isn't already considered multiline in Launchpad. How is this done? TLE is right that this is an i18n error which must be fixed in unity. But I guess we can patch it for now. Presumably the

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 900722] Re: Titles in primary Unity screen wrongfully hyphenated in Danish

2011-12-12 Thread Ask Hjorth Larsen
Thanks. I could have sworn there was no such button when I looked at it previously, but there it is at its well-known usual place... It is now fixed in both places with an actual newline. Marking as fix committed although we still need to open the general i18n issue in unity. ** Changed in:

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 819994] Re: String length of items seems limited (system settings label get truncated)

2012-04-10 Thread Ask Hjorth Larsen
Which strings are affected? Since this is apparently a GTK issue, is it thousands (and thus impossible to fix for translators)? What should translators do specifically? -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1078073] Re: When using apt-get install [Y/n] options are translated but shouldn't be

2012-11-13 Thread Ask Hjorth Larsen
I also confirm that localized keys work in apt (actually in Spanish, but it's the same issue). The screenshot from Jonas Karlsson is surprising though. Jonas, if indeed it does not work, and no other reason can be found, it must indicate a bug in apt. Or is there a specific version where it

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1730793] Re: Translations not imported from upstream

2017-11-26 Thread Ask Hjorth Larsen
Thank you all. Possibly related bug: https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/gnome-sudoku/+bug/1734545 -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1730793] Re: Translations not imported from upstream

2018-02-06 Thread Ask Hjorth Larsen
The Launchpad developers have not commented. My suggestion: Disable translations entirely in Launchpad and always import from upstream. -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1730793] Re: Translations not imported from upstream

2018-02-07 Thread Ask Hjorth Larsen
Thank you very much. (It would appear that the util-linux translations have not quite made it yet: https://translations.launchpad.net/ubuntu/artful/+source/util- linux/+pots/util-linux/da/+details It is still at 17% at the moment. I assume the new files are in the import queue though which

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1730793] Re: Translations not imported from upstream

2018-02-07 Thread Ask Hjorth Larsen
Right! Excellent. Thank you again. -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1730793 Title: Translations

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1808213] Re: With locale LANG=da_DK.UTF-8 snap will throw strange warning on snap refresh - and more snap commands

2018-12-14 Thread Ask Hjorth Larsen
Sorry, I meant to say that it is used as a noun, not a verb. But this does not change much. -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1808213] Re: With locale LANG=da_DK.UTF-8 snap will throw strange warning on snap refresh - and more snap commands

2018-12-14 Thread Ask Hjorth Larsen
Thanks for reporting this, and to all of you for the discussion. I/we discussed this when translating it. The problem is that 'advise(-snap)' is used like a verb, but is also the name of a command. This means when we translate it, we need to choose either a proper translation (i.e., a verb), or

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1808213] Re: With locale LANG=da_DK.UTF-8 snap will throw strange warning on snap refresh - and more snap commands

2018-12-15 Thread Ask Hjorth Larsen
So what will happen exactly on the dev side? There are many cases in snappy where command names are used rather interchangeably as command names (nouns) or verbs, prompting translators to decide which of the two to pick. Should I/we update the string to get rid of the warning? (Maybe for next

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1808213] Re: With locale LANG=da_DK.UTF-8 snap will throw strange warning on snap refresh - and more snap commands

2019-05-13 Thread Ask Hjorth Larsen
Right - the English string wasn't changed after all. Why do you, Zygmunt Krynicki (zyga), think the translation is wrong? The string is "Advise will talk to apt via an apt hook". Advise is used as a noun here, which is of course wrong unless referring to a command. So why would it be wrong to

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1808213] Re: With locale LANG=da_DK.UTF-8 snap will throw strange warning on snap refresh - and more snap commands

2019-05-13 Thread Ask Hjorth Larsen
missed a word: ... don't really /have/ the resources -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1808213

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1808213] Re: With locale LANG=da_DK.UTF-8 snap will throw strange warning on snap refresh - and more snap commands

2019-05-13 Thread Ask Hjorth Larsen
I have changed the translation now ("Kommunikér med apt via en apt- hook"), but please keep in mind that I/we have definitely not been one- sidedly ignoring anything. AFAIK it was the English string which was supposed to change, and the warning persists only because this did not happen. Please

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1808213] Re: With locale LANG=da_DK.UTF-8 snap will throw strange warning on snap refresh - and more snap commands

2019-05-13 Thread Ask Hjorth Larsen
Just FYI, translators don't see this kind of warning while translating because we don't really the resources (or an appropriate environment) to compile and test the programs. The best I can do is usually to infer the context by looking at the source code. -- You received this bug notification

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1945894] Re: Translated strings not imported from damned lies

2021-10-04 Thread Ask Hjorth Larsen
Ubuntu presumably ships a particular version of GNOME. I understand that this version is no longer based on the major (September) release, but rather a previous minor release, in this case from July. Is that always the case now and is that documented somewhere? As can be seen here, the

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1945894] Re: Translated strings not imported from damned lies

2021-10-05 Thread Ask Hjorth Larsen
Indeed GTK did not follow the GNOME release schedule, so I will try to find out why. Thanks. -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail